Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser chat devtools dom extensions toolkit calendar editor mailDisplaying 22 results for the string error in be:
Entity | be | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-code-prefix-link |
be
Код памылкі: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl cert-error-code-prefix |
be
Код памылкі: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.sendMessageFailed |
be
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
|
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
be
API занатоўвання кансолі Сеціва (console.log, console.info, console.warn, console.error) забаронена сцэнарам з гэтай старонкі.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
be
Не ўдалося загрузіць ‘%S’. ServiceWorker перадаў Error Response у FetchEvent.respondWith(). Звычайна гэта азначае, што ServiceWorker выканаў недапушчальны выклік fetch().
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.help |
be
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.cd.error.list |
be
There was an error loading the channel list.
|
en-US
There was an error loading the channel list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ceip.upload.failed |
be
Customer Experience Improvement Program: upload of “%S” failed with error “%S”.
|
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.abort.unknown |
be
The connection to %S (%S) was aborted with error %S.
|
en-US
The connection to %S (%S) was aborted with error %S.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.closed |
be
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
|
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.refused |
be
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
|
en-US
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.reset |
be
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
|
en-US
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.timeout |
be
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
|
en-US
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.internal.dispatch |
be
Internal error dispatching command ``%1$S''.
|
en-US
Internal error dispatching command ``%1$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.internal.hook |
be
Internal error processing hook ``%1$S''.
|
en-US
Internal error processing hook ``%1$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.socket |
be
Error creating socket.
|
en-US
Error creating socket.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.scriptload |
be
Error loading subscript from <%1$S>.
|
en-US
Error loading subscript from <%1$S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.rsp.error |
be
[ERROR]
|
en-US
[ERROR]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.error |
be
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.unknown.host |
be
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
|
en-US
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-download-error |
be
памылка сцягвання ({ $error })
|
en-US
download error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-update-error |
be
памылка абнаўлення ({ $error })
|
en-US
update error ({ $error })
|
Displaying 200 results for the string error in en-US:
Entity | be | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-code-prefix-link |
be
Код памылкі: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl contentEncodingError-title |
be
Памылка кадавання змесціва
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl corruptedContentError-title |
be
Памылка пашкоджанага змесціва
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl networkProtocolError-title |
be
Памылка сеткавага пратаколу
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
be
Пры спробе захавання гэтага пароля здарылася памылка.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
be
Памылка імпарту
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error |
be
Памылка: адсутнічае поле
|
en-US
Error: Missing field
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-missing-field |
be
Памылка: адсутнічае { $field }
|
en-US
Error: Missing { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values |
be
Памылка: некалькі значэнняў для { $field }
|
en-US
Error: Multiple values for { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl cert-error-code-prefix |
be
Код памылкі: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-adding-cert |
be
Памылка дадання сертыфіката ў базу дадзеных.
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-baggage-not-created |
be
памылка падчас стварэння паклажнага аб'екта
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
be
Памылка падчас імпарту САП.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-exporting-certificates |
be
Памылка падчас спробы экспарту сертыфікатаў.
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
be
Памылка перазапаўнення ключа для гэтага сертыфіката.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
be
Памылка падчас спробы імпарту сертыфікатаў.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
be
бібліятэка бяспекі зазнала памылку з даўжынёй уводу.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-io |
be
Здарылася памылка ўводу/вываду падчас бяспечнага апазнавання.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-libpkix-internal |
be
Унутраная памылка libpkix падчас пацвярджэння сертыфіката.
|
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-server-error |
be
Сервер OCSP зазнаў унутраную памылку.
|
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-output-len |
be
бібліятэка бяспекі: памылковая даўжыня вываду.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
be
Модуль PKCS #11 вярнуў CKR_GENERAL_ERROR, якая паказвае, што мела месца непапраўная памылка.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
be
Імпарт немагчымы. Памылка дэкадавання. Недапушчальны файл.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-importing-cert-chain |
be
Імпарт немагчымы. Памылка спробы імпарту ланцуга сертыфікатаў.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
be
Імпарт немагчымы. Памылка спробы імпарту прыватнага ключа.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-safe-not-created |
be
памылка падчас стварэння бяспечнага аб'екта
|
en-US
error while creating safe object
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-pkcs11-error |
be
Невядомая памылка PKCS #11.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-connection-error |
be
Здарылася памылка падчас злучэння з { $hostname }. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-internal-error-alert |
be
Пір паведамляе, што зазнаў унутраную памылку.
|
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-post-warning |
be
Нераспазнаны код памылкі SSL.
|
en-US
Unrecognized SSL error code.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
be
{ -brand-short-name } сутыкнуўся з памылкай і не захаваў гэтую змену. Звярніце ўвагу, што ўстаноўка гэтага параметру абнаўлення патрабуе дазволу на запіс у файл ніжэй. Вы або сістэмны адміністратар можаце мець магчымасць ліквідаваць гэтую памылку, даўшы групе Карыстальнікі поўны кантроль над гэтым файлам.
Немагчыма запісаць у файл: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
be
{ -brand-short-name } сутыкнуўся з памылкай і не захаваў гэтую змену. Звярніце ўвагу, што ўстаноўка гэтай налады абнаўлення патрабуе дазволу на запіс у файл ніжэй. Вы або сістэмны адміністратар можаце мець магчымасць ліквідаваць гэтую памылку, даўшы групе Карыстальнікі поўны кантроль над гэтым файлам.
Немагчыма запісаць у файл: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title |
be
Памылка пры захаванні налад абнаўлення
|
en-US
Error saving Update preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title2 |
be
Памылка пры захаванні налад абнаўлення
|
en-US
Error saving Update settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-sendreportview-error |
be
Узнікла памылка пры адпраўцы справаздачы. Калі ласка, паспрабуйце зноў пазней.
|
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-title |
be
Памылка сцягвання
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-title |
be
Памылка ўсталявання
|
en-US
Install Error
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-1 |
be
Гэты дадатак не можа быць усталяваны з-за памылкі файлавай сістэмы.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.message |
be
Пры дэкадаванні медыя адбылася памылка.
|
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeWarning.message |
be
Пры дэкадаванні медыя адбылася памылка, якую можна выправіць.
|
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.title |
be
Памылка запуску браўзера
|
en-US
Browser Startup Error
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties errorgeneric |
be
Узнікла памылка пры спробе захаваць у Pocket.
|
en-US
There was an error when trying to save to Pocket.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveMessage |
be
Зараз немагчыма паведаміць аб гэтай памылцы.
|
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • translation.dtd translation.errorTranslating.label |
be
Здарылася памылка падчас перакладу гэтай старонкі.
|
en-US
There has been an error translating this page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
be
<p>Старонка, якую вы спрабуеце адкрыць, не можа быць паказана, бо выяўлена памылка перадачы даных.</p><ul><li>Калі ласка, паведаміце ўладальніку сайта пра гэтую праблему.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
be
<p><span class='hostname'></span> выкарыстоўвае тэхналогію бяспекі, якая састарэла і ўразлівая да атак. Зламыснік можа з лёгкасцю выкрыць звесткі, пра якія вы думаеце, што яны ў бяспецы. Адміністратар вэб-сайта мусіць выправіць гэты сервер, перш чым вы зможаце наведаць яго бяспечна.</p><p>Код памылкі: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
be
<p>Старонка, якую вы спрабуеце прагледзець, не можа быць паказана, бо выяўлена памылка ў сеткавым пратаколе.</p><ul><li>Калі ласка, звяжыцеся з уладальнікамі вэб-сайта і праінфармуйце іх аб гэтай праблеме.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
be
Памылка стварэння дырэкторыі:
|
en-US
Error creating directory:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreating |
be
"Памылка стварэння: "
|
en-US
"Error creating: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreatingShortcut |
be
"Памылка стварэння ярлыка: "
|
en-US
"Error creating shortcut: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorDecompressing |
be
Памылка расціскання дадзеных! Усталявальнік пашкоджаны?
|
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorRegistering |
be
Памылка рэгістрацыі DLL
|
en-US
Error registering DLL
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
be
"Выманне: памылка запісу файла "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
be
Памылка адкрыцця файла для запісу: \r\n\r\n$0\r\n\r\nНацісніце Перарваць, каб спыніць усталяванне,\r\nПаўтор, каб паспрабаваць зноў, ці\r\nІгнараваць, каб прапусціць гэты файл.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
be
Памылка адкрыцця файла для запісу: \r\n\r\n$0\r\n\r\nНацісніце Паўтор, каб паспрабаваць зноў, ці\r\nСкасаваць, каб спыніць усталяванне.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error |
be
Здарылася памылка падчас загрузкі PDF.
|
en-US
An error occurred while loading the PDF.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error_indicator |
be
Памылка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties rendering_error |
be
Здарылася памылка падчас адлюстравання старонкі.
|
en-US
An error occurred while rendering the page.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-error |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred and the import failed.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.error.code |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error code:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.error.title |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error has occurred
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TimezoneErrorsSeeConsole |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestError |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred when sending the invitation.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString500 |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internal server error.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString503 |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internal server error (Temporary server outage?).
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavResponseError |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred when sending the response.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties disabledMode |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorCode |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error code: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorWriting2 |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred when writing to the calendar %1$S! Please see below for more information.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties genericErrorTitle |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error has occurred
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemDeleteError |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error deleting the item from the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemPutError |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error storing the item on the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties minorError |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties readOnlyMode |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties stillReadOnlyError |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToCreateProvider |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties utf8DecodeError |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.sendMessageFailed |
be
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
|
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.delete |
be
Памылка %1$S здарылася падчас выдалення: %2$S
|
en-US
An error %1$S occurred while deleting: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.general |
be
Памылка %1$S здарылася падчас дасылання: %2$S
|
en-US
An error %1$S occurred while sending: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.like |
be
Памылка %1$S здарылася падчас упадабання: %2$S
|
en-US
An error %1$S occurred while liking: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.retweet |
be
Памылка %1$S здарылася падчас ператвітавання: %2$S
|
en-US
An error %1$S occurred while retweeting: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.unlike |
be
Памылка %1$S здарылася падчас зняцця ўпадабання: %2$S
|
en-US
An error %1$S occurred while unliking: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.unknownSendError |
be
Падчас адпраўкі гэтага паведамлення адбылася невядомая памылка.
|
en-US
An unknown error occurred on sending this message.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-details-label-error |
be
Падрабязнасці пра памылку
|
en-US
Error details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-error |
be
Пры ўсталяванні тымчасовага дадатку здарылася памылка.
|
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-fail.alt |
be
Памылка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.alt |
be
Значок памылкі
|
en-US
Error icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.title |
be
Памылка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-devtools-error |
be
Памылка прылад распрацоўшчыка Firefox
|
en-US
Firefox DevTools error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-error |
be
Пры зацягванні маніфеста ўзнікла памылка:
|
en-US
There was an error while loading the manifest:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties errorLoadingText3 |
be
Памылка чытання гэтага URI: %S
|
en-US
Error loading this URI: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.breakpointConditionThrown |
be
Памылка з умоўным пунктам спыну
|
en-US
Error with conditional breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error |
be
Памылка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error.full |
be
Пры параўнанні здымкаў адбылася памылка.
|
en-US
There was an error while comparing snapshots.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error |
be
Памылка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error.full |
be
Падчас апрацоўкі дрэва дамінатараў адбылася памылка
|
en-US
There was an error while processing the dominator tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error |
be
Памылка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error.full |
be
Падчас выбарцы асобных ў групе адбылася памылка
|
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error |
be
Памылка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error.full |
be
Падчас апрацоўкі гэтага здымка адбылася памылка.
|
en-US
There was an error processing this snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo |
be
Закрыйце і зноў адкрыйце панэль інструментаў, каб прыбраць гэтую памылку.
|
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.error |
be
Памылка пошуку.
|
en-US
Search error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.error |
be
Здарылася памылка:
|
en-US
An error occurred:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
be
Памылка бяспекі перарвала атрыманне рэсурса.
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
be
Не ўдаецца падключыцца да мэты адладкі. Больш падрабязна пра памылкі ніжэй:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.title |
be
Памылка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError |
be
Панэль інструментаў - здарылася памылка
|
en-US
Toolbox - error occurred
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapFailure |
be
Памылка карты зыходнікаў: %1$S\nURL рэсурса: %2$S\nURL карты зыходнага коду: %3$S
|
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapSourceFailure |
be
Памылка пры атрыманні арыгінальнага коду: %1$S\nURL крыніцы: %2$S
|
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
be
API занатоўвання кансолі Сеціва (console.log, console.info, console.warn, console.error) забаронена сцэнарам з гэтай старонкі.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
be
Час злучэння вычарпаны. Праверце кансолі памылак на абодвух канцах на наяўнасць паведамленняў пра памылкі. Пераадкрыйце кансоль сеціва і паспрабуйце зноў.
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.error |
be
Памылка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
be
[ПАМЫЛКА DEVTOOLS] На жаль, мы не змаглі высветліць паведамленне. Гэта не павінна было здарыцца - калі ласка, паведаміце пра памылку ў %S, дадаўшы метададзеныя паведамлення ў апісанне.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
be
Памылка пры капіяванні скрыншота ў буфер абмену.
|
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
be
Памылка захавання ў %1$S
|
en-US
Error saving to %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
be
Памылка стварэння выявы. Магчыма, атрыманы відарыс быў занадта вялікім.
|
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-error-unknown |
be
Адбылася нечаканая памылка.
|
en-US
An unexpected error occurred.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
be
Не ўдалося загрузіць ‘%S’. ServiceWorker перадаў Error Response у FetchEvent.respondWith(). Звычайна гэта азначае, што ServiceWorker выканаў недапушчальны выклік fetch().
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
be
Не ўдалося загрузіць ‘%S’. ServiceWorker перахапіў запыт і ўзнікла нечаканая памылка.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataUnknownError |
be
Здарылася невядомая памылка падчас апрацоўкі decodeAudioData.
|
en-US
An unknown error occurred while processing decodeAudioData.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeError |
be
Медыя-рэсурс %1$S немагчыма дэкадаваць, памылка: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeWarning |
be
Медыя-рэсурс %1$S удалося дэкадаваць, але з памылкай: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailure |
be
Памылка развязвання спецыфікатара модуля “%S”. Адносныя спецыфікатары модуля павінны пачынацца з “./”, “../” або “/”.
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • global-strres.properties 16389 |
be
Здарылася невядомая памылка (%1$S)
|
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownAtRule |
be
Непазнанае at-rule або памылка разбору at-rule '%1$S'.
|
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEValueParsingError |
be
Памылка разбору значэння '%1$S'.
|
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_FAILURE |
be
Здарылася памылка падчас друкавання.
|
en-US
An error occurred while printing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties print_error_dialog_title |
be
Памылка прынтара
|
en-US
Printer Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties printpreview_error_dialog_title |
be
Памылка перадпрагляду друку
|
en-US
Print Preview Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 2 |
be
сінтаксічная памылка
|
en-US
syntax error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 21 |
be
памылка апрацоўкі спасылкі на вонкавую сутнасць
|
en-US
error in processing external entity reference
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties XMLParsingError |
be
Памылка разбору XML: %1$S\nМесцазнаходжанне: %2$S\nНумар радка %3$u, слупок %4$u:
|
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingError |
be
Памылка разбору '%1$S' атрыбута '%2$S' у <%3$S/>. Атрыбут праігнараваны.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingErrorNoTag |
be
Памылка разбору '%1$S' атрыбута '%2$S'. Атрыбут праігнараваны.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties LengthParsingError |
be
Памылка разбору значэння атрыбута MathML '%1$S' як даўжыні. Атрыбут праігнараваны.
|
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.title |
be
Памылка кадавання змесціва
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
be
<p>Старонка, якую вы спрабуеце прагледзець, не можа быць паказана, бо была выяўленая памылка пры перадачы дадзеных.</p><ul><li>Калі ласка, звяжыцеся з уладальнікамі вэб-сайта і паінфармуйце іх аб гэтай праблеме.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd corruptedContentErrorv2.title |
be
Памылка скажэння змесціва
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
be
<ul><li>Ці не была адзінка перайменавана, выдалена або перамешчана?</li><li>Можа існуе нейкая памылка ў адрасе, як прапушчаная/лішняя літара або вялікая літара замест малой, ці інакшая?</li><li>Вы маеце дастатковыя дазволы для доступу да запатрабаванай адзінкі?</li></ul>
|
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd generic.longDesc |
be
<p>Дадатковыя звесткі пра гэтую праблему або памылку зараз недаступны.</p>
|
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
be
<p><span class='hostname'></span> выкарыстоўвае ахоўную тэхналогію, якая з'яўляецца састарэлай і неабароненай падчас атакі. Зламыснік можа лёгка выявіць інфармацыю, якая, як вы думалі, знаходзіцца ў бяспецы. Для таго, каб вы змаглі наведаць вэб-сайт, адміністратар вэб-сайта павінен спачатку выправіць яго сервер. </p><p> Код памылкі: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd loadError.label |
be
Памылка загрузкі старонкі
|
en-US
Page Load Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
be
<p>Старонка, якую вы спрабуеце пабачыць, не можа быць паказана, таму што выявілася памылка ў сеткавым пратаколе.</p><ul><li>Калі ласка, звяжыцеся з уладальнікамі сайта, каб паведаміць пра гэту праблему.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.title |
be
Памылка сеткавага пратаколу
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssBadCert.longDesc2 |
be
<ul>
<li>Гэта можа быць праблемай наладкі сервера ці, магчыма, хтосьці спрабуе прыкінуцца гэтым серверам.</li>
<li>Калі вы паспяхова злучаліся з гэтым серверам раней, дык памылка можа быць часовай, таму вы можаце паспрабаваць пазней.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li>
<li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
be
Немагчыма адчыніць%S, бо здарылася невядомая памылка.\n\nПаспрабуйце захаваць файл на дыск і тады адчыніць.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
be
Немагчыма захаваць %S, бо здарылася невядомая памылка.\n\nПаспрабуйце захаваць файл у іншым месцы.
|
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
be
Памылка бяспекі: Змест на %S не можа загрузіць ці звязацца з %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
be
Памылка бяспекі: Змесціва на %S ня можа загружаць дадзеныя з %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
be
Памылка бяспекі: Змесціва на %S намагалася загрузіць %S, але яно не мае праў загружаць знешнія дадзеныя, калі выкарыстоўваецца ў якасці малюнка.
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
be
Strict-Transport-Security: Здарылася памылка пры пазначэнні сайта як Strict-Transport-Security хост.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
be
Strict-Transport-Security: Здарылася нявызначаная памылка пры апрацоўцы загалоўка, зададзенага сайтам.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 10 |
be
Здарылася памылка сеткі пры загрузцы табліцы стыляў XSLT:
|
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties LoadingError |
be
Памылка загрузкі табліцы стыляў: %S
|
en-US
Error loading stylesheet: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties TransformError |
be
Памылка пераўтварэння XSLT: %S
|
en-US
Error during XSLT transformation: %S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties InputError |
be
Памылка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties UnknownPublishError |
be
Здарылася невядомая памылка падчас публікавання.
|
en-US
Unknown publishing error occurred.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.help |
be
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.cd.error.list |
be
There was an error loading the channel list.
|
en-US
There was an error loading the channel list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ceip.upload.failed |
be
Customer Experience Improvement Program: upload of “%S” failed with error “%S”.
|
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.abort.unknown |
be
The connection to %S (%S) was aborted with error %S.
|
en-US
The connection to %S (%S) was aborted with error %S.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.closed |
be
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
|
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.refused |
be
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
|
en-US
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.reset |
be
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
|
en-US
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.timeout |
be
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
|
en-US
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.internal.dispatch |
be
Internal error dispatching command ``%1$S''.
|
en-US
Internal error dispatching command ``%1$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.internal.hook |
be
Internal error processing hook ``%1$S''.
|
en-US
Internal error processing hook ``%1$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.socket |
be
Error creating socket.
|
en-US
Error creating socket.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.scriptload |
be
Error loading subscript from <%1$S>.
|
en-US
Error loading subscript from <%1$S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.error |
be
Памылка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ident.error |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error enabling Ident Server: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.check.sd |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred checking the source and destination: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.download |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred downloading the plugin: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.extract |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred extracting the compressed source: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.installing |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred installing the source: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.remove.temp |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred removing the temporary files: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.removing |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred loading or enabling the plugin. Removing the plugin.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.rsp.error |
be
[ERROR]
|
en-US
[ERROR]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.error |
be
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.unknown.host |
be
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
|
en-US
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties error_creating_account |
be
Памылка стварэння рахунку
|
en-US
Error Creating Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonLocalInstallError-1 |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorInvalidImage |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: Only JPG, PNG and GIF image types are supported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorInvalidUri |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: Invalid source image.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorNotAvailable |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: The file is not accessible.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorSaveOperation |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: Could not save the image.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 9999 |
be
Невядомая памылка
|
en-US
Unknown error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties errorAlertFormat |
be
Код памылкі %1$S: %2$S\n\n %3$S
|
en-US
Error code %1$S: %2$S\n\n %3$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportMailboxBadparam |
be
Унутраная памылка. Імпарт не атрымаўся. Паспрабуйце зноў.
|
en-US
An internal error occurred. Importing failed. Try importing again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportMailboxConverterror |
be
Падчас імпарту паведамленняў з %S адбылася памылка. Паведамленні не былі імпартаваны.
|
en-US
An error occurred while importing messages from %S. Messages were not imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.unsupported.tooltip |
be
Здарылася памылка падчас загрузкі ўбудаванага паслугача распрацоўных прыладаў. Упэўніцеся, што ён спакаваны, і праверце кансоль памылак.
|
en-US
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureSendingReplyError |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error sending reply
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureWarningPrefix |
be
Збой прымянення фільтра: "%1$S" з кодам памылкі=%2$S пры спробе:
|
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties account.connection.error |
be
Памылка: %S
|
en-US
Error: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapTlsError |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Non-overridabe TLS error occurred. Handshake error or probably the TLS version or certificate used by server %S is incompatible.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2001 |
be
Не здольны імпартаваць адрасныя кнігі: памылка прадвызначэння.
|
en-US
Unable to import address books: initialization error.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2003 |
be
Памылка імпартавання %S: не здольны стварыць адрасную кнігу.
|
en-US
Error importing %S: unable to create address book.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
be or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.