Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label
|
sr
{ $count ->
[1] Да, уклони ову пријаву
*[other] Да, уклони ове пријаве
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Yes, remove this login
*[other] Yes, remove these logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label
|
sr
{ $count ->
[1] Уклони
[one] Уклони
[few] Уклони све
*[other] Уклони све
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove
*[other] Remove All
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
|
sr
{ $count ->
[1]
Овим ћете уклонити лозинку коју сте сачували у { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "loc") }
*[other] програму { -brand-short-name }
}
*[other]
Овим ћете уклонити лозинке коју сте сачували у { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "loc") }
*[other] програму { -brand-short-name }
}
}, као и упозорења о цурењу података која се појављују овде. Ова радња се не може опозвати.
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
|
sr
{ $count ->
[one] Уклонити { $count } пријаву?
[few] Уклонити { $count } пријаве?
*[other] Уклонити { $count } пријава?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login?
*[other] Remove all { $count } logins?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
|
sr
{ $count ->
[1]
Овим ћете уклонити лозинку коју сте сачували у { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "loc") }
*[other] програму { -brand-short-name }
} на свим уређајима синхронизованим са { -fxaccount-brand-name(case: "ins") }, као и упозорења о цурењу података која се појављују овде. Ова радња се не може опозвати.
[one]
Овим ћете уклонити све лозинке које сте сачували у { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "loc") }
*[other] програму { -brand-short-name }
} на свим уређајима синхронизованим са { -fxaccount-brand-name(case: "ins") }, као и упозорења о цурењу података која се појављују овде. Ова радња се не може опозвати.
[few]
Овим ћете уклонити све лозинке које сте сачували у { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "loc") }
*[other] програму { -brand-short-name }
} на свим уређајима синхронизованим са { -fxaccount-brand-name(case: "ins") }, као и упозорења о цурењу података која се појављују овде. Ова радња се не може опозвати.
*[other]
Овим ћете уклонити све лозинке које сте сачували у { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "loc") }
*[other] програму { -brand-short-name }
} на свим уређајима синхронизованим са { -fxaccount-brand-name(case: "ins") }, као и упозорења о цурењу података која се појављују овде. Ова радња се не може опозвати.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
|
sr
{ $count ->
[one] Уклонити { $count } пријаву са свих уређаја?
[few] Уклонити { $count } пријаве са свих уређаја?
*[other] Уклонити { $count } пријава са свих уређаја?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login from all devices?
*[other] Remove all { $count } logins from all devices?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-dialog-title
|
sr
Уклонити ову пријаву?
|
en-US
Remove this login?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-remove-button
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins
|
sr
Уклони све пријаве…
|
en-US
Remove All Logins…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-remove.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-remove.label
|
sr
{ $count ->
[one] Уклони обележивач
[few] Уклони { $count } обележивача
*[other] Уклони { $count } обележивача
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove bookmark
*[other] Remove { $count } bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-remove-cert-exception.accesskey
|
sr
R
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-remove-cert-exception.label
|
sr
Уклони изузетак
|
en-US
Remove Exception
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-remove-extension.label
|
sr
Уклони додатак
|
en-US
Remove Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-remove-from-urlbar.label
|
sr
Уклони са адресне траке
|
en-US
Remove from Address Bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
|
sr
Уклони датотеку
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
|
sr
Уклони датотеку
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-from-history.accesskey
|
sr
У
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-from-history.label
|
sr
Уклони из историје
|
en-US
Remove From History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-label-removed-bookmark
|
sr
Обележивач је уклоњен
|
en-US
Bookmark removed
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-remove-bookmark
|
sr
Уклони обележивач
|
en-US
Remove Bookmark
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-remove-download
|
sr
Уклони из историје
|
en-US
Remove from History
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-menu-remove-section
|
sr
Уклони одељак
|
en-US
Remove Section
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-java-remove-principal-error
|
sr
Није могуће уклонити главну компоненту
|
en-US
Couldn’t remove the principal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-remove-bookmark.accesskey
|
sr
к
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-remove-bookmark.label
|
sr
{ $count ->
[1] Уклони обележивач
*[other] Уклони обележиваче
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove Bookmark
*[other] Remove Bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-remove.accesskey
|
sr
R
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-remove.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-customize-remove.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-customize-remove.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove-all.accesskey
|
sr
в
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove-all.label
|
sr
Уклони све сајтове
|
en-US
Remove All Websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove.label
|
sr
Уклони сајт
|
en-US
Remove Website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg
|
sr
{ $count ->
[one] Ако уклоните овај контејнер, затвориће се { $count } картица контејнера. Желите ли заиста да наставите?
[few] Ако уклоните овај контејнер, затвориће се { $count } картице контејнера. Желите ли заиста да наставите?
*[other] Ако уклоните овај контејнер, затвориће се { $count } картица контејнера. Желите ли заиста да наставите?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-title
|
sr
Уклонити овај контејнер?
|
en-US
Remove This Container?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-button.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-cancel-button
|
sr
Немој уклонити овај контејнер
|
en-US
Don’t remove this Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-ok-button
|
sr
Уклони овај контејнер
|
en-US
Remove this Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-remove-engine.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-remove-engine.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-remove-account.accesskey
|
sr
н
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-remove-account.label
|
sr
Уклони налог
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-all.accesskey
|
sr
с
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-all.label
|
sr
Уклони све
|
en-US
Remove All
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-selected.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-selected.label
|
sr
Уклони изабрани
|
en-US
Remove Selected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-shown.accesskey
|
sr
к
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-shown.label
|
sr
Уклони све приказане
|
en-US
Remove All Shown
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove-all.accesskey
|
sr
ј
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove-all.label
|
sr
Уклони све језике
|
en-US
Remove All Languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove.label
|
sr
Уклони језик
|
en-US
Remove Language
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-button-remove-all.accesskey
|
sr
а
|
en-US
i
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-button-remove-all.label
|
sr
Уклони све сајтове
|
en-US
Remove All Sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-button-remove.accesskey
|
sr
с
|
en-US
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-button-remove.label
|
sr
Уклони сајт
|
en-US
Remove Site
|
Entity
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-remove-extension.accesskey
|
sr
к
|
en-US
v
|
Entity
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-remove-extension.label
|
sr
Уклони додатак
|
en-US
Remove Extension
|
Entity
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.accesskey
|
sr
у
|
en-US
R
|
Entity
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove from Toolbar
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.removeFromToolbar.accesskey
|
sr
у
|
en-US
R
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.removeFromToolbar.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove from Toolbar
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd removeBookmarksMenu.label
|
sr
Уклони засебни мени са траке с алаткама
|
en-US
Remove Bookmarks Menu from Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.loginRemoved.label
|
sr
Лозинка је уклоњена
|
en-US
Login removed!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
|
sr
Очисти изузетак за колачиће на сајту %S
|
en-US
Clear cookie exception for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmark.removeBookmarks.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmark.removeBookmarks.label
|
sr
Уклони обележивач;Уклони #1 обележивача;Уклони #1 обележивача
|
en-US
Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties permissions.remove.tooltip
|
sr
Поништи дозволу и опет питај
|
en-US
Clear this permission and ask again
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.abuseReportCheckbox.message
|
sr
Пријави злоупотребу организацији %S
|
en-US
I want to report this extension to %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.button
|
sr
Обриши
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.message
|
sr
Уклонити %1$S из %2$S-а?
|
en-US
Remove %1$S from %2$S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.title
|
sr
Уклони %S
|
en-US
Remove %S
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties pageremoved
|
sr
Страница уклоњена
|
en-US
Page Removed
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties processingremove
|
sr
Уклањам страницу…
|
en-US
Removing Page…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties removepage
|
sr
Уклони страницу
|
en-US
Remove Page
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties removeBtnLabel
|
sr
Обриши
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties RemoveFolder
|
sr
"Уклони фасциклу: "
|
en-US
"Remove folder: "
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.remove.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.remove.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.removeAll.accesskey
|
sr
с
|
en-US
A
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.removeAll.label
|
sr
Уклони све
|
en-US
Remove All
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendee.accesskey
|
sr
л
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendee.label
|
sr
Уклони полазника
|
en-US
Remove attendee
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendees.accesskey
|
sr
к
|
en-US
r
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendees.label2
|
sr
Уклони све полазнике
|
en-US
Remove all attendees
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties removeAttachmentsText
|
sr
Да ли стварно желите да уклоните #1 прилог?;Да ли стварно желите да уклоните #1 прилога?;Да ли стварно желите да уклоните #1 прилога?
|
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties removeCalendarsTitle
|
sr
Уклони прилоге
|
en-US
Remove Attachments
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.removeserver.accesskey
|
sr
к
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.removeserver.label
|
sr
Уклони календар…
|
en-US
Remove Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarButtonDelete
|
sr
Обриши календар
|
en-US
Delete Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarButtonUnsubscribe
|
sr
Укини претплату
|
en-US
Unsubscribe
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDelete
|
sr
Да ли желите трајно обрисати календар „%1$S“?
|
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
|
sr
Да ли желите да уклоните календар „%1$S“? Укидањем претплате ћете уклонити календар са списка, брисањем ћете такође трајно очистити његове податке.
|
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageUnsubscribe
|
sr
Да ли желите укинути претплату на календар „%1$S“?
|
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarTitle
|
sr
Уклони календар
|
en-US
Remove Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.remove.accesskey
|
sr
л
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.remove.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.removecalendar.accesskey
|
sr
л
|
en-US
R
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.removecalendar.label
|
sr
Уклони изабрани календар…
|
en-US
Remove Selected Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarReplyToRecentlyRemovedItem
|
sr
Ова порука садржи одговор везан за догађај који је уклоњен из вашег календара дана %1$S.
|
en-US
This message contains a reply referring to an event that was removed from your calendar at %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarSentButRemovedText
|
sr
Ова порука садржи послати догађај који више није у вашем календару.
|
en-US
This message contains a sent out event that is not in your calendar anymore.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.banMaskRemoved
|
sr
Корисници који се повезују из места која се поклапају са %1$S више нису избачени од стране корисника %2$S.
|
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.channelKeyRemoved
|
sr
%S је уклонио лозинку канала.
|
en-US
%S removed the channel password.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember
|
sr
%1$S је уклоњен из собе јер је приступ соби промењен и подешен само за чланове.
|
en-US
%1$S has been removed from the room because its configuration was changed to members-only.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember.actor
|
sr
%1$S је уклоњен из собе јер је %2$S подесио собу само за чланове.
|
en-US
%1$S has been removed from the room because %2$S has changed it to members-only.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember.you
|
sr
Уклоњени сте из собе јер је подешена за приступ само члановима.
|
en-US
You have been removed from the room because its configuration has been changed to members-only.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember.you.actor
|
sr
Уклоњени сте из собе јер је %1$S подесио собу само за чланове.
|
en-US
You have been removed from the room because %1$S has changed it to members-only.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-locations-remove-button
|
sr
Remove
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-remove-button
|
sr
Remove
|
en-US
Remove
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.accesskey
|
sr
R
|
en-US
R
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label
|
sr
Remove breakpoints
|
en-US
Remove breakpoints
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.removeAllAtLine.accesskey
|
sr
X
|
en-US
X
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label
|
sr
Remove breakpoints on line
|
en-US
Remove breakpoints on line
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.removeCondition2.accesskey
|
sr
c
|
en-US
c
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.removeCondition2.label
|
sr
Remove condition
|
en-US
Remove condition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpoints.removeBreakpointTooltip
|
sr
Remove Breakpoint
|
en-US
Remove breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeBreakpoint
|
sr
Remove Breakpoint
|
en-US
Remove breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeLogPoint.accesskey
|
sr
V
|
en-US
V
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeLogPoint.label
|
sr
Remove log
|
en-US
Remove log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties expressions.remove.tooltip
|
sr
Remove watch expression
|
en-US
Remove watch expression
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties removeDirectoryRoot.label
|
sr
Remove directory root
|
en-US
Remove directory root
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties watchpoints.removeWatchpoint
|
sr
Уклони тачку надзора
|
en-US
Remove watchpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties watchpoints.removeWatchpointTooltip
|
sr
Уклони тачку надзора
|
en-US
Remove watchpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.mutationBreakpointRemoved
|
sr
Уклоњено:
|
en-US
Removed:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorRemoveAttribute.accesskey
|
sr
R
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorRemoveAttribute.label
|
sr
Remove Attribute %S
|
en-US
Remove Attribute “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.removeBlockedUrl
|
sr
Уклони шаблон
|
en-US
Remove pattern
|
Entity
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls
|
sr
Уклони све
|
en-US
Remove all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-remove-directory
|
sr
Уклони изабрано
|
en-US
Remove selected
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RemovedFullscreenElement
|
sr
Изашао сам из приказа преко целог екрана зато што је елемент за приказ преко целог екрана уклоњен из документа.
|
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RemoveLinks
|
sr
Уклони везе
|
en-US
Remove Links
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RemoveLinksAccesskey
|
sr
н
|
en-US
n
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RemoveTextStyles
|
sr
Уклони све стилове текста
|
en-US
Remove All Text Styles
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RemoveTextStylesAccesskey
|
sr
x
|
en-US
x
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatRemoveLinks.key
|
sr
K
|
en-US
K
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatRemoveNamedAnchors.accesskey
|
sr
Р
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatRemoveNamedAnchors.label
|
sr
Уклони именована сидра
|
en-US
Remove Named Anchors
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatRemoveNamedAnchors2.key
|
sr
R
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatRemoveStyles.key
|
sr
Y
|
en-US
Y
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd removeTOC.accesskey
|
sr
к
|
en-US
r
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd removeTOC.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd structRemoveTag.accesskey
|
sr
у
|
en-US
r
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd structRemoveTag.label
|
sr
Уклони ознаку
|
en-US
Remove tag
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd removeAttribute.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd RemoveButton.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd RemoveButton.label
|
sr
Уклони дугме
|
en-US
Remove Button
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd RemoveFieldSet.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd RemoveFieldSet.label
|
sr
Уклони каталог поља
|
en-US
Remove Field Set
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd RemoveForm.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd RemoveForm.label
|
sr
Уклони формулар
|
en-US
Remove Form
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd removeImageMapButton.accessKey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd removeImageMapButton.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd RemoveLabel.accesskey
|
sr
р
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd RemoveLabel.label
|
sr
Уклони етикету
|
en-US
Remove Label
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.accessKey
|
sr
о
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd removeButton.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd removeButton.label
|
sr
Уклони место
|
en-US
Remove Site
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd RemoveElement.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd RemoveElement.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.removeFeed.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.removeFeed.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-feedRemoved
|
sr
Претплата на довод је отказана.
|
en-US
Feed unsubscribed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd removeButton.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd removeButton.label
|
sr
Уклони налог
|
en-US
Remove Account
|
Entity
all locales
mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd removeButton.accesskey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
all locales
mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd removeButton.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd removeAction.tooltip
|
sr
Уклони ову радњу
|
en-US
Remove this action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.removeFromHistory.accesskey
|
sr
У
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.removeFromHistory.label
|
sr
Уклони из историјата
|
en-US
Remove From History
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.removeFromList.accesskey
|
sr
л
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.removeFromList.label
|
sr
Уклони са списка
|
en-US
Remove From List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webext.remove.confirmation.button
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webext.remove.confirmation.message
|
sr
Уклони %1$S из %2$S?
|
en-US
Remove %1$S from %2$S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webext.remove.confirmation.title
|
sr
Уклони %S
|
en-US
Remove %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemove2orMoreContacts
|
sr
Да ли сте сигурни да желите обрисати #1 контакт из дописне листе „#2“?;Да ли сте сигурни да желите обрисати #1 контакта из дописне листе „#2“?;Да ли сте сигурни да желите обрисати #1 контаката из дописне листе „#2“?
|
en-US
Are you sure you want to remove this #1 contact from the mailing list '#2'?;Are you sure you want to remove these #1 contacts from the mailing list '#2'?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemove2orMoreContactsTitle
|
sr
Уклони више контаката
|
en-US
Remove Multiple Contacts
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemoveThisContact
|
sr
Да ли сте сигурни да желите да обришете контакт из дописне листе „#2“?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to remove this contact from the mailing list '#2'?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemoveThisContactTitle
|
sr
Уклони контакт
|
en-US
Remove Contact
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd nntpRemoveMsgBody.accesskey
|
sr
о
|
en-US
o
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd nntpRemoveMsgBody.label
|
sr
Уклони садржај из порука које су више од
|
en-US
Remove bodies from messages more than
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureMoveFailed
|
sr
Премештање није успело
|
en-US
Move failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderContextRemove.accesskey
|
sr
б
|
en-US
D
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderContextRemove.label
|
sr
Обриши
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailnews.tags.remove
|
sr
Уклони све ознаке
|
en-US
Remove All Tags
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties removeAccount
|
sr
Обриши налог…
|
en-US
Delete Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd removeAttribute.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd removeImageMapButton.accessKey
|
sr
У
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd removeImageMapButton.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.accessKey
|
sr
о
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.label
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties confirmRemoveRecipientRowBody2
|
sr
Јесте ли сигурни да желите да уклоните %S адресе?
|
en-US
Are you sure you want to remove the %S addresses?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties confirmRemoveRecipientRowButton
|
sr
Уклони
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties confirmRemoveRecipientRowTitle2
|
sr
Уклоните %S адресе
|
en-US
Remove %S Addresses
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties removeAttachmentMsgs
|
sr
Уклони прилог;Уклони прилоге;Уклони прилоге
|
en-US
Remove Attachment;Remove Attachments
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RemoveLinks
|
sr
Уклони везе
|
en-US
Remove Links
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RemoveLinksAccesskey
|
sr
н
|
en-US
n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RemoveTextStyles
|
sr
Уклони све стилове текста
|
en-US
Remove All Text Styles
|