Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-remove-button
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-remove.accesskey
|
is
R
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-remove.label
|
is
{ $count ->
[one] Fjarlægja { $count } bókamerki
*[other] Fjarlægja { $count } bókamerki
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove bookmark
*[other] Remove { $count } bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-remove-cert-exception.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-remove-cert-exception.label
|
is
Fjarlægja undantekningu
|
en-US
Remove Exception
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-remove-from-urlbar.label
|
is
Fjarlægja úr staðsetningarslá
|
en-US
Remove from Address Bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
|
is
Fjarlægja skrá
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
|
is
Fjarlægja skrá
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-from-history.accesskey
|
is
e
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-from-history.label
|
is
Fjarlægja úr feril
|
en-US
Remove From History
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-remove-bookmark
|
is
Fjarlægja bókamerki
|
en-US
Remove Bookmark
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-remove-download
|
is
Eyða úr vafraferli
|
en-US
Remove from History
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-menu-remove-section
|
is
Fjarlægja kafla
|
en-US
Remove Section
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-java-remove-principal-error
|
is
Gat ekki fjarlægt umbjóðanda
|
en-US
Couldn’t remove the principal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-remove.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-remove.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-customize-remove.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-customize-remove.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove-all.accesskey
|
is
e
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove-all.label
|
is
Fjarlægja öll vefsvæði
|
en-US
Remove All Websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove.accesskey
|
is
R
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove.label
|
is
Fjarlægja vefsvæði
|
en-US
Remove Website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg
|
is
{ $count ->
[one] Ef þú fjarlægir innihaldsflipa, verður { $count } innihaldsflipa lokað. Ertu viss um að þú viljir fjarlægja innihaldsflipa?
*[other] Ef þú fjarlægir innihaldsflipa, verður { $count } innihaldsflipum lokað. Ertu viss um að þú viljir fjarlægja innihaldsflipa?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-title
|
is
Fjarlægja innihaldsflipa?
|
en-US
Remove This Container?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-button.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-cancel-button
|
is
Ekki fjarlægja innihaldsflipa
|
en-US
Don’t remove this Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-ok-button
|
is
Fjarlægja innihaldsflipa
|
en-US
Remove this Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-remove-engine.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-remove-engine.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-remove-account.accesskey
|
is
R
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-remove-account.label
|
is
Fjarlægja reikning
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-all.accesskey
|
is
F
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-all.label
|
is
Fjarlægja allt
|
en-US
Remove All
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-selected.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-selected.label
|
is
Fjarlægja valið
|
en-US
Remove Selected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-shown.accesskey
|
is
F
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-shown.label
|
is
Fjarlægja allt sem er sýnilegt
|
en-US
Remove All Shown
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove-all.accesskey
|
is
F
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove-all.label
|
is
Fjarlægja öll tungumál
|
en-US
Remove All Languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove.label
|
is
Fjarlægja tungumál
|
en-US
Remove Language
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-button-remove-all.accesskey
|
is
i
|
en-US
i
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-button-remove-all.label
|
is
Fjarlægja öll vefsvæði
|
en-US
Remove All Sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-button-remove.accesskey
|
is
s
|
en-US
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-button-remove.label
|
is
Fjarlægja vefsvæði
|
en-US
Remove Site
|
Entity
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-remove-extension.accesskey
|
is
v
|
en-US
v
|
Entity
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-remove-extension.label
|
is
Fjarlægja viðbót
|
en-US
Remove Extension
|
Entity
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.label
|
is
Fjarlægja frá verkfæraslá
|
en-US
Remove from Toolbar
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.removeFromToolbar.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.removeFromToolbar.label
|
is
Fjarlægja frá verkfæraslá
|
en-US
Remove from Toolbar
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd removeBookmarksMenu.label
|
is
Fjarlægja bókamerkjavalmynd úr verkfæraslá
|
en-US
Remove Bookmarks Menu from Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
|
is
Hreinsa undanþágu um vefköku fyrir %S
|
en-US
Clear cookie exception for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmark.removeBookmarks.accesskey
|
is
R
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmark.removeBookmarks.label
|
is
Fjarlægja #1 bókamerki;Fjarlægja #1 bókamerki
|
en-US
Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties permissions.remove.tooltip
|
is
Hreinsa leyfi og spyrja aftur
|
en-US
Clear this permission and ask again
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.abuseReportCheckbox.message
|
is
Ég vil kvarta yfir þessari viðbót til %S
|
en-US
I want to report this extension to %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.button
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.message
|
is
Fjarlæga %1$S frá %2$S?
|
en-US
Remove %1$S from %2$S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.title
|
is
Fjarlægja %S
|
en-US
Remove %S
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties pageremoved
|
is
Síða fjarlægð
|
en-US
Page Removed
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties processingremove
|
is
Fjarlægi síðu…
|
en-US
Removing Page…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties removepage
|
is
Fjarlægja síðu
|
en-US
Remove Page
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties removeBtnLabel
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties RemoveFolder
|
is
"Fjarlægja möppu: "
|
en-US
"Remove folder: "
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.remove.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.remove.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.removeAll.accesskey
|
is
a
|
en-US
A
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.removeAll.label
|
is
Fjarlægja öll
|
en-US
Remove All
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendee.accesskey
|
is
æ
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendee.label
|
is
Fjarlægja þátttakanda
|
en-US
Remove attendee
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendees.accesskey
|
is
þ
|
en-US
r
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendees.label2
|
is
Fjarlægja alla þátttakendur
|
en-US
Remove all attendees
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties removeAttachmentsText
|
is
Viltu virkilega fjarlægja #1 viðhengi?;Viltu virkilega fjarlægja #1 viðhengi?
|
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties removeCalendarsTitle
|
is
Fjarlægja viðhengi
|
en-US
Remove Attachments
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.removeserver.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.removeserver.label
|
is
Fjarlægja dagatal…
|
en-US
Remove Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarButtonDelete
|
is
Eyða dagatali
|
en-US
Delete Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarButtonUnsubscribe
|
is
Afpanta áskrift
|
en-US
Unsubscribe
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDelete
|
is
Viltu eyða dagatali "%1$S"?
|
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
|
is
Viltu fjarlægja dagatal "%1$S"? Ef þú hættir í áskrift þá verður dagatalið fjarlægt úr listanum, ef þú eyðir því mun það einnig hreinsa öll gögn sem fylgja því.
|
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageUnsubscribe
|
is
Viltu hætta í áskrift að dagatali "%1$S"?
|
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarTitle
|
is
Fjarlægja dagatal
|
en-US
Remove Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.remove.accesskey
|
is
F
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.remove.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.removecalendar.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.removecalendar.label
|
is
Fjarlægja valið dagatal…
|
en-US
Remove Selected Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarReplyToRecentlyRemovedItem
|
is
Þessi skilaboð innihalda svar sem vísa í atburð sem var fjarlægður úr dagatali þann %1$S.
|
en-US
This message contains a reply referring to an event that was removed from your calendar at %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarSentButRemovedText
|
is
Þessi skilaboð innihalda atburð sem búið er að senda en er ekki í dagatalinu þínu.
|
en-US
This message contains a sent out event that is not in your calendar anymore.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.banMaskRemoved
|
is
Notendur sem eru tengdir frá staðsetningum sem passa við %1$S eru ekki lengir bannaðir af %2$S.
|
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.channelKeyRemoved
|
is
%S fjarlægði lykilorð rásar.
|
en-US
%S removed the channel password.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember
|
is
Búið er að fjarlægja %1$S frá rásinni þar sem stillingar rásarinnar breytust yfir í að vera aðeins fyrir meðlimi.
|
en-US
%1$S has been removed from the room because its configuration was changed to members-only.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember.actor
|
is
Búið er að fjarlægja %1$S frá rásinni þar %2$S breytti stillingum rásarinnar yfir í að vera aðeins fyrir meðlimi.
|
en-US
%1$S has been removed from the room because %2$S has changed it to members-only.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember.you
|
is
Búið er að fjarlægja þig frá rásinni þar sem stillingar rásarinnar breytust yfir í að vera aðeins fyrir meðlimi.
|
en-US
You have been removed from the room because its configuration has been changed to members-only.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember.you.actor
|
is
Búið er að fjarlægja þig frá rásinni þar sem %1$S breytti rásinni yfir í að vera aðeins fyrir meðlimi.
|
en-US
You have been removed from the room because %1$S has changed it to members-only.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-locations-remove-button
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-remove-button
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.accesskey
|
is
R
|
en-US
R
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label
|
is
Fjarlægja rofstaði
|
en-US
Remove breakpoints
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.removeAllAtLine.accesskey
|
is
X
|
en-US
X
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label
|
is
Fjarlægja rofstaði á línu
|
en-US
Remove breakpoints on line
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.removeCondition2.accesskey
|
is
c
|
en-US
c
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.removeCondition2.label
|
is
Remove condition
|
en-US
Remove condition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpoints.removeBreakpointTooltip
|
is
Remove Breakpoint
|
en-US
Remove breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeBreakpoint
|
is
Remove Breakpoint
|
en-US
Remove breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeLogPoint.accesskey
|
is
V
|
en-US
V
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeLogPoint.label
|
is
Fjarlægja dagbók
|
en-US
Remove log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties expressions.remove.tooltip
|
is
Fjarlægja vöktunar segð
|
en-US
Remove watch expression
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties removeDirectoryRoot.label
|
is
Remove directory root
|
en-US
Remove directory root
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorRemoveAttribute.accesskey
|
is
R
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorRemoveAttribute.label
|
is
Remove Attribute “%S”
|
en-US
Remove Attribute “%S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RemovedFullscreenElement
|
is
Hætti við að fylla skjá vegna þess að einindið var fjarlægt úr skjalinu.
|
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RemoveLinks
|
is
Fjarlægja tengla
|
en-US
Remove Links
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RemoveLinksAccesskey
|
is
n
|
en-US
n
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RemoveTextStyles
|
is
Fjarlægja alla texta stíla
|
en-US
Remove All Text Styles
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RemoveTextStylesAccesskey
|
is
x
|
en-US
x
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatRemoveLinks.key
|
is
K
|
en-US
K
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatRemoveNamedAnchors.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatRemoveNamedAnchors.label
|
is
Fjarlægja nefnda tengla
|
en-US
Remove Named Anchors
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatRemoveNamedAnchors2.key
|
is
R
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatRemoveStyles.key
|
is
Y
|
en-US
Y
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd removeTOC.accesskey
|
is
r
|
en-US
r
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd removeTOC.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd structRemoveTag.accesskey
|
is
r
|
en-US
r
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd structRemoveTag.label
|
is
Fjarlægja tag
|
en-US
Remove tag
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd removeAttribute.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd RemoveButton.accesskey
|
is
E
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd RemoveButton.label
|
is
Eyða takka
|
en-US
Remove Button
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd RemoveFieldSet.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd RemoveFieldSet.label
|
is
Fjarlægja svæðamengi
|
en-US
Remove Field Set
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd RemoveForm.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd RemoveForm.label
|
is
Fjarlægja eyðublað
|
en-US
Remove Form
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd removeImageMapButton.accessKey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd removeImageMapButton.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd RemoveLabel.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd RemoveLabel.label
|
is
Fjarlægja Merki
|
en-US
Remove Label
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.accessKey
|
is
F
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd removeButton.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd removeButton.label
|
is
Fjarlægja vefsvæði
|
en-US
Remove Site
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd RemoveElement.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd RemoveElement.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.removeFeed.accesskey
|
is
F
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.removeFeed.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-feedRemoved
|
is
Hætti í ásrkift að straumi.
|
en-US
Feed unsubscribed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd removeButton.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd removeButton.label
|
is
Fjarlægja reikning
|
en-US
Remove Account
|
Entity
all locales
mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd removeButton.accesskey
|
is
F
|
en-US
R
|
Entity
all locales
mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd removeButton.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd removeAction.tooltip
|
is
Fjarlægja þessa aðgerð
|
en-US
Remove this action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.removeFromHistory.accesskey
|
is
e
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.removeFromHistory.label
|
is
Fjarlægja úr feril
|
en-US
Remove From History
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.removeFromList.accesskey
|
is
j
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.removeFromList.label
|
is
Fjarlægja úr lista
|
en-US
Remove From List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemove2orMoreContacts
|
is
Ertu viss um að þú viljir fjarlægja #1 tengilið frá póstlista '#2'?;Ertu viss um að þú viljir fjarlægja #1 tengiliði frá póstlista '#2'?
|
en-US
Are you sure you want to remove this #1 contact from the mailing list '#2'?;Are you sure you want to remove these #1 contacts from the mailing list '#2'?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemove2orMoreContactsTitle
|
is
Fjarlægja marga tengiliði
|
en-US
Remove Multiple Contacts
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemoveThisContact
|
is
Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessum tengilið frá póstlista '#2'?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to remove this contact from the mailing list '#2'?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemoveThisContactTitle
|
is
Fjarlægja tengilið
|
en-US
Remove Contact
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd nntpRemoveMsgBody.accesskey
|
is
F
|
en-US
o
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd nntpRemoveMsgBody.label
|
is
Fjarlægja meginmál úr bréfum eldri en
|
en-US
Remove bodies from messages more than
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderContextRemove.accesskey
|
is
E
|
en-US
D
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderContextRemove.label
|
is
Eyða
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailnews.tags.remove
|
is
Fjarlægja alla flokka
|
en-US
Remove All Tags
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties removeAccount
|
is
Eyða reikningi…
|
en-US
Delete Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd removeAttribute.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd removeImageMapButton.accessKey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd removeImageMapButton.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.accessKey
|
is
F
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties removeAttachmentMsgs
|
is
Fjarlægja viðhengi;Fjarlægja viðhengi
|
en-US
Remove Attachment;Remove Attachments
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RemoveLinks
|
is
Fjarlægja tengla
|
en-US
Remove Links
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RemoveLinksAccesskey
|
is
n
|
en-US
n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RemoveTextStyles
|
is
Fjarlægja alla texta stíla
|
en-US
Remove All Text Styles
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RemoveTextStylesAccesskey
|
is
x
|
en-US
x
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd formatRemoveLinks.key
|
is
K
|
en-US
K
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd formatRemoveNamedAnchors.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd formatRemoveNamedAnchors.label
|
is
Fjarlægja nefnda tengla
|
en-US
Remove Named Anchors
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd formatRemoveNamedAnchors2.key
|
is
R
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd formatRemoveStyles.key
|
is
Y
|
en-US
Y
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd removeTOC.accesskey
|
is
r
|
en-US
r
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd removeTOC.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd removeAttachment.accesskey
|
is
F
|
en-US
M
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd removeAttachment.label
|
is
Fjarlægja viðhengi
|
en-US
Remove Attachment
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • applications.properties dialog_removeAccount
|
is
Ertu viss um að þú viljir eyða þessum reikningi "%S"?
|
en-US
Are you sure you want to remove the account "%S"?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties removeSelectedCookies
|
is
Fjarlægja valið;Fjarlægja valið
|
en-US
Remove Selected;Remove Selected
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties failedRemoveAccount
|
is
Gat ekki fjarlægt þennan reikning.
|
en-US
Failed to remove this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties removeFromServer
|
is
Þessi stilling mun eyða varanlega gömlum pósti frá netþjóni OG einnig staðbundnum pósti. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?
|
en-US
This setting will permanently delete old messages from the remote server AND your local storage. Are you sure you want to proceed?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties removeFromServerTitle
|
is
Staðfesta varanlega, sjálfvirka eyðingu á pósti
|
en-US
Confirm permanent, automatic deletion of messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd dialogTitle
|
is
Fjarlægja reikning og gögn
|
en-US
Remove Account and Data
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd progressFailure
|
is
Ekki tókst að fjarlægja.
|
en-US
Removal failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd progressPending
|
is
Fjarlægi valin gögn…
|
en-US
Removing selected data…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd progressSuccess
|
is
Tókst að fjarlægja.
|
en-US
Removal succeeded.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeAccount.accesskey
|
is
a
|
en-US
a
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeAccount.desc
|
is
Fjarlægir aðeins upplýsingar sem &brandShortName; hefur fyrir þennan reikning. Hefur ekki áhrif á reikninginn sjálfan á netþjóninum.
|
en-US
Removes only &brandShortName;'s knowledge of this account. Does not affect the account itself on the server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeAccount.label
|
is
Fjarlægja upplýsingar reiknings
|
en-US
Remove account information
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeButton.accesskey
|
is
r
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeButton.label
|
is
Fjarlægja
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeData.accesskey
|
is
ð
|
en-US
d
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeData.label
|
is
Fjarlægja gögn fyrir skilaboð
|
en-US
Remove message data
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataChat.accesskey
|
is
Warning: Source string is empty
|
en-US
d
|