BETA

Transvision

Displaying 26 results for the string Channel in fi:

Entity fi en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
fi
Ohjelman päivitykset ovat tyyppiä <label data-l10n-name="current-channel"></label>.
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BiquadFilterChannelCountChangeWarning
fi
BiquadFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
en-US
BiquadFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IIRFilterChannelCountChangeWarning
fi
IIRFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
en-US
IIRFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ban.format
fi
Anna porttikielto kanavalle $channelName
en-US
Ban from $channelName
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
fi
Asettaa tämän kanavan viestivälilehdessä käytettävän CSS-tiedoston. <Motif> voi olla joko CSS-tiedoston osoite tai oikotie "dark" (tumma teema) tai "light" (vaalea teema). Jos <motif> on miinusmerkki, asetus palautuu oletusarvoonsa. Jos <channel'ta> ei ole määritetty, oletetaan, että nykyistä kanavaa tarkoitetaan. Katso ohjeet ChatZillan tyylin muokkaukseen sen kotisivulta <http://chatzilla.hacksrus.com/>. Katso myös |motif|.
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.params
fi
[<motif> [<channel>]]
en-US
[<motif> [<channel>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.invite.help
fi
Kutsuu käyttäjän <nickname> kanavalle <channel-name> tai nykyiselle kanavalle, jos <channel-namea> ei ole määritetty,. Vaatii operaattorioikeudet, jos +i on päällä.
en-US
Invites <nickname> to <channel-name> or current channel if not supplied. Requires operator status if +i is set.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.invite.params
fi
<nickname> [<channel-name>]
en-US
<nickname> [<channel-name>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.j.params
fi
<channel-name> [<key>]
en-US
<channel-name> [<key>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.join-charset.help
fi
Liittyy yleiseen (jolloin nimi alkaa #:lla), paikalliseen (jolloin nimi alkaa &:lla) tai tilattomaan (jolloin nimi alkaa +:lla) kanavaan, jonka nimi on <channel-name>. Viestit lähetetään ja tulkitaan <charsetissa> määritetyn merkistökoodauksen mukaan. <Charset>-parametri on riippumaton oletusmerkistökoodauksesta, jonka voi vaihtaa /charset-komennolla. Jos etuliitettä ei ole annettu, oletetaan, että se on #. Tarjoaa <keyn> (tunnussanan) palvelimelle, jos määritetty.
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. Messages will be encoded and decoded according to the character encoding specified by <charset>. The <charset> parameter is independent of the default character encoding, which can be selected with the /charset command. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.join-charset.params
fi
[<channel-name> <charset> [<key>]]
en-US
[<channel-name> <charset> [<key>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.join.help
fi
Liittyy yleiseen (jolloin nimi alkaa #:lla), paikalliseen (jolloin nimi alkaa &:lla) tai tilattomaan (jolloin nimi alkaa +:lla) kanavaan, jonka nimi on <channel-name>. Jos etuliitettä ei ole annettu, oletetaan, että se on #. Tarjoaa <keyn> (tunnussanan) palvelimelle, jos määritetty.
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.join.params
fi
[<channel-name> [<key>]]
en-US
[<channel-name> [<key>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.jump-to-anchor.params
fi
<anchor> [<channel-name>]
en-US
<anchor> [<channel-name>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.kick-ban.format
fi
Anna potkut ja aseta porttikielto kanavalle $channelName
en-US
Kickban from $channelName
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.kick.format
fi
Anna potkut kanavalta $channelName
en-US
Kick from $channelName
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.knock.params
fi
<channel-name> [<reason>]
en-US
<channel-name> [<reason>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.leave.format
fi
Poistu kanavalta $channelName
en-US
Leave $channelName
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.leave.params
fi
[<channel-name> [<reason>]]
en-US
[<channel-name>] [<reason>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.list.help
fi
Listaa liittämällesi palvelimelle kuuluvien kanavien nimet, käyttäjämäärät ja aihetiedot. Jos jätät pois vapaaehtoisen <channel>-argumentin, kaikki kanavat listataan. Jos pyydät täydellistä listaa ja verkko on suuri, palvelin saattaa katkaista yhteytesi.
en-US
Lists channel name, user count, and topic information for the network/server you are attached to. If you omit the optional channel argument, all channels will be listed. On large networks, the server may disconnect you for asking for a complete list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.list.params
fi
[<channel-name>]
en-US
[<channel-name>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motif.help
fi
Asettaa viestivälilehdissä käytettävän oletus-CSS-tiedoston. <Motif> voi olla joko CSS-tiedoston osoite tai oikotie "dark" (tumma teema) tai "light" (vaalea teema). Katso ohjeet ChatZillan tyylin muokkaukseen sen kotisivulta <http://chatzilla.hacksrus.com/>. Katso myös |network-motif|, |channel-motif|, |user-motif|.
en-US
Sets the default CSS file used for the message tabs. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |network-motif|, |channel-motif|, |user-motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.names.params
fi
[<channel-name>]
en-US
[<channel-name>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rejoin.format
fi
Liity uudelleen kanavaan $channelName
en-US
Rejoin $channelName
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unban.format
fi
Poista porttikielto kanavalta $channelName
en-US
Un-ban from $channelName
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-data-type
fi
{ $channel -> [release] release-tietoja *[prerelease] pre-release-tietoja }
en-US
{ $channel -> [release] release data *[prerelease] pre-release data }

Displaying 166 results for the string Channel in en-US:

Entity fi en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
fi
Ohjelman päivitykset ovat tyyppiä <label data-l10n-name="current-channel"></label>.
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.deop
fi
%S &lt;tunnus1&gt;[,&lt;tunnus2&gt;]*: Poista kanavaoperaattorin tila yhdeltä tai useammalta tunnukselta. Sinun täytyy olla kanavaoperaattori voidaksesi tehdä tämän.
en-US
%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.devoice
fi
%S &lt;tunnus1&gt;[,&lt;tunnus2&gt;]*: Poista kanavalla puhumisoikeus yhdeltä tai useammalta tunnukselta olettaen, että kanava on valvottu (+m). Sinun täytyy olla kanavaoperaattori voidaksesi tehdä tämän.
en-US
%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.invite2
fi
%S &lt;tunnus&gt;[ &lt;tunnus&gt;]* [&lt;kanava&gt;]: Kutsu yksi tai useampi tunnus nimetylle tai avoimelle tai nimetylle kanavalle.
en-US
%S &lt;nick&gt;[ &lt;nick&gt;]* [&lt;channel&gt;]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.join
fi
%S &lt;huone1&gt;[ &lt;avain1&gt;][,&lt;huone2&gt;[ &lt;avain2&gt;]]*: Liity yhteen tai useampaan kanavaan ja anna niille kanava-avain jos se tarvitaan.
en-US
%S &lt;room1&gt;[ &lt;key1&gt;][,&lt;room2&gt;[ &lt;key2&gt;]]*: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.kick
fi
%S &lt;tunnus&gt; [&lt;viesti&gt;]: Poista joku kanavalta. Sinun täytyy olla kanavaoperaattori voidaksesi tehdä tämän.
en-US
%S &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeChannel2
fi
%S [&lt;kanava&gt;] [(+|-)&lt;uusi tila&gt; [&lt;parametri&gt;][,&lt;parametri&gt;]*]: Lue, aseta tai poista kanavan tila.
en-US
%S [&lt;channel&gt;] [(+|-)&lt;new mode&gt; [&lt;parameter&gt;][,&lt;parameter&gt;]*]: Get, set, or unset a channel mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.msg
fi
%S &lt;tunnus&gt; &lt;viesti&gt;: Lähetä yksityisviesti tunnukselle (ei kanavalle).
en-US
%S &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
Entity # all locales chat • irc.properties
command.notice
fi
%S &lt;kohde&gt; &lt;viesti&gt;: Lähetä ilmoitus käyttäjälle tai kanavalle.
en-US
%S &lt;target&gt; &lt;message&gt;: Send a notice to a user or channel.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.op
fi
%S &lt;tunnus1&gt;[,&lt;tunnus2&gt;]*: Anna yhdelle tai useammalle käyttäjälle kanavaoperaattorin oikeudet. Sinun täytyy olla kanavaoperaattori voidaksesi tehdä tämän.
en-US
%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.part
fi
%S [viesti]: Poistu avoimelta kanavalta valinnaisella viestillä.
en-US
%S [message]: Leave the current channel with an optional message.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.topic
fi
%S [&lt;uusi aihe&gt;]: Aseta kanavan aihe.
en-US
%S [&lt;new topic&gt;]: Set this channel's topic.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.voice
fi
%S &lt;tunnus1&gt;[,&lt;tunnus2&gt;]*: Aseta kanavalla puhumisoikeus yhdelle tai useammalle tunnukselle. Sinun täytyy olla kanavaoperaattori voidaksesi tehdä tämän.
en-US
%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.channelFull
fi
Kanava %S on täynnä.
en-US
The channel %S is full.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.noChannel
fi
Ei ole kanavaa: %S.
en-US
There is no channel: %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.noSuchChannel
fi
Kanavaa ei löytynyt: %S.
en-US
There is no channel: %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.nonUniqueTarget
fi
Kohde %S ei ole yksilöity user@host tai lyhenne sellaisesta tai olet yrittänyt liittyä liian monelle kanavalle yhtäaikaa.
en-US
%S is not a unique user@host or shortname or you have tried to join too many channels at once.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.notChannelOp
fi
Et ole kanavan %S operaattori.
en-US
You are not a channel operator on %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.notChannelOwner
fi
Et ole kanavan %S omistaja.
en-US
You are not a channel owner of %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.tooManyChannels
fi
Ei voida liittyä kanavalle %S; olet liittynyt liian monelle kanavalle.
en-US
Cannot join %S; you've joined too many channels.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.wrongKey
fi
Ei voitu liittyä kanavalle %S. Virheellinen kanavan salasana.
en-US
Cannot join %S, invalid channel password.
Entity # all locales chat • irc.properties
joinChat.channel
fi
_Kanava
en-US
_Channel
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelKeyAdded
fi
%1$S muutti kanavan salasanaksi %2$S.
en-US
%1$S changed the channel password to %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelKeyRemoved
fi
%S poisti kanavan salasanan.
en-US
%S removed the channel password.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelmode
fi
Kanavatilan %1$S asetti %2$S.
en-US
Channel mode %1$S set by %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BiquadFilterChannelCountChangeWarning
fi
BiquadFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
en-US
BiquadFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IIRFilterChannelCountChangeWarning
fi
IIRFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
en-US
IIRFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • ceip.dtd
notsentURLs.label
fi
Verkkojen, palvelimien, kanavien ja käyttäjien nimet ja osoitteet
en-US
Names and URLs of networks, servers, channels and users
Entity # all locales extensions • irc • chrome • channels.dtd
channel.label
fi
Kanava:
en-US
Channel:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • channels.dtd
network.hint.label
fi
Kirjoita haluamasi verkon tai palvelimen nimi porttinumeroineen ja kanavan nimi, niin voit liittyä siihen.
en-US
Enter any network or server name (you can include a port) and a channel to join.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • channels.dtd
topics.label
fi
Etsi myös aiheista
en-US
Search topics as well as channel names
Entity # all locales extensions • irc • chrome • channels.dtd
window.title
fi
Liity kanavaan
en-US
Join Channel
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ban.format
fi
Anna porttikielto kanavalle $channelName
en-US
Ban from $channelName
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ban.help
fi
Asettaa tietylle käyttäjälle tai käyttäjäpeitteelle porttikiellon nykyiselle kanavalle. Käyttäjän lempinimen voi määrittää, tai oikeaa palvelinpeitettä voi myös käyttää. Jos lempinimeä tai peitettä ei ole määritetty, näyttää luettelon voimassa olevista porttikielloista.
en-US
Bans a single user, or mask of users, from the current channel. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of bans currently in effect.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
fi
Asettaa tämän kanavan viestivälilehdessä käytettävän CSS-tiedoston. <Motif> voi olla joko CSS-tiedoston osoite tai oikotie "dark" (tumma teema) tai "light" (vaalea teema). Jos <motif> on miinusmerkki, asetus palautuu oletusarvoonsa. Jos <channel'ta> ei ole määritetty, oletetaan, että nykyistä kanavaa tarkoitetaan. Katso ohjeet ChatZillan tyylin muokkaukseen sen kotisivulta <http://chatzilla.hacksrus.com/>. Katso myös |motif|.
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.params
fi
[<motif> [<channel>]]
en-US
[<motif> [<channel>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-pref.help
fi
Asettaa asetuksen <pref-name> arvoksi <pref-value> nykyisellä kanavalla. Jos <pref-valueta> ei ole määritetty, <pref-namen> nykyinen arvo näytetään. Jos sekä <pref-name> että <pref-value> on jätetty pois, kaikki asetukset näytetään. Jos <pref-value> on miinusmerkki, asetus palautetaan oletusarvoonsa.
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current channel. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ctcp.help
fi
Lähettää CTCP-koodin <code> kohteelle (käyttäjä tai kanava) <target>. Jos <params> (parametrit) on määritetty, se lähetetään myös.
en-US
Sends the CTCP code <code> to the target (user or channel) <target>. If <params> are specified they are sent along as well.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dehop.help
fi
Poistaa puolioperaattorioikeudet nykyisellä kanavalla olevalta käyttäjältä <nickname> (lempinimi). Vaatii operaattorioikeudet.
en-US
Removes half-operator status from <nickname> on current channel. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.delete-view.help
fi
Tyhjentää nykyisen näkymän, poistaen *kaiken* sisällön, ja poistaa sen kuvakkeen välilehtipalkista. Jos kanavanäkymä poistetaan tällä tavalla, sinä joudut poistumaan kanavalta.
en-US
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.deop.help
fi
Poistaa operaattorioikeudet nykyisellä kanavalla olevalta käyttäjältä <nickname> (lempinimi). Vaatii operaattorioikeudet.
en-US
Removes operator status from <nickname> on current channel. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.describe.help
fi
Suorittaa toiminnon 'action' kohteelle |target|, joka voi olla kanava tai käyttäjä.
en-US
Performs an 'action' at the |target|, either a channel or a user.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.devoice.help
fi
Poistaa äänioikeudet nykyisellä kanavalla olevalta käyttäjältä <nickname> (lempinimi). Vaatii operaattori- tai puolioperaattorioikeudet.
en-US
Removes voice status from <nickname> on current channel. Requires operator (or half-operator) status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.except.help
fi
Tekee tietyn käyttäjän kohdalle poikkeuksen kanavaporttikielloissa. Käyttäjän lempinimen voi määrittää, tai oikeaa palvelinpeitettä voi käyttää. Jos lempinimeä tai peitettä ei ole määritetty, näyttää listan voimassa olevista poikkeuksista.
en-US
Excepts a user from channel bans. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of exceptions currently in effect.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.hop.help
fi
Antaa puolioperaattorioikeudet nykyisellä kanavalla olevalle käyttäjälle <nickname> (lempinimi). Vaatii operaattorioikeudet.
en-US
Gives half-operator status to <nickname> on current channel. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.invite.help
fi
Kutsuu käyttäjän <nickname> kanavalle <channel-name> tai nykyiselle kanavalle, jos <channel-namea> ei ole määritetty,. Vaatii operaattorioikeudet, jos +i on päällä.
en-US
Invites <nickname> to <channel-name> or current channel if not supplied. Requires operator status if +i is set.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.invite.params
fi
<nickname> [<channel-name>]
en-US
<nickname> [<channel-name>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.j.params
fi
<channel-name> [<key>]
en-US
<channel-name> [<key>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.join-charset.help
fi
Liittyy yleiseen (jolloin nimi alkaa #:lla), paikalliseen (jolloin nimi alkaa &:lla) tai tilattomaan (jolloin nimi alkaa +:lla) kanavaan, jonka nimi on <channel-name>. Viestit lähetetään ja tulkitaan <charsetissa> määritetyn merkistökoodauksen mukaan. <Charset>-parametri on riippumaton oletusmerkistökoodauksesta, jonka voi vaihtaa /charset-komennolla. Jos etuliitettä ei ole annettu, oletetaan, että se on #. Tarjoaa <keyn> (tunnussanan) palvelimelle, jos määritetty.
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. Messages will be encoded and decoded according to the character encoding specified by <charset>. The <charset> parameter is independent of the default character encoding, which can be selected with the /charset command. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.join-charset.params
fi
[<channel-name> <charset> [<key>]]
en-US
[<channel-name> <charset> [<key>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.join.help
fi
Liittyy yleiseen (jolloin nimi alkaa #:lla), paikalliseen (jolloin nimi alkaa &:lla) tai tilattomaan (jolloin nimi alkaa +:lla) kanavaan, jonka nimi on <channel-name>. Jos etuliitettä ei ole annettu, oletetaan, että se on #. Tarjoaa <keyn> (tunnussanan) palvelimelle, jos määritetty.
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.join.label
fi
&Liity kanavaan
en-US
&Join Channel
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.join.params
fi
[<channel-name> [<key>]]
en-US
[<channel-name> [<key>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.jump-to-anchor.params
fi
<anchor> [<channel-name>]
en-US
<anchor> [<channel-name>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.kick-ban.format
fi
Anna potkut ja aseta porttikielto kanavalle $channelName
en-US
Kickban from $channelName
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.kick-ban.help
fi
Asettaa *!username@hostmask:lle porttikiellon nykyiselle kanavalle, sitten antaa niille potkut. Vaatii operaattorioikeudet.
en-US
Bans *!username@hostmask from the current channel, then kicks them off. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.kick.format
fi
Anna potkut kanavalta $channelName
en-US
Kick from $channelName
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.kick.help
fi
Antaa käyttäjälle <nickname> (lempinimi) potkut nykyiseltä kanavalta. Vaatii operaattorioikeudet.
en-US
Kicks <nickname> off the current channel. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.knock.help
fi
Pyytää kutsua määritetylle kanavalle vapaaehtoisella syyllä. Kaikki palvelimet eivät tue tätä komentoa.
en-US
Requests an invitation from the specified channel with optional reason. This command is not supported by all servers.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.knock.params
fi
<channel-name> [<reason>]
en-US
<channel-name> [<reason>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.leave.format
fi
Poistu kanavalta $channelName
en-US
Leave $channelName
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.leave.help
fi
Poistuu nykyiseltä kanavalta. Käytä komentoa /delete, jos haluat, että näkymä poistetaan pysyvästi, tai komentoa /hide, jos haluat, että näkymä piilotetaan väliaikaisesti, mutta sen sisältö säilytetään. Monet palvelimet eivät tue vapaaehtoista <reason>-parametria. Riippuu asetuksistasi, poistetaanko välilehti. Jos suoritat tämän komennon komentosarjasta, voit korvata tämän asetuksen käyttämällä <delete-when-done>-parametria.
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.leave.params
fi
[<channel-name> [<reason>]]
en-US
[<channel-name>] [<reason>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.list.help
fi
Listaa liittämällesi palvelimelle kuuluvien kanavien nimet, käyttäjämäärät ja aihetiedot. Jos jätät pois vapaaehtoisen <channel>-argumentin, kaikki kanavat listataan. Jos pyydät täydellistä listaa ja verkko on suuri, palvelin saattaa katkaista yhteytesi.
en-US
Lists channel name, user count, and topic information for the network/server you are attached to. If you omit the optional channel argument, all channels will be listed. On large networks, the server may disconnect you for asking for a complete list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.list.params
fi
[<channel-name>]
en-US
[<channel-name>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.log.help
fi
Vaihtaa lokinpidon päälle tai pois nykyisellä kanavalla. Jos <state> (tila) on määritetty ja on |true|, |on|, |yes| tai |1|, lokinpito otetaan käyttöön. Jos <state> on määritetty ja se on |false|, |off|, |no|, ja |0| lokinpito otetaan pois käytöstä. Jätä <state> pois, jos haluat nähdä nykyisen lokinpidon tilan. Tila tallennetaan asetuksiin, joten lokinpitoa jatketaan seuraavan kerran kun liityt kanavaan, jos lokinpito on päällä kun suljet ChatZillan.
en-US
Turns logging on or off for the current channel. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, logging will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn logging off. Omit <state> to see the current logging state. The state will be saved in prefs, so that if logging is on when you close ChatZilla, it will resume logging the next time you join the channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.me.help
fi
Lähettää tekstin <action> kanavalle lauseena kolmannessa persoonassa. Kokeile ja näe!
en-US
Sends the text <action> to the channel as a statement in the third person. Try it and see!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.mode.help
fi
Muuttaa <targetin> (kohteen) kanava- tai käyttäjätilaa käyttäen <modestria> (tilamerkkijonoa) ja mahdollista <paramia>. <Targetin> voi jättää pois, jos komentoa käytetään kanavanäkymästä. Katso lisätiedot tilakirjaimista osoitteesta http://irchelp.org.
en-US
Changes the channel or user mode of <target> using <modestr> and any subsequent <param> if added. When used from a channel view, <target> may be omitted. For a list of modes you may use, see http://irchelp.org.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motif.help
fi
Asettaa viestivälilehdissä käytettävän oletus-CSS-tiedoston. <Motif> voi olla joko CSS-tiedoston osoite tai oikotie "dark" (tumma teema) tai "light" (vaalea teema). Katso ohjeet ChatZillan tyylin muokkaukseen sen kotisivulta <http://chatzilla.hacksrus.com/>. Katso myös |network-motif|, |channel-motif|, |user-motif|.
en-US
Sets the default CSS file used for the message tabs. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |network-motif|, |channel-motif|, |user-motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.names.help
fi
Listaa kanavalla olevat käyttäjät.
en-US
Lists the users in a channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.names.params
fi
[<channel-name>]
en-US
[<channel-name>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.op.help
fi
Antaa operaattorioikeudet nykyisellä kanavalla olevalle käyttäjälle <nickname> (lempinimi). Vaatii operaattorioikeudet.
en-US
Gives operator status to <nickname> on current channel. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ping.help
fi
Ping on saanut nimensä tekniikasta, jossa etäisyyttä mitataan kaikuluotaimen avulla. IRC:ssä sillä mitataan aikaa, joka kuluu viestin lähettämiseen jollekulle ja siihen liittyvän vastauksen saamiseen. Määritä kanava, jos haluat pingata kaikki kanavalla olevat. Jotkin IRC-ohjelmat näyttävät pingauspyynnöt käyttäjälle. ChatZilla ei näytä.
en-US
Ping takes its name from the technique of measuring distance with sonar. In IRC, it is used to measure the time it takes to send a message to someone, and receive a response. Specify a channel to ping everyone in that channel. Some IRC clients will display ping requests to the user. ChatZilla does not.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rejoin.format
fi
Liity uudelleen kanavaan $channelName
en-US
Rejoin $channelName
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rejoin.help
fi
Liittyy uudelleen nykyisessä näkymässä näytettyyn kanavaan. Toimii vain kanavanäkymästä käytettynä.
en-US
Rejoins the channel displayed in the current view. Only works from a channel view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rlist.help
fi
Listaa liittämäsi verkon tai palvelimen kanavan nimen, käyttäjämäärän ja aihetiedot säännöllisen lausekkeen suodattamana.
en-US
Lists channel name, user count, and topic information for the network/server you are attached to, filtered by the regular expression.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.tabstrip.help
fi
Vaihtaa välilehtipalkin näkyvyyttä.
en-US
Toggles the visibility of the channel tab strip.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.topic.help
fi
Jos <new-topic> on määritetty ja olet operaattori tai kanava ei ole "yksityinen aihe" -tilassa (+t), aiheeksi vaihdetaan <new-topic>. Jos <new-topicia> *ei* ole määritetty, nykyinen aihe näytetään.
en-US
If <new-topic> is specified and you are a chanop, or the channel is not in 'private topic' mode (+t), the topic will be changed to <new-topic>. If <new-topic> is *not* specified, the current topic will be displayed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unban.format
fi
Poista porttikielto kanavalta $channelName
en-US
Un-ban from $channelName
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unban.help
fi
Poistaa porttikiellon tietyltä käyttäjältä tai poistaa porttikieltopeitteen kanavan porttikieltolistalta.
en-US
Removes the ban on a single user, or removes a specific ban mask from the channel's ban list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unexcept.help
fi
Poistaa kanavalle tehdyn porttikieltopoikkeuksen.
en-US
Removes a channel ban exception.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.voice.help
fi
Antaa äänioikeudet nykyisellä kanavalla olevalle käyttäjälle <nickname> (lempinimi). Vaatii operaattori- tai puolioperaattorioikeudet.
en-US
Gives voice status to <nickname> on current channel. Requires operator (or half-operator) status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.create
fi
<luo uusi kanava>
en-US
<create new channel>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.error.list
fi
Kanavalistaa noudettaessa tapahtui virhe.
en-US
There was an error loading the channel list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.fetched
fi
%S kanavaa noudettu
en-US
Fetched %S channels
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.fetching
fi
Noudetaan kanavalistaa
en-US
Fetching channel list
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.filtering
fi
%S / %S kanavaa suodatettu
en-US
Filtered %S of %S channels
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.loaded
fi
%S kanavaa ladattu
en-US
Loaded %S channels
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.showing
fi
Näytetään kanavat %S / %S.
en-US
Showing %S of %S channels.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.updated
fi
Verkon kanavaluettelo tallennettu välimuistiin %S"
en-US
Network's channel list cached on %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.updated.never
fi
Verkon kanavaluetteloa ei ole välimuistissa.
en-US
Network's channel list not cached
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.channel
fi
kanava
en-US
Channel
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.confirm.quit
fi
Haluatko varmasti lopettaa ChatZillan? Olet vielä yhteydessä joihinkin verkkoihin.\nJos painat Lopeta, ikkuna suljetaan ja yhteydet kaikkiin verkkoihin ja kanaviin suljetaan.
en-US
You are still connected to some networks, are you sure you want to quit ChatZilla?\nConfirming will close the window, and disconnect from all the networks and channels you're connected to.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css.chan
fi
Käytetään teemaa <%S> tämän kanavan teemana.
en-US
Using <%S> as motif for this channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.need.channel
fi
Komento ``%1$S'' täytyy suorittaa kanavan asiayhteydessä.
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.need.recip
fi
Komento ``%1$S'' täytyy suorittaa joko käyttäjän tai kanavan asiayhteydessä.
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user or a channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.channel
fi
Kun suoritat komennon ``%S'', sinun tulisi joko määrittää kanavan nimi tai ajaa komento kanavan asiayhteydessä.
en-US
When running the ``%S'' command, you should either provide a channel name, or run the command in the context of a channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.unknown.channel
fi
ChatZilla ei tunne kanavaa ``%S''.
en-US
The channel ``%S'' is not known to ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fmt.chanpref
fi
Kanavaa koskeva asetus ``%1$S'' on ``%2$S''.
en-US
Channel preference ``%1$S'' is ``%2$S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.going.offline
fi
&brandShortName; aikoo siirtyä yhdeydettömään tilaan. Tällöin KAIKKI yhteytesi verkkoihin ja kanaviin suljetaan.
en-US
&brandShortName; is trying to go into offline mode. This will disconnect you from ALL the networks and channels you're connected to.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.invite.you
fi
"%S (%S@%S) kutsuu sinut kanavalle [[%S][Hyväksy kutsu kanavalle %S][goto-url %S]].
en-US
"%S (%S@%S) has invited you to [[%S][Accept invitation to channel %S][goto-url %S]].
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.403
fi
Kanavaa ``%S'' ei ole olemassa.
en-US
The channel ``%S'' does not exist.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.471
fi
Tämä kanava on täynnä; et voi liittyä siihen.
en-US
This channel has reached its set capacity; you cannot join it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.471.knock
fi
%S Saatat pystyä käyttämään komentoa "/knock %S" pyytääksesi kanavan operaattoria kutsumaan sinut mukaan. [[Koputa][Pyydä kanavan operaattoria päästämään sinut sisään][%S]]
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.473
fi
Tälle kanavalle pääsee vain kutsulla. Jonkun kanavalla olevan käyttäjän täytyy kutsua sinut, jotta voit liittyä.
en-US
This channel is invite-only. You must have an invite from an existing member of the channel to join.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.473.knock
fi
%S Käytä komentoa "/knock %S" pyytääksesi kanavan operaattoria kutsumaan sinut mukaan. [[Koputa][Pyydä kanavan operaattoria päästämään sinut sisään][%S]]
en-US
%S Use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.474
fi
Sinulla on porttikielto tälle kanavalle.
en-US
You are banned from this channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475
fi
Tämä kanava vaatii tunnussanan. Sinun täytyy antaa oikea tunnussana, jotta voit liittyä kanavaan. Katso komennolla "/help join" lisätiedot siitä, miten liitytään kanavaan, joka vaatii tunnussanan.
en-US
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475.knock
fi
%S Saatat pystyä käyttämään komentoa "/knock %S" pyytääksesi kanavan operaattoria kutsumaan sinut mukaan. [[Koputa][Pyydä kanavan operaattoria päästämään sinut sisään][%S]]
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.476
fi
Palvelin pitää antamaasi kanavapeitettä virheellisenä.
en-US
You provided a channel mask which the server considers to be invalid.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.477
fi
Tämä kanava edellyttää, että olet rekisteröitynyt verkon lempinimen rekisteröintipalveluun (esim. NickServ) ja tunnistautunut sen kautta. Katso tämän verkon lempinimen rekisteröintipalvelun ohjeet, joiden pitäisi löytyä "päivän viestistä", jonka näet komennolla /motd.
en-US
This channel requires that you have registered and identified yourself with the network's nickname registration services (e.g. NickServ). Please see the documentation of this network's nickname registration services that should be found in the MOTD (/motd to display it).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.list.chancount
fi
Tällä palvelimella on %S kanavaa. Kaikkien kanavien listaaminen vie todennäköisesti pitkään ja saattaa tehdä ChatZillasta epävakaan. Palvelin saattaa myös katkaista yhteytesi. [[Listaa kanavat][Listaa kaikki kanavat][%S]]
en-US
This server has %S channels. Listing them all will probably take a long time, and may lead to ChatZilla becoming unresponsive or being disconnected by the server. [[List Channels][List all channels][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.list.end
fi
Näytetään kanavat %S / %S.
en-US
Displayed %S of %S channels.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.no.topic
fi
Kanavalla %S ei ole aihetta"
en-US
No topic for channel %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.fmt.display.channel
fi
Verkko %S, kanava %S"
en-US
Network %S, channel %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.chanModesA
fi
Tuetut kanavatilat (A: listat): %S"
en-US
Supported channel modes (A: lists): %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.chanModesB
fi
Tuetut kanavatilat (B: param): %S"
en-US
Supported channel modes (B: param): %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.chanModesC
fi
Tuetut kanavatilat (C: on-param): %S"
en-US
Supported channel modes (C: on-param): %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.chanModesD
fi
Tuetut kanavatilat (D: boolelainen): %S"
en-US
Supported channel modes (D: boolean): %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.chanTypes
fi
Tuetut kanavatyypit: %S"
en-US
Supported channel types: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.userModes
fi
Tuetut käyttäjätilat: %S"
en-US
Supported channel user modes: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
munger.channel-link
fi
IRC-kanava
en-US
IRC channel
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.chat.help
fi
Warning: Source string is missing
en-US
Show message notifications for normal chat messages. It may be annoying for high traffic channels. Suggested for moderators or for low traffic channels.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.chat.label
fi
Warning: Source string is missing
en-US
Alert for Channel Chat
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.event.help
fi
Warning: Source string is missing
en-US
Shows message notifications for joins, parts, kicks, usermodes, and any other system messages. Suggested for channel moderators or for low traffic channels.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.event.label
fi
Warning: Source string is missing
en-US
Alert for Channel Event
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.stalk.label
fi
Warning: Source string is missing
en-US
Alert for Channel Stalk
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.nonFocusedOnly.help
fi
Warning: Source string is missing
en-US
When enabled, all message notifications are supressed when the window is active. Otherwise, message notifications for non-active views will be shown. Unchecking is suggested for channel moderators or for low traffic channels.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoAwayCap.help
fi
ChatZilla tarkastaa käyttäjien läsnäolon automaattisesti kaikilla kanavilla, joiden jäsen olet; tämä kuitenkin aiheuttaa huomattavan viiveen isommilla kanavilla. Mitään kanavaa, jolla on enemmän kuin tämä määrä jäseniä, ei tarkasteta.
en-US
ChatZilla automatically checks which users are here and which are away in each channel you are a member of, however, this causes significant lag on larger channels. Any channel bigger than this limit won't be checked.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoAwayPeriod.help
fi
ChatZilla tarkastaa käyttäjien läsnäolon automaattisesti kaikilla kanavilla, joiden jäsen olet. Tämä asetus määrittää, kuinka monen minuutin välein tarkastus tehdään.
en-US
ChatZilla automatically checks which users are here and which are away in each channel you are a member of. This specifies how many minutes should pass between checks.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoRejoin.help
fi
Jos tämä on valittu, ChatZilla yrittää (vain kerran) liittyä uudelleen kanavaan, jolta sait potkut. Huom.: Joidenkin kanavien ylläpitäjät inhoavat automaattista uudelleenliittymistä ja saattavat antaa sinulle porttikiellon, joten ole varovainen.
en-US
If this is turned on, ChatZilla will try (only once) to rejoin a channel you got kicked from. Note, some channels dislike auto-rejoin, and will ban you, so be careful.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.channel.help
fi
Nämä komennot suoritetaan, kun liityt johonkin kanavaan.
en-US
Enter any commands to be run when joining any channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.channel.label
fi
Kanava
en-US
Channel
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.help
fi
Nämä komennot suoritetaan, kun tähän verkkoon yhdistetään, kun tähän kanavaan liitytään tai kun tämän käyttäjän yksityiskeskustelu avataan. Komennot suoritetaan ao. järjestyksessä.
en-US
Enter any commands to be run when connecting to this network/joining this channel/opening this user's private chat. The commands are run in the order listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.channelHeader.label
fi
Kanavat
en-US
Channels
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.channelLog.label
fi
Kanavat
en-US
Channels
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.channelMaxLines.label
fi
Kanavat
en-US
Channels
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
fi
Kun kanavalla olevien käyttäjien määrä ylittää tämän rajan, ChatZilla ottaa kanavalla käyttöön "kokoustilan", jossa JOIN-, PART-, QUIT- ja NICK-viestejä ei näytetä. Kun käyttäjien määrä alittaa tämän rajan, viestit näytetään jälleen. Aseta täksi arvoksi 0, jos haluat poistaa kokoustilaan siirtymisen käytöstä. Aseta arvoksi 1, jos haluat käyttää kokoustilaa aina.
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.deleteOnPart.help
fi
Jos tämä on valittu, /leave ja /part sulkevat myös kanavanäkymän.
en-US
Causes /leave and /part to also close the channel view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.deleteOnPart.label
fi
Poista kanavanäkymä poistuttaessa
en-US
Delete channel views on part
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.displayHeader.help
fi
Näyttää keskusteluotsikon tässä näkymässä. Keskusteluotsikossa lukee mm. nykyisen näkymän osoite sekä kanavanäkymän aihe ja tilat.
en-US
Display the chat header on this view. This contains information like the URL of the current view, and the topic and modes for a channel view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.channel.help
fi
Määrittää kanavanäkymiä varten käytettävän lokitiedoston. Tämä liitetään 'lokikansioon' kokonaisen polun luomiseksi.
en-US
Specifies the name of the log file for channel views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.channel.label
fi
Lokitiedosto kanavia varten
en-US
Log file for channels
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.channel-link.help
fi
Näyttää tekstin "#kanava" linkkinä kanavaan.
en-US
Makes ChatZilla convert "#channel" into a link to the channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.channel-link.label
fi
Kanavalinkit
en-US
Channel links
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.channel.chat.label
fi
Kanava: tavallinen keskustelu
en-US
Sound for Channel Chat
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.channel.event.label
fi
Kanava: viesteihin liittymätön tapahtuma
en-US
Sound for Channel Event
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.channel.stalk.label
fi
Kanava: silmälläpitotäsmäys
en-US
Sound for Channel Stalk
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.channel.start.label
fi
Kanava: istunnon aloitus
en-US
Sound for Channel Start
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.usermode.help
fi
Käyttäjätila on IRC-verkolle lähetettävä asetusmerkkijono. Se koostuu plusmerkistä ja sitä seuraavista kirjaimista, joista jokainen tarkoittaa jotain asetusta. Kirjain "i" tarkoittaa näkymättömyystilaa. Kun olet näkymättömyystilassa, lempinimesi ei näy kanavan käyttäjälistassa niille käyttäjille, jotka eivät ole samalla kanavalla sinun kanssasi. Kirjain "s" antaa sinun nähdä palvelinviestit, kuten lempinimiristiriidat. Katso lista kaikista asetuksista osoitteesta www.irchelp.org.
en-US
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
channel
fi
Kanava
en-US
Channel
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.target.hint
fi
Kohdekanava tai käyttäjätunnus
en-US
Target channel or user name
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.add.hint
fi
Lisää uusi verkko, kanava tai käyttäjä
en-US
Add a new network, channel or user to set preferences on
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
channel.description.end
fi
.
en-US
update channel.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.autojoin
fi
Automaattisesti liitytyt kanavat:
en-US
Auto-Joined Channels:
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-accept-warning
fi
Vältä vilpillisen avaimen hyväksymistä. Vahvista vastapuolen avaimen sormenjälki jollakin muulla viestintäkanavalla kuin sähköpostilla.
en-US
Avoid accepting a rogue key. Use a communication channel other than email to verify the fingerprint of your correspondent's key.
Entity # all locales mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl
otr-encryption-caption
fi
Jotta muut voivat varmistaa henkilöllisyytesi OTR-keskusteluissa, jaa oma OTR-sormenjälkesi ulkoisella (kaistan ulkopuolella) viestintäkanavalla.
en-US
To enable others to verify your identity in OTR chats, share your own OTR fingerprint using an outside (out-of-band) communication channel.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-manualInstruction
fi
Ota yhteyttä aiottuun keskustelukumppaniisi jollain muulla todennetulla kanavalla, kuten OpenPGP-allekirjoitetulla sähköpostilla tai puhelimitse. Teidän tulisi kertoa toisillenne sormenjälkenne. (Sormenjälki on tarkistussumma, joka varmistaa salausavaimen.) Jos sormenjälki täsmää, Ilmoita alla olevassa valintaikkunassa, että olet varmistanut sormenjäljen.
en-US
Contact your intended conversation partner via some other authenticated channel, such as OpenPGP-signed email or over the phone. You should tell each other your fingerprints. (A fingerprint is a checksum that identifies an encryption key.) If the fingerprint matches, you should indicate in the dialog below that you have verified the fingerprint.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-qaInstruction
fi
Mieti kysymystä, jonka vastauksen tiedätte vain sinä ja yhteyshenkilösi. Kirjoita kysymys ja vastaus, ja odota sitten yhteystietosi antamaa vastausta. Jos vastaukset eivät täsmää, käyttämääsi viestintäkanavaa saatetaan valvoa.
en-US
Think of a question to which the answer is known only to you and your contact. Enter the question and answer, then wait for your contact to enter the answer. If the answers do not match, the communication channel you are using may be under surveillance.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-secretInstruction
fi
Ajattele salaisuutta, jonka tiedätte vain sinä ja yhteyshenkilösi. Älä käytä samaa Internet-yhteyttä salaisuuden kertomiseen. Syötä salaisuus ja odota sitten yhteyshenkilösi syöttävän sen. Jos salaisuudet eivät täsmää, käyttämääsi viestintäkanavaa saatetaan valvoa.
en-US
Think of a secret known only to you and your contact. Do not use the same Internet connection to exchange the secret. Enter the secret, then wait for your contact to enter it. If the secrets do not match, the communication channel you are using may be under surveillance.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • am-im.ftl
account-channelTitle
fi
Oletuskanavat
en-US
Default Channels
Entity # all locales suite • chrome • common • about.dtd
channel.description.end
fi
.
en-US
update channel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-update-channel
fi
Päivityskanava
en-US
Update Channel
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
max-audio-channels
fi
Kanavia enintään
en-US
Max Channels
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-device-channels
fi
Kanavia
en-US
Channels
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-data-type
fi
{ $channel -> [release] release-tietoja *[prerelease] pre-release-tietoja }
en-US
{ $channel -> [release] release data *[prerelease] pre-release data }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.