BETA

Transvision

Displaying 69 results:

Entity si en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-weak-encryption
si
මෙම පිටුව දුර්වල සංකේතනයක් භාවිතා කරයි.
en-US
This page uses weak encryption.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-decryption-disallowed
si
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decrypt-error-alert
si
අත්සන ස්ථිර කිරීමේ හෝ යතුර හුවමාරුවේ අසමත් වීමක් අග්‍රය වාර්තා කරයි.
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failed-alert
si
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failure
si
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-encryption-failure
si
තොග වශයෙන් දත්ත සංකේතාංකන ඇල්ගොරිතම තෝරා ගන්නා ලද කේතාංක කට්ටළ වලදී අසමත් විය.
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cryptominersView.blocked.label
si
අවහිර කර ඇත
en-US
Blocked
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.initializingEncryption
si
Initializing encryption
en-US
Initializing encryption
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.connectionSecurity.allowUnencryptedAuth
si
රහස්පදය සංකේතනය (encryption) නොකර යැවීමට ඉඩ දෙන්න
en-US
Allow sending the password unencrypted
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.connectionSecurity.requireEncryption
si
සංකේතනය (encryption) අවශ්‍යයි
en-US
Require encryption
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd
menu_securityEncryptRequire.accesskey
si
E
en-US
E
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.dtd
status.encrypted
si
සංකේතනය කළ:
en-US
Encrypted:
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
si
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates; however, %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptTitle
si
%brand% cannot decrypt this message
en-US
%brand% cannot decrypt this message
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSecurityInfo.dtd
encryptionCert.label
si
සංකේතන සහතිකය පෙන්වීම
en-US
View Encryption Certificate
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureUnencrypted.description
si
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
noEncryption.label
si
කිසිවක් නැත
en-US
None
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
resultNoEncryption
si
සංකේතනය නොකළ
en-US
No Encryption
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
encryption.certificate.accesskey
si
t
en-US
t
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
encryption.certificate.button
si
තෝරන්න
en-US
Select
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
encryption.certificate_clear.accesskey
si
e
en-US
e
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
encryption.certificate_clear.button
si
හිස් කරන්න
en-US
Clear
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
ErrorEncryptMail
si
ලිපිය සංකේතනය කිරීමට නොහැකිය. කරුණාකර සෑම ලබන්නකු වෙනුවෙන්ම වි.තැ. සහතික ඔබ සතුව ඇත්දැයි පරීක්ෂා කරන්න. කරුණාකර එම සහතික ඔබගේ ගිණුම් සැකසුම් තුළ ඇතිද යන්නත්, ඒවා වලංගු සහ විශ්වාසදායකද (trusted) යන්නත් පරීක්ෂා කරන්න.
en-US
Unable to encrypt message. Please check that you have a valid email certificate for each recipient. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
si
මෙම ලිපියට සංකේතනය කළ යුතු බව දක්වා ඇත, නමුත් පරිගණක යෙදුම %S සඳහා සංකේතන සහතිකයක් (encryption certificate) සොයා ගැනීමට අසමත් විය.
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoEncryptionCert
si
අනෙකුත් අයට ඔබ වෙත සංකේතනය කළ ලිපි එවීම සඳහා භාවාතා කළ හැකි වලංගු සහතිකයක් සොයා ගැනීමට සහතික කළමණාකරු අසමත් විය.
en-US
Certificate Manager can't locate a valid certificate that other people can use to send you encrypted email messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
si
මෙම ලිපියට සංකේතනය කළ යුතු බව දක්වා ඇත, නමුත් පරිගණක යෙදුම ඔබගේ තැපැල් හෝ පුවත්සමූහ ගිණුමේ දක්වා ඇති අත්සන් සහතිකය සොයා ගැනීමට අසමත් වී හෝ එය කල් ඉකුත් වී ඇත.
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
encryption_needCertWantSame
si
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
en-US
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
encryption_needCertWantToSelect
si
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to configure an encryption certificate now?
en-US
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to configure an encryption certificate now?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
encryption_wantSame
si
Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
en-US
Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
mime_smimeEncryptedContentDesc
si
S/MIME සංකේතනය කළ ලිපියකි
en-US
S/MIME Encrypted Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authPasswordEncrypted
si
ගුප්තකේතනය කළ රහස්පදය
en-US
Encrypted password
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
weakCryptoUsed
si
%S හි අයිතිකරු ඔවුන්ගේ ජාල අඩවිය නිසි ලෙස සකසා නොමැත. ඔබේ තොරතුරු සොරකම් කිරීමෙන් වැළක්වීමට, Firefox විසින් මෙම අඩවියට සබඳව නැත.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
weakCryptoUsed.longDesc
si
සංකීර්ණ තොරතුරු: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
weakCryptoUsed.title
si
ඔබේ සබඳතාවය අනාරක්ෂිතයි
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DECRYPTION_DISALLOWED
si
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT
si
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE
si
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT
si
අත්සන ස්ථිර කිරීමේ හෝ යතුර හුවමාරුවේ අසමත් වීමක් අග්‍රය වාර්තා කරයි.
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE
si
තොග වශයෙන් දත්ත සංකේතාංකන ඇල්ගොරිතම තෝරා ගන්නා ලද කේතාංක කට්ටළ වලදී අසමත් විය.
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_BrokenEncryption
si
බිඳුනු සංකේතනයක් (%1$S, %2$S බිටු යතුරු %3$S)
en-US
Broken Encryption (%1$S, %2$S bit keys, %3$S)
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol
si
සම්බන්ධතාවය සංකේතාංකනයකර අැත(%1$S, %2$S bit keys, %3$S)
en-US
Connection Encrypted (%1$S, %2$S bit keys, %3$S)
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_NoEncryption
si
සම්බන්ධතාවය සංකේතාංකනය කර නැත
en-US
Connection Not Encrypted
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_Encrypted1
si
ඔබ බලමින් සිටන පිටුව අන්තර්ජාලය හරහා යැවීමට පෙර සංකේතාංකනය කළ එකකි.
en-US
The page you are viewing was encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_Encrypted2
si
සංකේතාන්කනය පරිගණක දෙකක් අතර හුවමාරු වන දත්ත අවසර නොලත් පුද්ගලයින්ට කියවීම ඉතා අපහසු වේ. එමනිසා ජාලය හරහා පිටුව ගමන් කිරීමේදි කිසිවෙකුට කියවිමේ හැකියාවක් නැත.
en-US
Encryption makes it difficult for unauthorized people to view information traveling between computers. It is therefore unlikely that anyone read this page as it traveled across the network.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
authPasswordEncrypted
si
Encrypted password
en-US
Encrypted password
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
alwaysEncryptMessage.accesskey
si
u
en-US
u
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
alwaysEncryptMessage.label
si
Required (can't send message unless all recipients have certificates)
en-US
Required (can't send message unless all recipients have certificates)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
encryption.certificate.accesskey
si
t
en-US
t
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
encryption.certificate.button
si
Select
en-US
Select
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
encryption.certificate_clear.accesskey
si
e
en-US
e
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
encryption.certificate_clear.button
si
Clear
en-US
Clear
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
encryptionCert.message
si
Use this certificate to encrypt &amp; decrypt messages sent to you:
en-US
Use this certificate to encrypt &amp; decrypt messages sent to you:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
encryptionChoiceLabel.label
si
Default encryption setting when sending messages:
en-US
Default encryption setting when sending messages:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
encryptionGroupTitle.label
si
Encryption
en-US
Encryption
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
neverEncrypt.accesskey
si
N
en-US
N
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
neverEncrypt.label
si
Never (do not use encryption)
en-US
Never (do not use encryption)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
si
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
NoEncryptionCert
si
Certificate Manager can't locate a valid certificate that other people can use to send you encrypted email messages.
en-US
Certificate Manager can't locate a valid certificate that other people can use to send you encrypted email messages.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
si
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
encryption_needCertWantSame
si
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
en-US
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
encryption_needCertWantToSelect
si
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to configure an encryption certificate now?
en-US
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to configure an encryption certificate now?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
encryption_wantSame
si
Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
en-US
Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
mime_smimeEncryptedContentDesc
si
S/MIME Encrypted Message
en-US
S/MIME Encrypted Message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd
menu_securityEncryptRequire.accesskey
si
E
en-US
E
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd
menu_securityEncryptRequire.label
si
Encrypt This Message
en-US
Encrypt This Message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSecurityInfo.dtd
status.encrypted
si
Encrypted:
en-US
Encrypted:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
si
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptTitle
si
%brand% cannot decrypt this message
en-US
%brand% cannot decrypt this message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSecurityInfo.dtd
encryptionCert.label
si
View Encryption Certificate
en-US
View Encryption Certificate
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.