BETA

Transvision

Displaying 35 results for the string File in uk:

Entity uk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
uk
Якщо ваші паролі зберігаються не в { -brand-product-name }, ви можете <a data-l10n-name="import-browser-link">імпортувати їх з іншого браузера</a> або <a data-l10n-name="import-file-link">з файлу</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-title.value
uk
{ -profiler-brand-name }
en-US
{ -profiler-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-profiler-brand-name
uk
Firefox Profiler
en-US
Firefox Profiler
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutProfiles
uk
Заблокувати доступ до сторінки about:profiles.
en-US
Block access to the about:profiles page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
uk
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
uk
Файл: {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
-profiler-brand-name
uk
Firefox Profiler
en-US
Firefox Profiler
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
uk
Записи запускають <a>profiler.firefox.com</a> у новій вкладці. Усі дані зберігаються локально, але ви можете вивантажити їх для оприлюднення.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
uk
Записи запускають profiler.firefox.com у новій вкладці. Усі дані зберігаються локально, але ви можете вивантажити їх для оприлюднення.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-message
uk
<b>Нове</b>: { -profiler-brand-name } тепер вбудовано в Інструменти розробника. <a>Дізнайтеся докладніше</a> про цей потужний новий інструмент.
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
uk
Файл %S не може бути збережений, тому що вже існує файл з таким ім’ям теки '_files'. \n\nСпробуйте зберегти його в інше місце.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DiskFull
uk
Недостатньо місця на диску для збереження файлу «%file%».
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FileNotFound
uk
Файл %file% не знайдений.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
uk
Ім’я файлу «%file%» вже використовується іншим вкладеним каталогом.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
uk
Вкладений каталог «%dir%» на цьому сайті не існує, або ім’я файлу «%file%» вже використовується іншим вкладеним каталогом.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
bigFileDescription
uk
Це великий файл. Можливо, краще використати натомість Filelink.;Це великі файли. Можливо, краще використати натомість Filelink.;Це великі файли. Можливо, краще використати натомість Filelink.
en-US
This is a large file. It might be better to use Filelink instead.;These are large files. It might be better to use Filelink instead.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DiskFull
uk
Недостатньо місця на диску для збереження файлу «%file%».
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FileNotFound
uk
Файл %file% не знайдений.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FilenameIsSubdir
uk
Ім’я файлу «%file%» вже використовується іншим вкладеним каталогом.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SubdirDoesNotExist
uk
Вкладений каталог «%dir%» на цьому сайті не існує, або ім’я файлу «%file%» вже використовується іншим вкладеним каталогом.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
attachCloud.label
uk
Filelink
en-US
Filelink
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
attachCloudCmd.label
uk
Filelink
en-US
Filelink
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
filelink-label
uk
Filelink
en-US
Filelink
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
filelink-label.aria-label
uk
Налаштуйте Filelink
en-US
Set up Filelink
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutProfiles
uk
Блокувати доступ до сторінки about:profiles.
en-US
Block access to the about:profiles page.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
cloud-account-description
uk
Додати нову службу зберігання Filelink
en-US
Add a new Filelink storage service
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
filesFolder
uk
%S_files
en-US
%S_files
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
file-dd
uk
<span data-l10n-name="file">Файл:</span> { $pluginLibraries }
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-conflict
uk
{ profiles-conflict }
en-US
{ profiles-conflict }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
uk
Ваша папка профілю містить <a data-l10n-name="user-js-link">файл user.js file</a> з вподобаннями, котрі не були створені програмою { -brand-short-name }.
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-download-pem-chain.download
uk
{ $fileName }-chain.pem
en-US
{ $fileName }-chain.pem
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-download-pem.download
uk
{ $fileName }.pem
en-US
{ $fileName }.pem
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-export.download
uk
{ $fileName }.pem
en-US
{ $fileName }.pem
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header
uk
{ PLATFORM() -> [macos] Початок *[other] Ласкаво просимо в { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header
uk
{ PLATFORM() -> [macos] Завершення *[other] Завершення роботи { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window.title } }

Displaying 200 results for the string File in en-US:

Entity uk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileAccessDenied-title
uk
Доступ до файлу заборонено
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
uk
Файл не знайдено
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
uk
Небезпечний тип файлу
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
uk
Ваші паролі буде збережено у вигляді звичайного тексту (наприклад, BadP@ssw0rd), тож кожен, хто може відкрити експортований файл, зможе їх переглянути.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
uk
{ PLATFORM() -> [macos] Документ CSV *[other] Файл CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
uk
Файл експорту паролів
en-US
Export Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
uk
Неправильні або відсутні заголовки стовпців. Переконайтеся, що файл містить стовпці для імені користувача, пароля та URL-адреси.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
uk
Помилка формату файлу
en-US
File Format Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
uk
{ -brand-short-name } не має дозволу на читання файлу. Спробуйте змінити дозволи на файл.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
uk
Не вдалося прочитати файл
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
uk
Переконайтеся, що вибрали файл CSV або TSV.
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
uk
Не вдалося проаналізувати файл
en-US
Unable to Parse File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
uk
{ PLATFORM() -> [macos] Документ CSV *[other] Файл CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
uk
Імпорт паролів з файлу
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
uk
{ PLATFORM() -> [macos] Документ TSV *[other] Файл TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
uk
Якщо ваші паролі зберігаються не в { -brand-product-name }, ви можете <a data-l10n-name="import-browser-link">імпортувати їх з іншого браузера</a> або <a data-l10n-name="import-file-link">з файлу</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
uk
Імпортувати з файлу
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description
uk
Співпрацюйте над проблемами швидкодії, оприлюднюючи профілі для своєї команди.
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
uk
Профайлер зараз вимкнений, швидше за все, через відкрите вікно приватного перегляду.
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-title.value
uk
{ -profiler-brand-name }
en-US
{ -profiler-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-profiler-brand-name
uk
Firefox Profiler
en-US
Firefox Profiler
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
uk
Відкрити або Видалити файл
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
uk
Відкрити або Видалити файл
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
uk
Видалити файл або Дозволити завантаження
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
uk
Видалити файл або Дозволити завантаження
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
uk
Вилучити файл
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
uk
Вилучити файл
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file.label
uk
Файл
en-US
File
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
uk
macOS вимагає від вас явного дозволу для { -brand-short-name } на отримування доступу до закладок Safari. Натисніть “Продовжити” та виберіть файл “Bookmarks.plist” на панелі Файл Відкрити що з’явиться.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
uk
Імпорт можна провести з наступних профілів:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-page-title
uk
Вибір профілю
en-US
Select Profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
uk
З метою спрощення перемикання між різними встановленнями Firefox (включаючи Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition та Firefox Nightly), це встановлення відтепер має окремий профіль. Він не передає автоматично вашу збережену інформацію до інших встановлень Firefox.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
uk
Це встановлення { -brand-short-name } має новий профіль. Профіль - це набір файлів, де Firefox зберігає таку інформацію як закладки, паролі та користувацькі налаштування.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
uk
Зміни, що стосуються вашого профілю { -brand-short-name }
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
uk
Якщо ви нічого не зробите, дані вашого профілю в { -brand-short-name } відрізнятимуться від даних профілю інших встановлень Firefox.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
uk
Якщо ви бажаєте, щоб всі дані вашого профілю були однаковими в усіх встановленнях Firefox, ви можете скористатися { -fxaccount-brand-name(case: "abl") } для їх синхронізації.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
support-link
uk
Керування профілями - Стаття підтримки
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body
uk
{ -brand-shorter-name } блокує багато засобів, що зчитують цифровий відбиток і таємно збирають інформацію про ваш пристрій та діяльність з метою створення вашого рекламного профілю.
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
uk
{ -brand-shorter-name } може блокувати засоби, що зчитують цифровий відбиток і таємно збирають інформацію про ваш пристрій та діяльність з метою створення вашого рекламного профілю.
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-text2
uk
{ -facebook-container-brand-name } обмежує ваш соціальний профіль від доступу до всього іншого, ускладнюючи для Facebook можливість стежити за вами з метою показу реклами.
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-text2
uk
Вивантажуйте свої файли через { -send-brand-name }, щоб обмінюватися ними з використанням наскрізного шифрування і посиланнями з функцією автоматичного самознищення.
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-title
uk
Приватний обмін файлами
en-US
Keep Your Shared Files Private
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-invalid-dll
uk
Недійсний шлях/ім’я модуля
en-US
Invalid module path/filename
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure
uk
Неможливо імпортувати. Пошкоджена структура файлу.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
uk
Неможливо імпортуватиt. Помилка декодування. Файл неправильний.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
uk
Неможливо імпортувати. Хибний MAC. Неправильний пароль або зіпсований файл.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
uk
Неможливо імпортувати. Неможливо читати імпортований файл.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-write
uk
Неможливо експортувати. Неможливо писати у експортний файл.
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
uk
Неможливо імпортувати. Версія файлу не підтримується.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutProfiles
uk
Заблокувати доступ до сторінки about:profiles.
en-US
Block access to the about:profiles page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
uk
Вимкнути функцію, що застосовує окремий профіль для кожного встановлення
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LocalFileLinks
uk
Дозволити певним вебсайтам посилання на локальні файли.
en-US
Allow specific websites to link to local files.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
uk
Вимкнути створення типових закладок, пов'язаних з { -brand-short-name }, а також інтелектуальних закладок (Найбільш відвідувані, Останні мітки). Примітка: цю політику можливо застосувати лише при першому запуску профілю.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PromptForDownloadLocation
uk
Запитувати, де зберігати файли під час завантаження.
en-US
Ask where to save files when downloading.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
uk
Зберегти файл
en-US
Save File
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
uk
Оберіть, як { -brand-short-name } оброблятиме файли, які ви завантажуєте з Інтернету, або програми, якими ви користуєтесь під час перегляду.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending
uk
{ $extension } файл
en-US
{ $extension } file
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
uk
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
uk
Пошук типів файлів чи програм
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-always-ask-where.label
uk
Завжди запитувати де зберегти файли
en-US
Always ask you where to save files
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-save-to.label
uk
Зберігати файли до
en-US
Save files to
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
files-and-applications-title
uk
Файли і програми
en-US
Files and Applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
uk
Зберігати файли до { $service-name }
en-US
Save files to { $service-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-profile-picture.tooltiptext
uk
Змінити зображення профілю
en-US
Change profile picture
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
uk
Цей параметр застосується для всіх облікових записів Windows та профілів { -brand-short-name }, що використовують це встановлення { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
uk
{ -brand-short-name } зіткнувся з помилкою і не зберіг цю зміну. Зверніть увагу, що для встановлення цього налаштування оновлення необхідний дозвіл запису в файл нижче. Ви або системний адміністратор можуть виправити цю помилку, надавши користувачам групи повний контроль над цим файлом. Не вдалося записати в файл: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
uk
У програмі { -brand-short-name } сталася помилка і цю зміну не було збережено. Зауважте, щоб змінити цей параметр оновлення, потрібен дозвіл на запис у файл, наведений нижче. Ви або системний адміністратор можете виправити цю помилку, надавши групі "Користувачі" повний контроль над цим файлом. Не вдалося записати у файл: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
uk
Підказка: При цьому використовуються окремі профілі. Скористайтеся { -sync-brand-short-name(case: "abl", capitalization: "lower") } для обміну даними між ними.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
uk
(локальний файл)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
uk
Засоби зчитування цифрового відбитка збирають дані про налаштування вашого браузера та комп'ютера, з метою створення вашого профілю. Використовуючи такий цифровий відбиток, вони можуть стежити за вами на багатьох різних вебсайтах. <a data-l10n-name="learn-more-link">Докладніше</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
uk
Соціальні мережі розміщують елементи стеження на інших вебсайтах, щоб стежити за вашими діями в інтернеті. Це дозволяє їм дізнаватися більше про вас, окрім того, чим ви ділитеся у своєму профілі. <a data-l10n-name="learn-more-link">Докладніше</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
uk
Засоби зчитування цифрового відбитка збирають дані про налаштування вашого браузера та комп'ютера, з метою створення вашого профілю. Використовуючи такий цифровий відбиток, вони можуть стежити за вами на багатьох різних вебсайтах.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
uk
Соціальні мережі розміщують елементи стеження на інших вебсайтах, щоб стежити за вашими діями в інтернеті. Це дозволяє їм дізнаватися більше про вас, окрім того, чим ви ділитеся у своєму профілі.
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
openFileCmd.label
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
uk
%2$S не вдалося встановити, тому що %1$S не може змінити необхідний файл.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-1
uk
Цей додаток не вдалося встановити через помилку файлової системи.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
uk
%2$S не вдалося встановити, тому що %1$S не може змінити необхідний файл.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile3
uk
Ви дозволяєте цьому локальному файлу отримувати доступ до вашого розташування?
en-US
Will you allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
uk
Дозволити цьому локальному файлу доступ до вашого розташування?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
uk
Дозволити цьому локальному файлу доступ до ваших MIDI пристроїв та надсилати/отримувати SysEx повідомлення?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile.message
uk
Ви дозволяєте цьому локальному файлу отримувати доступ до ваших MIDI пристроїв та надсилати/отримувати SysEx повідомлення?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
uk
Дозволити цьому локальному файлу доступ до ваших MIDI пристроїв?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile.message
uk
Ви дозволяєте цьому локальному файлу отримувати доступ до ваших MIDI пристроїв?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.downloads
uk
Завантаження файлів, а також читання й зміна історії браузера
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.downloads.open
uk
Відкрити файли, завантажені на ваш комп'ютер
en-US
Open files downloaded to your computer
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile3
uk
Ви дозволяєте цьому локальному файлу доступ до пристроїв віртуальної реальності? Це може викрити вразливу інформацію.
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
uk
Дозволити цьому локальному файлу доступ до пристроїв віртуальної реальності? Це може викрити вразливу інформацію.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.label
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.tooltiptext3
uk
Відкрити файл (%S)
en-US
Open a file (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
profiler-button.label
uk
Профайлер
en-US
Profiler
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
profiler-button.tooltiptext
uk
Запис профілю швидкодії
en-US
Record a performance profile
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedMalware
uk
Цей файл містить вірус чи іншу небезпеку.
en-US
This file contains a virus or malware.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyInsecure
uk
Файл не завантажено: Потенційний ризик безпеки.
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyUnwanted
uk
Цей файл може пошкодити ваш комп’ютер.
en-US
This file may harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedUncommon2
uk
Цей файл зазвичай не завантажують.
en-US
This file is not commonly downloaded.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileMovedOrMissing
uk
Файл переміщений або відсутній
en-US
File moved or missing
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
openFileLabel
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
uk
%1$S файл завантажується;%1$S файли завантажуються;%1$S файлів завантажуються
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonConfirmBlock
uk
Видалити файл
en-US
Remove file
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
uk
Ви дійсно хочете відкрити цей файл?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure
uk
Файл використовує незахищене з’єднання. Він може бути пошкоджений або підроблений під час завантаження.
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
uk
Цей файл містить вірус чи іншу загрозу, яка пошкодить ваш комп’ютер.
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
uk
Цей файл замаскований, як корисний, але він може спричинити небажані зміни ваших програм та налаштувань.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
uk
Цей файл зазвичай не завантажують і його відкриття може бути небезпечним. Він може містити вірус або спричинити неочікувані зміни ваших програм та налаштувань.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.label
uk
Імпорт можна провести з наступних профілів:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.title
uk
Вибір профілю
en-US
Select Profile
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
uk
Це встановлення &brandShortName; має новий профіль. Він не передає автоматично вашу збережену інформацію до інших встановлень Firefox (включаючи Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition та Firefox Nightly) на цьому комп'ютері.
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
cmd.restoreFromFile.label
uk
Вибрати файл
en-US
Choose File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
EnterExport
uk
Експортувати файл закладок
en-US
Export Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
SelectImport
uk
Імпортувати файл закладок
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksBackupTitle
uk
Назва резервної копії закладок
en-US
Bookmarks backup filename
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreFormatError
uk
Непідтримуваний тип файлу
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreParseError
uk
Неможливо обробити резервний файл
en-US
Unable to process the backup file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
uk
Система закладок та історії не функціонує через те, що один з файлiв %S використовується іншою програмою. Дії деяких захисних програм (скажімо, антивірусів) можуть бути причиною.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
uk
Файл %S неможливо прочитати.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
uk
Firefox не може знайти файл %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
uk
Сторінку, яку ви намагаєтесь переглянути, неможливо відобразити через те, що вона містить тип файлу, який може бути небезпечним. Будь ласка, повідомте власника сайта про цю проблему.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
uk
<ul> <li>Він міг бути вилучений, переміщений, або дозволи файлу забороняють доступ.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
uk
<ul> <li>Перевірте правильність назви файлу, відповідність регістру та відсутність інших помилок.</li> <li>Перевірте, чи файл не був переміщений, перейменований або видалений.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
STATUS_INSTALL_LANG
uk
Триває встановлення локалізації (${AB_CD})
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
uk
Ця програма встановить $BrandFullNameDA на ваш комп’ютер.\n\nДо початку встановлення рекомендується закрити всі запущені програми. Це дозволить програмі встановлення оновити системні файли без перезапуску комп’ютера.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
uk
"Видалення файлу: "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
uk
"Розпаковування: помилка запису в файл "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
uk
Помилка відкриття файлу для запису: \r\n\r\n$0\r\n\r\nНатисніть Перервати, щоб зупинити встановлення,\r\nПовторити, щоб спробувати знову, або\r\nІгнорувати, щоб пропустити цей файл.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
uk
Помилка відкриття файлу для запису: \r\n\r\n$0\r\n\r\nНатисніть Повторити, щоб спробувати знову, або\r\nСкасувати, щоб зупинити встановлення.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_name
uk
Назва файла:
en-US
File name:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_size
uk
Розмір файла:
en-US
File size:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
uk
Файл: {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
invalid_file_error
uk
Недійсний або пошкоджений PDF-файл.
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
missing_file_error
uk
Відсутній PDF-файл.
en-US
Missing PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
uk
Введіть пароль для відкриття цього PDF-файла.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
uk
імпортувати з файлу:
en-US
Import from file:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-custom-sound-label.label
uk
Використовувати такий звуковий файл
en-US
Use the following sound file
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
attachViaFilelink
uk
Вкласти з допомогою %1$S
en-US
File using %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
selectAFile
uk
Будь ласка, виберіть файли, які хочете вкласти
en-US
Please select the file(s) to attach
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
httpPutError
uk
Не вдалося опублікувати файл календаря.\nКод помилки: %1$S: %2$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsMalformedError
uk
Сталась помилка під час обробки файла iCalendar (ics). Перевірте, чи цей файл відповідає синтаксису файлів iCalendar (ics).
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
uk
Неможливо імпортувати з %1$S. В цьому файлі немає елементів для імпорту.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
otherPutError
uk
Не вдалося опублікувати файл календаря.\nКод помилки: 0x%1$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
uk
Ваші дані календаря несумісні з цією версією %1$S. Дані календаря у вашому профілі були оновлені новішою версією %1$S. Створено резервну копію файлу даних з назвою "%2$S". Продовження з новим, щойно створеним файлом даних.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToRead
uk
Не вдалось зчитати з файлу:
en-US
Unable to read from file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToWrite
uk
Не вдалось записати у файл:
en-US
Unable to write to file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
uk
Сталась помилка при декодуванні файла iCalendar (ics) у кодуванні UTF-8. Перевірте, чи цей файл дійсно використовує кодування UTF-8.
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.menupopup.open.calendar.label
uk
Файл календаря
en-US
Calendar File
Entity # all locales chat • logger.properties
badLogfile
uk
Порожній або пошкоджений файл журналу: %S
en-US
Empty or corrupt log file: %S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
odnoklassniki.usernameHint
uk
ID профілю
en-US
Profile ID
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-profiler-dialog-title2
uk
Профайлер
en-US
Profiler
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-profile-button2
uk
Профіль швидкодії
en-US
Profile performance
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-message
uk
Оберіть файл manifest.json або архів .xpi/.zip
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllInDir.label
uk
Помістити усі файли з цієї теки до чорного ящика
en-US
Blackbox files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllInGroup.label
uk
Помістити усі файли цієї групи до чорного ящика
en-US
Blackbox files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllOutsideDir.label
uk
Помістити усі файли поза цією текою до чорного ящика
en-US
Blackbox files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllOutsideGroup.label
uk
Помістити усі файли поза цією групою до чорного ящика
en-US
Blackbox files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
downloadFile.label
uk
Завантажити файл
en-US
Download file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
uk
Перейти до номера рядка в файлі
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllInDir.label
uk
Ігнорувати файли в цьому каталозі
en-US
Ignore files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllInGroup.label
uk
Ігнорувати файли в цій групі
en-US
Ignore files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllOutsideDir.label
uk
Ігнорувати файли поза цим каталогом
en-US
Ignore files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllOutsideGroup.label
uk
Ігнорувати файли поза цією групою
en-US
Ignore files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFileSelected
uk
Файлу не вибрано
en-US
No file selected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.placeholder
uk
Знайти в файлах
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
uk
Пошук вихідного файлу
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch2
uk
Перейти до файлу
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.projectSearch2
uk
Знайти в файлах
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder
uk
Пошук у файлі
en-US
Search in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
uk
Знайти в файлі
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search2
uk
Перейти до файлу
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title
uk
Пошук функції в файлі
en-US
Search for a function in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title
uk
Пошук змінної в файлі
en-US
Search for a variable in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllInDir.label
uk
Вилучити з чорного ящика файли цієї теки
en-US
Unblackbox files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllInGroup.label
uk
Вилучити з чорного ящика файли цієї групи
en-US
Unblackbox files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllOutsideDir.label
uk
Вилучити з чорного ящика файли поза цією текою
en-US
Unblackbox files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllOutsideGroup.label
uk
Вилучити з чорного ящика файли поза цією групою
en-US
Unblackbox files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllInDir.label
uk
Не ігнорувати файли в цьому каталозі
en-US
Unignore files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllInGroup.label
uk
Не ігнорувати файли в цій групі
en-US
Unignore files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllOutsideDir.label
uk
Не ігнорувати файли поза цим каталогом
en-US
Unignore files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllOutsideGroup.label
uk
Не ігнорувати файли поза цією групою
en-US
Unignore files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles
uk
%S щоб знайти у файлах
en-US
%S to find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles2
uk
%S Знайти в файлах
en-US
%S Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.search2
uk
%S Перейти до файлу
en-US
%S Go to file
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.nofilename
uk
(ім'я файлу недоступне)
en-US
(no filename available)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.fileBugButton
uk
Повідомити про помилку
en-US
File Bug Report
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importDialogAllFilter
uk
Усі файли
en-US
All Files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importDialogHARFilter
uk
HAR-файли
en-US
HAR Files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
uk
Імпорт HAR-файлу
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.label.dropHarFiles
uk
Кинути HAR файли тут
en-US
Drop HAR files here
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.fileCount
uk
в #1 файлі;в #1 файлах;в #1 файлах
en-US
in #1 file;in #1 files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
uk
Імпорт файлу HAR даних мережі
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
uk
Зберегти дані мережі в файл HAR
en-US
Save network data to HAR file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.file
uk
Файл
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.bufferStatusTooltip
uk
Профайлер зберігає заміри в кільцевому буфері, і як тільки буфер досягає межі запису, новіші заміри починають перезаписувати заміри на початку запису.
en-US
The profiler stores samples in a circular buffer, and once the buffer reaches the limit for a recording, newer samples begin to overwrite samples at the beginning of the recording.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.invertFlameGraph.tooltiptext
uk
Інвертування flame chart показує профільовані шляхи викликів, починаючи з наймолодших фреймів і розширюючись до старіших.
en-US
Inverting the flame chart displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.invertTree.tooltiptext
uk
Інвертування дерева викликів показує профільовані шляхи викликів, починаючи з наймолодших фреймів і розширюючись до старіших.
en-US
Inverting the call tree displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.showPlatformData.tooltiptext
uk
Показ даних платформи активує включення символів платформи Gecko у звіти профілера JavaScript.
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.samples.tooltip
uk
Кількість знаходжень цієї функції в стеку, коли профайлер зробив замір.
en-US
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.