Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat devtools dom editor extensions mail mobile netwerk security suiteDisplaying 200 results out of 220 for the string Aug in ro:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-add-button.title |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-comment.placeholder |
ro
Adaugă un comentariu (comentariile sunt vizibile publicului)
|
en-US
Optional comments (comments are publicly visible)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-menu-button-visibility.label |
ro
{ $isVisible ->
[true] Elimină meniul de marcaje din bara de unelte
*[other] Adaugă meniul de marcaje în bara de unelte
}
|
en-US
{ $isVisible ->
[true] Remove Bookmarks Menu from Toolbar
*[other] Add Bookmarks Menu to Toolbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-add-to-urlbar.label |
ro
Adaugă în bara de adresă
|
en-US
Add to Address Bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-keyword.label |
ro
Adaugă un cuvânt-cheie pentru această căutare…
|
en-US
Add a Keyword for this Search…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-ok-button |
ro
Adaugă acum
|
en-US
Add Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-menu-add-search-engine |
ro
Adaugă motor de căutare
|
en-US
Add Search Engine
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-menu-add-topsite |
ro
Adaugă site de top
|
en-US
Add Top Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-add-button |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-add-search-engine-header |
ro
Adaugă motor de căutare
|
en-US
Add Search Engine
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-button |
ro
Adaugă extensia
|
en-US
Add the Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-extension-button |
ro
Adaugă extensia
|
en-US
Add the Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-CertificatesDescription |
ro
Adaugă certificate sau folosește certificate încorporate.
|
en-US
Add certificates or use built-in certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SupportMenu |
ro
Adaugă un element personalizat din meniul de asistență în meniul Ajutor.
|
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-window-new.title |
ro
Adaugă un container nou
|
en-US
Add New Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-customize-add.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-add-button.label |
ro
Adaugă un container nou
|
en-US
Add New Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-bar-shown.label |
ro
Adaugă bara de căutare în bara de unelte
|
en-US
Add search bar in toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl add-bookmark |
ro
Adaugă marcaj
|
en-US
Add bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd addBookmarksMenu.label |
ro
Adaugă meniul de marcaje în bara de unelte
|
en-US
Add Bookmarks Menu to Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.addMoreItems.label |
ro
Adaugă mai multe elemente…
|
en-US
Add More Items…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.addToOverflowMenu.label |
ro
Adaugă în meniul excedentar
|
en-US
Add to Overflow Menu
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.addToToolbar.label |
ro
Adaugă în bara de instrumente
|
en-US
Add to Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd spellAddDictionaries.label |
ro
Adaugă dicționare…
|
en-US
Add Dictionaries…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstall.acceptButton2.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.add.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.header |
ro
Adaugi %S?
|
en-US
Add %S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties addProtocolHandlerAddButton |
ro
Adaugă aplicație
|
en-US
Add application
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties addProtocolHandlerMessage |
ro
Adaugi “%1$S” ca aplicație pentru linkuri %2$S?
|
en-US
Add “%1$S” as an application for %2$S links?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogAcceptLabelAddItem |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogAcceptLabelAddMulti |
ro
Adaugă marcaje
|
en-US
Add Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleAddFolder |
ro
Adaugă dosar
|
en-US
New Folder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties addtags |
ro
Adaugă etichete
|
en-US
Add Tags
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties processingtags |
ro
Se adaugă etichete…
|
en-US
Adding tags…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties cmd_addFoundEngine |
ro
Adaugă „%S”
|
en-US
Add “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties cmd_addFoundEngineMenu |
ro
Adaugă motor de căutare
|
en-US
Add search engine
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchAddFoundEngine2 |
ro
Adaugă motor de căutare
|
en-US
Add Search Engine
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties addBtnLabel |
ro
Adaugă…
|
en-US
Add…
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties addNewAddressTitle |
ro
Adaugă o adresă nouă
|
en-US
Add New Address
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties addNewCreditCardTitle |
ro
Adaugă card de credit nou
|
en-US
Add New Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • profile • bookmarks.inc bookmarks_toolbarfolder_description |
ro
Adaugă aici marcajele ca să apară afișate în bara de marcaje
|
en-US
Add bookmarks to this folder to see them displayed on the Bookmarks Toolbar
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-events |
ro
Toate calendarele sunt acum dezactivate. Activează un calendar existent sau adaugă unul nou pentru a crea și edita evenimente.
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-tasks |
ro
Toate calendarele sunt acum dezactivate. Activează un calendar existent sau adaugă unul nou pentru a crea și edita sarcini.
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.categories.textbox.label |
ro
Adaugă o categorie nouă
|
en-US
Add a new category
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.month.8.label |
ro
august
|
en-US
August
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.month2.8.label |
ro
august
|
en-US
August
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.attachments.tooltip |
ro
Adaugă atașamente
|
en-US
Add Attachments
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsMonth8 |
ro
august
|
en-US
August
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties month.8 |
ro
august | aug | aug.
|
en-US
august | aug | aug.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.event.button |
ro
Adaugă ca eveniment
|
en-US
Add as event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.event.button.tooltip |
ro
Extrage informații tip calendar din mesaj și le adaugă în calendar ca evenimente
|
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as an event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.task.button |
ro
Adaugă ca sarcină
|
en-US
Add as task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.task.button.tooltip |
ro
Extrage informații tip calendar din mesaj și le adaugă în calendar ca sarcini
|
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as a task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties addCategory |
ro
Adaugă categorie
|
en-US
Add Category
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorWritingDetails |
ro
Dacă vezi mesajul după amânarea sau anularea unui memento dintr-un un calendar în care nu vrei să adaugi sau să editezi evenimente, poți marca acest calendar ca fiind numai cu drept de citire pentru a evita o experiență similară în viitor. Pentru aceasta, intră în proprietățile calendarului prin clic dreapta pe calendarul respectiv în lista din calendar sau în panoul de sarcini.
|
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties month.8.Mmm |
ro
aug
|
en-US
Aug
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties month.8.genitive |
ro
august
|
en-US
August
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties month.8.name |
ro
august
|
en-US
August
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.add.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd month.8.name |
ro
august
|
en-US
August
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnAdd.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext |
ro
Adaugă evenimentul în calendar
|
en-US
Add the event to the calendar
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties month.8.Mmm |
ro
aug
|
en-US
Aug
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties month.8.name |
ro
august
|
en-US
August
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-locations-add-button |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-empty-intro |
ro
Trebuie să adaugi un manifest de aplicație web pentru a-l inspecta aici. <a>Află mai multe</a>
|
en-US
You need to add a web app manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.addCondition2.label |
ro
Adaugă o condiție
|
en-US
Add condition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.addBreakpoint |
ro
Adaugă punct de întrerupere
|
en-US
Add breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.addConditionBreakpoint |
ro
Adaugă o condiție
|
en-US
Add condition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.addLogPoint |
ro
Adaugă un jurnal
|
en-US
Add log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties expressions.label |
ro
Adaugă expresie de urmărit
|
en-US
Add watch expression
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties expressions.placeholder |
ro
Adaugă expresie de urmărit
|
en-US
Add watch expression
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties noDomMutationBreakpoints |
ro
Dă clic dreapta pe un element din %S și selectează “Întrerupe la…” ca să adaugi un punct de întrerupere
|
en-US
Right click an element in the %S and select “Break on…” to add a breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties xhrBreakpoints.label |
ro
Adaugă punct de întrerupere XHR
|
en-US
Add XHR breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties addNewFilterButton |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties addUsingList |
ro
Adaugă un filtru cu ajutorul listei de mai jos
|
en-US
Add a filter using the list below
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.addRule.tooltip |
ro
Adaugă o regulă nouă
|
en-US
Add new rule
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.classPanel.newClass.placeholder |
ro
Adaugă o clasă nouă
|
en-US
Add new class
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorAddAttribute.label |
ro
Adaugă atribut
|
en-US
Add Attribute
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice |
ro
Adaugă aici modele de URL pentru a bloca cererile corespondente.
|
en-US
Add URL patterns here to block matching requests.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.addDevice2 |
ro
Adaugă dispozitiv personalizat…
|
en-US
Add Custom Device…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.popupMenu.addItemLabel |
ro
Adaugă un element
|
en-US
Add Item
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix |
ro
Încearcă să adaugi <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix |
ro
Încearcă să adaugi <strong>display:inline-block</strong> sau <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated-fix |
ro
Încearcă să elimini <strong>float</strong> sau să adaugi <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-container-fix |
ro
Încearcă să adaugi <strong>display:flex</strong> sau <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-item-fix-2 |
ro
Încearcă să adaugi <strong>display:flex</strong> sau <strong>display:inline-flex</strong> la părintele elementului. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-container-fix |
ro
Încearcă să adaugi <strong>display:grid</strong> sau <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-item-fix-2 |
ro
Încearcă să adaugi <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong> la părintele elementului. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix |
ro
Încearcă să adaugi <strong>display:grid</strong> sau <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix |
ro
Încearcă să adaugi <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> sau <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding either <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, or <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-2 |
ro
Încearcă să adaugi <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> sau <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
ro
Încearcă să adaugi <strong>display:inline</strong> sau <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-text-overflow-when-no-overflow-fix |
ro
Încearcă să adaugi <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.editor.onboarding.label |
ro
Iterează codul mai repede cu noul mod de editare multilinie. Folosește %1$S ca să adaugi rânduri noi și %2$S pentru execuție.
|
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.addRule.tooltip |
ro
Adaugă o regulă nouă
|
en-US
Add new rule
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.classPanel.newClass.placeholder |
ro
Adaugă o clasă nouă
|
en-US
Add new class
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.addNewRule |
ro
Adaugă o regulă nouă
|
en-US
Add New Rule
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-storage-desc |
ro
Adaugă, modifică și elimină cache-ul, cookie-urile, bazele de date și datele sesiunii. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd securityOverride.warningContent |
ro
<p>Nu ar trebui să adaugi o excepție dacă folosești o conexiune la internet în care nu ai încredere în totalitate sau dacă nu ești obișnuit să vezi un avertisment pentru acest server..</p> <p>Dacă totuși dorești să adaugi o excepție pentru acest site, o poți face în setările avansate pentru criptare.</p>
|
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p>
<p>If you still wish to add an exception for this site, you can do so in your advanced encryption settings.</p>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd AdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd LinkAdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd AddButton.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd AddOptGroup.label |
ro
Adaugă grup
|
en-US
Add Group
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd AddOption.label |
ro
Adaugă opțiune
|
en-US
Add Option
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd addToUserDictionaryButton.label |
ro
Adaugă cuvânt
|
en-US
Add Word
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties datetime.month.long |
ro
January^February^March^April^May^June^July^August^September^October^November^December
|
en-US
January^February^March^April^May^June^July^August^September^October^November^December
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties datetime.month.short |
ro
Jan^Feb^Mar^Apr^May^Jun^Jul^Aug^Sep^Oct^Nov^Dec
|
en-US
Jan^Feb^Mar^Apr^May^Jun^Jul^Aug^Sep^Oct^Nov^Dec
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.add |
ro
Adaugă…
|
en-US
Add…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • config.dtd object.add.label |
ro
Adaugă…
|
en-US
Add…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.addFeed.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addFeedAccountButton.label |
ro
Adaugă un cont de fluxuri…
|
en-US
Add Feed Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addIMAccountButton.label |
ro
Adaugă un cont de chat…
|
en-US
Add Chat Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addMailAccountButton.label |
ro
Adaugă un cont de mail…
|
en-US
Add Mail Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addOtherAccountButton.label |
ro
Adaugă un alt cont…
|
en-US
Add Other Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountSetupInfo2.label |
ro
Pentru a putea primi mesaje, trebuie să adaugi un cont.
|
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd addButton.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd addAction.tooltip |
ro
Adaugă o secțiune nouă
|
en-US
Add a new action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd markMessageStarred.label |
ro
Adaugă steluță
|
en-US
Add Star
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addbuddy.dtd addBuddyWindow.title |
ro
Adaugă contact
|
en-US
Add contact
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstall.acceptButton2.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.add.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.header |
ro
Adaugi %S?
|
en-US
Add %S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd addtoBccFieldMenu.label |
ro
Adaugă la câmpul Bcc
|
en-US
Add to Bcc field
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd addtoCcFieldMenu.label |
ro
Adaugă la câmpul Cc
|
en-US
Add to Cc field
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd addtoToFieldMenu.label |
ro
Adaugă la câmpul Către
|
en-US
Add to To field
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd bccButton.label |
ro
Adaugă la Bcc:
|
en-US
Add to Bcc:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd ccButton.label |
ro
Adaugă la Cc:
|
en-US
Add to Cc:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd toButton.label |
ro
Adaugă la Către:
|
en-US
Add to To:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMailListDialog.dtd addToAddressBook.label |
ro
Adaugă la:
|
en-US
Add to:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abNewCardDialog.dtd chooseAddressBook.label |
ro
Adaugă în:
|
en-US
Add to:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd addDirectory.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd smtpListAdd.label |
ro
Adaugă…
|
en-US
Add…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd identitiesListAdd.label |
ro
Adaugă…
|
en-US
Add…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd signMessage2.label |
ro
Adaugă-mi implicit semnătura digitală
|
en-US
Add my digital signature by default
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd addBuddyButton.label |
ro
Adaugă contact
|
en-US
Add Contact
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd AddDirectlyToAddressBook.label |
ro
Adaugă la agenda de contacte
|
en-US
Add to Address Book
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd AddToAddressBook.label |
ro
Adaugă la contacte…
|
en-US
Add to Address Book…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd spellAddDictionaries.label |
ro
Adaugă dicționare
|
en-US
Add Dictionaries…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd AdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd LinkAdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd AddButton.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorSpellCheck.dtd addToUserDictionaryButton.label |
ro
Adaugă cuvânt
|
en-US
Add Word
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties addAttachmentButton |
ro
Adaugă atașament…
|
en-US
Add Attachment…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachmentReminderMsg |
ro
Ai uitat să adaugi un atașament?
|
en-US
Did you forget to add an attachment?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties followupToSenderMessage |
ro
Autorul acestui mesaj cere ca răspunsurile să fie trimise numai autorului. Dacă vrei să răspunzi și grupului de discuții, adaugă un rând nou în zona de adrese, alege Grup de discuții din lista destinatarilor, apoi introdu denumirea grupului de discuții.
|
en-US
The author of this message has requested that responses be sent only to the author. If you also want to reply to the newsgroup, add a new row to the addressing area, choose Newsgroup from the recipients list, and enter the name of the newsgroup.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties noSender |
ro
Niciun expeditor specificat. Te rugăm să îți adaugi adresa de e-mail în setările contului.
|
en-US
No sender was specified. Please add your email address in the account settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd attachButton.tooltip2 |
ro
Adaugă un atașament
|
en-US
Add an attachment
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd spellAddDictionaries.label |
ro
Adaugă dicționare
|
en-US
Add Dictionaries…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd spellCheckAddToDictionary.label |
ro
Adaugă în dicționar
|
en-US
Add to Dictionary
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd successful.attach |
ro
Adaugă o semnătură personală mesajelor mele
|
en-US
Attach a personal signature to my email
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • applications.properties addProvider |
ro
Adaugă %S
|
en-US
Add %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties html_domainsAddDomainTitle |
ro
Adaugă un nume de domeniu pentru HTML
|
en-US
Add HTML Domain Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties plaintext_domainsAddDomainTitle |
ro
Adaugă nume de domeniu pentru text simplu
|
en-US
Add Plain Text Domain Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search.properties moreButtonTooltipText |
ro
Adaugă o nouă regulă
|
en-US
Add a new rule
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd securityOverride.exceptionButtonLabel |
ro
Adaugă excepție…
|
en-US
Add Exception…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd securityOverride.warningContent |
ro
<p>Nu trebuie să adaugi o excepție dacă folosești o conexiune la internet în care nu ai încredere completă sau dacă nu primești frecvent avertismente legate de acest server.</p>
<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p>
<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl key-wizard-dialog-window.title |
ro
Adaugă o cheie personală OpenPGP pentru { $identity }
|
en-US
Add a Personal OpenPGP Key for { $identity }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-add-key-button.label |
ro
Adaugă o cheie...
|
en-US
Add Key…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • add-finger.ftl otr-add-finger.title |
ro
Adaugă amprenta unei chei OTR
|
en-US
Add OTR Key Fingerprint
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl buddycontextmenu-label |
ro
Adaugă amprentă OTR
|
en-US
Add OTR Fingerprint
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-CertificatesDescription |
ro
Adaugă certificate sau folosește certificate încorporate.
|
en-US
Add certificates or use built-in certificates.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-SupportMenu |
ro
Adaugă un element personalizat din meniul de suport în meniul de asistență.
|
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • languages.ftl languages-customize-add.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl add-cloud-account.defaultlabel |
ro
Adaugă…
|
en-US
Add…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl add-cloud-account.label |
ro
Adaugă…
|
en-US
Add…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl add-search-engine.label |
ro
Adaugă din fișier
|
en-US
Add from file
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl cloud-account-description |
ro
Adaugă un serviciu nou de stocare Filelink
|
en-US
Add a new Filelink storage service
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl email-picker-label.label |
ro
Adaugă automat adresele de e-mail din mesajele trimise la:
|
en-US
Automatically add outgoing e-mail addresses to my:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl extension-label.label |
ro
adaugă extensia la numele fișierului
|
en-US
add extension to file name
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl add-domain-button.label |
ro
Adaugă…
|
en-US
Add…
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd certerror.addPermanentException.label |
ro
Adaugă o excepție permanentă
|
en-US
Add permanent exception
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.description.normal2 |
ro
În modul de navigare privată nu vom păstra nimic din istoricul de navigare sau cookie-uri. Marcajele pe care le adaugi și fișierele pe care le descarci vor fi în continuare salvate pe dispozitiv.
|
en-US
In Private Browsing, we won't keep any of your browsing history or cookies. Bookmarks you add and files you download will still be saved on your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties contextmenu.addSearchEngine3 |
ro
Adaugă motor de căutare
|
en-US
Add Search Engine
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties contextmenu.addToContacts |
ro
Adaugă la contacte
|
en-US
Add to Contacts
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.add.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.header |
ro
Adaugi %S?
|
en-US
Add %S?
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd securityOverride.exceptionButtonLabel |
ro
Adaugă excepție…
|
en-US
Add Exception…
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd securityOverride.warningContent |
ro
<p>Nu ar trebui să adaugi o excepție dacă folosești o conexiune la internet în care nu ai încredere în totalitate sau dacă nu ești obișnuit să vezi un avertisment pentru acest server.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p>
<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta |
ro
Cookie-ul „%1$S” nu are o valoare corectă a atributului „sameSite”. În curând, cookie-urile fără atributul „sameSite” sau cu o valoare nevalidă pentru acest atribut vor fi tratate ca „lax”. Din această cauză, cookie-ul nu va mai fi trimis în contexte terțe. Dacă aplicația ta depinde de disponibilitatea acestui cookie în astfel de contexte, te rugăm să îi adaugi atributul „sameSite=none”. Pentru a afla mai multe despre atributul „sameSite”, citește %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
ro
Cookie-ul „%1$S” nu are o valoare corespunzătoare pentru atributul „SameSite”. În curând, cookie-urile la care atributul „SameSite” lipsește sau are o valoare nevalidă vor fi tratate ca „Lax”. Înseamnă că aceste cookie-uri nu vor mai fi trimise în contexte terțe. Dacă aplicația ta depinde de existența acestui cookie în asemenea contexte, te rugăm să îi adaugi atributul „SameSite=None”. Pentru a afla mai multe despre atributul „SameSite”, citește %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-add-exception.label |
ro
Adaugă excepție…
|
en-US
Add Exception…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr.title |
ro
Adaugă excepție de la securitate
|
en-US
Add Security Exception
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-info |
ro
Introdu informații despre modulul pe care vrei să îl adaugi.
|
en-US
Enter the information for the module you want to add.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • certError.dtd certerror.addException.label |
ro
Adaugă excepție…
|
en-US
Add Exception…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd spellAddToDictionary.label |
ro
Adaugă la dicționar
|
en-US
Add to Dictionary
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.addButton.label |
ro
Adaugă…
|
en-US
Add…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • customize.dtd sidebar.customize.add.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd newMenu.label |
ro
Adaugă
|
en-US
New
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd AdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd LinkAdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd AddButton.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd AddOptGroup.label |
ro
Adaugă grup
|
en-US
Add Group
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd AddOption.label |
ro
Adaugă opțiune
|
en-US
Add Option
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSpellCheck.dtd addToUserDictionaryButton.label |
ro
Adaugă cuvânt
|
en-US
Add Word
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • CustomHeaders.dtd addButton.label |
ro
Adaugă
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMailListDialog.dtd addToAddressBook.label |
ro
Adaugă în:
|
en-US
Add to:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abNewCardDialog.dtd chooseAddressBook.label |
ro
Adaugă în:
|
en-US
Add to:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties new |
ro
Adaugă
|
en-US
New
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newFolderDialog.dtd newFolderDialog.title |
ro
Adaugă dosar
|
en-US
New Folder
|
Displaying 200 results out of 220 for the string Aug in en-US:
APIThese results are also available as an API request to search in
ro or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.