BETA

Transvision

Displaying 56 results for the string Count in ast:

Entity ast en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label
ast
{ $count -> [1] Sí, quitar esti aniciu de sesión [one] Sí, quitar esti aniciu de sesión *[other] Sí, quitar estos anicios de sesión }
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove this login *[other] Yes, remove these logins }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label
ast
{ $count -> [1] Quitar [one] Quitar *[other] Quitar too }
en-US
{ $count -> [1] Remove *[other] Remove All }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
ast
{ $count -> [1] Esto va quitar l'aniciu de sesión que guardares en { -brand-short-name } y cualesquier alerta d'arrampuñamientu qu'apaeza equí. Nun vas ser a desfacer esta aición. [one] Esto va quitar l'aniciu de sesión que guardares en { -brand-short-name } y cualesquier alerta d'arrampuñamientu qu'apaeza equí. Nun vas ser a desfacer esta aición. *[other] Esto va quitar los anicios de sesión que guardares en { -brand-short-name } y cualesquier alerta d'arrampuñamientu qu'apaeza equí. Nun vas ser a desfacer esta aición. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
ast
{ $count -> [one] ¿Quitar { $count } aniciu de sesión? *[other] ¿Quitar { $count } anicios de sesión? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
ast
{ $count -> [1] Esto va quitar l'aniciu de sesión que guardares nel { -brand-short-name } de tolos preseos sincronizaos cola to { -fxaccount-brand-name }. Tamién va quitar les alertes d'arrampuñamientu qu'apaezan equí. Nun vas ser a desfacer esta aición. [one] Esto va quitar l'aniciu de sesión que guardares nel { -brand-short-name } de tolos preseos sincronizaos cola to { -fxaccount-brand-name }. Tamién va quitar les alertes d'arrampuñamientu qu'apaezan equí. Nun vas ser a desfacer esta aición. *[other] Esto va quitar los anicios de sesión que guardares nel { -brand-short-name } de tolos preseos sincronizaos cola to { -fxaccount-brand-name }. Tamién va quitar les alertes d'arrampuñamientu qu'apaezan equí. Nun vas ser a desfacer esta aición. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
ast
{ $count -> [one] ¿Quitar { $count } aniciu de sesión de tolos preseos? *[other] ¿Quitar { $count } anicios de sesión de tolos preseos? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
ast
{ $count -> [one] <span>Anicios de sesión amestaos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Anicios de sesión amestaos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
ast
{ $count -> [one] <span>Fallos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(nun s'importó)</span> *[other] <span>Fallos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(nun s'importaron)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
ast
{ $count -> [one] <span>Anicios de sesión anovaos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Anicios de sesión anovaos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
ast
{ $count -> [one] <span>Anicios de sesión duplicaos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nun s'importó)</span> *[other] <span>Anicios de sesión duplicaos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nun s'importaron)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
ast
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">Aniciu de sesión nuevu</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">Anicios de sesión nuevos</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
ast
Crea una { -fxaccount-brand-name } o anicia sesión nel preséu onde se guarden los tos anicios de sesión
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
ast
Crea una { -fxaccount-brand-name } o anicia sesión nel preséu onde se guarden los tos anicios de sesión
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-count
ast
{ $count -> [one] { $count } aniciu de sesión *[other] { $count } anicios de sesión }
en-US
{ $count -> [one] { $count } login *[other] { $count } logins }
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-undo-close-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Desfacer el zarru de la llingüeta [one] Desfacer el zarru de la llingüeta *[other] Desfacer el zarru de les llingüetes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header.title
ast
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header2
ast
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-mute
ast
{ $count -> [1] DESACTIVAR L'AUDIU [one] DESACTIVAR L'AUDIU *[other] DESACTIVAR L'AUDIU DE { $count } LLINGÜETES }
en-US
{ $count -> [1] MUTE TAB *[other] MUTE { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-unblock
ast
{ $count -> [1] REPRODUCIR LA LLINGÜETA [one] REPRODUCIR LA LLINGÜETA *[other] REPRODUCIR { $count } LLINGÜETES }
en-US
{ $count -> [1] PLAY TAB *[other] PLAY { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-unmute
ast
{ $count -> [1] ACTIVAR L'AUDIU [one] ACTIVAR L'AUDIU *[other] ACTIVAR L'AUDIU DE { $count } LLINGÜETES }
en-US
{ $count -> [1] UNMUTE TAB *[other] UNMUTE { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.label
ast
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.tooltiptext
ast
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
ast
Si quies que tolos datos del to perfil tean en toles instalaciones de Firefox, pues usar una { -fxaccount-brand-name } pa tenelos sincronizaos.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-header
ast
Anicia sesión o crea una { -fxaccount-brand-name }
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
ast
¡Un gran descrubimientu! Agora nun quedes ensin esti marcador nos tos preseos móviles. Entama con una { -fxaccount-brand-name }.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading
ast
{ $blockedCount -> [one] ¡{ -brand-short-name } bloquió alredor de <b>{ $blockedCount }</b> rastrexador dende'l { $date }! *[other] ¡{ -brand-short-name } bloquió alredor de <b>{ $blockedCount }</b> rastrexadores dende'l { $date }! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
ast
{ $blockedCount -> [one] ¡{ -brand-short-name } bloquió alredor de <b>{ $blockedCount }</b> rastrexador dende'l { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! *[other] ¡{ -brand-short-name } bloquió alredor de <b>{ $blockedCount }</b> rastrexadores dende'l { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-remove-bookmark.label
ast
{ $count -> [1] Quitar el marcador [one] Quitar el marcador *[other] Quitar los marcadores }
en-US
{ $count -> [1] Remove Bookmark *[other] Remove Bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxAccounts
ast
Desactiva los servicios basaos en { -fxaccount-brand-name }, incluyíu Sync.
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-desc
ast
{ $tabCount -> [one] Si desactives los contenedores de llingüetes agora, va zarrase { $tabCount } llingüeta. ¿De xuru que quies desactivar los contenedores de llingüetes? *[other] Si desactives los contenedores de llingüetes agora, van zarrase { $tabCount } llingüetes. ¿De xuru que quies desactivar los contenedores de llingüetes? }
en-US
{ $tabCount -> [one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? *[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-ok-button
ast
{ $tabCount -> [one] Zarrar { $tabCount } llingüeta *[other] Zarrar { $tabCount } llingüetes }
en-US
{ $tabCount -> [one] Close { $tabCount } Container Tab *[other] Close { $tabCount } Container Tabs }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
ast
{ $count -> [one] Si quites esti contenedor agora, va zarrase { $count } llingüeta. ¿De xuru que quies quitar esti contenedor? *[other] Si quites esti contenedor agora, van zarrase { $count } llingüetes. ¿De xuru que quies quitar esti contenedor? }
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
ast
{ $tabCount -> [1] Usar la páxina actual [one] Usar la páxina actual *[other] Usar les páxines actuales }
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cookie.aria-label
ast
{ $count -> [one] { $count } cookie de rastrexu ente sitios ({ $percentage }%) *[other] { $count } cookies de rastrexu ente sitios ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } cross-site tracking cookie ({ $percentage }%) *[other] { $count } cross-site tracking cookies ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cryptominer.aria-label
ast
{ $count -> [one] { $count } criptomineru ({ $percentage }%) *[other] { $count } criptomineros ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } cryptominer ({ $percentage }%) *[other] { $count } cryptominers ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-fingerprinter.aria-label
ast
{ $count -> [one] { $count } xenerador de buelgues ({ $percentage }%) *[other] { $count } xeneradores de buelgues ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } fingerprinter ({ $percentage }%) *[other] { $count } fingerprinters ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-social.aria-label
ast
{ $count -> [one] { $count } rastrexador de redes sociales ({ $percentage }%) *[other] { $count } rastrexadores de redes sociales ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%) *[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-tracker.aria-label
ast
{ $count -> [one] { $count } elementu que rastrexa ({ $percentage }%) *[other] { $count } elementos que rastrexen ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } tracking content ({ $percentage }%) *[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-total-tracker-summary
ast
{ $count -> [one] Bloquióse <b>{ $count }</b> rastrexador dende'l { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] Bloquiáronse <b>{ $count }</b> rastrexadores dende'l { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
en-US
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-week-summary
ast
{ $count -> [one] { -brand-short-name } bloquió { $count } rastrexador demientres la selmana pasada *[other] { -brand-short-name } bloquió { $count } rastrexadores demientres la selmana pasada }
en-US
{ $count -> [one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week *[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week }
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog-heading
ast
¿Zarrar sesión en { -fxaccount-brand-name }?
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }?
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog.title
ast
Zarru de sesión en { -fxaccount-brand-name }
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Zarrar la llingüeta [one] Zarrar la llingüeta *[other] Zarrar les llingüetes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Close Tab *[other] Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-move-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Mover la llingüeta [one] Mover la llingüeta *[other] Mover les llingüetes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Move Tab *[other] Move Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Volver abrir la llingüeta zarrada [one] Volver abrir les llingüetes zarraes *[other] Volver abrir les llingüetes zarraes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-undo-close-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Desfacer el zarru de la llingüeta [one] Desfacer el zarru de la llingüeta *[other] Desfacer el zarru de les llingüetes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Volver abrir la llingüeta zarrada [one] Volver abrir les llingüetes zarraes *[other] Volver abrir les llingüetes zarraes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Desfacer el zarru d'una llingüeta [one] Desfacer el zarru d'una llingüeta *[other] Desfacer el zarru de les llingüetes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.firefoxAccount
ast
&syncBrand.fxAccount.label;
en-US
&syncBrand.fxAccount.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
ast
Pa sincronizar la información que yá guardares en Firefox con esta instalación de &brandShortName;, anicia sesión cola to &syncBrand.fxAccount.label;.
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
of_pages
ast
de {{pagesCount}}
en-US
of {{pagesCount}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
page_of_pages
ast
({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
en-US
({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.noAccount.description
ast
Primi nel botón &accountManager.newAccount.label; pa dexar que &brandShortName; te guie pel procesu de configurar una.
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
ast
Usar una versión vieya de { -brand-product-name } pue toyer los marcadores y l'historial de restolar que tean guardaos nun perfil esistente de { -brand-product-name }. Pa protexer la información, crea un perfil nuevu pa esta instalación de { -brand-short-name }. Siempres pues aniciar sesión en { -fxaccount-brand-name } pa sincronizar los marcadores y l'historial de restolar ente perfiles.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl
printpreview-sheet-of-sheets
ast
{ $sheetNum } de { $sheetCount }
en-US
{ $sheetNum } of { $sheetCount }
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-sheets-count
ast
{ $sheetCount -> [one] { $sheetCount } fueya de papel *[other] { $sheetCount } fueyes de papel }
en-US
{ $sheetCount -> [one] { $sheetCount } sheet of paper *[other] { $sheetCount } sheets of paper }

Displaying 200 results for the string Count in en-US:

Entity ast en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label
ast
{ $count -> [1] Sí, quitar esti aniciu de sesión [one] Sí, quitar esti aniciu de sesión *[other] Sí, quitar estos anicios de sesión }
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove this login *[other] Yes, remove these logins }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label
ast
{ $count -> [1] Quitar [one] Quitar *[other] Quitar too }
en-US
{ $count -> [1] Remove *[other] Remove All }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
ast
{ $count -> [1] Esto va quitar l'aniciu de sesión que guardares en { -brand-short-name } y cualesquier alerta d'arrampuñamientu qu'apaeza equí. Nun vas ser a desfacer esta aición. [one] Esto va quitar l'aniciu de sesión que guardares en { -brand-short-name } y cualesquier alerta d'arrampuñamientu qu'apaeza equí. Nun vas ser a desfacer esta aición. *[other] Esto va quitar los anicios de sesión que guardares en { -brand-short-name } y cualesquier alerta d'arrampuñamientu qu'apaeza equí. Nun vas ser a desfacer esta aición. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
ast
{ $count -> [one] ¿Quitar { $count } aniciu de sesión? *[other] ¿Quitar { $count } anicios de sesión? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
ast
{ $count -> [1] Esto va quitar l'aniciu de sesión que guardares nel { -brand-short-name } de tolos preseos sincronizaos cola to { -fxaccount-brand-name }. Tamién va quitar les alertes d'arrampuñamientu qu'apaezan equí. Nun vas ser a desfacer esta aición. [one] Esto va quitar l'aniciu de sesión que guardares nel { -brand-short-name } de tolos preseos sincronizaos cola to { -fxaccount-brand-name }. Tamién va quitar les alertes d'arrampuñamientu qu'apaezan equí. Nun vas ser a desfacer esta aición. *[other] Esto va quitar los anicios de sesión que guardares nel { -brand-short-name } de tolos preseos sincronizaos cola to { -fxaccount-brand-name }. Tamién va quitar les alertes d'arrampuñamientu qu'apaezan equí. Nun vas ser a desfacer esta aición. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
ast
{ $count -> [one] ¿Quitar { $count } aniciu de sesión de tolos preseos? *[other] ¿Quitar { $count } anicios de sesión de tolos preseos? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
ast
Pa copiar la contraseña, introduz los tos datos d'aniciu de sesión de Windows. Esto ayuda a protexer la seguranza de les tos cuentes.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
ast
Pa editar l'aniciu de sesión, introduz los datos d'aniciu de sesión de Windows. Esto ayuda a protexer la seguranza de les tos cuentes.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
ast
Pa esportar los anicios de sesión, introduz los tos datos d'aniciu de sesión de Windows. Esto ayuda a protexer la seguranza de les tos cuentes.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
ast
{ $count -> [one] <span>Anicios de sesión amestaos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Anicios de sesión amestaos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
ast
{ $count -> [one] <span>Fallos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(nun s'importó)</span> *[other] <span>Fallos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(nun s'importaron)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
ast
{ $count -> [one] <span>Anicios de sesión anovaos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Anicios de sesión anovaos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
ast
{ $count -> [one] <span>Anicios de sesión duplicaos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nun s'importó)</span> *[other] <span>Anicios de sesión duplicaos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nun s'importaron)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
ast
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">Aniciu de sesión nuevu</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">Anicios de sesión nuevos</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
ast
Pa ver la contraseña, introduz los tos datos d'aniciu de sesión de Windows. Esto ayuda a protexer la seguranza de les tos cuentes.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
ast
Esta contraseña usóse n'otra cuenta que probablemente tuviere nun arrampuñamientu de datos. Usar los mesmos datos en toles cuentes ponles en riesgu. Camuda esta contraseña.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
ast
Hebo un escape o robu de les contraseñes d'esti sitiu web dende la última vegada qu'anovesti los detalles d'aniciu de sesión. Camuda la contraseña pa protexer la cuenta.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-avatar-button.title
ast
Xestionar la cuenta
en-US
Manage account
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
ast
Crea una { -fxaccount-brand-name } o anicia sesión nel preséu onde se guarden los tos anicios de sesión
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
ast
Crea una { -fxaccount-brand-name } o anicia sesión nel preséu onde se guarden los tos anicios de sesión
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-count
ast
{ $count -> [one] { $count } aniciu de sesión *[other] { $count } anicios de sesión }
en-US
{ $count -> [one] { $count } login *[other] { $count } logins }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-finish-account-setup
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Finish Account Setup
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-reconnect-to-fxa
ast
Desconectóse la cuenta
en-US
Account Disconnected
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-undo-close-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Desfacer el zarru de la llingüeta [one] Desfacer el zarru de la llingüeta *[other] Desfacer el zarru de les llingüetes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header.title
ast
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header2
ast
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-fxa-manage-account
ast
Xestionar la cuenta
en-US
Manage Account
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-fxaccount-brand-name
ast
Cuenta de Firefox
en-US
{ $capitalization -> [sentence] Firefox account *[title] Firefox Account }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.label
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] Remove bookmark *[other] Remove { $count } bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-mute
ast
{ $count -> [1] DESACTIVAR L'AUDIU [one] DESACTIVAR L'AUDIU *[other] DESACTIVAR L'AUDIU DE { $count } LLINGÜETES }
en-US
{ $count -> [1] MUTE TAB *[other] MUTE { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-unblock
ast
{ $count -> [1] REPRODUCIR LA LLINGÜETA [one] REPRODUCIR LA LLINGÜETA *[other] REPRODUCIR { $count } LLINGÜETES }
en-US
{ $count -> [1] PLAY TAB *[other] PLAY { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-unmute
ast
{ $count -> [1] ACTIVAR L'AUDIU [one] ACTIVAR L'AUDIU *[other] ACTIVAR L'AUDIU DE { $count } LLINGÜETES }
en-US
{ $count -> [1] UNMUTE TAB *[other] UNMUTE { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-send-tabs-panel.label
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
remote-tabs-manage-account.label
ast
Xestionar la cuenta
en-US
Manage Account
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.label
ast
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.tooltiptext
ast
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
ast
Si quies que tolos datos del to perfil tean en toles instalaciones de Firefox, pues usar una { -fxaccount-brand-name } pa tenelos sincronizaos.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-header
ast
Anicia sesión o crea una { -fxaccount-brand-name }
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
ast
¡Un gran descrubimientu! Agora nun quedes ensin esti marcador nos tos preseos móviles. Entama con una { -fxaccount-brand-name }.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading
ast
{ $blockedCount -> [one] ¡{ -brand-short-name } bloquió alredor de <b>{ $blockedCount }</b> rastrexador dende'l { $date }! *[other] ¡{ -brand-short-name } bloquió alredor de <b>{ $blockedCount }</b> rastrexadores dende'l { $date }! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
ast
{ $blockedCount -> [one] ¡{ -brand-short-name } bloquió alredor de <b>{ $blockedCount }</b> rastrexador dende'l { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! *[other] ¡{ -brand-short-name } bloquió alredor de <b>{ $blockedCount }</b> rastrexadores dende'l { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $fingerprinterCount -> [one] Fingerprinter blocked *[other] Fingerprinters blocked }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
ast
Ye complicao pensar en contraseñes úniques y segures pa cada cuenta. Cuando crees una contraseña, esbilla'l campu de contraseña pa xenerar una contraseña segura de { -brand-shorter-name }.
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-blocked-title
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $blockedCount -> [one] Tracker blocked *[other] Trackers blocked }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-signin-label
ast
¿Yá tienes una cuenta?
en-US
Already have an account?
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-welcome-secondary-button-text
ast
¿Tienes una cuenta?
en-US
Have an account?
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-learn-more-link
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about Firefox Accounts
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-client
ast
El sirvidor alcontró datos incorreutos del veceru.
en-US
The server has encountered bad data from the client.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-server
ast
El veceru alcontró datos incorreutos del sirvidor.
en-US
The client has encountered bad data from the server.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-count.label
ast
Cantidá
en-US
Count
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-remove-bookmark.label
ast
{ $count -> [1] Quitar el marcador [one] Quitar el marcador *[other] Quitar los marcadores }
en-US
{ $count -> [1] Remove Bookmark *[other] Remove Bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxAccounts
ast
Desactiva los servicios basaos en { -fxaccount-brand-name }, incluyíu Sync.
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-desc
ast
{ $tabCount -> [one] Si desactives los contenedores de llingüetes agora, va zarrase { $tabCount } llingüeta. ¿De xuru que quies desactivar los contenedores de llingüetes? *[other] Si desactives los contenedores de llingüetes agora, van zarrase { $tabCount } llingüetes. ¿De xuru que quies desactivar los contenedores de llingüetes? }
en-US
{ $tabCount -> [one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? *[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-ok-button
ast
{ $tabCount -> [one] Zarrar { $tabCount } llingüeta *[other] Zarrar { $tabCount } llingüetes }
en-US
{ $tabCount -> [one] Close { $tabCount } Container Tab *[other] Close { $tabCount } Container Tabs }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
ast
{ $count -> [one] Si quites esti contenedor agora, va zarrase { $count } llingüeta. ¿De xuru que quies quitar esti contenedor? *[other] Si quites esti contenedor agora, van zarrase { $count } llingüetes. ¿De xuru que quies quitar esti contenedor? }
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
ast
Pa crear una contraseña maestra, introduz los tos datos d'aniciu de sesión de Windows. Esto ayuda a protexer la seguranza de les tos cuentes.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
ast
Pa crear una contraseña primaria, introduz los tos datos d'aniciu de sesión de Windows. Esto ayuda a protexer la seguranza de les tos cuentes.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-manage-account
ast
Xestionar la cuenta
en-US
Manage account
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-remove-account.label
ast
Quitar la cuenta
en-US
Remove Account
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
ast
Esti axuste va aplicase a toles cuentes de Windows y perfiles de { -brand-short-name } qu'usen esta instalación de { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
ast
{ -brand-short-name } alcontró un fallu y nun guardó esti cambéu. Decátate que, p'afitar esta preferencia d'anovamientu, ríquese'l permisu pa escribir nel ficheru d'embaxo. Tu o un alministrador del sistema podéis ser a iguar el fallu concediendo al grupu «Usuarios» el control total d'esti ficheru. Nun pudo escribise nel ficheru: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
ast
{ $tabCount -> [1] Usar la páxina actual [one] Usar la páxina actual *[other] Usar les páxines actuales }
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cookie.aria-label
ast
{ $count -> [one] { $count } cookie de rastrexu ente sitios ({ $percentage }%) *[other] { $count } cookies de rastrexu ente sitios ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } cross-site tracking cookie ({ $percentage }%) *[other] { $count } cross-site tracking cookies ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cryptominer.aria-label
ast
{ $count -> [one] { $count } criptomineru ({ $percentage }%) *[other] { $count } criptomineros ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } cryptominer ({ $percentage }%) *[other] { $count } cryptominers ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-fingerprinter.aria-label
ast
{ $count -> [one] { $count } xenerador de buelgues ({ $percentage }%) *[other] { $count } xeneradores de buelgues ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } fingerprinter ({ $percentage }%) *[other] { $count } fingerprinters ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-social.aria-label
ast
{ $count -> [one] { $count } rastrexador de redes sociales ({ $percentage }%) *[other] { $count } rastrexadores de redes sociales ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%) *[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-tracker.aria-label
ast
{ $count -> [one] { $count } elementu que rastrexa ({ $percentage }%) *[other] { $count } elementos que rastrexen ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } tracking content ({ $percentage }%) *[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-total-tracker-summary
ast
{ $count -> [one] Bloquióse <b>{ $count }</b> rastrexador dende'l { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] Bloquiáronse <b>{ $count }</b> rastrexadores dende'l { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
en-US
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-week-summary
ast
{ $count -> [one] { -brand-short-name } bloquió { $count } rastrexador demientres la selmana pasada *[other] { -brand-short-name } bloquió { $count } rastrexadores demientres la selmana pasada }
en-US
{ $count -> [one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week *[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-found
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] Password exposed across all breaches *[other] Passwords exposed across all breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-resolved
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] Password exposed in unresolved breaches *[other] Passwords exposed in unresolved breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-found
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] Known data breach has exposed your information *[other] Known data breaches have exposed your information }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-resolved
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] Known data breach marked as resolved *[other] Known data breaches marked as resolved }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-monitored-emails
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] Email address being monitored *[other] Email addresses being monitored }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-breached-logins
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] 1 password may have been exposed in a data breach. *[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-disconnect-dialog-body
ast
{ -brand-product-name } va desconectase de la to cuenta mas nun va desaniciar nengún datu de restolar d'esti preséu.
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog-body
ast
Los datos sincronizaos van quedar na to cuenta.
en-US
Synced data will remain in your account.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog-heading
ast
¿Zarrar sesión en { -fxaccount-brand-name }?
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }?
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog.title
ast
Zarru de sesión en { -fxaccount-brand-name }
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-title
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }?
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
ast
{ -brand-product-name } va dexar de sincronizase cola to cuenta mas nun va desaniciar nengún datu d'esti preséu.
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-unverified
ast
Tienes de verificar la cuenta.
en-US
Your account needs to be verified.
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Zarrar la llingüeta [one] Zarrar la llingüeta *[other] Zarrar les llingüetes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Close Tab *[other] Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-move-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Mover la llingüeta [one] Mover la llingüeta *[other] Mover les llingüetes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Move Tab *[other] Move Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Volver abrir la llingüeta zarrada [one] Volver abrir les llingüetes zarraes *[other] Volver abrir les llingüetes zarraes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-undo-close-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Desfacer el zarru de la llingüeta [one] Desfacer el zarru de la llingüeta *[other] Desfacer el zarru de les llingüetes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Volver abrir la llingüeta zarrada [one] Volver abrir les llingüetes zarraes *[other] Volver abrir les llingüetes zarraes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label
ast
{ $tabCount -> [1] Desfacer el zarru d'una llingüeta [one] Desfacer el zarru d'una llingüeta *[other] Desfacer el zarru de les llingüetes }
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
account.accountSettings
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Account Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
account.finishAccountSetup
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Finish Account Setup
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
account.reconnectToFxA
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Reconnect to Firefox Account
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
account.title
ast
Cuenta
en-US
Account
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
deviceConnDisconnTitle
ast
Cuenta de Firefox
en-US
Firefox Account
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendTabToDevice.verify
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Verify Your Account
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendTabToDevice.verify.status
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Account Not Verified
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.unverified.label
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Your account needs to be verified.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.account.label
ast
Cuenta
en-US
Account
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.accountSettings.label
ast
Axustes de la cuenta
en-US
Account Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.firefoxAccount
ast
&syncBrand.fxAccount.label;
en-US
&syncBrand.fxAccount.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.manageAccount2.label
ast
Xestionar la cuenta
en-US
Manage Account
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerPrompt2
ast
Warning: Source string is missing
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.popupHeader
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Have an account on this site?
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.popupText
ast
Warning: Source string is missing
en-US
#1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;#1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.popupTextRounded
ast
Warning: Source string is missing
en-US
More than #1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;More than #1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
ast
Pa sincronizar la información que yá guardares en Firefox con esta instalación de &brandShortName;, anicia sesión cola to &syncBrand.fxAccount.label;.
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
col.visitcount.label
ast
Númberu de visites
en-US
Visit Count
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
view.sortBy.1.visitCount.label
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Sort by Visit Count
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncBrand.dtd
syncBrand.fxAccount.label
ast
Cuenta de Firefox
en-US
Firefox Account
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
country
ast
País o rexón
en-US
Country or Region
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
countryWarningMessage2
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
county
ast
Warning: Source string is missing
en-US
County
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
ast
Warning: Source string is missing
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
ast
Warning: Source string is missing
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_page_count
ast
Númberu de páxines:
en-US
Page Count:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
of_pages
ast
de {{pagesCount}}
en-US
of {{pagesCount}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
page_of_pages
ast
({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
en-US
({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
page_rotate_ccw.label
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Rotate Counterclockwise
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
page_rotate_ccw.title
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Rotate Counterclockwise
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
page_rotate_ccw_label
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Rotate Counterclockwise
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-duplicates
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $duplicatesCount -> [one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar. *[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar. }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
ast
Warning: Source string is missing
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.original.tooltip2
ast
Warning: Source string is missing
en-US
The fields will be set to the values from the original event, before the counterproposal was made
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.proposal.tooltip2
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.disallowcounter.label
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Disallow counter
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.disallowcounter.tooltip
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Indicates that you will not accept counterproposals
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterOnCounterDisallowedNotification
ast
Warning: Source string is missing
en-US
You disallowed countering when sending out the invitation.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterOnPreviousVersionNotification
ast
Warning: Source string is missing
en-US
This is a counter proposal for a previous version of this event.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryAccepted
ast
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has accepted the invitation, but made a counter proposal:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDeclined
ast
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has declined the invitation, but made a counter proposal:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDelegated
ast
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has delegated the invitation, but made a counter proposal:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryNeedsAction
ast
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S hasn't decided whether to participate and made a counter proposal:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryTentative
ast
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has accepted the invitation only tentatively and made a counter proposal:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToCreateProvider
ast
Warning: Source string is missing
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Decline the counter proposal
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarCounterErrorText
ast
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains a counterproposal to an invitation that cannot be processed.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarCounterPreviousVersionText
ast
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains a counterproposal to a previous version of an invitation.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarCounterText
ast
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains a counterproposal to an invitation.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarDeclineCounterText
ast
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains a reply to your counterproposal.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarDisallowedCounterText
ast
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains a counterproposal although you disallowed countering for this event.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipCounterBody
ast
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has made a counterproposal for "%2$S":
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipDeclineCounterBody
ast
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has declined your counterproposal for "%2$S".
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipDeclineCounterSubject
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Counterproposal Declined: %1$S
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.newAccount.label
ast
Cuenta nueva
en-US
New Account
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.noAccount.description
ast
Primi nel botón &accountManager.newAccount.label; pa dexar que &brandShortName; te guie pel procesu de configurar una.
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.noAccount.title
ast
Entá nun se configuró cuenta dala
en-US
No account configured yet
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accounts.title
ast
Cuentes - &brandShortName;
en-US
Accounts - &brandShortName;
Entity # all locales chat • conversations.properties
accountDisconnected
ast
La to cuenta ta desconeutada.
en-US
Your account is disconnected.
Entity # all locales chat • conversations.properties
accountReconnected
ast
La to cuenta reconeutóse.
en-US
Your account has been reconnected.
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusKnown
ast
La to cuenta reconeutóse (%1$S ye %2$S).
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S).
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusKnownWithStatusText
ast
La to cuenta reconeutóse (%1$S ye %2$S: %3$S).
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusUnknown
ast
La to cuenta ta desconeutada (l'estáu de %S yá nun se conoz).
en-US
Your account is disconnected (the status of %S is no longer known).
Entity # all locales chat • imtooltip.properties
buddy.account
ast
Cuenta
en-US
Account
Entity # all locales chat • matrix.properties
authPrompt
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Give permission to use your Matrix account
Entity # all locales chat • twitter.properties
authPrompt
ast
Conceder permisu pa usar la cuenta Twitter
en-US
Give permission to use your Twitter account
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedMaxResourceLimit
ast
Esta cuenta ta coneutada dende munchos llugares al empar.
en-US
This account is connected from too many places at the same time.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.country
ast
País
en-US
Country
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.count
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Count
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalcount
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Total Count
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.view.treemap.tooltip
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Visualize memory usage: larger blocks account for a larger percent of memory usage
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-map.node-count
ast
Warning: Source string is missing
en-US
count
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.cache.fetchCount
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Fetch Count
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
counterDoesntExist
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Counter “%S” doesn’t exist.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BiquadFilterChannelCountChangeWarning
ast
Warning: Source string is missing
en-US
BiquadFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IIRFilterChannelCountChangeWarning
ast
Warning: Source string is missing
en-US
IIRFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.label-user-multi.format
ast
Warning: Source string is missing
en-US
«$userCount users»
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.list.help
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Lists channel name, user count, and topic information for the network/server you are attached to. If you omit the optional channel argument, all channels will be listed. On large networks, the server may disconnect you for asking for a complete list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rlist.help
ast
Warning: Source string is missing
en-US
Lists channel name, user count, and topic information for the network/server you are attached to, filtered by the regular expression.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
ast
Warning: Source string is missing
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd
feedWindowTitle.label
ast
Encontu de cuenta de canales web
en-US
Feed Account Wizard
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsCreateNewListItem
ast
* Cuenta nueva *
en-US
* New Account *
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsDone
ast
Finó la importación de soscripciones de canales del ficheru %1$S na cuenta %2$S '%3$S'.
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsExistingAccount
ast
Importar nuna cuenta de canales esistente
en-US
Import into an existing Feeds account
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsNewAccount
ast
Crear ya importar nuna cuenta de canales nueva
en-US
Create and import into a new Feeds account
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLExportDone
ast
Les canales d'esta cuenta esportáronse a %S.
en-US
Feeds in this account have been exported to %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
accountActionsButton.label
ast
Operaciones sobre la cuenta
en-US
Account Actions
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
accountManagerTitle.label
ast
Configuración de la cuenta
en-US
Account Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
addFeedAccountButton.label
ast
Amestar cuenta de canales web
en-US
Add Feed Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
addIMAccountButton.label
ast
Amestar cuenta de chat
en-US
Add Chat Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
addMailAccountButton.label
ast
Amestar cuenta de corréu
en-US
Add Mail Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
addOtherAccountButton.label
ast
Amestar otra cuenta
en-US
Add Other Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
removeButton.label
ast
Desaniciar cuenta
en-US
Remove Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accnameDesc.label
ast
Introduz el nome pol que quies referite a esta cuenta (por exemplu, &quot;Cuenta del trabayu&quot;, &quot;Cuenta de casa&quot; o &quot;Cuenta de noticies&quot;).
en-US
Enter the name by which you would like to refer to this account (for example, &quot;Work Account&quot;, &quot;Home Account&quot; or &quot;News Account&quot;).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accnameLabel.label
ast
Nome de la cuenta:
en-US
Account Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accnameTitle.label
ast
Nome de la cuenta
en-US
Account Name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountSetupInfo2.label
ast
Pa poder recibir mensaxes, primero necesites configurar una cuenta.
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
ast
Esti Encontu va recopilar la información necesaria pa configurar una cuenta. Si nun conoces la información solicitada, por favor, contauta col alministrador del sistema o'l fornidor de servicios d'internet.
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDirections.label
ast
Esbilla la triba de cuenta que quies configurar:
en-US
Select the type of account you would like to set up:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeMail.label
ast
Cuenta de corréu-e
en-US
Email account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeNews.label
ast
Cuenta de noticies
en-US
Newsgroup account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeTitle.label
ast
Configuración de nueva cuenta
en-US
New Account Setup
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
clickFinish.label
ast
Calca'l botón Finar pa guardar estes configuraciones y colar del Encontu de cuentes.
en-US
Click Finish to save these settings and exit the Account Wizard.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
clickFinish.labelMac
ast
Calca Fináu pa guardar estos valores y colar del Encontu de cuentes.
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
deferStorageDesc.label
ast
Desmarca esta caxella pa guardar el corréu d'esta cuenta nel to direutoriu. Esto va facer qu'esta cuenta apaeza como una cuenta del nivel principal. Sinón, formará parte de la cuenta de la bandexa d'entrada global nes carpetes llocales.
en-US
Uncheck this checkbox to store mail for this account in its own directory. That will make this account appear as a top-level account. Otherwise, it will be part of the Local Folders Global Inbox account.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.