Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom toolkit calendar extensions mail security suiteDisplaying 13 results for the string Processi in it:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-blocked-desc |
it
È possibile modificare il numero di processi per i contenuti solo se è attiva la modalità multiprocesso di { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Scopri come verificare se la modalità multiprocesso è attiva</a>
|
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-enabled-desc |
it
Un numero maggiore di processi per la gestione dei contenuti può migliorare le prestazioni quando si utilizzano molte schede, comportando però un maggiore utilizzo di memoria.
|
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-option |
it
Numero massimo di processi per i contenuti
|
en-US
Content process limit
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-multiprocess-toolbox-description |
it
Processo principale e processi per i contenuti per il browser obiettivo
|
en-US
Main Process and Content Processes for the target browser
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-processes.name |
it
Processi
|
en-US
Processes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-gecko-main.title |
it
I processi principali sia per il processo “parent” che per i processi per i contenuti
|
en-US
The main processes for both the parent process, and content processes
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-performance-desc |
it
Risolvi i colli di bottiglia, semplifica i processi, ottimizza le risorse. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Unblock bottlenecks, streamline processes, optimize assets. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNonWin32 |
it
Questa pagina dovrebbe essere caricata in un nuovo processo per la presenza dell’header Large-Allocation ma la creazione di nuovi processi Large-Allocation è disponibile solo su Windows a 32 bit (Win32).
|
en-US
This page would be loaded in a new process due to a Large-Allocation header, however Large-Allocation process creation is disabled on non-Win32 platforms.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xul.properties PINotInProlog |
it
<?%1$S?> processing instruction non ha più alcun effetto al di fuori del prolog (vedi bug 360119).
|
en-US
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-title |
it
Gestione processi
|
en-US
Process Manager
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-remote-processes-count |
it
Processi remoti
|
en-US
Remote Processes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl has-privileged-user-namespaces |
it
Namespace dell’utente per processi privilegiati
|
en-US
User Namespaces for privileged processes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl processes-title |
it
Processi remoti
|
en-US
Remote Processes
|
Displaying 27 results for the string Processi in en-US:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-client-key-exchange-failure |
it
Si è verificato un errore sconosciuto durante l’elaborazione della procedura di SSL Client Key Exchange handshake.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-server-key-exchange-failure |
it
Si è verificato un errore sconosciuto durante l’elaborazione della procedura di SSL Server Key Exchange handshake.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarProcessingFailed |
it
Elaborazione del messaggio fallita. Stato: %1$S.
|
en-US
Processing message failed. Status: %1$S.
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties sayHelpString |
it
say <messaggio>: manda un messaggio senza eseguire comandi.
|
en-US
say <message>: send a message without processing commands.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error.full |
it
Si è verificato un errore durante l’elaborazione dell’albero dei dominatori.
|
en-US
There was an error while processing the dominator tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot-title.loading |
it
Elaborazione…
|
en-US
Processing…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error.full |
it
Si è verificato un errore durante l’elaborazione dell’istantanea.
|
en-US
There was an error processing this snapshot.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataUnknownError |
it
Si è verificato un errore sconosciuto durante l’elaborazione di decodeAudioData.
|
en-US
An unknown error occurred while processing decodeAudioData.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errProcessingInstruction |
it
Rilevato “<?”. Probabile causa: si sta tentando di utilizzare un’istruzione di elaborazione XML all’interno di un file HTML (le istruzioni di elaborazione XML non sono supportate in HTML).
|
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 21 |
it
errore in elaborazione riferimento entità esterna
|
en-US
error in processing external entity reference
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xul.properties PINotInProlog |
it
<?%1$S?> processing instruction non ha più alcun effetto al di fuori del prolog (vedi bug 360119).
|
en-US
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
it
Strict-Transport-Security: si è verificato un errore durante l’analisi dell’header specificato dal sito.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.internal.hook |
it
Errore interno durante l'esecuzione dell'hook ``%1$S''.
|
en-US
Internal error processing hook ``%1$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.debugMode.help |
it
Questa preferenza serve per il debug di ChatZilla e può generare parecchio testo di debug (di solito nella console). È una lista di lettere, ognuna indica su cosa si vogliono i messaggi di debug. "c" per i menu contestuali (stampa dati all'apertura di un menu contestuale), "d" per esecuzione (stampa dati all'esecuzione di comandi), e "t" per il debug tracciamento/hook (stampa dati sugli hook e sul trattamento della coda degli eventi).
|
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties processing |
it
Elaborazione
|
en-US
Processing
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerBusy |
it
È in corso l’elaborazione dell’account %S. Attendere la fine dell’operazione per scaricare i messaggi.
|
en-US
The account %S is being processed. Please wait until processing is complete to get messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties processingJunkMessages |
it
Analisi dei messaggi indesiderati
|
en-US
Processing Junk Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • sendProgress.dtd sendDialog.title |
it
Elaborazione del messaggio in corso
|
en-US
Processing Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • shutdownWindow.properties taskProgress |
it
Elaborazione operazione %1$S di %2$S\u0020
|
en-US
Processing %1$S of %2$S Tasks
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl wkd-message-body-process |
it
Questa è un’email relativa al processo automatico di caricamento della propria chiave pubblica nella directory delle chiavi web di OpenPGP.
Non sono necessari interventi manuali a questo punto.
|
en-US
This is an email related to the automatic processing to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory.
You do not need to take any manual action at this point.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE |
it
Si è verificato un errore sconosciuto durante l’elaborazione della procedura di SSL Client Key Exchange handshake.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE |
it
Si è verificato un errore sconosciuto durante l’elaborazione della procedura di SSL Server Key Exchange handshake.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • sendProgress.dtd sendDialog.title |
it
Elaborazione del messaggio
|
en-US
Processing Message
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3ServerBusy |
it
L'account %S è in fase di elaborazione. Aspettare la fine del processo prima di scaricare i messaggi.
|
en-US
The account %S is being processed. Please wait until processing is complete to get messages.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties processingJunkMessages |
it
Analisi dei messaggi indesiderati
|
en-US
Processing Junk Messages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • shutdownWindow.properties taskProgress |
it
Elaborazione in corso operazione %1$S of %2$S
|
en-US
Processing %1$S of %2$S Tasks
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-gpu-description2 |
it
Questa nuova API fornisce supporto di basso livello per l’esecuzione di calcolo e rendering grafico utilizzando l’<a data-l10n-name="wikipedia">unità di elaborazione grafica (GPU)</a> del dispositivo o del computer dell’utente. Le <a data-l10n-name="spec">specifiche</a> non sono ancora definitive. Consultare <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1602129</a> per ulteriori dettagli.
|
en-US
This new API provides low-level support for performing computation and graphics rendering using the <a data-l10n-name="wikipedia">Graphics Processing Unit (GPU)</a> of the user’s device or computer. The <a data-l10n-name="spec">specification</a> is still a work-in-progress. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1602129</a> for more details.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
it or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.