BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 322 for the string chargement in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
fr
<img data-l10n-name="icon"/>Téléchargement de la mise à jour — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
fr
Téléchargement de la mise à jour — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner.label-update-downloading
fr
Téléchargement de la mise à jour de { -brand-shorter-name }
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading
fr
Téléchargement de la mise à jour de { -brand-shorter-name }
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cancel-download.value
fr
Annuler le téléchargement
en-US
Cancel Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.label
fr
Vider la liste des téléchargements
en-US
Clear Downloads
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.tooltiptext
fr
Vider la liste des téléchargements terminés, annulés et qui ont échoué
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
fr
Supprimer le fichier ou autoriser le téléchargement
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
fr
Supprimer le fichier ou autoriser le téléchargement
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-clear-downloads.label
fr
Vider la liste des téléchargements
en-US
Clear Downloads
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-copy-download-link.label
fr
Copier l’adresse d’origine du téléchargement
en-US
Copy Download Link
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-go-to-download-page.label
fr
Aller à la page de téléchargement
en-US
Go To Download Page
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-downloads.label
fr
Afficher le dossier des téléchargements
en-US
Show Downloads Folder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-unblock.label
fr
Autoriser le téléchargement
en-US
Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-details.title
fr
Détails du téléchargement
en-US
Download Details
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-history.label
fr
Afficher tous les téléchargements
en-US
Show All Downloads
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-list-empty.value
fr
Il n’y a aucun téléchargement.
en-US
There are no downloads.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
fr
Aucun téléchargement pour cette session.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel.aria-label
fr
Téléchargements
en-US
Downloads
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-window.title
fr
Téléchargements
en-US
Downloads
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-downloads.label
fr
Téléchargements
en-US
Downloads
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-loading
fr
Chargement
en-US
Loading
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-error-fallback-info
fr
Oups, une erreur s’est produite lors du chargement du contenu.
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-copy-download-link
fr
Copier l’adresse d’origine du téléchargement
en-US
Copy Download Link
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-go-to-download-page
fr
Aller à la page de téléchargement
en-US
Go to Download Page
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-validation
fr
Échec du chargement de l’image. Essayez avec une autre URL.
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
fr
Définir le répertoire de téléchargement par défaut.
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DownloadDirectory
fr
Définir et verrouiller le répertoire de téléchargement.
en-US
Set and lock the download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PromptForDownloadLocation
fr
Demander où enregistrer les fichiers lors du téléchargement.
en-US
Ask where to save files when downloading.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-downloading.label
fr
Téléchargement
en-US
Downloading
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-download-folder-title
fr
Choisir le dossier de téléchargement :
en-US
Choose Download Folder:
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-header
fr
Téléchargements
en-US
Downloads
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
downloads-folder-name
fr
Téléchargements
en-US
Downloads
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-browser-option.label
fr
Conserver l’historique de navigation et des téléchargements
en-US
Remember browsing and download history
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-description
fr
{ -brand-short-name } conservera les données de navigation, les téléchargements, les formulaires et l’historique de recherche.
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-most-recent-download.label
fr
Dernier téléchargement
en-US
Most Recent Download
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-block-downloads.label
fr
Bloquer les téléchargements dangereux
en-US
Block dangerous downloads
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
fr
Les sites web peuvent charger des publicités, des vidéos et d’autres contenus externes qui contiennent des éléments de pistage. Le blocage du contenu utilisé pour le pistage peut accélérer le chargement des sites, mais certains boutons, formulaires ou champs de connexion risquent de ne pas fonctionner. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
fr
Les sites web peuvent charger des publicités, des vidéos et d’autres contenus externes qui contiennent des éléments de pistage. Le blocage du contenu utilisé pour le pistage peut accélérer le chargement des sites, mais certains boutons, formulaires ou champs de connexion risquent de ne pas fonctionner.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-history-and-downloads.label
fr
Historique de navigation et des téléchargements
en-US
Browsing & Download History
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-title
fr
Erreur de téléchargement
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
downloads.label
fr
Téléchargements
en-US
Downloads
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
libraryDownloads.label
fr
Téléchargements
en-US
Downloads
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonDownloadingAndVerifying
fr
Téléchargement et vérification du module;Téléchargement et vérification de #1 modules
en-US
Downloading and verifying add-on;Downloading and verifying #1 add-ons
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
downloads.tooltip
fr
Afficher la progression des téléchargements en cours (%S)
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
refreshBlocked.refreshLabel
fr
%S a empêché le rechargement automatique de cette page.
en-US
%S prevented this page from automatically reloading.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
stopButton.tooltip
fr
Arrêter le chargement de la page (%S)
en-US
Stop loading this page (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.downloads
fr
Télécharger des fichiers, et consulter et modifier l’historique des téléchargements du navigateur
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
fr
%1$S fichier en cours de téléchargement;%1$S fichiers en cours de téléchargement
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonUnblock
fr
Autoriser le téléchargement
en-US
Allow download
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderUnblock
fr
Voulez-vous vraiment autoriser ce téléchargement ?
en-US
Are you sure you want to allow this download?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure
fr
Le fichier utilise une connexion non sécurisée. Il peut être corrompu ou avoir été modifié pendant le téléchargement.
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTip2
fr
Vous pouvez rechercher une source alternative de téléchargement ou essayer à nouveau plus tard.
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
fr
Ce fichier est présenté comme un téléchargement légitime, mais il pourrait modifier vos programmes et paramètres.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
searchDownloads
fr
Rechercher dans les téléchargements
en-US
Search Downloads
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningMultipleBranded
fr
Vous avez demandé l’ouverture de %S onglets. Ceci pourrait ralentir %S lors du chargement des pages. Voulez-vous vraiment continuer ?
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netInterrupt
fr
La connexion avec %S a été interrompue pendant le chargement de la page.
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netReset
fr
La connexion avec le serveur a été réinitialisée pendant le chargement de la page.
en-US
The connection to the server was reset while the page was loading.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.introPara
fr
&brandShortName; a détecté un problème et a interrompu le chargement de <span class='hostname'/>. Soit le site est mal configuré, soit l’horloge de votre ordinateur est réglée à la mauvaise heure.
en-US
&brandShortName; detected an issue and did not continue to <span class='hostname'/>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.sts.introPara
fr
&brandShortName; a détecté une menace potentielle de sécurité et a interrompu le chargement de <span class='hostname'/>, car ce site web nécessite une connexion sécurisée.
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
fr
<p>&brandShortName; a empêché le chargement de cette page de cette manière car sa stratégie de sécurité de contenu ne le permet pas.</p>
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
loadError.label
fr
Erreur de chargement de la page
en-US
Problem loading page
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
xfoBlocked.longDesc
fr
<p>&brandShortName; a empêché le chargement de cette page dans ce contexte car la politique X-Frame-Options de la page ne l’autorise pas.</p>
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_SECOND1
fr
Le chargement des pages et la navigation entre les onglets sont plus rapides
en-US
Faster page loading and tab switching
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading
fr
Chargement
en-US
Loading
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error
fr
Une erreur s’est produite lors du chargement du fichier PDF.
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-items-loading-message.value
fr
Chargement des éléments
en-US
Loading items
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.downloadingRoster
fr
Téléchargement de la liste des contacts
en-US
Downloading contact list
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-error
fr
Une erreur s’est produite lors du chargement du manifeste :
en-US
There was an error while loading the manifest:
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loading
fr
Chargement du manifeste
en-US
Loading manifest
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
fr
Erreur lors du chargement de cet URI : %S
en-US
Error loading this URI: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
loadingText
fr
Chargement
en-US
Loading\u2026
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.LOAD_END
fr
Fin du chargement de la page
en-US
Page Load Finished
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
fr
Une erreur de sécurité a empêché le chargement de la ressource.
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
pieChart.loading
fr
Chargement
en-US
Loading
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
requestHeadersFromUpload
fr
En-têtes de la requête du flux de téléchargement
en-US
Request headers from upload stream
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.loadingNotice
fr
Chargement
en-US
Loading
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.loadingLabel
fr
Chargement
en-US
Loading
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
fr
Les changements de simulation d’appareil demandent un rechargement de la page pour être complètement appliqués. Le rechargement automatique est désactivé par défaut dans les outils de développement pour éviter la perte de modifications. Vous pouvez activer le rechargement via le menu Paramètres.
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tabLoadStopped
fr
arrêt du chargement
en-US
loading stopped
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tabLoading
fr
chargement
en-US
loading
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tabReload
fr
rechargement
en-US
reloading
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
redirectLoop
fr
La limite de redirection de cette URL a été dépassée. Chargement interrompu. Cette interruption peut être due à un cookie bloqué.
en-US
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
CorsResponseForSameOriginRequest
fr
Échec du chargement de « %1$S » en répondant à « %2$S ». Un ServiceWorker n’est pas autorisé à produire une réponse CORS pour une requête same-origin.
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionCanceledWithURL
fr
Impossible de charger « %S ». Un service worker a annulé le chargement en appelant FetchEvent.preventDefault().
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker canceled the load by calling FetchEvent.preventDefault().
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptGlobalMessage
fr
Empêcher le script de l’extension de s’exécuter sur cette page jusqu’à son prochain chargement
en-US
Prevent the extension script from running on this page until it next reloads
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNonGetRequest
fr
Un en-tête Large-Allocation a été ignoré, car le chargement a été déclenché par une requête qui n’est pas de type GET.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the load being triggered by a non-GET request.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadExhaustedCandidates
fr
Le chargement de toutes les ressources possibles a échoué. Le chargement du média a été arrêté.
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadHttpError
fr
Le chargement HTTP a échoué avec l’erreur %1$S. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadInvalidURI
fr
URI invalide. Le chargement de la ressource média %S a échoué.
en-US
Invalid URI. Load of media resource %S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
fr
L’élément <source> n’a pas d’attribut « src ». Le chargement de la ressource média a échoué.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
fr
Le « Content-Type » HTTP « %1$S » n’est pas géré. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
fr
L’attribut « type » spécifié sur « %1$S » n’est pas géré. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
fr
L’attribut « type » spécifié sur « %1$S » n’est pas pris en charge. Le chargement de la ressource multimédia %2$S a échoué. Essai de chargement à partir de l’élément <source> suivant.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceLoadFailed
fr
Échec du chargement pour le module dont la source est « %S ».
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreloadIgnoredInvalidAttr
fr
Le préchargement de %S a été ignoré en raison des valeurs inconnues d’« as » ou « type », ou d’un attribut « media » qui ne correspond pas.
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceLoadFailed
fr
Échec du chargement pour l’élément <script> dont la source est « %S ».
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterNetworkError
fr
Impossible d’inscrire/mettre à jour un service worker pour la portée « %1$S » : échec du chargement avec l’état « %2$S » pour le script « %3$S ».
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnusedLinkPreloadPending
fr
La ressource à l’adresse « %S » préchargée avec le préchargement de lien n’a pas été utilisée après quelques secondes. Assurez-vous que tous les attributs de la balise de préchargement sont définis correctement.
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning
fr
L’utilisation de navigator.sendBeacon au lieu de XMLHttpRequest synchrones pendant le déchargement ou le masquage de la page améliore l’expérience utilisateur.
en-US
Use of navigator.sendBeacon instead of synchronous XMLHttpRequest during unload and pagehide improves user experience.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ForcedLayoutStart
fr
La mise en page a été forcée avant le chargement complet de la page. Si les feuilles de style ne sont pas encore chargées, cela peut provoquer un flash de contenu non stylisé.
en-US
Layout was forced before the page was fully loaded. If stylesheets are not yet loaded this may cause a flash of unstyled content.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY
fr
Impossible d’imprimer ce document pour le moment, il est en cours de chargement.
en-US
Cannot print this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP
fr
Impossible de prévisualiser ce document pour le moment, il est en cours de chargement.
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
fr
<p>Le navigateur a empêché le chargement de cette page de cette manière car la page a une stratégie de sécurité de contenu qui ne le permet pas.</p>
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
loadError.label
fr
Erreur de chargement de la page
en-US
Page Load Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
xfoBlocked.longDesc
fr
<p>Le navigateur a empêché le chargement de cette page dans ce contexte car la politique X-Frame-Options de la page ne l’autorise pas.</p>
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
title
fr
Téléchargement de %S
en-US
Downloading %S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolationWithURI
fr
Les paramètres de la page ont empêché le chargement d’une ressource à %2$S (« %1$S »). Un rapport CSP est en cours d’envoi.
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPViolation
fr
Les paramètres de la page ont empêché le chargement d’une ressource : %1$S
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPViolationWithURI
fr
Les paramètres de la page ont empêché le chargement d’une ressource à %2$S (« %1$S »).
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
strictDynamicButNoHashOrNonce
fr
Le mot clé « strict-dynamic » dans « %1$S » sans nonce ni empreinte valides peut bloquer le chargement de l’ensemble des scripts.
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockImportScriptsWithWrongMimeType
fr
Le chargement du script à l’adresse « %1$S » avec importScripts() a été bloqué en raison d’un type MIME interdit (« %2$S »).
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedActiveContent
fr
Blocage du chargement du contenu mixte actif (mixed active content) « %1$S »
en-US
Blocked loading mixed active content “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedDisplayContent
fr
Blocage du chargement du contenu mixte d’affichage (mixed display content) « %1$S »
en-US
Blocked loading mixed display content “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockModuleWithWrongMimeType
fr
Le chargement du module à l’adresse « %1$S » a été bloqué en raison d’un type MIME interdit (« %2$S »).
en-US
Loading module from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockSubresourceFTP
fr
Le chargement d’une sous-ressource FTP au travers d’une page HTTP/S n’est pas autorisée (Le chargement de « %1$S » a été bloqué)
en-US
Loading FTP subresource within http(s) page not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockSubresourceRedirectToData
fr
La redirection vers les data: URI non sécurisés n’est pas autorisée (chargement de « %1$S » bloqué)
en-US
Redirecting to insecure data: URI not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockTopLevelDataURINavigation
fr
La navigation de premier niveau data: URI n’est pas permise (chargement de « %1$S » bloqué)
en-US
Navigation to toplevel data: URI not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockWorkerWithWrongMimeType
fr
Le chargement du worker à l’adresse « %1$S » a été bloqué en raison d’un type MIME interdit (« %2$S »).
en-US
Loading Worker from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IframeSandboxBlockedDownload
fr
Le téléchargement de « %S » a été bloqué, car l’iframe qui l’a déclenché dispose de l’option sandbox.
en-US
Download of “%S” was blocked because the triggering iframe has the sandbox flag set.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedActiveContent2
fr
Chargement du contenu mixte actif « %1$S » (non sécurisé) sur une page sécurisée
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayContent2
fr
Chargement du contenu mixte d’affichage « %1$S » (non sécurisé) sur une page sécurisée
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation
fr
Le chargement de contenu mixte (non sécurisé) « %1$S » dans un plugin sur une page sécurisée est déconseillé et sera prochainement bloqué.
en-US
Loading mixed (insecure) content “%1$S” within a plugin on a secure page is discouraged and will be blocked soon.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MixedContentBlockedDownload
fr
Téléchargement du contenu non sécurisé « %S » bloqué.
en-US
Blocked downloading insecure content “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XFrameOptionsDeny
fr
Le chargement de « %2$S » dans un cadre est refusé par la directive « X-Frame-Options » définie à « %1$S ».
en-US
The loading of “%2$S” in a frame is denied by “X-Frame-Options“ directive set to “%1$S“.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XFrameOptionsInvalid
fr
Un en-tête X-Frame-Options non valide a été trouvé lors du chargement de « %2$S » : « %1$S » n’est pas une directive valide.
en-US
Invalid X-Frame-Options header was found when loading “%2$S”: “%1$S” is not a valid directive.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
fr
Une erreur réseau s’est produite lors du chargement d’une feuille de style XSLT :
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
27
fr
Le chargement d’une feuille de style XSLT a été bloqué pour des raisons de sécurité.
en-US
An XSLT stylesheet load was blocked for security reasons.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
fr
Erreur lors du chargement de la feuille de style : %S
en-US
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoAltText
fr
Il est recommandé de fournir un texte alternatif que les navigateurs en texte seulement (exemple : Lynx) pourront utiliser, et qui apparaîtra dans les autres navigateurs durant le chargement de l’image ou à la place des images si elles ne sont pas autorisées à être chargées.
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.error.list
fr
Une erreur est survenue pendant le chargement de la liste.
en-US
There was an error loading the channel list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.scriptload
fr
Erreur au chargement du script depuis <%1$S>.
en-US
Error loading subscript from <%1$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.downloading
fr
Téléchargement du plugin à partir de '%S'
en-US
Downloading plugin from '%S'
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.download
fr
Une erreur est survenue lors du téléchargement du plugin : %S"
en-US
An error occurred downloading the plugin: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.removing
fr
Une erreur est survenue lors du chargement ou de l’activation du plugin. Supprimer le plugin.
en-US
An error occurred loading or enabling the plugin. Removing the plugin.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.loading
fr
Chargement
en-US
Loading
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.downloadsFolder.label
fr
Répertoire des téléchargements
en-US
Downloads folder
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.startup.initialScripts.label
fr
Chargement automatique des scripts
en-US
Script files
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
loading.label
fr
Veuillez patienter, chargement en cours
en-US
Please wait, loading
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-gettingFeedItems
fr
Téléchargement des articles du flux (%S sur %S)
en-US
Downloading feed articles (%S of %S)
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-loading
fr
Chargement, veuillez patienter
en-US
Loading, please wait
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • certFetchingStatus.dtd
title.label
fr
Téléchargement des certificats
en-US
Downloading Certificates
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.downloading.start
fr
Téléchargement de la mise à jour —
en-US
Downloading update —
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.clearList.tooltip
fr
Supprimer toutes les entrées de la liste des fichiers enregistrés, à l’exception des téléchargements en cours.
en-US
Remove all entries from the list of saved files, except ongoing downloads.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
addonInstallStarted
fr
Téléchargement et installation du module
en-US
Downloading and installing add-on
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.clearList.tooltip
fr
Retirer les téléchargements terminés, annulés et ayant échoué de la liste
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
autosyncProcessProgress2
fr
%4$S : téléchargement du message %1$S sur %2$S dans %3$S
en-US
%4$S: Downloading message %1$S of %2$S in %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonDownloadingAndVerifying
fr
Téléchargement et vérification du module;Téléchargement et vérification de #1 modules
en-US
Downloading and verifying add-on;Downloading and verifying #1 add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.downloads
fr
Télécharger des fichiers, et consulter et modifier l’historique des téléchargements du navigateur
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
fr
Échec de chargement du fichier carnet d’adresses %S. Il est peut-être en lecture seule ou verrouillé par une autre application. Veuillez réessayer plus tard.
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileTitle
fr
Échec de chargement du fichier carnet d’adresses
en-US
Unable to Load Address Book File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties
cancelDownloadButton
fr
Annuler le téléchargement
en-US
Cancel Download
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
doNotDownloadImap.label
fr
Pour économiser de l’espace disque, le téléchargement des messages depuis le serveur et la conservation des copies peuvent être restreints par âge et par taille.
en-US
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.unsupported.tooltip
fr
Une erreur s’est produite lors du chargement du serveur des outils de développement intégrés. Assurez-vous qu’il soit empaqueté et consultez les messages de la console d’erreurs.
en-US
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • downloadheaders.dtd
download.label
fr
Téléchargement de
en-US
Download
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDownloadingMessage
fr
Téléchargement des messages
en-US
Downloading message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapFolderReceivingMessageOf3
fr
Téléchargement du message %1$S sur %2$S dans %3$S
en-US
Downloading message %1$S of %2$S in %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapReceivingMessageFlags3
fr
Téléchargement du message marqué %1$S sur %2$S dans %3$S
en-US
Downloading message flag %1$S of %2$S in %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapReceivingMessageHeaders3
fr
Téléchargement de l’en-tête de message %1$S sur %2$S dans %3$S
en-US
Downloading message header %1$S of %2$S in %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3TmpDownloadError
fr
Une erreur est survenue lors du téléchargement du message suivant : \nDe : %S\n Sujet : %S\n Ce message contient peut-être un virus ou il n’y a plus assez d’espace disque. Ignorer ce message ?
en-US
There was an error downloading the following message: \nFrom: %S\n Subject: %S\n This message may contain a virus or there is not enough disk space. Skip this message?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
receivingMessages
fr
Téléchargement du message %1$S sur %2$S
en-US
Downloading message %1$S of %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
LoadingMailMsgForPrint
fr
(Chargement du contenu pour impression)
en-US
(Loading content for Printing)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
LoadingMailMsgForPrintPreview
fr
(Chargement du contenu pour aperçu)
en-US
(Loading content for Print Preview)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
LoadingMessageToPrint
fr
Chargement des messages à imprimer
en-US
Loading message to print
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
documentLoading
fr
Chargement du message
en-US
Loading Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
downloadingMail
fr
Téléchargement du courrier pour son utilisation hors connexion
en-US
Downloading Mail for Offline Use
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
downloadingNewsgroups
fr
Téléchargement des groupes pour une utilisation hors connexion
en-US
Downloading Newsgroups for Offline Use
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
loadingTab
fr
Chargement en cours
en-US
Loading
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
nocachedbodybody2
fr
Le corps de ce message n’a pas été téléchargé depuis \ le serveur pour une lecture hors connexion. Pour lire ce message, \ vous devez vous reconnecter au réseau. Choisissez « Hors connexion » à partir \ du menu Fichier et ensuite décochez « Travailler hors connexion ». \ Dans le futur, vous pourrez choisir quels messages ou dossiers sont disponibles pour une lecture hors connexion. Pour ce \ faire, choisissez « Hors connexion » à partir du menu Fichier et ensuite choisissez « Synchroniser ». Vous pouvez aussi \ ajuster le paramètre d’espace disque pour éviter le téléchargement de messages trop volumineux.
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_downloading
fr
Téléchargement de %S
en-US
Downloading %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_downloadingFallback
fr
Téléchargement de la mise à jour
en-US
Downloading Update
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_resume
fr
Reprendre le téléchargement de %S
en-US
Resume Downloading %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_resumeFallback
fr
Reprendre le téléchargement de la mise à jour
en-US
Resume Downloading Update
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
blockedContentMessage
fr
%S a bloqué le chargement d’un fichier dans ce message. Débloquer le fichier l’inclut dans le message à envoyer.;%S a bloqué le chargement de certains fichiers dans ce message. Débloquer un fichier l’inclut dans le message à envoyer.
en-US
%S has blocked a file from loading into this message. Unblocking the file will include it in your sent message.;%S has blocked some files from loading into this message. Unblocking a file will include it in your sent message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
cloudFileUploadingNotification
fr
Votre fichier a été lié. Le lien apparaîtra dans le corps du message lorsque le téléchargement sera terminé.;Vos fichiers ont été liés. Les liens apparaîtront dans le corps du message lorsque les téléchargements seront terminés.
en-US
Your file is being linked. It will appear in the body of the message when it's done.;Your files are being linked. They will appear in the body of the message when it's done.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
cloudFileUploadingTooltip
fr
Téléchargement vers %S
en-US
Uploading to %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorCloudFileUpload.title
fr
Erreur de téléchargement
en-US
Upload Error
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoAltText
fr
Il est recommandé de fournir un texte alternatif que les navigateurs en texte seulement (exemple : Lynx) pourront utiliser, et qui apparaîtra dans les autres navigateurs durant le chargement de l’image ou à la place des images si elles ne sont pas autorisées à être chargées.
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
cancelUpload.label
fr
Annuler le téléchargement
en-US
Cancel Upload
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
workOffline.label
fr
Se déconnecter à la fin du téléchargement et/ou de la synchronisation.
en-US
Work offline once download and/or sync is complete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
bytesReceived
fr
Téléchargement du groupe : %S reçus (%S Ko lus à %S Ko/s)
en-US
Downloading newsgroups: %S received (%SKB read at %SKB/sec)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
downloadingArticles
fr
Téléchargement des articles %S-%S
en-US
Downloading articles %S-%S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
downloadingArticlesForOffline
fr
Téléchargement des articles %S-%S dans %S
en-US
Downloading articles %S-%S in %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
newNewsgroupHeaders
fr
Téléchargement de %1$S en-têtes sur %2$S depuis %3$S
en-US
Downloading %1$S of %2$S headers for %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
okButtonText
fr
Téléchargement
en-US
Download
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newsError.dtd
newsError.title
fr
Erreur de chargement de l’article
en-US
Problem Loading Article
Entity # all locales mail • chrome • messenger • offline.properties
downloadMessagesWindowTitle1
fr
Téléchargement des messages
en-US
Download Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • offline.properties
getMessagesOfflineWindowTitle1
fr
Téléchargement des messages
en-US
Get Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
imagepermissionstext
fr
Vous pouvez indiquer depuis quels sites web vous autorisez le chargement d’images et d’autres contenus distants. Vous pouvez également autoriser tous les contenus distants d’après l’adresse électronique de l’expéditeur. Saisissez l’adresse du site ou l’adresse électronique que vous souhaitez gérer puis cliquez sur Bloquer ou Autoriser.
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
myDownloadsFolderName
fr
Mes Téléchargements
en-US
My Downloads
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
fr
<p>&brandShortName; a empêché le chargement de cette page de cette manière car sa stratégie de sécurité de contenu ne le permet pas.</p>
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
loadError.label
fr
Erreur de chargement de la page
en-US
Problem loading page
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
xfoBlocked.longDesc
fr
<p>&brandShortName; a empêché le chargement de cette page dans ce contexte car la politique X-Frame-Options de la page ne l’autorise pas.</p>
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-man-loading-keys
fr
Chargement des clés, veuillez patienter
en-US
Loading keys, please wait
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-please-wait-tooltip.label
fr
Veuillez patienter pendant le chargement des clés
en-US
Please wait while keys are being loaded
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
fr
Définir le répertoire de téléchargement par défaut.
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DownloadDirectory
fr
Définir et verrouiller le répertoire de téléchargement.
en-US
Set and lock the download directory.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PromptForDownloadLocation
fr
Demander où sauvegarder les fichiers lors du téléchargement.
en-US
Ask where to save files when downloading.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-downloading.label
fr
Téléchargement
en-US
Downloading
Entity # all locales mobile • android • chrome • about.dtd
aboutPage.checkForUpdates.downloading
fr
Téléchargement de la mise à jour
en-US
Downloading update

No matching results for the string chargement for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.