Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 124 results for the string Hidl in cy:
Entity | cy | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-search-input.placeholder |
cy
Hidlo eitemau…
|
en-US
Filter items…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 |
cy
Hidlo tasgau #1
|
en-US
Filter tasks #1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.tasks.view.filtertasks.label |
cy
Hidlo Tasgau
|
en-US
Filter Tasks
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties eventListenersHeader1.placeholder |
cy
Hidlo yn ôl math o ddigwyddiad
|
en-US
Filter by event type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.placeholder |
cy
Hidlo swyddogaethau
|
en-US
Filter functions
|
Entity
#
all locales
devtools • client • dom.properties dom.filterDOMPanel |
cy
Hidlo Panel DOM
|
en-US
Filter DOM Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties addUsingList |
cy
Ychwanegwch hidl gan ddefnyddio'r rhestr isod
|
en-US
Add a filter using the list below
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties dragHandleTooltipText |
cy
Llusgwch i fyny neu i lawr i ad-drefnu'r hidl
|
en-US
Drag up or down to re-order filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyFilterList |
cy
Heb bennu hidl
|
en-US
No filter specified
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
cy
Nid oes gennych rhagosodion wedi eu cadw. Gallwch gadw rhagosodion hidl drwy ddewis enw a'u cadw. Mae rhagosodion ar gael yn hwylus ac mae modd eu defnyddio'n rhwydd.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties filterListSelectPlaceholder |
cy
Dewis Hidl
|
en-US
Select a Filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.filterStyles.placeholder |
cy
Arddulliau Hidlau
|
en-US
Filter Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.filterJSON |
cy
Hidl JSON
|
en-US
Filter JSON
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties filter.placeholder |
cy
Hidlo
|
en-US
Filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties filter.tooltip |
cy
Hidlo cynnwys y ciplun
|
en-US
Filter the contents of the snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties cookiesFilterText |
cy
Hidlo cwcis
|
en-US
Filter Cookies
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties headersFilterText |
cy
Penynnau hidlo
|
en-US
Filter Headers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties jsonFilterText |
cy
Priodweddau hidlo
|
en-US
Filter properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.filterFreetext.label |
cy
Hidlo URLau
|
en-US
Filter URLs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore |
cy
Dysgu rhagor am hidlo
|
en-US
Learn more about filtering
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.label |
cy
Hidlo Negeseuon
|
en-US
Filter Messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties paramsFilterText |
cy
Hidlo cais paramedrau
|
en-US
Filter Request Parameters
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.dtd searchBox.placeholder |
cy
Hidlo eitemau
|
en-US
Filter Items
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.search.placeholder |
cy
Gwerthoedd hidl
|
en-US
Filter values
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties propertiesFilterPlaceholder |
cy
Priodweddau hidlau
|
en-US
Filter properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filterInput.placeholder |
cy
Allbwn hidl
|
en-US
Filter Output
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.tooltip |
cy
Dim eitemau wedi eu cuddio gan hidlyddion;#1 eitem wedi ei guddio gan hidlyddion;#1 eitem wedi eu cuddio gan hidlyddion;#1 eitem wedi eu cuddio gan hidlyddion;#1 eitem wedi eu cuddio gan hidlyddion;#1 eitem wedi eu cuddio gan hidlyddion
|
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.commands.unblockedURL |
cy
Hidlydd rhwystro “%S” wedi'i dynnu
|
en-US
Removed blocking filter “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.messages.commands.blockArgMissing |
cy
Hidlydd heb ei bennu
|
en-US
No filter was specified
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.toggleFilterButton.tooltip |
cy
Toglo bar yr hidl
|
en-US
Toggle filter bar
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterProperty.title |
cy
Rheolau’r hidl sy'n cynnwys y polisi
|
en-US
Filter rules containing this property
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterStyles.placeholder |
cy
Arddulliau Hidlau
|
en-US
Filter Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterSwatch.tooltip |
cy
Cliciwch i agor y golygydd hidlo
|
en-US
Click to open the filter editor
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-thanks-message |
cy
Os nad ydych eisoes wedi cadarnhau tanysgrifiad i gylchlythyr yn perthyn i Mozilla, mae'n bosib y bydd yn rhaid i chi wneud hynny. Gwiriwch eich blwch derbyn neu eich hidl sbam am e-bost gennym ni.
|
en-US
If you haven’t previously confirmed a subscription to a Mozilla-related newsletter you may have to do so. Please check your inbox or your spam filter for an email from us.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction |
cy
Disgwyl 'none', URL, neu swyddogaethau hidl ond canfod ‘%1$S’.
|
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd contextAfterCls.label |
cy
Hidlo ar ôl Dynodi fel Sbam
|
en-US
Filter after Junk Classification
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd contextBeforeCls.label |
cy
Hidlo cyn Dynodi fel Sbam
|
en-US
Filter before Junk Classification
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd contextDesc.label |
cy
Gosod yr hidl pan yn:
|
en-US
Apply filter when:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionOrderWarning.label |
cy
Sylw: Bydd gweithredoedd hidlo'n cael eu rhedeg mewn trefn gwahanol.
|
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterName.label |
cy
Enw'r hidl:
|
en-US
Filter name:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd stopExecution.label |
cy
Atal Gweithredu'r Hidl
|
en-US
Stop Filter Execution
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd window.title |
cy
Rheolau Hidlo
|
en-US
Filter Rules
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd filterHeader.label |
cy
Bydd hidlau sydd wedi'u galluogi yn rhedeg yn awtomatig yn ôl y drefn â nodir isod.
|
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd filtersForPrefix.label |
cy
Hidlau ar gyfer:
|
en-US
Filters for:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd folderPickerPrefix.label |
cy
Rhedeg yr hidl(au) ar:
|
en-US
Run selected filter(s) on:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd nameColumn.label |
cy
Enw Hidl
|
en-US
Filter Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd reorderBottomButton.toolTip |
cy
Ad-drefnu'r hidl fel ei fod yn gweithredu ar ôl pob un arall
|
en-US
Rearrange filter so it executes after all others
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd reorderTopButton.toolTip |
cy
Ad-drefnu'r hidl fel ei fod yn gweithredu cyn pob un arall
|
en-US
Rearrange filter so it executes before all others
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd viewLogButton.label |
cy
Cofnod Hidl
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd window.title |
cy
Hidlau Negeseuon
|
en-US
Message Filters
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
cy
Gwiriwch fod yr hidl chwilio'n gywir a cheisiwch eto, neu cysylltwch â'ch Gweinyddwr System. I wirio fod yr hidl chwilio'n gywir, o'r ddewislen Golygu dewiswch Dewis ac yna dewis E-bost a Grwpiau Newyddion ac yna dewis Cyfeirio. Cliciwch ar Golygu Cyfeiriaduron a dewis y gweinydd LDAP sy'n cael ei ddefnyddio. Cliciwch ar Golygu ac yna clicio ar Uwch i ddangos yr Hidl Chwilio.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
cy
Gwiriwch fod yr hidl chwilio'n gywir a cheisiwch eto, neu cysylltwch a'ch Gweinyddwr System. I wirio fod yr hidl chwilio'n gywir, o'r ddewislen Golygu dewiswch Dewis ac yna dewis E-bost a Grwpiau Newyddion ac yna dewis Cyfeirio. Cliciwch ar Golygu Cyfeiriaduron a dewis y gweinydd LDAP sy'n cael ei ddefnyddio. Cliciwch ar Golygu ac yna clicio ar Uwch i ddangos yr Hidl Chwilio.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd searchFilter.label |
cy
Hidl chwilio:
|
en-US
Search filter:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties cannotEnableIncompatFilter |
cy
Cafodd yr hidl ei greu gan fersiwn y dyfodol neu anghymarus o %S. Nid oes modd galluogi'r hidl am nad ydym yn gwybod sut mae ei weithredu.
|
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties cannotHaveDuplicateFilterMessage |
cy
Mae'r enw hidl rydych wedi'i roi yn bodoli eisoes. Rhowch enw hidl gwahanol.
|
en-US
The filter name you entered already exists. Please enter a different filter name.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties cannotHaveDuplicateFilterTitle |
cy
Dyblygu Enw'r Hidl
|
en-US
Duplicate Filter Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties continueFilterExecution |
cy
Methodd gosod yr hidl %S. Hoffech chi barhau i osod yr hidlau?
|
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties deleteFilterConfirmation |
cy
Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r hidl(au)?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterActionOrderExplanation |
cy
Pan fydd neges yn cydweddu'r hidl bydd gweithredoedd yn cael eu rhedeg yn y drefn yma:\n\n
|
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterCustomHeaderOverflow |
cy
Mae eich hidlau wedi mynd dros y terfyn o 50 pennyn cyfaddasu. Golygwch y ffeil msgFilterRules.dat, sy'n cynnwys eich hidlau, i ddefnyddio llai o benynnau hidlo.
|
en-US
Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureAction |
cy
Methu gosod y weithred hidlo
|
en-US
Failed applying the filter action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureWarningPrefix |
cy
Methodd Gweithredu'r Hidl: "%1$S" gyda error code=%2$S wrth geisio:
|
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterListBackUpMsg |
cy
Nid yw eich hidlau'n gweithio oherwydd nad oes modd darllen ffeil msg.FilterRules.dat sy'n cynnwys eich hidlau. Bydd ffeil msg.FilterRules.dat newydd yn cael ei greu a bydd yr hen ffeil yn cael ei gadw ar ffurf rulesbackup.dat yn yr un cyfeiriadur.
|
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterLogDetectStr |
cy
Gosod hidl "%1$S" i neges gan %2$S - %3$S ar %4$S
|
en-US
Applied filter "%1$S" to message from %2$S - %3$S at %4$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterMessage |
cy
Neges o hidl "%1$S": %2$S
|
en-US
Message from filter "%1$S": %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties invalidCustomHeader |
cy
Mae un o'ch hidlau'n cynnwys pennyn cyfaddasu sy'n cynnwys nod annilys, fel ':', nod anargraffadwy, nod nad yw'n ascii neu nod ascii wyth did. Golygwch y ffeil msgFilterRulesrules.dat, sy'n cynnwys eich hidlau, i dynnu'r nodau annilys o'ch pennyn cyfaddasu.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustEnterName |
cy
Rhaid rhoi enw i'r hidl.
|
en-US
You must give this filter a name.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
cy
Rhaid dewis o leiaf un digwyddiad pan mae'r hidl yn cael ei osod. Os nad ydych am i'r hidl redeg dros dro ar gyfer unrhyw ddigwyddiad, dad-diciwch ei gyflwr gweithredol yn y deialog Hidlau Negeseuon.
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustHaveFilterTypeTitle |
cy
Heb ddewis hidl digwyddiad
|
en-US
No filter event selected
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties promptMsg |
cy
Rydych yn y broses o hidlo negeseuon.\nHoffech chi barhau i osod yr hidlau?
|
en-US
You are currently in the process of filtering messages.\nWould you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties promptTitle |
cy
Rhedeg Hidlau
|
en-US
Running Filters
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties searchTermsInvalidRule |
cy
Nid oes modd cadw'r hidl gan fod y term chwilio "%1$S %2$S" yn annilys yn y cyd-destun cyfredol.
|
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties untitledFilterName |
cy
Hidl Heb Deitl
|
en-US
Untitled Filter
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.dtd glodaFacetView.filters.label |
cy
Hidlau
|
en-US
Filters
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDescription1.label |
cy
Bydd y dewin yn mewnforio negeseuon e-bost, dewisiadau cofnodion llyfrau cyfeiriadau a/neu hidlau o raglenni e-bost eraill ac ar fformat llyfr cyfeiriadau cyffredin i mewn i &brandShortName;.
|
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importFilters.label |
cy
Hidlau
|
en-US
Filters
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importShortDesc.label |
cy
Mewnforio E-bost a Llyfrau Cyfeiriadau, Gosodiadau a Hidlau o raglenni eraill
|
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersBadModule |
cy
Methu llwytho modiwl mewnforio hidlau.
|
en-US
Unable to load filters import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersFailed |
cy
Digwyddodd gwall wrth fewnforio hidlau o %S.
|
en-US
An error occurred importing filters from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersPartial |
cy
Hidlau wedi'u mewnforio'n rhannol o %S. Rhybudd isod:
|
en-US
Filters partially imported from %S. Warnings below:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersSuccess |
cy
Hidlau wedi'u mewnforio'n llwyddiannus o %S.
|
en-US
Filters successfully imported from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd CreateFilterFrom.label |
cy
Creu Hidl o…
|
en-US
Create Filter From…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd createFilter.label |
cy
Creu Hidl o'r Neges…
|
en-US
Create Filter From Message…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersApply.label |
cy
Rhedeg Hidlau ar Ffolder
|
en-US
Run Filters on Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersApplyToMessage.label |
cy
Rhedeg Hidlau ar Neges
|
en-US
Run Filters on Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersApplyToSelection.label |
cy
Rhedeg Hidlau ar Negeseuon Penodol
|
en-US
Run Filters on Selected Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersCmd2.label |
cy
Hidlau Negeseuon
|
en-US
Message Filters
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties alertFilterChanged |
cy
Bydd yr hidlau sy'n gysylltiedig â'r ffolder yn cael ei ddiweddaru.
|
en-US
Filters associated with this folder will be updated.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmFolderDeletionForFilter |
cy
Bydd dileu ffolder '%S' yn analluogi'r hidl(au) cysylltiedig. Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau dileu'r ffolder?
|
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterDisabled |
cy
Nid oedd modd dod o hyn i ffolder '%S', felly bydd ffolder(i) sy'n gysylltiedig a'r ffolder yn cael eu hanalluogi. Gwiriwch fod y ffolder yn bodoli a bod yr hidlau yn cyfeirio at ffolder cyrchfan gwirioneddol.
|
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterFolderDeniedLocked |
cy
Nid oedd modd hidlo'r negeseuon i ffolder '%S' gan fod gweithred arall ar waith.
|
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because another operation is in progress.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterFolderHdrAddFailed |
cy
Nid oedd modd hidlo ffolder '%S' oherwydd methodd ychwanegu neges ato. Gwiriwch fod fod y ffolder yn ymddangos yn iawn neu ceisiwch ei drwsio drwy briodweddau'r ffolder.
|
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because adding a message to it failed. Verify that the folder is displaying properly or try to repair it from the folder properties.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterFolderTruncateFailed |
cy
Bu gwall wrth docio'r Blwch Derbyn ar ôl hidlo neges yn ffolder '%1$S'. Efallai bydd rhaid i chi gau %2$S a dileu INBOX.msf.
|
en-US
There was an error truncating the Inbox after filtering a message to folder '%1$S'. You may need to shutdown %2$S and delete INBOX.msf.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterFolderWriteFailed |
cy
Nid oedd modd i'r negeseuon gael eu hidlo i ffolder '%S' oherwydd i ysgrifennu i ffolder fethu. Gwiriwch fod gennych ddigon o le ar eich disg, a bod gennych hawl ysgrifennu i'r system ffeil, yna ceisiwch eto.
|
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties junkScoreOriginFilter |
cy
Hidl
|
en-US
Filter
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorFilteringMsg |
cy
Mae eich neges wedi ei hanfon a'i chadw, ond bu gwall wrth redeg yr hidlau neges arni.
|
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties filterMessageComplete |
cy
Mae'r hidl wedi ei gwblhau.
|
en-US
Filter complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties filterMessageFailed |
cy
Methodd yr hidl.
|
en-US
Filter failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd filtersLink.label |
cy
Rheoli hidlau negeseuon
|
en-US
Manage message filters
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties newNewsgroupFilteringHeaders |
cy
Estyn penynnau ar gyfer hidlau: %1$S (%2$S/%3$S) ar %4$S
|
en-US
Getting headers for filters: %1$S (%2$S/%3$S) on %4$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties confirmResetJunkTrainingText |
cy
Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau ailosod data hyfforddi'r hidl addasol?
|
en-US
Are you sure you want to reset the adaptive filter training data?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties confirmDeferAccountWarning |
cy
Os ydych yn cadw e-bost newydd y cyfrif mewn Blwch Derbyn cyfrif gwahanol, ni fydd modd i chi gael mynediad at e-byst y cyfrif hwn sydd eisoes wedi eu llwytho i lawr. Os oes gennych e-byst yn y cyfrif hwn, copïwch nhw i gyfrif arall yn gyntaf.\n\nOs oes gennych hidlau sy'n hidlo e-bost i'r cyfrif hwn, dylech eu hanalluogi neu newid y ffolder targed. Os oes gan unrhyw gyfrif ffolderi arbennig yn y cyfrif hwn (Anfonwyd, Drafftiau, Templedi, Archifau, Sbam) dylech eu newid i gyfrif arall.\n\n A ydych dal eisiau cadw e-bost y cyfrif mewn cyfrif gwahanol?
|
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties serverNameChanged |
cy
Mae gosodiadau enw'r gweinydd wedi newid. Gwiriwch fod unrhyw ffolderi sy'n cael eu defnyddio gan hidlau'n bodoli ar y gweinydd newydd.
|
en-US
The server name setting has changed. Please verify that any folders used by filters exist on the new server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.booleanMode.tooltip |
cy
Modd hidlo tagiau
|
en-US
Tag filtering mode
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.qfbShowFilterBar.label |
cy
Hidl Cyflym
|
en-US
Quick Filter
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.sticky.tooltip |
cy
Cadw hidlau ar waith wrth newid ffolderi
|
en-US
Keep filters applied when switching folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.textFilter.explanation.label |
cy
Hidlo negeseuon yn ôl:
|
en-US
Filter messages by:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.textbox.emptyText.base1 |
cy
Hidlo'r negeseuon hyn #1
|
en-US
Filter these messages #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.toggleBarVisibility.appmenu.label |
cy
Bar Hidlo Cyflym
|
en-US
Quick Filter Bar
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.toggleBarVisibility.button.tooltip |
cy
Toglo'r bar hidlo cyflym
|
en-US
Toggle the quick filter bar
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.toggleBarVisibility.menu.label |
cy
Bar Hidlo Cyflym
|
en-US
Quick Filter Bar
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataLocalAccount.desc |
cy
Bydd yn tynnu'r holl negeseuon, ffolderi a hidlau sy'n gysylltiedig â'r cyfrif hwn o'ch disg lleol. Nid yw hyn yn effeithio ar rhai negeseuon sy'n cael eu cadw ar y gweinydd. Peidiwch â dewis hwn os ydych yn bwriadu archifo'r data lleol neu ei ailddefnyddio yn ddiweddarach o fewn &brandShortName;.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataServerAccount.desc |
cy
Bydd yn tynnu'r holl negeseuon, ffolderi a hidlau sy'n gysylltiedig â'r cyfrif hwn o'ch disg. Bydd eich negeseuon a'ch ffolderi yn cael eu cadw ar y gweinydd.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. Your messages and folders are still kept on the server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd enableLog.label |
cy
Galluogi Cofnod Hidl
|
en-US
Enable the Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLog.title |
cy
Cofnod Hidl
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
cy
Mae'r Cofnod Hidl yn cofnodi'r hidlau sydd wedi'u rhedeg ar y cyfrif. Defnyddiwch y blwch ticio isod i alluogi cofnodi.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 87 |
cy
Hidl chwilio annilys
|
en-US
Invalid search filter
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
cy
Mae $BrandShortName yn rhaglen e-bost cynhwysfawr. Mae $BrandShortName yn cynnal protocolau e-bost IMAP a POP, yn ogystal a gallu fformatio e-bost gydag HTML. O'i fewn mae rheolau sbam, gallu RSS, chwilio cyflym pwerus, gwirio sillafu wrth i chi deipio, blwch derbyn eang, ac mae hidlo negeseuon soffistigedig yn crynhoi set nodweddion cyfoes $BrandShortName.
|
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl filter |
cy
Rheoli hidlau negeseuon
|
en-US
Manage message filters
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl import-paragraph |
cy
Mae { -brand-short-name } yn galluogi i chi fewnforio negeseuon e-bost, cofnodion llyfr cyfeiriadau, tanysgrifiadau llif, dewisiadau, a/neu hidlwyr o raglenni e-bost eraill a fformatau llyfrau cyfeiriadau cyffredin.
|
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl filter-decrypt-move-warn-experimental |
cy
Rhybudd - gall y weithred hidlo "Dadgryptio yn barhaol" arwain at negeseuon wedi'u dinistrio.
Rydym yn argymell yn gryf eich bod yn gyntaf yn rhoi cynnig ar yr hidlydd "Creu Copi wedi'i ddadgryptio", profi'r canlyniad yn ofalus, a dim ond ar ôl i chi fod yn fodlon â'r canlyniad yn dechrau defnyddio'r hidlydd.
|
en-US
Warning - the filter action "Decrypt permanently" may lead to destroyed messages.
We strongly recommend that you first try the "Create decrypted Copy" filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl filter-warn-key-not-secret |
cy
Rhybudd - mae'r weithred hidlo "Amgryptio i allwedd" yn disodli'r derbynwyr.
Os nad oes gennych yr allwedd gyfrinachol ar gyfer '{ $desc }' fyddwch chi ddim yn gallu darllen yr e-byst bellach.
|
en-US
Warning - the filter action "Encrypt to key" replaces the recipients.
If you do not have the secret key for '{ $desc }' you will no longer be able to read the emails.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl junk-log-label.label |
cy
Galluogi cofnodi hidlo sbam addasol
|
en-US
Enable adaptive junk filter logging
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl has-seccomp-bpf |
cy
Seccomp-BPF (Hidlo Galw System)
|
en-US
Seccomp-BPF (System Call Filtering)
|
No matching results for the string Hidl for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
cy or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.