BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 462 for the string Kur in tr:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
certerror-mitm-title
tr
{ -brand-short-name } başka bir yazılım nedeniyle bu siteye güvenli bağlantı kuramıyor
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssFailure2-title
tr
Güvenli bağlantı kurulamadı
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
sslv3Used-title
tr
Güvenli bağlantı kurulamadı
en-US
Unable to Connect Securely
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
tr
Kayıtlı hesaplarınızı mı arıyorsunuz? { -sync-brand-short-name }’i kurun veya hesapları içe aktarın.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
tr
Kayıtlı hesaplarınızı mı arıyorsunuz? { -sync-brand-short-name }’i kurun.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
about-policies-title
tr
Kurumsal İlkeler
en-US
Enterprise Policies
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
inactive-message
tr
Kuruluş İlkeleri hizmeti etkin değil.
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
tr
Kuruluş İlkeleri hizmeti etkin ama hiçbir ilke etkinleştirilmemiş.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-finish-account-setup
tr
Hesap kurulumunu tamamla
en-US
Finish Account Setup
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
tr
Firefox kurulumları (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition ve Firefox Nightly dahil) arasında geçiş yapmayı daha kolay ve güvenli hale getirmek için bu kuruluma özel bir profil oluşturduk. Kayıtlı bilgilerinizi diğer Firefox kurulumlarıyla otomatik olarak paylaşılmayacaktır.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
tr
Bu { -brand-short-name } kurulumunun yeni bir profili var. Firefox’un yer imleri, parolalar ve kullanıcı tercihleri gibi bilgileri kaydettiği dosyalar kümesine profil denir.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
tr
<b>Merak etmeyin, kişisel verileriniz ve özelleştirmeleriniz kaybolmadı.</b> Bu bilgisayarda Firefox’a herhangi bir bilgi kaydettiyseniz o bilgiler başka bir Firefox kurulumunda duruyordur.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
tr
Hiçbir şey yapmazsanız { -brand-short-name } profil verileriniz diğer Firefox kurulumlarındaki profil verilerinden farklı olacaktır.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
tr
Tüm Firefox kurulumlarında tüm profil verilerinizin aynı olmasını istiyorsanız { -fxaccount-brand-name } ile verilerinizi eşitleyebilirsiniz.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
tr
İlginizi çekebilecek yazıların yanı sıra seçkin sponsorlarımızdan gelen bazı içerikleri de gösteriyoruz. Gezinti verileriniz <strong>asla bilgisayarınızdaki { -brand-product-name } kurulumunun dışına çıkmıyor</strong>: Hangi sitelere girdiğinizi ne biz görüyoruz ne de sponsorlarımız.
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-welcome-primary-button-label
tr
Kurulumu başlat
en-US
Start Setup
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
tr
Sunucu, güvenli bir bağlantı kurmak için anahtar uzunluğu çok kısa olan bir sertifika sundu.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl-disabled
tr
Güvenli olarak bağlanamıyor, çünkü SSL iletişim kuralı devre dışı bırakıldı.
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl2-disabled
tr
Güvenli olarak bağlanamıyor, çünkü site SSL iletişim kuralının eski ve güvensiz sürümünü kullanıyor.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
tr
Bir PKCS #11 modülü kurtarılamayan bir hatayı ifade eden CKR_GENERAL_ERROR döndürdü.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
tr
Karşı tarafla güvenli iletişim kurulamadı: Çağrılan alan adı ile sunucunun sertifikası eşleşmiyor.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-certificate
tr
Karşı tarafla güvenli iletişim kurulamadı: Karşı tarafın sertifikası reddedildi.
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-only-server
tr
Güvenli iletişim kurulamadı. Karşı taraf yüksek düzeyde şifrelemeyi desteklemiyor.
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-compression-overlap
tr
Karşı tarafla güvenli iletişim kurulamadı: Ortak sıkıştırma algoritması yok.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-cypher-overlap
tr
Karşı tarafla güvenli iletişim kurulamadı: Ortak bir şifreleme çözüm yolu yok.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-protocol-version-alert
tr
Eş uyumsuz ya da desteklenmeyen iletişim kuralı sürümü olduğunu bildiriyor.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-version
tr
Karşı taraf desteklenmeyen bir güvenlik iletişim kuralı kullanıyor.
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-us-only-server
tr
Güvenli iletişim kurulamadı. Karşı taraf şu an desteklenmeyen yüksek düzey şifreleme istiyor.
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
tr
Tarayıcının sistem eklentilerini kurmasını ve güncellemesini engelle.
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionSettings
tr
Uzantı kurulumunun tüm yönlerini yönet.
en-US
Manage all aspects of extension installation.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
tr
Her kurulum için ayrı bir profil oluşturmayı zorunlu tutan özelliği devre dışı bırak
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
managed-notice
tr
Tarayıcınız kuruluşunuz tarafından yönetiliyor.
en-US
Your browser is being managed by your organization.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-setup.label
tr
{ -sync-brand-short-name }’i kur
en-US
Set Up { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
tr
Bu ayar, bu { -brand-short-name } kurulumunu kullanan tüm Windows hesaplarına ve { -brand-short-name } profillerine uygulanacaktır.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-short-desc
tr
Bu sayfa, bilgisayarınızdaki kişisel bilgilerinizi çalabilecek veya silebilecek kötü amaçlı yazılımlar kurmaya çalışabilir. O yüzden { -brand-short-name } bu sayfayı engelledi.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
tr
Bu sayfa, tehlikeli bir yazılım kurmanız ya da parolalarınız veya kredi kartı bilgileriniz gibi kişisel bilgilerinizi vermeniz için sizi kandırmaya çalışabilir. O yüzden { -brand-short-name } bu sayfayı engelledi.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
tr
Bu sayfa, gezinti deneyiminizi zarara uğratacak (örn. giriş sayfanızı değiştirerek veya ziyaret ettiğiniz sitelerde daha fazla reklam göstererek) programlar kurmak üzere sizi kandırmaya çalışabilir. O yüzden { -brand-short-name } bu sayfayı engelledi.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
tr
{ -brand-short-name }, "{ $location-url }" kaynağındaki arama yan uygulamasını kuramadı, çünkü zaten aynı isme sahip bir arama motoru var.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-title
tr
Kurma hatası
en-US
Install Error
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
account.finishAccountSetup
tr
Hesap kurulumunu tamamla
en-US
Finish Account Setup
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.setupSync.label
tr
&syncBrand.shortName.label;’i kur
en-US
Set Up &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallFullScreenBlocked
tr
Tam ekran modundayken veya tam ekran moduna girerken eklenti kurulamaz.
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
tr
Bir multimedya kaynağı çözülürken kurtarılabilir bir hata oluştu.
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label
tr
Beni buradan kurtar!
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
tr
Bu &brandShortName; kurulumunun yeni bir profili var. Bu profildeki yer imleri, parolalar ve kullanıcı tercihleri bu bilgisayardaki diğer Firefox kurulumlarıyla (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition ve Firefox Nightly dahil) paylaşılmayacaktır.
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
blockedByPolicy
tr
Kurumunuz bu sayfaya veya web sitesine erişimi engellemiş.
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
tr
Firefox %S sunucusuyla bağlantı kuramıyor.
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolTitle
tr
Harici iletişim kuralı isteği
en-US
External Protocol Request
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownSocketType
tr
Firefox sunucuyla nasıl bağlantı kurulacağını bilmiyor.
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
tr
Bakmak istediğiniz sayfa açılması güvenli olmayan bir dosya türünde kaydedilmiş olduğundan gösterilemiyor. Lütfen site sahipleriyle iletişim kurup onları bu sorundan haberdar edin.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.secondPara2
tr
Büyük olasılıkla web sitesinin sertifikasının süresi dolmuş ve bu yüzden &brandShortName; güvenli bağlantı kuramıyor. Bu siteye girerseniz saldırganlar parola, e-posta ve kredi kartı gibi bilgilerinizi çalmaya çalışabilir.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.sts.secondPara
tr
Büyük olasılıkla web sitesinin sertifikasının süresi dolmuş ve bu yüzden &brandShortName; güvenli bağlantı kuramıyor.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.longDesc
tr
<span class='hostname'></span> büyük olasılıkla güvenilir bir site olmasına rağmen güvenli bir bağlantı kurulamadı. Bu sorun, bilgisayarınızda veya ağınızda bulunan <span class='mitm-name'/> adlı yazılımdan kaynaklanmaktadır.
en-US
<span class='hostname'></span> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <span class='mitm-name'/>, which is either software on your computer or your network.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt2
tr
Kurumsal bir ağda bulunuyorsanız teknik departmanınıza başvurabilirsiniz.
en-US
If you are on a corporate network, you can contact your IT department.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt
tr
<p>Sorun büyük olasılıkla web sitesinden kaynaklanıyor, yani sizin yapabileceğiniz bir şey yok.</p> <p>Kurumsal bir ağdaysanız veya antivirüs yazılımı kullanıyorsanız destek ekibinizden yardım almayı deneyebilirsiniz. Ayrıca web sitesinin sahibini bu sorun hakkında bilgilendirebilirsiniz.</p>
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p> <p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
clockSkewError.longDesc
tr
Bilgisayarınız saatin <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/> olduğunu sanıyor, bu yüzden de &brandShortName; güvenli bağlantı kuramıyor. <span class='hostname'></span> adresini ziyaret etmek için sistem ayarlarınıza girerek bilgisayarınızın tarihini, saatini ve saat dilimini güncelleyin. Ardından <span class='hostname'></span> sayfasını tazeleyin.
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
tr
<ul> <li>Site sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
tr
<p>Veri aktarımında bir hata tespit edildiği için bakmak istediğiniz sayfa gösterilemiyor.</p><ul><li>Site sahipleriyle iletişim kurup bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
enableTls10.longDesc
tr
Bu web sitesi, &brandShortName; tarafından desteklenen en düşük TLS sürümü olan TLS 1.2 protokolünü desteklemiyor. TLS 1.0 ve TLS 1.1’i etkinleştirerek bağlantı kurma şansınız olabilir.
en-US
This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by &brandShortName;. Enabling TLS 1.0 and TLS 1.1 might allow this connection to succeed.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
tr
<p>Ağ protokolünde bir hata bulunduğu için, görüntülemeye çalıştığınız sayfa gösterilemiyor.</p><ul><li>Web sitesinin sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu bildirmeyi deneyebilirsiniz.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
remoteXUL.longDesc
tr
<p><ul><li>Lütfen site sahipleriyle iletişim kurup onları bu sorundan haberdar edin.</li></ul></p>
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
tr
<ul> <li>Sisteminizde Kişisel Güvenlik Yöneticisi'nin kurulu olduğundan emin olun.</li> <li>Bu durum, standart dışı sunucu yapılandırmasından kaynaklanabilir.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
tr
<ul> <li>Site sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
tr
Default Browser Agent görevi, varsayılan tarayıcının %MOZ_APP_DISPLAYNAME% olup olmadığını kontrol eder. Şüpheli bir değişiklik gerçekleşirse en fazla iki kere olmak üzere varsayılan tarayıcınızı yeniden %MOZ_APP_DISPLAYNAME% yapmanızı teklif eder. Bu görev %MOZ_APP_DISPLAYNAME% tarafından otomatik olarak yüklenmiştir ve %MOZ_APP_DISPLAYNAME% güncellendiğinde yeniden yüklenir. Bu görevi devre dışı bırakmak isterseniz about:config sayfasındaki “default-browser-agent.enabled” tercihini veya %MOZ_APP_DISPLAYNAME% kurumsal ilke ayarlarındaki “DisableDefaultBrowserAgent” ayarını değiştirebilirsiniz.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
BANNER_CHECK_EXISTING
tr
Mevcut kurulum aranıyor
en-US
Checking existing installation
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
COMPONENTS_PAGE_TITLE
tr
Tercihe bağlı bileşenleri kur
en-US
Set Up Optional Components
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX
tr
Kurulumu durdurmak için Vazgeç düğmesine, \nyeniden denemek için Yeniden Dene düğmesine basın.
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONS_PAGE_SUBTITLE
tr
Kurulum seçeneklerini seçin
en-US
Choose setup options
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONS_PAGE_TITLE
tr
Kurulum Türü
en-US
Setup Type
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONS_SUMMARY
tr
Tercih ettiğiniz kurulum türünü seçip İleri düğmesine basın.
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_CUSTOM_DESC
tr
Belirli özellikleri kurmayı tercih edebilirsiniz. Bu, ileri düzey kullanıcılara tavsiye edilir.
en-US
You may choose individual options to be installed. Recommended for experienced users.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_DESC
tr
$BrandShortName en genel özellikleriyle kurulacak.
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
STATUS_INSTALL_APP
tr
$BrandShortName kuruluyor
en-US
Installing $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
STATUS_INSTALL_LANG
tr
Dil dosyaları (${AB_CD}) kuruluyor
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALL_CLICK
tr
Devam etmek için Kur düğmesine tıklayın.
en-US
Click Install to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
tr
Kurulumun tamamlanması için bilgisayarınızın yeniden başlatılması gerekebilir.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
tr
Bu konuma kurmak için yeterli disk alanınız yok.\n\nFarklı bir konum seçmek için Tamam düğmesine tıklayın.
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL
tr
Kuruluma devam etmek için $BrandShortName kapatılmalı.\n\nDevam etmek için lütfen $BrandShortName uygulamasını kapatın.
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedCPU} destekli bir işlemci gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedCPU} destekli ${MinSupportedVer} veya daha yeni bir işlemci gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedVer} veya daha yeni bir sürüm gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
tr
Kurulum klasörüne yazma erişiminiz yok.\n\nFarklı bir klasör seçmek için Tamam düğmesine basın.
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORTWARNING
tr
$BrandFullName kurulumundan çıkmak istediğinizden emin misiniz?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE
tr
Kurulum tamamlanamadı.
en-US
Setup was not completed successfully.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORT_TITLE
tr
Kurulum İptal Edildi
en-US
Installation Aborted
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE
tr
Hangi $BrandFullNameDA özelliklerini kurmak istediğinizi seçin.
en-US
Choose which features of $BrandFullNameDA you want to install.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE
tr
$BrandFullNameDA uygulamasının hangi klasöre kurulacağını seçin.
en-US
Choose the folder in which to install $BrandFullNameDA.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE
tr
Kurulum Yerini Seçin
en-US
Choose Install Location
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
tr
$BrandFullNameDA kurulumunun tamamlanması için bilgisayarınız yeniden başlatılmalı. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE
tr
$BrandFullNameDA Kurulum Sihirbazı tamamlanıyor
en-US
Completing the $BrandFullNameDA Setup Wizard
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE
tr
Kurulum başarıyla tamamlandı.
en-US
Setup was completed successfully.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_TITLE
tr
Kurulum Tamamlandı
en-US
Installation Complete
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE
tr
$BrandFullNameDA kurulurken lütfen bekleyin.
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE
tr
Kuruluyor
en-US
Installing
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
tr
Bu sihirbaz size $BrandFullNameDA kurulumu boyunca rehberlik edecek.\n\nKuruluma başlamadan önce diğer uygulamaları kapatmanız tavsiye edilir. Bu, ilgili sistem dosyalarının bilgisayarınızın yeniden başlatılmasına gerek duyulmadan güncellenmesine olanak sağlayacaktır.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE
tr
$BrandFullNameDA Kurulum Sihirbazına Hoş Geldiniz
en-US
Welcome to the $BrandFullNameDA Setup Wizard
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
INSTALLER_WIN_CAPTION
tr
$BrandShortName Kurulumu
en-US
$BrandShortName Installer
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_DISK_SPACE_QUIT
tr
Kurulum için yeterli miktarda disk alanınız yok.
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedCPU} destekli bir işlemci gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedCPU} destekli ${MinSupportedVer} veya daha yeni bir işlemci gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedVer} veya daha yeni bir sürüm gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_WRITE_ACCESS_QUIT
tr
Kurulum klasörüne yazma izniniz yok
en-US
You don’t have access to write to the installation directory
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ClickInstall
tr
Kurulumu başlatmak için Kur düğmesine basın.
en-US
Click Install to start the installation.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ComponentsSubText2_NoInstTypes
tr
Kurulacak bileşenleri seçin:
en-US
Select components to install:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ComponentsText
tr
Kurmak istediğiniz bileşenleri işaretleyip kurmak istemediklerinizi işaretlemeden bırakın. $_CLICK
en-US
Check the components you want to install and uncheck the components you don’t want to install. $_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DirBrowseText
tr
$BrandFullNameDA uygulamasının kurulacağı klasörü seçin:
en-US
Select the folder to install $BrandFullNameDA in:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DirText
tr
$BrandFullNameDA aşağıdaki klasöre kurulacak. Farklı bir klasöre kurmak isterseniz Gözat düğmesine tıklayıp başka bir klasör seçin. $_CLICK
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
tr
Veriler açılırken hata oluştu! Kurulum dosyası bozuk olabilir mi?
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
tr
Dosya yazmak için açılırken hata meydana geldi: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKurulumu durdurmak için Dur düğmesine,\r\nyeniden denemek için Yeniden Dene düğmesine,\r\nbu dosyayı atlamak için Yok Say düğmesine basın.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
tr
Dosya yazmak için açılırken hata meydana geldi: \r\n\r\n$0\r\n\r\nYeniden denemek için Yeniden Dene düğmesine,\r\nkurulumu durdurmak için Dur düğmesine basın.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
InstallBtn
tr
&Kur
en-US
&Install
Entity # all locales browser • installer • override.properties
InvalidOpcode
tr
Kurulum bozuk: Geçersiz kod
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
Entity # all locales browser • installer • override.properties
LicenseTextRB
tr
Lütfen $BrandFullNameDA uygulamasını kurmadan önce lisans sözleşmesini gözden geçirin. Sözleşmedeki bütün koşulları kabul ediyorsanız aşağıdaki ilk seçeneği seçin. $_CLICK
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
LogInstall
tr
Kurulum sürecinin kaydını tut
en-US
Log install process
Entity # all locales browser • installer • override.properties
SetupCaption
tr
$BrandFullName Kurulumu
en-US
$BrandFullName Setup
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
tr
Bu bölge bilgisi saat dilimi, işletim sisteminizin saat dilimiyle neredeyse eşleşiyor.\nBu kural için, güç ışığı ve standat saat arasındaki geçişler\nişletim sisteminin saat dilimi geçişlerinden en fazla bir hafta farklı olacaktır.\nVerilerde farklı başlangıç tarihi, farklı kural gibi tutarsızlıklar\nveya Miladi olmayan takvimler için hesaplama sorunları olabilir.
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminderdialog.title
tr
Anımsatıcıları kur
en-US
Set up Reminders
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1
tr
Zamanlamayı takvim sunucusu yapıyorsa, şimdilik yalnızca takvim özellikleri iletişim kutusunda bu takvimi kurduktan sonra bu seçeneği etkinleştirebilirsiniz.
en-US
For now, you can only enable this after setting up this calendar in its property dialog if the calendar server takes care of scheduling.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.organization
tr
Kurum
en-US
Organization
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
tr
Bağlı tarayıcının sürümü eski ({ $runtimeVersion }). Desteklenen en eski sürüm { $minVersion }. Bu kurulum desteklenmiyor ve Geliştirici Araçlarının düzgün çalışmasını engelleyebilir. Lütfen bağlı tarayıcıyı güncelleyin. <a>Sorun giderme</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-page-title-setup-page
tr
Hata Ayıklama - Kurulum
en-US
Debugging - Setup
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-title
tr
Kurulum
en-US
Setup
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed
tr
Bağlantı kurulamadı
en-US
Connection failed
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-setup.name
tr
Kur
en-US
Setup
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
tr
Geçici eklenti kurulumu sırasında bir hata oluştu.
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyRule
tr
Kuralı kopyala
en-US
Copy Rule
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyRuleDescription
tr
Bu CSS kuralının içeriğini panoya kopyala.
en-US
Copy contents of this CSS rule to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.addRule.tooltip
tr
Yeni kural ekle
en-US
Add new rule
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.sidebar.ruleViewTitle
tr
Kurallar
en-US
Rules
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
rulePreviewTooltip.noAssociatedRule
tr
İlişkili kural yok
en-US
No associated rule
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
certmgr.certdetail.o
tr
Kurum (O):
en-US
Organization (O):
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
certmgr.certdetail.ou
tr
Kurumsal Birim (OU):
en-US
Organizational Unit (OU):
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.timings.ssl
tr
TLS kurulumu:
en-US
TLS Setup:
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-media-rules
tr
@media kuralları
en-US
Media Queries
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
ruleCount.label
tr
#1 kural.;#1 kural.
en-US
#1 rule.;#1 rules.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-select-additional-tools-label
tr
Eklentiler tarafından kurulan geliştirici araçları
en-US
Developer Tools installed by add-ons
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.addRule.tooltip
tr
Yeni kural ekle
en-US
Add new rule
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.filterProperty.title
tr
Bu özelliği içeren kuralları filtrele
en-US
Filter rules containing this property
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.addNewRule
tr
Yeni kural ekle
en-US
Add New Rule
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyRule
tr
Kuralı kopyala
en-US
Copy Rule
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
blockedByPolicy
tr
Kurumunuz bu sayfaya veya web sitesine erişimi engellemiş.
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
connectionFailure
tr
%S ile bağlantı kurma isteği reddedildi.
en-US
The connection was refused when attempting to contact %S.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
tr
Bu belge Personal Security Manager (PSM) kurulu olmadıkça görüntülenemez. PSM'yi indirip kurun ve tekrar deneyin veya sistem yöneticinizle iletişime geçin.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
tr
Bakmak istediğiniz sayfa açılması güvenli olmayan bir dosya türünde kaydedilmiş olduğundan gösterilemiyor. Lütfen site sahipleriyle iletişim kurup onları bu sorundan haberdar edin.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
tr
%S web sitesinin sahibi bu siteyi hatalı yapılandırmış. Bilgilerinizin çalınmasını önlemek için bu web sitesiyle bağlantı kurulmadı.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
tr
%S video biçimlerini oynatmak için Ek Microsoft yazılımları kurmanız gerekir. Bkz. https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnknownProtocolNavigationPrevented
tr
Bilinmeyen iletişim kuralı nedeniyle “%1$S” adresine gidilmesi engellendi.
en-US
Prevented navigation to “%1$S” due to an unknown protocol.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored
tr
Hatalı seçici nedeniyle keyframe kuralı görmezden gelindi.
en-US
Keyframe rule ignored due to bad selector.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEBadSelectorRSIgnored
tr
Hatalı seçici nedeniyle kural kümesi görmezden gelindi.
en-US
Ruleset ignored due to bad selector.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEDisallowedImportRule
tr
@import kuralları, "constructed" stil sayfalarında henüz geçerli değildir.
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEKeyframeBadName
tr
@keyframes kuralının adı için beklenen tanımlayıcı.
en-US
Expected identifier for name of @keyframes rule.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownFontDesc
tr
@font-face kuralında bilinmeyen tanımlayıcı '%1$S'.
en-US
Unknown descriptor ‘%1$S’ in @font-face rule.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagViolatesNestingRules
tr
Bitiş etiketi “%1$S” yuvalama kurallarını ihlal ediyor.
en-US
End tag “%1$S” violates nesting rules.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules
tr
Transform ile ilgili özelliklerin üzerinde !important kuralları yazıldığı için transform animasyonu dizicide çalışamıyor
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
32
tr
public id'de kural dışı karakter(ler) var
en-US
illegal character(s) in public id
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
tr
<p>Açmak istediğiniz site geçerli görünmesine rağmen tarayıcı bu siteyle bağlantı kuramadı.</p><ul><li>Site geçici olarak kapalı olabilir. Daha sonra yeniden deneyin.</li><li>Diğer siteler de mi açılmıyor? Öyleyse bilgisayarınızın ağ bağlantısın kontrol edin.</li><li>Bilgisayarınız veya ağınız bir güvenlik duvarıyla veya vekil sunucuyla korunuyorsa hatalı ayarlar internete erişmenizi engelleyebilir.</li></ul>
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
tr
<p>Bakmak istediğiniz sayfa gösterilemiyor çünkü sayfada geçersiz veya desteklenmeyen bir sıkıştırma biçimi kullanıyor.</p><ul><li>Site sahipleriyle iletişim kurup onları bu sorundan haberdar edin.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
tr
<p>Veri aktarımında bir hata tespit edildiği için bakmak istediğiniz sayfa gösterilemiyor.</p><ul><li>Site sahipleriyle iletişim kurup bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netInterrupt.longDesc
tr
<p>Tarayıcı başarıyla bağlantı kurdu ama bilgiler aktarılırken bağlantı kesildi. Lütfen yeniden deneyin.</p><ul><li>Başka siteler de mi açılmıyor? Bilgisayarınızın ağ bağlantısını gözden geçirin.</li><li>Hâlâ sorun yaşıyorsanız ağ yöneticinize veya internet servis sağlayıcınıza başvurun.</li></ul>
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netTimeout.longDesc
tr
<p>İstenen site bağlantı isteğine yanıt vermeyince tarayıcı da beklemeyi bıraktı.</p><ul><li>Sunucu, yoğun talep veya geçici bir kesinti nedeniyle hizmet veremiyor olabilir. Daha sonra yeniden deneyin.</li><li>Diğer siteler de mi açılmıyor? Öyleyse bilgisayarınızın ağ bağlantısın kontrol edin.</li><li>Bilgisayarınız veya ağınız bir güvenlik duvarıyla veya vekil sunucuyla korunuyorsa hatalı ayarlar internete erişmenizi engelleyebilir.</li><li>Her yolu denemenize rağmen hâlâ bağlantı kuramıyorsanız ağ yöneticinize veya internet servis sağlayıcınıza başvurun.</li></ul>
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
tr
<p>Ağ protokolünde bir hata bulunduğu için, görüntülemeye çalıştığınız sayfa gösterilemiyor.</p><ul><li>Web sitesinin sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu bildirmeyi deneyebilirsiniz.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.title
tr
Güvenli bağlantı kurulamadı
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssFailure2.title
tr
Güvenli bağlantı kurulamadı
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
tr
<p>Tarayıcı vekil sunucu kullanmak üzere yapılandırılmış, ancak vekil sunucu bağlantı isteğini geri çevirdi.</p><ul><li>Vekil sunucu ayarları düzgün yapılmamış olabilir. Ayarlarınızı gözden geçirip yeniden deneyin.</li><li>Belirtilen vekil sunucu ağınız üzerinden kurulan bağlantılara izin vermiyor olabilir.</li><li>Hâlâ sorun yaşıyorsanız ağ yöneticinize ya da internet servis sağlayıcınıza başvurun.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
remoteXUL.longDesc
tr
<p><ul><li>Lütfen site sahipleriyle iletişim kurup onları bu sorundan haberdar edin.</li></ul></p>
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
tr
<p>Girilen adres tarayıcı tarafından tanınmayan bir iletişim kuralına (ör. <q>abcd://</q>) işaret ettiğinden tarayıcı siteye düzgünce bağlanamıyor.</p><ul><li>Çoklu ortam barındıran veya metin içermeyen bir hizmete bağlanmak istiyor olabilirsiniz.</li><li>Bazı iletişim kurallarının tarayıcı tarafından tanınabilmesi için üçüncü kişilerce geliştirilen yazılımlara veya yan uygulamalara ihtiyaç duyulabilir.</li></ul>
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.title
tr
Tanınmayan iletişim kuralı
en-US
Unknown Protocol
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
tr
<ul> <li>Site sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NotInstalled
tr
%S (kurulmamış)
en-US
%S (not installed)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • install-plugin.dtd
windowtitle
tr
Yan uygulama kur
en-US
Install Plugin
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountSetupInfo2.label
tr
İleti almak için öncelikle bir hesap kurmalısınız.
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
tr
Bu sihirbaz, hesap kurulumu için gereken bilgileri toplayacak. İstenen bilgilere sahip değilseniz lütfen sistem yöneticiniz veya internet servis sağlayıcınızla iletişime geçin.
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeTitle.label
tr
Yeni Hesap Kurulumu
en-US
New Account Setup
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
window.title
tr
Süzgeç Kuralları
en-US
Filter Rules
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_disk
tr
%1$S kurulumunda yapılandırma bulundu
en-US
Configuration found on %1$S installation
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
looking_up_settings_disk
tr
Yapılandırma aranıyor: %1$S kurulumu
en-US
Looking up configuration: %1$S installation
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
otherDomain.label
tr
%1$S, %2$S üzerinde hesap kurulum bilgilerinizi buldu. Devam etmek ve kimlik bilgilerinizi göndermek ister misiniz?
en-US
%1$S found your account setup information on %2$S. Do you want to proceed and submit your credentials?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_details
tr
Genelde, güvenli bir e-posta sunucusu, gerçekten kendisiyle iletişim kurulduğunu kanıtlamak için, güvenilirliği kanıtlanmış bir sertifika sunar. Bu posta sunucusuna bağlantısı şifrelenmiş şekilde yapılacak, fakat sunucunun doğruluğu teyit edilemiyor.
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
cannot_contact_server.error
tr
Sunucu bağlantısı kurulamadı
en-US
Cannot contact server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.recover.label
tr
Kurtar
en-US
Recover
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Company.label
tr
Kurum:
en-US
Organization:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
Company.label
tr
Kurum
en-US
Organization
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abResultsPane.dtd
Company.label
tr
Kurum
en-US
Organization
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
cardRequiredDataMissingMessage
tr
Şu ögelerden en az birisini girmelisiniz:\nE-posta Adresi, Ad, Soyad, Gösterilen Ad, Kurum.
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
organization.label
tr
Kurum:
en-US
Organization:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noAccount.description
tr
&brandShortName; sohbet hesabınızı kurmanız için size yol gösterebilir.
en-US
Let &brandShortName; guide you through the process of setting up your chat account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noAccount.title
tr
Henüz bir sohbet hesabı kurmadınız.
en-US
You haven't set up a chat account yet.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL
tr
%S IMAP sunucusu şifrelenmiş parolaları desteklemiyor. Bu hesabı yeni kurduysanız, lütfen 'Hesap ayarları | Sunucu ayarları' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni 'Parola, güvensiz aktarım' olarak değiştirmeyi deneyin. Bu hesap daha önce çalışmasına rağmen yeni hata vermeye başladıysa, birisi parolanızı çalmaya çalışıyor olabilir.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
tr
%S IMAP sunucusu şifrelenmiş parolaları desteklemiyor. Bu hesabı yeni kurduysanız, lütfen 'Hesap ayarları | Sunucu ayarları' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni 'Normal parola' olarak değiştirmeyi deneyin. Bu hesap daha önce çalışmasına rağmen yeni hata vermeye başladıysa, lütfen e-posta yöneticinizle iletişime geçin.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangePlainToEncrypt
tr
%S IMAP sunucusu şifrelenmiş parolaları desteklemiyor. Bu hesabı yeni kurduysanız, lütfen 'Hesap ayarları | Sunucu ayarları' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni 'Normal parola' olarak değiştirmeyi deneyin. Bu hesap daha önce çalışmasına rağmen yeni hata vermeye başladıysa, lütfen e-posta yöneticinizle iletişime geçin.
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2125
tr
Kurum
en-US
Organization
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
hostContact
tr
Sunucuyla iletişim kuruldu, giriş bilgileri gönderiliyor
en-US
Host contacted, sending login information
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
nsErrorCouldNotConnectViaTls
tr
POP3 sunucusu için TLS bağlantısı kurulamıyor. Sunucu kapalı olabilir veya yanlış yapılandırılmış olabilir. Lütfen 'hesap ayarları' penceresinde, posta sunucunuzun 'sunucu ayarları' yapılandırmasını doğrulayın ve yeniden deneyin.
en-US
Unable to establish TLS connection to POP3 server. The server may be down or may be incorrectly configured. Please verify the correct configuration in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL
tr
Bu POP3 sunucusu şifrelenmiş parolaları desteklemiyor. Bu hesabı yeni kurduysanız, lütfen 'Hesap ayarları | Sunucu ayarları' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni 'Parola, güvensiz aktarım' olarak değiştirmeyi deneyin. Bu hesap daha önce çalışmasına rağmen yeni hata vermeye başladıysa, birisi parolanızı çalmaya çalışıyor olabilir.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
tr
Bu POP3 sunucusu şifrelenmiş parolaları desteklemiyor. Bu hesabı yeni kurduysanız, lütfen 'Hesap ayarları | Sunucu ayarları' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni 'Normal parola' olarak değiştirmeyi deneyin. Bu hesap daha önce çalışmasına rağmen yeni hata vermeye başladıysa, lütfen e-posta yöneticinizle iletişime geçin.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangePlainToEncrypt
tr
Bu POP3 sunucusu şifrelenmiş parolaları desteklemiyor. Bu hesabı yeni kurduysanız, lütfen 'Hesap ayarları | Sunucu ayarları' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni 'Normal parola' olarak değiştirmeyi deneyin. Bu hesap daha önce çalışmasına rağmen yeni hata vermeye başladıysa, lütfen e-posta yöneticinizle iletişime geçin.
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
emptyAttachment
tr
Bu ek boş gözüküyor.\nGönderen kişiden bunu teyit edebilirsiniz.\nBazen kurumsal anti-virüs programları ve ateş duvarları ekleri kaldırabiliyor.
en-US
This attachment appears to be empty.\nPlease check with the person who sent this.\nOften company firewalls or antivirus programs will destroy attachments.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorFilteringMsg
tr
İletiniz gönderildi ve saklandı, ancak iletide kurallar işlenirken bir hata meydana geldi.
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
postFailed
tr
Haber sunucusu ile bağlantı kurulamadığı için iletiniz gönderilemedi. Sunucu hizmet dışı veya bağlantıyı kabul etmiyor olabilir. Lütfen haber sunucusu ayarlarınızın doğruluğunu kontrol ettikten sonra yeniden deneyin.
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NotInstalled
tr
%S (kurulmamış)
en-US
%S (not installed)

Displaying 200 results out of 462 for the string Kur in en-US:

Entity tr en-US
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl
language-name-ku
tr
Kürtçe
en-US
Kurdish
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.