Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom editor mail mobile netwerk security toolkit extensions suiteDisplaying 51 results for the string begin in af:
Entity | af | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-search-on-start-typing.label |
af
Soek vir teks wanneer ek begin tik
|
en-US
Search for text when you start typing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl startup-header |
af
Begin
|
en-US
Startup
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl auto-safe-mode-description |
af
{ -brand-short-name } het onverwags afgesluit tydens begin. Dit kan deur byvoegings of ander probleme veroorsaak word. Die probleem kan moontlik opgelos word deur die fout te probeer opspoor in Veilige modus.
|
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl start-safe-mode.label |
af
Begin in veilige modus
|
en-US
Start in Safe Mode
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties stateStarting |
af
Begin tans…
|
en-US
Starting…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.title |
af
Kon nie blaaier begin nie
|
en-US
Browser Startup Error
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserDontAsk |
af
Kontroleer altyd wanneer %S begin word.
|
en-US
Always perform this check when starting %S.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_PAGE_SUBTITLE |
af
Gereed om $BrandShortName te begin installeer
|
en-US
Ready to start installing $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
af
Hierdie opsteller help u om $BrandFullNameDA te installeer.\n\nOns beveel aan dat u alle ander toepassings afsluit voor u met die opsteller begin. Dan sal die toepaslike stelsellêers bygewerk kan word sonder dat u die rekenaar hoef laat herselflaai.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
af
Hierdie slimmerd sal u help om $BrandFullNameDA te deïnstalleer.\n\nVoor u begin deïnstalleer, maak seker $BrandFullNameDA loop nie tans nie.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ClickInstall |
af
Kliek Installeer om te begin installeer.
|
en-US
Click Install to start the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ClickUninstall |
af
Kliek Deïnstalleer om te begin deïnstalleer.
|
en-US
Click Uninstall to start the uninstallation.
|
Entity
#
all locales
browser • profile • bookmarks.inc getting_started |
af
Hoe om te begin
|
en-US
Getting Started
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.field.start |
af
Begin:
|
en-US
Start:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties screenReaderStarted |
af
Skermleser is begin
|
en-US
Screen reader started
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC |
af
Drukwerk het misluk tydens die begin van die druktaak.
|
en-US
Printing failed while starting the print job.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE |
af
Drukwerk het misluk tydens die begin van 'n nuwe bladsy.
|
en-US
Printing failed while starting a new page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 17 |
af
XML- of teksdeklarasie nie aan begin van entiteit nie
|
en-US
XML or text declaration not at start of entity
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd startingNumber.label |
af
Begin by:
|
en-US
Start at:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties notStarted |
af
Nie begin nie
|
en-US
Not Started
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties changesStarted |
af
Het begin om veranderinge te kry om te repliseer…
|
en-US
Started finding changes to replicate…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties replicationStarted |
af
Replikasie het begin…
|
en-US
Replication started…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd aboveQuote.label |
af
begin my antwoord bo die aangehaalde teks
|
en-US
start my reply above the quote
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd belowQuote.label |
af
begin my antwoord onder die aangehaalde teks
|
en-US
start my reply below the quote
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd loginAtStartup.label |
af
Kontroleer vir nuwe boodskappe aan begin
|
en-US
Check for new messages at startup
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd info2.label |
af
Aan die begin moet u eers &brandShortName; oplei om gemorspos te herken deur met die Gemorspos-nutsbalkknoppie boodskappe as gemors of nie gemors nie te merk.
|
en-US
At first, you must train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not junk.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd startingNumber.label |
af
Begin by:
|
en-US
Start at:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-operators.properties 9 |
af
begin met
|
en-US
begins with
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties SUMMARY_PAGE_SUBTITLE |
af
Gereed om $BrandShortName te begin installeer
|
en-US
Ready to start installing $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH |
af
$BrandShortName loop reeds.\n\nSulit $BrandShortName af voordat u die weergawe begin wat pas geïnstalleer is.
|
en-US
$BrandShortName is already running.\n\nPlease close $BrandShortName prior to launching the version you have just installed.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
af
Hierdie slimmerd sal u met die installering van $BrandFullNameDA help.\n\nOns stel voor dat u alle ander programme afsluit voor u begin opstel. Op dié manier sal tersaaklike stelsellêers bygewerk kan word sonder dat u die rekenaar hoef te laat herselflaai.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
af
Hierdie slimmerd sal u met die deïnstallering van $BrandFullNameDA help.\n\nVoor u $BrandFullNameDA begin deïnstalleer, maak seker dat dit nie tans loop nie.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties ClickInstall |
af
Kliek Installeer om te begin installeer.
|
en-US
Click Install to start the installation.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties ClickUninstall |
af
Kliek Deïnstalleer om te begin deïnstalleer.
|
en-US
Click Uninstall to start the uninstallation.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl always-check-default.label |
af
Kontroleer altyd aan begin of { -brand-short-name } die verstek-poskliënt is
|
en-US
Always check to see if { -brand-short-name } is the default mail client on startup
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • system-integration.ftl check-on-startup-label.label |
af
Kontroleer altyd wanneer { -brand-short-name } begin word
|
en-US
Always perform this check when starting { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
mail • updater • updater.ini InfoText |
af
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% installeer tans u bywerkings en sal binne 'n paar sekondes begin…
|
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments…
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd certerror.expert.content |
af
As u weet wat aan die gang is, kan u &brandShortName; aansê om hierdie werf se identifikasie te begin vertrou. <b>Selfs al vertrou u die werf, kan hierdie fout beteken dat iemand besig is om met u verbinding te peuter.</b>
|
en-US
If you understand what's going on, you
can tell &brandShortName; to start trusting this site's identification.
<b>Even if you trust the site, this error could mean that someone is
tampering with your connection.</b>
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutDownloads.properties downloadState.starting |
af
Begin tans…
|
en-US
Starting…
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties 27 |
af
Begin met FTP-transaksie…
|
en-US
Beginning FTP transaction…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-begins-label.label |
af
Begin op
|
en-US
Begins On
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-begins-on |
af
Begin op
|
en-US
Begins On
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • narrate.properties start |
af
Begin
|
en-US
Start
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • resetProfile.properties resetUnusedProfile.message |
af
Dit lyk of %S vir 'n ruk lank nie begin is nie. Welkom terug! Sal ons als skoonmaak vir 'n vars, so-goed-soos-nuut ervaring?
|
en-US
It looks like you haven’t started %S in a while. Do you want to clean it up for a fresh, like-new experience? And by the way, welcome back!
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties fileExecutableSecurityWarning |
af
"%S" is 'n uitvoerbare lêer. Uitvoerbare lêers kan virusse of ander kwaadwillige kode bevat wat u rekenaar kan beskadig. Wees versigtig wanneer u hierdie lêer open. Wil u definitief “%S” laat begin?
|
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties pleaseSelect |
af
Kies 'n profiel om %S te begin, of skep 'n nuwe profiel.
|
en-US
Please select a profile to begin %S, or create a new profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-launch-profile |
af
Begin met profiel in nuwe blaaier
|
en-US
Launch profile in new browser
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl blocklist-soft-blocked |
af
Vir u beskerming word dit ernstig aanbeveel dat u weer begin, met hierdie byvoegings gedeaktiveer.
|
en-US
For your protection, it is highly recommended that you restart with these add-ons disabled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-explanation-4 |
af
{ PLATFORM() ->
[macos] Om u profiel te begin skep, kliek Volgende.
*[other] Om u profiel te begin skep, kliek Volgende.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] To begin creating your profile, click Continue.
*[other] To begin creating your profile, click Next.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl refresh-profile-description |
af
Begin skoon vir minder foute en beter werkverrigting.
|
en-US
Start fresh to fix problems and restore performance.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-more-elevated |
af
Dié bywerking vereis administrateursregte. Die bywerking sal geïnstalleer word die volgende keer wat { -brand-short-name } begin. Herbegin { -brand-short-name } gerus nou, werk verder en herbegin later, of weier dié bywerking.
|
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be
installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart
{ -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this
update.
|
Displaying 6 results for the string begin in en-US:
Entity | af | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.bufferStatusTooltip |
af
Warning: Source string is missing
|
en-US
The profiler stores samples in a circular buffer, and once the buffer reaches the limit for a recording, newer samples begin to overwrite samples at the beginning of the recording.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.say.help |
af
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sends a message to the current view. This command is used automatically by ChatZilla when you type text that does not begin with the "/" character.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd introStart.label |
af
Warning: Source string is missing
|
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd introSwitch.label |
af
Warning: Source string is missing
|
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties pleaseSelect |
af
Kies 'n profiel om %S te begin, of skep 'n nuwe profiel.
|
en-US
Please select a profile to begin %S, or create a new profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-explanation-4 |
af
{ PLATFORM() ->
[macos] Om u profiel te begin skep, kliek Volgende.
*[other] Om u profiel te begin skep, kliek Volgende.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] To begin creating your profile, click Continue.
*[other] To begin creating your profile, click Next.
}
|
APIThese results are also available as an API request to search in
af or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.