Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl:about-glean-warning
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | إن أسأت استعمال هذه الواجهة فقد ينهار { -brand-short-name }. | 🔍 |
be | Няправільнае выкарыстанне гэтага інтэрфейсу можа прывесці да краху { -brand-short-name }. | 🔍 |
br | Implijout fall an etrefas-mañ a c'hall lakaat { -brand-short-name } da chom bout. | 🔍 |
cak | Ri itzel rokisaxik re k'amal re' nitikïr nub'än chi nisach ri { -brand-short-name }. | 🔍 |
cs | Nesprávné použití tohoto rozhraní může způsobit pád { -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } *[other] aplikace { -brand-short-name } }. | 🔍 |
cy | Gall camddefnyddio'r rhyngwyneb hwn chwalu { -brand-short-name }. | 🔍 |
da | Misbrug af denne brugerflade kan få { -brand-short-name } til at gå ned. | 🔍 |
de | Ein Missbrauch dieser Schnittstelle kann zum Absturz von { -brand-short-name } führen. | 🔍 |
dsb | Znjewužywanje toś togo interfejsa móžo wowalenje { -brand-short-name } zawinowaś. | 🔍 |
el | Η κατάχρηση αυτού του περιβάλλοντος ενδέχεται να προκαλέσει κατάρρευση του { -brand-short-name }. | 🔍 |
en-CA | Misusing this interface may crash { -brand-short-name }. | 🔍 |
en-GB | Misusing this interface may crash { -brand-short-name }. | 🔍 |
en-US | Misusing this interface may crash { -brand-short-name }. | 🔍 |
eo | Malĝusta uzo de tiu ĉi fasado povus paneigi { -brand-short-name }. | 🔍 |
es-AR | El mal uso de esta interfaz puede bloquear { -brand-short-name }. | 🔍 |
es-CL | El mal uso de esta interfaz puede hacer fallar a { -brand-short-name }. | 🔍 |
es-ES | El mal uso de esta interfaz puede causar fallos en { -brand-short-name }. | 🔍 |
es-MX | El mal uso de esta interfaz puede hacer fallar a { -brand-short-name }. | 🔍 |
fi | Misusing this interface may crash { -brand-short-name }. | 🔍 |
fr | Une mauvaise utilisation de cette interface peut faire planter { -brand-short-name }. | 🔍 |
fy-NL | As jo dizze interface ferkeard brûke, kin { -brand-short-name } ferûngelokje. | 🔍 |
gl | O mal uso desta interface pode quebrar o { -brand-short-name }. | 🔍 |
gn | Ko mba’erechaha jepuruvai ojokokuaa { -brand-short-name }. | 🔍 |
he | שימוש לא נכון בממשק זה עלול לגרום לקריסה של { -brand-short-name }. | 🔍 |
hr | Zlouporaba ovog sučelja može srušiti { -brand-short-name }. | 🔍 |
hsb | Znjewužiwanje tutoho interfejsa móže spad { -brand-short-name } zawinować. | 🔍 |
hu | Az interfész nem megfelelő használata a { -brand-short-name } összeomlását okozhatja. | 🔍 |
hye | Այս միջերեսի սխալ աւգտագործումը կարող է վթարել { -brand-short-name } -ը: | 🔍 |
ia | Le mal uso de iste interfacie pote facer collaber { -brand-short-name }. | 🔍 |
id | Menyalahgunakan antarmuka ini dapat membuat { -brand-short-name } mogok. | 🔍 |
it | L’utilizzo non corretto di questa interfaccia potrebbe causare arresti anomali di { -brand-short-name }. | 🔍 |
ja | このインターフェースの使用を誤ると { -brand-short-name } がクラッシュする可能性があります。 | 🔍 |
ja-JP-mac | このインターフェースの使用を誤ると { -brand-short-name } がクラッシュする可能性があります。 | 🔍 |
ka | არასწორმა გამოყენებამ, { -brand-short-name } შესაძლოა უეცრად გათიშოს. | 🔍 |
kab | Yir aseqdec n ugrudem-a yezmer ad iseɣli { -brand-short-name }. | 🔍 |
kk | Бұл интерфейсті дұрыс пайдаланбау { -brand-short-name } құлауына әкеп соғуы мүмкін. | 🔍 |
ko | 이 인터페이스를 잘못 사용하면 { -brand-short-name } 작동이 중단될 수 있습니다. | 🔍 |
lt | Netinkamas šios sąsajos naudojimas gali sukelti „{ -brand-short-name }“ užstrigimą. | 🔍 |
nb-NO | Misbruk av dette grensesnittet kan krasje { -brand-short-name }. | 🔍 |
nl | Als u deze interface verkeerd gebruikt, kan { -brand-short-name } crashen. | 🔍 |
nn-NO | Misbruk av dette grensesnittet kan krasje { -brand-short-name }. | 🔍 |
oc | Una marrida utilizacion d’aquesta interfàcia pòt copar { -brand-short-name }. | 🔍 |
pl | Niewłaściwe użycie tego interfejsu może spowodować awarię programu { -brand-short-name }. | 🔍 |
pt-BR | Usar incorretamente esta interface pode travar o { -brand-short-name }. | 🔍 |
pt-PT | O uso incorreto desta interface pode fazer com que o { -brand-short-name } falhe. | 🔍 |
rm | In abus da questa interfatscha po far collabar { -brand-short-name }. | 🔍 |
ro | Utilizarea necorespunzătoare a acestei interfețe poate duce la opriri anormale ale { -brand-short-name }. | 🔍 |
ru | Некорректное использование этого интерфейса может привести к падению { -brand-short-name }. | 🔍 |
sk | Nesprávne použitie tohto rozhrania môže viesť k zlyhaniu aplikácie { -brand-short-name }. | 🔍 |
sq | Keqpërdorimi i kësaj ndërfaqe mund të sjellë vithisjen e { -brand-short-name }-it. | 🔍 |
sv-SE | Missbruk av detta gränssnitt kan krascha { -brand-short-name }. | 🔍 |
szl | Bez złe używanie tego interfejsa może sie pokozać awaryjo aplikacyje { -brand-short-name }. | 🔍 |
th | การใช้อินเทอร์เฟซนี้ในทางที่ผิดอาจทำให้ { -brand-short-name } ล่ม | 🔍 |
tl | Ang maling paggamit sa interface na ito ay maaaring makapagpa-crash sa { -brand-short-name }. | 🔍 |
tr | Bu arayüzün yanlış kullanılması { -brand-short-name } tarayıcınızın çökmesine neden olabilir. | 🔍 |
uk | Неправильне використання цього інтерфейсу може спричинити збій { -brand-short-name }. | 🔍 |
ur | اس انٹرفیس کے غلط استعمال سے { -brand-short-name }کریش ہوسکتا ہے۔ | 🔍 |
vi | Việc sử dụng sai giao diện này có thể làm vỡ { -brand-short-name }. | 🔍 |
zh-CN | 不当使用此接口可能会导致 { -brand-short-name } 崩溃。 | 🔍 |
zh-TW | 誤用此介面可能會造成 { -brand-short-name } 發生錯誤。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.