Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser extensions devtools dom editor mail mobile netwerk security suite toolkitDisplaying 6 results for the string Size in ca:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-file-size |
ca
{ $size } kB
|
en-US
{ $size } KB
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_kb |
ca
{{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
|
en-US
{{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_mb |
ca
{{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
|
en-US
{{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size-other.format |
ca
Altres ($fontSize pt)…
|
en-US
Other ($fontSize pt)…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size.help |
ca
Configura o visualitza la mida del tipus de lletra que s'utilitza a la visualització actual. Ometeu <font-size> per a veure la mida del tipus de lletra actual. El valor de la mida s'especifica en punts (pt). S'utilitzarà com a mida del tipus de lletra global el valor per defecte |default|, i els valors |bigger| i |smaller| augmenten o redueixen la mida de forma constant cada vegada.
|
en-US
Sets or views the font size being used on the current view. Omit <font-size> to see the current font size. The size value is specified in points (pt). The value |default| will use your global font size, and the values |bigger| and |smaller| increase or reduce the size by a fixed amount each time.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size.params |
ca
[<font-size>]
|
en-US
[<font-size>]
|
Displaying 198 results for the string Size in en-US:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-full-zoom-actual-size.label |
ca
Mida Real
|
en-US
Actual Size
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-inadequate-key-size |
ca
El servidor ha presentat un certificat que té una mida de clau massa petita per establir una connexió segura.
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-decryption-disallowed |
ca
No es pot desxifrar: s'ha xifrat amb un algorisme o una mida de clau no permesa.
|
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-size.value |
ca
Mida:
|
en-US
Size:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-file-size |
ca
{ $size } kB
|
en-US
{ $size } KB
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-size.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-minsize |
ca
Mida mínima de la lletra
|
en-US
Minimum font size
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-monospace-size |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-proportional-size |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl default-font-size |
ca
Mida:
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-total-size-calculating |
ca
S'està calculant la mida de les dades dels llocs i de la memòria cau…
|
en-US
Calculating site data and cache size…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties sizeUnknown |
ca
Mida desconeguda
|
en-US
Unknown size
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_size |
ca
Mida del fitxer:
|
en-US
File size:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_kb |
ca
{{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
|
en-US
{{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_mb |
ca
{{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
|
en-US
{{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_page_size |
ca
Mida de la pàgina:
|
en-US
Page Size:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page_scale_actual |
ca
Mida real
|
en-US
Actual Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-icon-img-title |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Icon with sizes: {$sizes}
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-icon-img-title-no-sizes |
ca
Icona de mida sense especificar
|
en-US
Unspecified size icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.fontSizeLabel |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.baseSizeSectionHeader |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Base Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.clampedToMax |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
The item was clamped to its maximum size.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.clampedToMin |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
The item was clamped to its minimum size.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.finalSizeSectionHeader |
ca
Mida final
|
en-US
Final Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.itemContentSize |
ca
Mida del contingut
|
en-US
Content Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.maxSizeSectionHeader |
ca
Mida màxima
|
en-US
Maximum Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.minSizeSectionHeader |
ca
Mida mínima
|
en-US
Minimum Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.fetching |
ca
S'estan calculant les mides…
|
en-US
Computing sizes…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.fetching.full |
ca
S'estan calculant les mides contingudes del dominador…
|
en-US
Computing dominator’s retained sizes…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.retainedSize |
ca
Mida continguda (bytes)
|
en-US
Retained Size (Bytes)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.retainedSize.tooltip |
ca
La suma de la mida de l'objecte en si i les mides de tots els altres objectes que manté actius
|
en-US
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.shallowSize |
ca
Mida superficial (bytes)
|
en-US
Shallow Size (Bytes)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.shallowSize.tooltip |
ca
La mida de l'objecte en si
|
en-US
The size of the object itself
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.size |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalSize |
ca
Mida: %S KB
|
en-US
Size: %S KB
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalTransferredSize |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Transferred Size: %S KB
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.dataSize |
ca
Mida de les dades
|
en-US
Data Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.size |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.sizeDetails |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S (%2$S size)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.contentSize |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Resize Column To Fit Content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.toolbar.size |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.sizeUnavailable.title |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Transferred size is not available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.tooltip.transferred |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Size/transferred size of all requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalSize |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Total size of displayed messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-range-entries-label |
ca
Mida de la memòria intermèdia:
|
en-US
Buffer size:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderSize |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceDetails |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Size: %1$S x %2$S\nDPR: %3$S\nUA: %4$S\nTouch: %5$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceDetails.size |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Size: %1$S x %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • shared.properties boxModelSize.accessibleLabel |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Size: Width %1$S, height %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.cookies.size |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-tabsize-label |
ca
Mida de la tabulació
|
en-US
Tab size
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties CorsResponseForSameOriginRequest |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
“small”, “normal” and “big” are deprecated values for the mathsize attribute and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedScriptminsizeAttributeWarning |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
MathML attribute “scriptminsize” is deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedScriptsizemultiplierAttributeWarning |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
MathML attribute “scriptsizemultiplier” is deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
MathML attributes “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle” and “fontweight” are deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLarge2 |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd FontSizeSelect.title |
ca
Mida de la lletra
|
en-US
Font Size
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd FontSizeSelect.tooltip |
ca
Trieu una mida de lletra
|
en-US
Choose a font size
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd absoluteFontSize.label |
ca
Mida de la lletra
|
en-US
Font Size
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip |
ca
Defineix la mida del tipus de lletra
|
en-US
Set font size
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip |
ca
Mida de lletra més petita
|
en-US
Smaller font size
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd fontSizeMenu.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip |
ca
Mida de lletra més gran
|
en-US
Larger font size
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd actualSize.label |
ca
Mida real:
|
en-US
Actual Size:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd actualSizeRadio.label |
ca
Mida real
|
en-US
Actual Size
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd actualSizeRadio.tooltip |
ca
Torna a la mida real de la imatge
|
en-US
Revert to the image's actual size
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd customSizeRadio.label |
ca
Mida personalitzada
|
en-US
Custom Size
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd customSizeRadio.tooltip |
ca
Canvia la mida de la imatge com es visualitza a la pàgina
|
en-US
Change the image's size as displayed in the page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd TextSize.label |
ca
Mida del camp:
|
en-US
Field Size:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd size.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSnapToGrid.dtd sizeEditField.label |
ca
Mida:
|
en-US
Size:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd size.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size-other.format |
ca
Altres ($fontSize pt)…
|
en-US
Other ($fontSize pt)…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size-other.help |
ca
Indica la mida d'un tipus de lletra.
|
en-US
Prompts for a font size.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size.help |
ca
Configura o visualitza la mida del tipus de lletra que s'utilitza a la visualització actual. Ometeu <font-size> per a veure la mida del tipus de lletra actual. El valor de la mida s'especifica en punts (pt). S'utilitzarà com a mida del tipus de lletra global el valor per defecte |default|, i els valors |bigger| i |smaller| augmenten o redueixen la mida de forma constant cada vegada.
|
en-US
Sets or views the font size being used on the current view. Omit <font-size> to see the current font size. The size value is specified in points (pt). The value |default| will use your global font size, and the values |bigger| and |smaller| increase or reduce the size by a fixed amount each time.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size.params |
ca
[<font-size>]
|
en-US
[<font-size>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.fonts.size.default |
ca
La mida del tipus de lletra és per defecte.
|
en-US
Font size is default
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.fonts.size.fmt |
ca
La mida del tipus de lletra és %Spt.
|
en-US
Font size is %Spt
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.fonts.size.pick |
ca
Introduïu la mida del tipus de lletra que desitgeu utilitzar:
|
en-US
Enter the font size you wish to use. Note: Non-numeric inputs will result in the default size.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.mnu.fonts |
ca
&Família de tipus de lletra i mida
|
en-US
&Font Family and Size
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.font.size.help |
ca
Selecciona la mida del tipus de lletra que voleu que el ChatZilla mostri els missatges. El valor 0 utilitzarà la vostra mida de tipus de lletra global, i altres valors s'interpretaran com la mida en punts (pt).
|
en-US
Selects the integer font size you want ChatZilla to display messages with. The value 0 will use your global font size, and other integer values will be interpreted as the size in points (pt).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.font.size.label |
ca
Mida del tipus de lletra (pt)
|
en-US
Font Size (pt)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.global.maxLines.label |
ca
Mida del desplaçament endarrere
|
en-US
Scrollback size
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.word-hyphenator.help |
ca
Fa que el ChatZilla insereixi automàticament «punts de tall de paraula a fi de línia» dins paraules llargues i els URLs, així pot ajustar-se la mida de la pantalla.
|
en-US
Makes ChatZilla insert "hyphenation points" into long words and URLs so they can wrap to the screen size.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd doNotDownloadImap.label |
ca
Per estalviar espai, es poden restringir els missatges que es baixen com a còpia local per treballar-hi fora de línia segons la seva antiguitat o la seva mida.
|
en-US
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd sizeOnDisk.label |
ca
Mida al disc:
|
en-US
Size on disk:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderpane.dtd folderSizeColumn.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ListFailure |
ca
L'ordre LIST no s'ha executat correctament. S'ha produït un error en obtenir l'ID i mida d'un missatge.
|
en-US
The LIST command did not succeed. Error getting the ID and size of a message.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportTopCommand |
ca
El servidor de correu POP3 (%S) no és compatible amb l'ordre TOP. No es poden implementar les preferències «mida màxima del missatge» o «recull només les capçaleres». S'ha inhabilitat aquesta opció i els missatges es baixaran sense tenir en compte la seva mida.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc |
ca
El servidor de correu POP3 (%S) no és compatible amb UIDL o XTND XLST, que calen per implementar les opcions «deixa els missatges al servidor», «mida màxima del missatge» o «recull només les capçaleres». Per baixar el correu, aneu a la finestra de paràmetres del compte i desactiveu aquestes opcions en els paràmetres del vostre servidor de correu.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3StatFail |
ca
L'ordre STAT no s'ha executat correctament. S'ha produït un error en recuperar el nombre i mida dels missatges.
|
en-US
The STAT command did not succeed. Error getting message number and sizes.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderSizeColumn.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd sizeColumn.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd sizeColumn2.tooltip |
ca
Ordena per mida
|
en-US
Sort by size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd sortBySizeCmd.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties attachmentSizeUnknown |
ca
mida desconeguda
|
en-US
size unknown
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties sizeColumnHeader |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties sizeColumnTooltip2 |
ca
Ordena per mida
|
en-US
Sort by size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd actualSize.label |
ca
Mida real:
|
en-US
Actual Size:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd actualSizeRadio.label |
ca
Mida real
|
en-US
Actual Size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd actualSizeRadio.tooltip |
ca
Torna a la mida real de la imatge
|
en-US
Revert to the image's actual size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd customSizeRadio.label |
ca
Mida personalitzada
|
en-US
Custom Size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd customSizeRadio.tooltip |
ca
Canvia la mida de la imatge com es visualitza a la pàgina
|
en-US
Change the image's size as displayed in the page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd size.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd size.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileLimit.message |
ca
%2$S excedeix la mida màxima de %1$S.
|
en-US
%2$S exceeds the maximum size for %1$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileLimit.title |
ca
Error de mida del fitxer
|
en-US
File Size Error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties largeMessageSendWarning |
ca
Avís! Esteu a punt d'enviar un missatge d'una mida de %S. Esteu segur que voleu continuar?
|
en-US
Warning! You are about to send a message of size %S. Are you sure you want to do this?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpPermSizeExceeded1 |
ca
La mida del missatge que proveu d'enviar excedeix la mida límit global (%d bytes) del servidor. El missatge no s'ha enviat, mireu de reduir la mida del missatge i torneu-ho a provar.
|
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds the global size limit (%d bytes) of the server. The message was not sent; reduce the message size and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpPermSizeExceeded2 |
ca
La mida del missatge que proveu d'enviar excedeix la mida límit global del servidor. El missatge no s'ha enviat, mireu de reduir la mida del missatge i torneu-ho a provar. El servidor ha respost: %s.
|
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds the global size limit of the server. The message was not sent; reduce the message size and try again. The server responded: %s.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpTempSizeExceeded |
ca
La mida del missatge que proveu d'enviar excedeix la mida límit temporal del servidor. El missatge no s'ha enviat, mireu de reduir la mida del missatge i torneu-ho a provar. El servidor ha respost: %s.
|
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds a temporary size limit of the server. The message was not sent; try to reduce the message size or wait some time and try again. The server responded: %s.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd FontSizeSelect.tooltip |
ca
Trieu una mida de lletra
|
en-US
Choose a font size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip |
ca
Defineix la mida del tipus de lletra
|
en-US
Set font size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip |
ca
Mida de lletra més petita
|
en-US
Smaller font size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd fontSizeMenu.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip |
ca
Mida de lletra més gran
|
en-US
Larger font size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mime.properties MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION |
ca
El missatge ha excedit la mida màxima de missatge definida als paràmetres de compte i, per tant, només s'han baixat les primeres poques línies del servidor de correu.
|
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties actualDiskCacheSizeCalculated |
ca
S'està calculant la mida de la memòria cau…
|
en-US
Calculating cache size…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties SizeKB |
ca
Mida (kB)
|
en-US
Size (KB)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.dtd menu_textSize.label |
ca
Mida del text
|
en-US
Text Size
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 4 |
ca
S'ha excedit la mida límit
|
en-US
Sizelimit exceeded
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-keysize.value |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key size:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-details-size-label.label |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-gen-key-size-label |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key size
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • fonts.ftl font-min-size-label.value |
ca
Mida mínima de la lletra:
|
en-US
Minimum font size:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • fonts.ftl font-size-label.value |
ca
Mida:
|
en-US
Size:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • fonts.ftl font-size-monospace-label.value |
ca
Mida:
|
en-US
Size:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • fonts.ftl font-size-proportional-label.value |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Size:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl default-size-label.value |
ca
Mida:
|
en-US
Size:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl font-size-label.value |
ca
Mida:
|
en-US
Size:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl size-label.value |
ca
Mida:
|
en-US
Size:
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutDownloads.properties downloadState.unknownSize |
ca
Mida desconeguda
|
en-US
Unknown size
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieOversize |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its size is too big. Max size is %2$S B.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookiePathOversize |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its path size is too big. Max size is %2$S B.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties DirColSize |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE |
ca
El servidor ha presentat un certificat que té una mida de clau massa petita per establir una connexió segura.
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DECRYPTION_DISALLOWED |
ca
No es pot desxifrar: s'ha xifrat amb un algorisme o una mida de clau no permesa.
|
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpECTemplate |
ca
Mida de la clau: %S bits\nLongitud d'ordre del punt base: %S bits\nValor públic:\n%S
|
en-US
Key size: %S bits\nBase point order length: %S bits\nPublic value:\n%S
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpRawBytesHeader |
ca
Mida: %S bytes / %S bits
|
en-US
Size: %S Bytes / %S Bits
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.dtd image-filesize.label |
ca
Mida del fitxer:
|
en-US
Size of File:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd generalSize |
ca
Mida:
|
en-US
Size:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd mediaSize |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd storage.tree.size.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd cacheCheck.label |
ca
Permet al &brandShortName; gestionar la mida de la meva memòria cau.
|
en-US
Let &brandShortName; manage the size of my cache
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd enableAutomaticImageResizing.label |
ca
Redimensiona les imatges grans per tal que s'encabeixin a la finestra del navegador
|
en-US
Resize large images to fit in the browser window
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-fonts.dtd minSize.label |
ca
Mida de lletra mínima:
|
en-US
Minimum font size:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-fonts.dtd sizes.label |
ca
Mida (píxels)
|
en-US
Size (pixels)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd allowWindowMoveResize.label |
ca
Moure o canviar la mida de finestres ja existents
|
en-US
Move or resize existing windows
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeMode.dtd resetToolbars.label |
ca
Reinicia les barres i les mides de les finestres
|
en-US
Reset toolbars and window sizes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncQuota.dtd quota.sizeColumn.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • viewZoomOverlay.properties zoom.100.label |
ca
100 % (mida original)
|
en-US
100 % (Original Size)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • viewZoomOverlay.properties zoom.200.label |
ca
200 % (augmenta el doble)
|
en-US
200 % (Double Size)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd actualSize.label |
ca
Mida real:
|
en-US
Actual Size:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd actualSizeRadio.label |
ca
Mida real
|
en-US
Actual Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd actualSizeRadio.tooltip |
ca
Torna a la mida real de la imatge
|
en-US
Revert to the image's actual size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd customSizeRadio.label |
ca
Mida personalitzada
|
en-US
Custom Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd customSizeRadio.tooltip |
ca
Canvia la mida de la imatge com es visualitza a la pàgina
|
en-US
Change the image's size as displayed in the page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd TextSize.label |
ca
Mida del camp:
|
en-US
Field Size:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd size.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSnapToGrid.dtd sizeEditField.label |
ca
Mida:
|
en-US
Size:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd size.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd FontSizeSelect.title |
ca
Mida de la lletra
|
en-US
Font Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd FontSizeSelect.tooltip |
ca
Trieu una mida de lletra
|
en-US
Choose a font size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd absoluteFontSize.label |
ca
Mida de la lletra
|
en-US
Font Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip |
ca
Defineix la mida del tipus de lletra
|
en-US
Set font size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip |
ca
Mida de lletra més petita
|
en-US
Smaller font size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd fontSizeMenu.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip |
ca
Mida de lletra més gran
|
en-US
Larger font size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties largeMessageSendWarning |
ca
Avís! Esteu a punt d'enviar un missatge que té una mida de %S. Això pot fer que s'excedeixi el límit permès del servidor de correu. Esteu segur que voleu continuar?
|
en-US
Warning! You are about to send a message of size %S which may exceed the allowed limit on the mail server. Are you sure that you want to do this?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpPermSizeExceeded1 |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds the global size limit (%d bytes) of the server. The message was not sent; reduce the message size and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpPermSizeExceeded2 |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds the global size limit of the server. The message was not sent; reduce the message size and try again. The server responded: %s.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpTempSizeExceeded |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds a temporary size limit of the server. The message was not sent; try to reduce the message size or wait some time and try again. The server responded: %s.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd sizeOnDisk.label |
ca
Mida al disc:
|
en-US
Size on disk:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderpane.dtd folderSizeColumn.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3ListFailure |
ca
L'ordre LIST no s'ha executat correctament. S'ha produït un error en obtenir l'ID i mida d'un missatge.
|
en-US
The LIST command did not succeed. Error getting the ID and size of a message.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportTopCommand |
ca
El servidor de correu POP3 (%S) no és compatible amb l'ordre TOP. No es poden implementar les preferències «mida màxima del missatge» o «recull només les capçaleres». S'ha inhabilitat aquesta opció i els missatges es baixaran sense tenir en compte la seva mida.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc |
ca
El servidor de correu POP3 (%S) no és compatible amb UIDL o XTND XLST, que calen per implementar les opcions «deixa els missatges al servidor», «mida màxima del missatge» o «recull només les capçaleres». Per baixar el correu, aneu a la finestra de paràmetres del compte i desactiveu aquestes opcions en els paràmetres del vostre servidor de correu.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3StatFail |
ca
L'ordre STAT no s'ha executat correctament. S'ha produït un error en recuperar el nombre i mida dels missatges.
|
en-US
The STAT command did not succeed. Error getting message number and sizes.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd sortBySizeCmd.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties sizeColumnHeader |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties sizeColumnTooltip2 |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sort by size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mime.properties MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION |
ca
El missatge ha excedit la mida de missatge màxima definida als paràmetres del compte. Per això, només s'han baixat les primeres línies del servidor de correu.
|
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd doNotDownloadImap.label |
ca
Per estalviar espai, es poden restringir els missatges que es baixen com a còpia local per treballar-hi fora de línia segons la seva antiguitat o la seva mida.
|
en-US
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd size.label |
ca
Mida:
|
en-US
Size:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd sendBoth2.label |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Send the message as both plain text and HTML (larger size)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd size.label |
ca
Mida:
|
en-US
Size:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties SizeKB |
ca
Mida (kB)
|
en-US
Size (KB)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd sizeColumn.label |
ca
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd sizeColumn2.tooltip |
ca
Ordena per mida
|
en-US
Sort by size
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 4 |
ca
S'ha excedit la mida límit
|
en-US
Sizelimit exceeded
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutReader.properties aboutReader.toolbar.minus |
ca
Redueix la mida de la lletra
|
en-US
Decrease Font Size
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutReader.properties aboutReader.toolbar.plus |
ca
Augmenta la mida de la lletra
|
en-US
Increase Font Size
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-key-size |
ca
Mida de la clau
|
en-US
Key Size
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-media-avif-description |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the AV1 Image File (AVIF) format. This is a still image file format that leverages the capabilities of the AV1 video compression algorithms to reduce image size. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-error-invalid-margin |
ca
Introduïu un marge vàlid per a la mida del paper seleccionat.
|
en-US
Please enter a valid margin for the selected paper size.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-paper-size-label |
ca
Mida del paper
|
en-US
Paper size
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ca or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.