BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 240:

Entity is en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-remove-button
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.accesskey
is
R
en-US
R
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.label
is
{ $count -> [one] Fjarlægja { $count } bókamerki *[other] Fjarlægja { $count } bókamerki }
en-US
{ $count -> [1] Remove bookmark *[other] Remove { $count } bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-remove-cert-exception.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-remove-cert-exception.label
is
Fjarlægja undantekningu
en-US
Remove Exception
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-remove-from-urlbar.label
is
Fjarlægja úr staðsetningarslá
en-US
Remove from Address Bar
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
is
Fjarlægja skrá
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
is
Fjarlægja skrá
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-from-history.accesskey
is
e
en-US
e
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-from-history.label
is
Fjarlægja úr feril
en-US
Remove From History
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-remove-bookmark
is
Fjarlægja bókamerki
en-US
Remove Bookmark
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-remove-download
is
Eyða úr vafraferli
en-US
Remove from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-remove-section
is
Fjarlægja kafla
en-US
Remove Section
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-remove-principal-error
is
Gat ekki fjarlægt umbjóðanda
en-US
Couldn’t remove the principal
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-remove.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-remove.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-remove.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-remove.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove-all.accesskey
is
e
en-US
e
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove-all.label
is
Fjarlægja öll vefsvæði
en-US
Remove All Websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove.accesskey
is
R
en-US
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove.label
is
Fjarlægja vefsvæði
en-US
Remove Website
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
is
{ $count -> [one] Ef þú fjarlægir innihaldsflipa, verður { $count } innihaldsflipa lokað. Ertu viss um að þú viljir fjarlægja innihaldsflipa? *[other] Ef þú fjarlægir innihaldsflipa, verður { $count } innihaldsflipum lokað. Ertu viss um að þú viljir fjarlægja innihaldsflipa? }
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-title
is
Fjarlægja innihaldsflipa?
en-US
Remove This Container?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-button.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-cancel-button
is
Ekki fjarlægja innihaldsflipa
en-US
Don’t remove this Container
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-ok-button
is
Fjarlægja innihaldsflipa
en-US
Remove this Container
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-remove-engine.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-remove-engine.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-remove-account.accesskey
is
R
en-US
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-remove-account.label
is
Fjarlægja reikning
en-US
Remove Account
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-all.accesskey
is
F
en-US
e
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-all.label
is
Fjarlægja allt
en-US
Remove All
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-selected.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-selected.label
is
Fjarlægja valið
en-US
Remove Selected
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.accesskey
is
F
en-US
e
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.label
is
Fjarlægja allt sem er sýnilegt
en-US
Remove All Shown
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove-all.accesskey
is
F
en-US
e
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove-all.label
is
Fjarlægja öll tungumál
en-US
Remove All Languages
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove.label
is
Fjarlægja tungumál
en-US
Remove Language
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove-all.accesskey
is
i
en-US
i
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove-all.label
is
Fjarlægja öll vefsvæði
en-US
Remove All Sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove.accesskey
is
s
en-US
S
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove.label
is
Fjarlægja vefsvæði
en-US
Remove Site
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-extension.accesskey
is
v
en-US
v
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-extension.label
is
Fjarlægja viðbót
en-US
Remove Extension
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.label
is
Fjarlægja frá verkfæraslá
en-US
Remove from Toolbar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.removeFromToolbar.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.removeFromToolbar.label
is
Fjarlægja frá verkfæraslá
en-US
Remove from Toolbar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
removeBookmarksMenu.label
is
Fjarlægja bókamerkjavalmynd úr verkfæraslá
en-US
Remove Bookmarks Menu from Toolbar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
is
Hreinsa undanþágu um vefköku fyrir %S
en-US
Clear cookie exception for %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
editBookmark.removeBookmarks.accesskey
is
R
en-US
R
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
editBookmark.removeBookmarks.label
is
Fjarlægja #1 bókamerki;Fjarlægja #1 bókamerki
en-US
Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.remove.tooltip
is
Hreinsa leyfi og spyrja aftur
en-US
Clear this permission and ask again
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.abuseReportCheckbox.message
is
Ég vil kvarta yfir þessari viðbót til %S
en-US
I want to report this extension to %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.button
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.message
is
Fjarlæga %1$S frá %2$S?
en-US
Remove %1$S from %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.title
is
Fjarlægja %S
en-US
Remove %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
pageremoved
is
Síða fjarlægð
en-US
Page Removed
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
processingremove
is
Fjarlægi síðu
en-US
Removing Page
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
removepage
is
Fjarlægja síðu
en-US
Remove Page
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
removeBtnLabel
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales browser • installer • override.properties
RemoveFolder
is
"Fjarlægja möppu: "
en-US
"Remove folder: "
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.remove.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.remove.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.removeAll.accesskey
is
a
en-US
A
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.removeAll.label
is
Fjarlægja öll
en-US
Remove All
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendee.accesskey
is
æ
en-US
e
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendee.label
is
Fjarlægja þátttakanda
en-US
Remove attendee
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendees.accesskey
is
þ
en-US
r
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendees.label2
is
Fjarlægja alla þátttakendur
en-US
Remove all attendees
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
removeAttachmentsText
is
Viltu virkilega fjarlægja #1 viðhengi?;Viltu virkilega fjarlægja #1 viðhengi?
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
removeCalendarsTitle
is
Fjarlægja viðhengi
en-US
Remove Attachments
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.removeserver.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.removeserver.label
is
Fjarlægja dagatal
en-US
Remove Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonDelete
is
Eyða dagatali
en-US
Delete Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonUnsubscribe
is
Afpanta áskrift
en-US
Unsubscribe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDelete
is
Viltu eyða dagatali "%1$S"?
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
is
Viltu fjarlægja dagatal "%1$S"? Ef þú hættir í áskrift þá verður dagatalið fjarlægt úr listanum, ef þú eyðir því mun það einnig hreinsa öll gögn sem fylgja því.
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageUnsubscribe
is
Viltu hætta í áskrift að dagatali "%1$S"?
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarTitle
is
Fjarlægja dagatal
en-US
Remove Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminder.remove.accesskey
is
F
en-US
R
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminder.remove.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.removecalendar.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.removecalendar.label
is
Fjarlægja valið dagatal
en-US
Remove Selected Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarReplyToRecentlyRemovedItem
is
Þessi skilaboð innihalda svar sem vísa í atburð sem var fjarlægður úr dagatali þann %1$S.
en-US
This message contains a reply referring to an event that was removed from your calendar at %1$S.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarSentButRemovedText
is
Þessi skilaboð innihalda atburð sem búið er að senda en er ekki í dagatalinu þínu.
en-US
This message contains a sent out event that is not in your calendar anymore.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskRemoved
is
Notendur sem eru tengdir frá staðsetningum sem passa við %1$S eru ekki lengir bannaðir af %2$S.
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelKeyRemoved
is
%S fjarlægði lykilorð rásar.
en-US
%S removed the channel password.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember
is
Búið er að fjarlægja %1$S frá rásinni þar sem stillingar rásarinnar breytust yfir í að vera aðeins fyrir meðlimi.
en-US
%1$S has been removed from the room because its configuration was changed to members-only.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.actor
is
Búið er að fjarlægja %1$S frá rásinni þar %2$S breytti stillingum rásarinnar yfir í að vera aðeins fyrir meðlimi.
en-US
%1$S has been removed from the room because %2$S has changed it to members-only.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you
is
Búið er að fjarlægja þig frá rásinni þar sem stillingar rásarinnar breytust yfir í að vera aðeins fyrir meðlimi.
en-US
You have been removed from the room because its configuration has been changed to members-only.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you.actor
is
Búið er að fjarlægja þig frá rásinni þar sem %1$S breytti rásinni yfir í að vera aðeins fyrir meðlimi.
en-US
You have been removed from the room because %1$S has changed it to members-only.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-remove-button
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-remove-button
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.accesskey
is
R
en-US
R
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label
is
Fjarlægja rofstaði
en-US
Remove breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeAllAtLine.accesskey
is
X
en-US
X
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label
is
Fjarlægja rofstaði á línu
en-US
Remove breakpoints on line
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeCondition2.accesskey
is
c
en-US
c
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeCondition2.label
is
Remove condition
en-US
Remove condition
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpoints.removeBreakpointTooltip
is
Remove Breakpoint
en-US
Remove breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeBreakpoint
is
Remove Breakpoint
en-US
Remove breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeLogPoint.accesskey
is
V
en-US
V
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeLogPoint.label
is
Fjarlægja dagbók
en-US
Remove log
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expressions.remove.tooltip
is
Fjarlægja vöktunar segð
en-US
Remove watch expression
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
removeDirectoryRoot.label
is
Remove directory root
en-US
Remove directory root
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorRemoveAttribute.accesskey
is
R
en-US
R
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorRemoveAttribute.label
is
Remove Attribute “%S”
en-US
Remove Attribute “%S”
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RemovedFullscreenElement
is
Hætti við að fylla skjá vegna þess að einindið var fjarlægt úr skjalinu.
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveLinks
is
Fjarlægja tengla
en-US
Remove Links
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveLinksAccesskey
is
n
en-US
n
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveTextStyles
is
Fjarlægja alla texta stíla
en-US
Remove All Text Styles
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveTextStylesAccesskey
is
x
en-US
x
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveLinks.key
is
K
en-US
K
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors.label
is
Fjarlægja nefnda tengla
en-US
Remove Named Anchors
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors2.key
is
R
en-US
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveStyles.key
is
Y
en-US
Y
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
removeTOC.accesskey
is
r
en-US
r
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
removeTOC.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structRemoveTag.accesskey
is
r
en-US
r
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structRemoveTag.label
is
Fjarlægja tag
en-US
Remove tag
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
removeAttribute.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
RemoveButton.accesskey
is
E
en-US
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
RemoveButton.label
is
Eyða takka
en-US
Remove Button
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
RemoveFieldSet.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
RemoveFieldSet.label
is
Fjarlægja svæðamengi
en-US
Remove Field Set
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
RemoveForm.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
RemoveForm.label
is
Fjarlægja eyðublað
en-US
Remove Form
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
removeImageMapButton.accessKey
is
r
en-US
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
removeImageMapButton.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
RemoveLabel.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
RemoveLabel.label
is
Fjarlægja Merki
en-US
Remove Label
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
RemoveButton.accessKey
is
F
en-US
e
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
RemoveButton.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
removeButton.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
removeButton.label
is
Fjarlægja vefsvæði
en-US
Remove Site
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
RemoveElement.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
RemoveElement.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.removeFeed.accesskey
is
F
en-US
R
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.removeFeed.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedRemoved
is
Hætti í ásrkift að straumi.
en-US
Feed unsubscribed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
removeButton.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
removeButton.label
is
Fjarlægja reikning
en-US
Remove Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd
removeButton.accesskey
is
F
en-US
R
Entity # all locales mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd
removeButton.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
removeAction.tooltip
is
Fjarlægja þessa aðgerð
en-US
Remove this action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.removeFromHistory.accesskey
is
e
en-US
e
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.removeFromHistory.label
is
Fjarlægja úr feril
en-US
Remove From History
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.removeFromList.accesskey
is
j
en-US
e
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.removeFromList.label
is
Fjarlægja úr lista
en-US
Remove From List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemove2orMoreContacts
is
Ertu viss um að þú viljir fjarlægja #1 tengilið frá póstlista '#2'?;Ertu viss um að þú viljir fjarlægja #1 tengiliði frá póstlista '#2'?
en-US
Are you sure you want to remove this #1 contact from the mailing list '#2'?;Are you sure you want to remove these #1 contacts from the mailing list '#2'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemove2orMoreContactsTitle
is
Fjarlægja marga tengiliði
en-US
Remove Multiple Contacts
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemoveThisContact
is
Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessum tengilið frá póstlista '#2'?\n• #1
en-US
Are you sure you want to remove this contact from the mailing list '#2'?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemoveThisContactTitle
is
Fjarlægja tengilið
en-US
Remove Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
nntpRemoveMsgBody.accesskey
is
F
en-US
o
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
nntpRemoveMsgBody.label
is
Fjarlægja meginmál úr bréfum eldri en
en-US
Remove bodies from messages more than
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextRemove.accesskey
is
E
en-US
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextRemove.label
is
Eyða
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailnews.tags.remove
is
Fjarlægja alla flokka
en-US
Remove All Tags
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
removeAccount
is
Eyða reikningi
en-US
Delete Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
removeAttribute.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
removeImageMapButton.accessKey
is
r
en-US
R
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
removeImageMapButton.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd
RemoveButton.accessKey
is
F
en-US
e
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd
RemoveButton.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
removeAttachmentMsgs
is
Fjarlægja viðhengi;Fjarlægja viðhengi
en-US
Remove Attachment;Remove Attachments
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
RemoveLinks
is
Fjarlægja tengla
en-US
Remove Links
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
RemoveLinksAccesskey
is
n
en-US
n
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
RemoveTextStyles
is
Fjarlægja alla texta stíla
en-US
Remove All Text Styles
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
RemoveTextStylesAccesskey
is
x
en-US
x
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
formatRemoveLinks.key
is
K
en-US
K
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors.label
is
Fjarlægja nefnda tengla
en-US
Remove Named Anchors
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors2.key
is
R
en-US
R
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
formatRemoveStyles.key
is
Y
en-US
Y
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
removeTOC.accesskey
is
r
en-US
r
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
removeTOC.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
removeAttachment.accesskey
is
F
en-US
M
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
removeAttachment.label
is
Fjarlægja viðhengi
en-US
Remove Attachment
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • applications.properties
dialog_removeAccount
is
Ertu viss um að þú viljir eyða þessum reikningi "%S"?
en-US
Are you sure you want to remove the account "%S"?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
removeSelectedCookies
is
Fjarlægja valið;Fjarlægja valið
en-US
Remove Selected;Remove Selected
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
failedRemoveAccount
is
Gat ekki fjarlægt þennan reikning.
en-US
Failed to remove this account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
removeFromServer
is
Þessi stilling mun eyða varanlega gömlum pósti frá netþjóni OG einnig staðbundnum pósti. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?
en-US
This setting will permanently delete old messages from the remote server AND your local storage. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
removeFromServerTitle
is
Staðfesta varanlega, sjálfvirka eyðingu á pósti
en-US
Confirm permanent, automatic deletion of messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
dialogTitle
is
Fjarlægja reikning og gögn
en-US
Remove Account and Data
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
progressFailure
is
Ekki tókst að fjarlægja.
en-US
Removal failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
progressPending
is
Fjarlægi valin gögn
en-US
Removing selected data
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
progressSuccess
is
Tókst að fjarlægja.
en-US
Removal succeeded.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
removeAccount.accesskey
is
a
en-US
a
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
removeAccount.desc
is
Fjarlægir aðeins upplýsingar sem &brandShortName; hefur fyrir þennan reikning. Hefur ekki áhrif á reikninginn sjálfan á netþjóninum.
en-US
Removes only &brandShortName;'s knowledge of this account. Does not affect the account itself on the server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
removeAccount.label
is
Fjarlægja upplýsingar reiknings
en-US
Remove account information
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
removeButton.accesskey
is
r
en-US
R
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
removeButton.label
is
Fjarlægja
en-US
Remove
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
removeData.accesskey
is
ð
en-US
d
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
removeData.label
is
Fjarlægja gögn fyrir skilaboð
en-US
Remove message data
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
removeDataChat.accesskey
is
Warning: Source string is empty
en-US
d
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.