Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 69 results for the string Identitet in hr:
Entity | hr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata. { -brand-short-name } ne vjeruje ovoj stranici jer koristi certifikat koji nije valjan za { $hostname }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata. { -brand-short-name } ne vjeruje ovoj stranici jer koristi certifikat koji nije valjan za { $hostname }. Certifikat je valjan samo za sljedeće nazive: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata. { -brand-short-name } ne vjeruje ovoj stranici jer koristi certifikat koji nije valjan za { $hostname }. Certifikat je valjan samo za <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata. { -brand-short-name } ne vjeruje ovoj stranici jer koristi certifikat koji nije valjan za { $hostname }. Certifikat je valjan samo za { $alt-name }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata, koji vrijede samo određeno vrijeme. Certifikat za { $hostname } je istekao { $not-after-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-intro |
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata, koje izdaju certifikacijska tijela.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata, koji vrijede samo određeno vrijeme. Certifikat za { $hostname } vrijedit će tek od { $not-before-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata koje izdaju certifikacijska tijela. Većina preglednika više ne vjeruje certifikatima koje izdaju GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte i VeriSign. { $hostname } koristi certifikat jednog od ovih izdavatelja, pa se identitet web stranice ne može dokazati.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata. { -brand-short-name } ne vjeruje { $hostname } jer je izdavač certifikata nepoznat, certifikat je samostalno potpisan ili poslužitelj ne šalje ispravne intermedijarne certifikate.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-no-more-info |
hr
Nema više informacija za taj identitet
|
en-US
No more information on that Personality
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-person-error |
hr
Inicijalizacija fortezza identiteta nije moguća.
|
en-US
Couldn’t initialize Fortezza personalities.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-person-not-found |
hr
Identitet nije pronađen
|
en-US
Personality not found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-identity.value |
hr
Identitet web stranice
|
en-US
Website Identity
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
hr
$BrandShortName pruža sigurno i jednostavno pretraživanje interneta. Poznato korisničko sučelje, poboljšana sigurnost, što uključuje zaštitu od krađe identiteta i integriranu pretragu, omogućuju da od Weba dobiješ sve što je moguće.
|
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendees.notifyundisclosed.tooltip |
hr
Ova mogućnost šalje jednu poruku e-pošte po sudioniku. Svaka pozivnica sadrži samo jednog sudionika tako da identitet drugih sudionika nije otkriven.
|
en-US
This option sends one invitation email per attendee. Each invitation only contains the recipient attendee so that other attendee identities are not disclosed.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-item-identity |
hr
Identitet
|
en-US
Identity
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties selfxss.msg |
hr
Upozorenje prevare: pazi prilikom umetanja stvari koje ne razumiješ. Takve radnje mogu omogućiti napadačima ukrasti tvoj identitet ili preuzeti kontrolu nad tvojim računalom. Da omogućavanje ljepljenja, dolje upiši '%S' (ne moraš protisnuti tipku enter).
|
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd identityDesc.label |
hr
Svaki račun ima svoj identitet, koji predstavlja informaciju prema kojoj će vas drugi prepoznati kada prime vaše poruke.
|
en-US
Each account has an identity, which is the information that identifies you to others when they receive your messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd identityTitle.label |
hr
Identitet
|
en-US
Identity
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd smtpDescription.label |
hr
Prilikom upravljanja vašim identitetima možete koristiti poslužitelj s ovog popisa odabirući ga kao Odlazni poslužitelj (SMTP), ili možete koristiti zadani poslužitelj s ovog popisa tako da odaberete "Koristi zadani poslužitelj".
|
en-US
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting "Use Default Server".
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd identitiesListManageDesc.label |
hr
Upravljajte identitetima ovog računa. Prvi identitet je zadani identitet za korištenje.
|
en-US
Manage the identities for this account. The first identity is used by default.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd identityAlias.label |
hr
Oznaka identiteta:
|
en-US
Identity Label:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd identityListDesc.label |
hr
Podesite postavke za ovaj identitet:
|
en-US
Configure the settings for this identity:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd catchAll.label |
hr
Odgovori s ovog identiteta kada se zaglavlja isporuke podudaraju:
|
en-US
Reply from this identity when delivery headers match:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd identityDesc.label |
hr
Svaki račun ima svoj identitet, to su informacije koje drugi ljudi vide kada čitaju vaše poruke.
|
en-US
Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd identityTitle.label |
hr
Zadani identitet
|
en-US
Default Identity
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd manageIdentities.label |
hr
Upravljanje identitetima…
|
en-US
Manage Identities…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd accountSettingsDesc.label |
hr
Sljedeći račun je poseban. Nijedan identitet nije povezan s njime.
|
en-US
The following is a special account. There are no identities associated with it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties couldNotGetSendersIdentity |
hr
Došlo je do greške prilikom slanja poruke: identitet pošiljatelja nije ispravan. Provjerite postavke identiteta i pokušajte ponovno.
|
en-US
An error occurred while sending mail: the sender identity was invalid. Please verify the configuration of your identity and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties customizeFromAddressWarning |
hr
Ukoliko vaš pružatelj usluge e-pošte to podržava, "Prilagođena adresa pošiljatelja" dozvoljava vam jednokratnu malu izmjenu vaše adrese bez da morate napraviti novi identitet u postavkama računa. Na primjer, ukoliko je vaša adresa Ivan Horvat <ivan@example.com> možda je želite izmjeniti u Ivan Horvat <ivan+horvat@example.com> ili Ivan <ivan@example.com>.
|
en-US
If your e-mail provider supports it, Customize From Address allows you to make a one-off minor alteration to your From address without having to create a new identity in Account Settings. For example, if your From address is John Doe <john@example.com> you may want to change it to John Doe <john+doe@example.com> or John <john@example.com>.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties identityWarning |
hr
Jedinstven identitet koji odgovara polju Šalje nije pronađen. Poruka će biti poslana koristeći postojeće polje Šalje i postavke od identiteta %S.
|
en-US
A unique identity matching the From address was not found. The message will be sent using the current From field and settings from identity %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties identity-delete-confirm |
hr
Jeste li sigurni da želite obrisati identitet\n%S?
|
en-US
Are you sure you want to delete the identity\n%S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties identity-delete-confirm-title |
hr
Brisanje identiteta za %S
|
en-US
Deleting identity for %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties identity-edit-req |
hr
Trebate odrediti važeću adresu e-pošte za ovaj identitet.
|
en-US
You must specify a valid email address for this identity.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties identity-edit-req-title |
hr
Greška prilikom stvaranja identiteta
|
en-US
Error Creating Identity
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties identity-list-title |
hr
Identiteti za %1$S
|
en-US
Identities for %1$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties identityDialogTitleAdd |
hr
Novi identitet
|
en-US
New Identity
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutSupportMail.ftl identity-name |
hr
Identitet
|
en-US
Identity
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl otr-encryption-caption |
hr
Kako biste omogućili drugima da provjere vaš identitet u OTR razgovorima, podijelite svoj OTR otisak prsta koristeći vanjski komunikacijski kanal.
|
en-US
To enable others to verify your identity in OTR chats, share your own OTR fingerprint using an outside (out-of-band) communication channel.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • auth.ftl auth-help |
hr
Provjera identiteta kontakta pomaže kako biste bili sigurni da je razgovor stvarno privatan, i uvelike otežava trećim stranama prisluškivanje ili manipulaciju razgovora.
|
en-US
Verifying a contact's identity helps ensure that the conversation is truly private, making it very difficult for a third party to eavesdrop or manipulate the conversation.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • auth.ftl auth-how |
hr
Kako želite provjeriti identitet vašeg kontakta?
|
en-US
How would you like to verify your contact's identity?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • auth.ftl auth-title |
hr
Potvrdi identitet od { $name }
|
en-US
Verify the identity of { $name }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • auth.ftl otr-auth.title |
hr
Potvrdi identitet kontakta
|
en-US
Verify contact's identity
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • chat.ftl auth-label.label |
hr
Potvrdi identitet kontakta
|
en-US
Verify your contact's identity
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • finger-sync.ftl finger-remove-all-message |
hr
Jeste li sigurni da želite ukloniti sve prethodno pregledane otiske prstiju? Sve prethodne OTR provjere identiteta će biti izgubljene.
|
en-US
Are you sure you want to remove all previously seen fingerprints? All previous OTR identity verifications will be lost.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl afterauth-private |
hr
Potvrdio/la si identitet { $name }.
|
en-US
You have verified the identity of { $name }.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl afterauth-unverified |
hr
Identitet { $name } nije provjeren.
|
en-US
The identity of { $name } has not been verified.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl auth-error |
hr
Došlo je do greške prilikom provjere identiteta vašeg kontakta.
|
en-US
An error occurred while verifying the identity of your contact.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl auth-fail |
hr
Neuspješna provjera identiteta vašeg kontakta.
|
en-US
Failed to verify the identity of your contact.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl auth-label |
hr
Provjerite identitet vašeg kontakta
|
en-US
Verify your contact's identity
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl auth-success |
hr
Uspješno je završena provjera identiteta vašeg kontakta.
|
en-US
Verifying your contact's identity completed successfully.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl auth-successThem |
hr
Vaš kontakt je uspješno provjerio vaš identitet. Možda biste željeli i vi provjeriti njihov identitet postavljanjem svojih pitanja.
|
en-US
Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl finger-seen |
hr
{ $name } vas kontaktira s neprepoznatog računala. Slučajno prisluškivanje nije moguće, ali uz određeni napor netko bi mogao prisluškivati. Spriječite prisluškivanje provjerom identiteta kontakta.
|
en-US
{ $name } is contacting you from an unrecognized computer. Casual eavesdropping is not possible, but with some effort someone could be listening in. Prevent surveillance by verifying this contact's identity.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl finger-unseen |
hr
Identitet { $name } još uvijek nije provjeren. Slučajno prisluškivanje nije moguće, ali uz određeni napor netko bi mogao prisluškivati. Spriječite prisluškivanje provjerom identiteta kontakta.
|
en-US
The identity of { $name } has not been verified yet. Casual eavesdropping is not possible, but with some effort someone could be listening in. Prevent surveillance by verifying this contact's identity.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl reauth-label |
hr
Ponovno provjerite identitet kontakta
|
en-US
Reverify your contact's identity
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl state-private |
hr
Identitet { $name } je provjeren. Trenutni razgovor je kriptiran i privatan.
|
en-US
The identity of { $name } has been verified. The current conversation is encrypted and private.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl state-unverified |
hr
Trenutni razgovor je kriptiran, ali nije privatan pošto identitet { $name } nije provjeren.
|
en-US
The current conversation is encrypted but not private, since the identity of { $name } has not yet been verified.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl successThem-title |
hr
Provjeri identitet kontakta
|
en-US
Verify your contact's identity
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl verify-request |
hr
{ $name } traži provjeru tvog identiteta.
|
en-US
{ $name } requested the verification of your identity.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl verify-title |
hr
Provjeri identitet kontakta
|
en-US
Verify your contact's identity
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl password-os-auth-dialog-message |
hr
Potvrdi svoj identitet za prikazivanje spremljenih lozinki.
|
en-US
Verify your identity to reveal the saved passwords.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties safeBrowsingDoorhanger |
hr
Stranica je indentificirana da sadržava zloćudne programe ili pokušava krađu identiteta. Budite oprezni.
|
en-US
This site has been identified as containing malware or a phishing attempt. Be careful.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 |
hr
<p>Obmanjujuće će vas stranice pokušati natjerati da napravite ono što inače ne biste, recimo da instalirate neki program ili otkrite osobne informacije poput lozinki, telefonskih brojeva ili brojeva kreditnih kartica.</p><p>Otkrivanjem bilo koje informacije na ovoj stranici može rezultirati krađom identiteta ili kojom drugom vrstom prijevare.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_MORE_INFO |
hr
Odaberi identitet za daljnje informacije
|
en-US
Please select a personality to get more info on
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_NO_MORE_INFO |
hr
Nema više informacija za taj identitet
|
en-US
No more information on that Personality
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_ERROR |
hr
Inicijalizacija fortezza identiteta nije moguća.
|
en-US
Couldn’t initialize Fortezza personalities.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_NOT_FOUND |
hr
Identitet nije pronađen
|
en-US
Personality not found
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM |
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata, koje izdaju certifikacijska tijela.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-unverified-or-bad-signature-short |
hr
Nepoznat identitet
|
en-US
Unknown Identity
|
No matching results for the string Identitet for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
hr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.