Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 322 for the string chargement in fr:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
fr
<img data-l10n-name="icon"/>Téléchargement de la mise à jour — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading-message |
fr
Téléchargement de la mise à jour — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner.label-update-downloading |
fr
Téléchargement de la mise à jour de { -brand-shorter-name }
|
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading |
fr
Téléchargement de la mise à jour de { -brand-shorter-name }
|
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cancel-download.value |
fr
Annuler le téléchargement
|
en-US
Cancel Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.label |
fr
Vider la liste des téléchargements
|
en-US
Clear Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.tooltiptext |
fr
Vider la liste des téléchargements terminés, annulés et qui ont échoué
|
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label |
fr
Supprimer le fichier ou autoriser le téléchargement
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext |
fr
Supprimer le fichier ou autoriser le téléchargement
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-clear-downloads.label |
fr
Vider la liste des téléchargements
|
en-US
Clear Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-copy-download-link.label |
fr
Copier l’adresse d’origine du téléchargement
|
en-US
Copy Download Link
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-go-to-download-page.label |
fr
Aller à la page de téléchargement
|
en-US
Go To Download Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-downloads.label |
fr
Afficher le dossier des téléchargements
|
en-US
Show Downloads Folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-unblock.label |
fr
Autoriser le téléchargement
|
en-US
Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-details.title |
fr
Détails du téléchargement
|
en-US
Download Details
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-history.label |
fr
Afficher tous les téléchargements
|
en-US
Show All Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-list-empty.value |
fr
Il n’y a aucun téléchargement.
|
en-US
There are no downloads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel-empty.value |
fr
Aucun téléchargement pour cette session.
|
en-US
No downloads for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel.aria-label |
fr
Téléchargements
|
en-US
Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-window.title |
fr
Téléchargements
|
en-US
Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-downloads.label |
fr
Téléchargements
|
en-US
Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-loading |
fr
Chargement…
|
en-US
Loading…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-error-fallback-info |
fr
Oups, une erreur s’est produite lors du chargement du contenu.
|
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-copy-download-link |
fr
Copier l’adresse d’origine du téléchargement
|
en-US
Copy Download Link
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-go-to-download-page |
fr
Aller à la page de téléchargement
|
en-US
Go to Download Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-image-validation |
fr
Échec du chargement de l’image. Essayez avec une autre URL.
|
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DefaultDownloadDirectory |
fr
Définir le répertoire de téléchargement par défaut.
|
en-US
Set the default download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DownloadDirectory |
fr
Définir et verrouiller le répertoire de téléchargement.
|
en-US
Set and lock the download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PromptForDownloadLocation |
fr
Demander où enregistrer les fichiers lors du téléchargement.
|
en-US
Ask where to save files when downloading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-downloading.label |
fr
Téléchargement…
|
en-US
Downloading…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-download-folder-title |
fr
Choisir le dossier de téléchargement :
|
en-US
Choose Download Folder:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-header |
fr
Téléchargements
|
en-US
Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl downloads-folder-name |
fr
Téléchargements
|
en-US
Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-browser-option.label |
fr
Conserver l’historique de navigation et des téléchargements
|
en-US
Remember browsing and download history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-description |
fr
{ -brand-short-name } conservera les données de navigation, les téléchargements, les formulaires et l’historique de recherche.
|
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-option-most-recent-download.label |
fr
Dernier téléchargement
|
en-US
Most Recent Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-block-downloads.label |
fr
Bloquer les téléchargements dangereux
|
en-US
Block dangerous downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
fr
Les sites web peuvent charger des publicités, des vidéos et d’autres contenus externes qui contiennent des éléments de pistage. Le blocage du contenu utilisé pour le pistage peut accélérer le chargement des sites, mais certains boutons, formulaires ou champs de connexion risquent de ne pas fonctionner. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-tracking-content |
fr
Les sites web peuvent charger des publicités, des vidéos et d’autres contenus externes qui contiennent des éléments de pistage. Le blocage du contenu utilisé pour le pistage peut accélérer le chargement des sites, mais certains boutons, formulaires ou champs de connexion risquent de ne pas fonctionner.
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-history-and-downloads.label |
fr
Historique de navigation et des téléchargements
|
en-US
Browsing & Download History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-title |
fr
Erreur de téléchargement
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd downloads.label |
fr
Téléchargements
|
en-US
Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd libraryDownloads.label |
fr
Téléchargements
|
en-US
Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonDownloadingAndVerifying |
fr
Téléchargement et vérification du module…;Téléchargement et vérification de #1 modules…
|
en-US
Downloading and verifying add-on…;Downloading and verifying #1 add-ons…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties downloads.tooltip |
fr
Afficher la progression des téléchargements en cours (%S)
|
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties refreshBlocked.refreshLabel |
fr
%S a empêché le rechargement automatique de cette page.
|
en-US
%S prevented this page from automatically reloading.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties stopButton.tooltip |
fr
Arrêter le chargement de la page (%S)
|
en-US
Stop loading this page (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.downloads |
fr
Télécharger des fichiers, et consulter et modifier l’historique des téléchargements du navigateur
|
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties otherDownloads3 |
fr
%1$S fichier en cours de téléchargement;%1$S fichiers en cours de téléchargement
|
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonUnblock |
fr
Autoriser le téléchargement
|
en-US
Allow download
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockHeaderUnblock |
fr
Voulez-vous vraiment autoriser ce téléchargement ?
|
en-US
Are you sure you want to allow this download?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure |
fr
Le fichier utilise une connexion non sécurisée. Il peut être corrompu ou avoir été modifié pendant le téléchargement.
|
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTip2 |
fr
Vous pouvez rechercher une source alternative de téléchargement ou essayer à nouveau plus tard.
|
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
fr
Ce fichier est présenté comme un téléchargement légitime, mais il pourrait modifier vos programmes et paramètres.
|
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties searchDownloads |
fr
Rechercher dans les téléchargements
|
en-US
Search Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningMultipleBranded |
fr
Vous avez demandé l’ouverture de %S onglets. Ceci pourrait ralentir %S lors du chargement des pages. Voulez-vous vraiment continuer ?
|
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netInterrupt |
fr
La connexion avec %S a été interrompue pendant le chargement de la page.
|
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netReset |
fr
La connexion avec le serveur a été réinitialisée pendant le chargement de la page.
|
en-US
The connection to the server was reset while the page was loading.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.introPara |
fr
&brandShortName; a détecté un problème et a interrompu le chargement de <span class='hostname'/>. Soit le site est mal configuré, soit l’horloge de votre ordinateur est réglée à la mauvaise heure.
|
en-US
&brandShortName; detected an issue and did not continue to <span class='hostname'/>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.sts.introPara |
fr
&brandShortName; a détecté une menace potentielle de sécurité et a interrompu le chargement de <span class='hostname'/>, car ce site web nécessite une connexion sécurisée.
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
fr
<p>&brandShortName; a empêché le chargement de cette page de cette manière car sa stratégie de sécurité de contenu ne le permet pas.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd loadError.label |
fr
Erreur de chargement de la page
|
en-US
Problem loading page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
fr
<p>&brandShortName; a empêché le chargement de cette page dans ce contexte car la politique X-Frame-Options de la page ne l’autorise pas.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_BLURB_SECOND1 |
fr
Le chargement des pages et la navigation entre les onglets sont plus rapides
|
en-US
Faster page loading and tab switching
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading |
fr
Chargement…
|
en-US
Loading…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error |
fr
Une erreur s’est produite lors du chargement du fichier PDF.
|
en-US
An error occurred while loading the PDF.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-items-loading-message.value |
fr
Chargement des éléments…
|
en-US
Loading items…
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.downloadingRoster |
fr
Téléchargement de la liste des contacts
|
en-US
Downloading contact list
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-error |
fr
Une erreur s’est produite lors du chargement du manifeste :
|
en-US
There was an error while loading the manifest:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loading |
fr
Chargement du manifeste…
|
en-US
Loading manifest…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties errorLoadingText3 |
fr
Erreur lors du chargement de cet URI : %S
|
en-US
Error loading this URI: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties loadingText |
fr
Chargement…
|
en-US
Loading\u2026
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.LOAD_END |
fr
Fin du chargement de la page
|
en-US
Page Load Finished
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
fr
Une erreur de sécurité a empêché le chargement de la ressource.
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties pieChart.loading |
fr
Chargement
|
en-US
Loading
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties requestHeadersFromUpload |
fr
En-têtes de la requête du flux de téléchargement
|
en-US
Request headers from upload stream
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.loadingNotice |
fr
Chargement…
|
en-US
Loading…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.loadingLabel |
fr
Chargement…
|
en-US
Loading…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadNotification.description2 |
fr
Les changements de simulation d’appareil demandent un rechargement de la page pour être complètement appliqués. Le rechargement automatique est désactivé par défaut dans les outils de développement pour éviter la perte de modifications. Vous pouvez activer le rechargement via le menu Paramètres.
|
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tabLoadStopped |
fr
arrêt du chargement
|
en-US
loading stopped
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tabLoading |
fr
chargement
|
en-US
loading
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tabReload |
fr
rechargement
|
en-US
reloading
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties redirectLoop |
fr
La limite de redirection de cette URL a été dépassée. Chargement interrompu. Cette interruption peut être due à un cookie bloqué.
|
en-US
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties CorsResponseForSameOriginRequest |
fr
Échec du chargement de « %1$S » en répondant à « %2$S ». Un ServiceWorker n’est pas autorisé à produire une réponse CORS pour une requête same-origin.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionCanceledWithURL |
fr
Impossible de charger « %S ». Un service worker a annulé le chargement en appelant FetchEvent.preventDefault().
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker canceled the load by calling FetchEvent.preventDefault().
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillAddonScriptGlobalMessage |
fr
Empêcher le script de l’extension de s’exécuter sur cette page jusqu’à son prochain chargement
|
en-US
Prevent the extension script from running on this page until it next reloads
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNonGetRequest |
fr
Un en-tête Large-Allocation a été ignoré, car le chargement a été déclenché par une requête qui n’est pas de type GET.
|
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the load being triggered by a non-GET request.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadExhaustedCandidates |
fr
Le chargement de toutes les ressources possibles a échoué. Le chargement du média a été arrêté.
|
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadHttpError |
fr
Le chargement HTTP a échoué avec l’erreur %1$S. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
|
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadInvalidURI |
fr
URI invalide. Le chargement de la ressource média %S a échoué.
|
en-US
Invalid URI. Load of media resource %S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadSourceMissingSrc |
fr
L’élément <source> n’a pas d’attribut « src ». Le chargement de la ressource média a échoué.
|
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedMimeType |
fr
Le « Content-Type » HTTP « %1$S » n’est pas géré. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
|
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttribute |
fr
L’attribut « type » spécifié sur « %1$S » n’est pas géré. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild |
fr
L’attribut « type » spécifié sur « %1$S » n’est pas pris en charge. Le chargement de la ressource multimédia %2$S a échoué. Essai de chargement à partir de l’élément <source> suivant.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleSourceLoadFailed |
fr
Échec du chargement pour le module dont la source est « %S ».
|
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PreloadIgnoredInvalidAttr |
fr
Le préchargement de %S a été ignoré en raison des valeurs inconnues d’« as » ou « type », ou d’un attribut « media » qui ne correspond pas.
|
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ScriptSourceLoadFailed |
fr
Échec du chargement pour l’élément <script> dont la source est « %S ».
|
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterNetworkError |
fr
Impossible d’inscrire/mettre à jour un service worker pour la portée « %1$S » : échec du chargement avec l’état « %2$S » pour le script « %3$S ».
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnusedLinkPreloadPending |
fr
La ressource à l’adresse « %S » préchargée avec le préchargement de lien n’a pas été utilisée après quelques secondes. Assurez-vous que tous les attributs de la balise de préchargement sont définis correctement.
|
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning |
fr
L’utilisation de navigator.sendBeacon au lieu de XMLHttpRequest synchrones pendant le déchargement ou le masquage de la page améliore l’expérience utilisateur.
|
en-US
Use of navigator.sendBeacon instead of synchronous XMLHttpRequest during unload and pagehide improves user experience.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ForcedLayoutStart |
fr
La mise en page a été forcée avant le chargement complet de la page. Si les feuilles de style ne sont pas encore chargées, cela peut provoquer un flash de contenu non stylisé.
|
en-US
Layout was forced before the page was fully loaded. If stylesheets are not yet loaded this may cause a flash of unstyled content.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY |
fr
Impossible d’imprimer ce document pour le moment, il est en cours de chargement.
|
en-US
Cannot print this document yet, it is still being loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP |
fr
Impossible de prévisualiser ce document pour le moment, il est en cours de chargement.
|
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
fr
<p>Le navigateur a empêché le chargement de cette page de cette manière car la page a une stratégie de sécurité de contenu qui ne le permet pas.</p>
|
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd loadError.label |
fr
Erreur de chargement de la page
|
en-US
Page Load Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
fr
<p>Le navigateur a empêché le chargement de cette page dans ce contexte car la politique X-Frame-Options de la page ne l’autorise pas.</p>
|
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties title |
fr
Téléchargement de %S
|
en-US
Downloading %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROViolationWithURI |
fr
Les paramètres de la page ont empêché le chargement d’une ressource à %2$S (« %1$S »). Un rapport CSP est en cours d’envoi.
|
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPViolation |
fr
Les paramètres de la page ont empêché le chargement d’une ressource : %1$S
|
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource: %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPViolationWithURI |
fr
Les paramètres de la page ont empêché le chargement d’une ressource à %2$S (« %1$S »).
|
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties strictDynamicButNoHashOrNonce |
fr
Le mot clé « strict-dynamic » dans « %1$S » sans nonce ni empreinte valides peut bloquer le chargement de l’ensemble des scripts.
|
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockImportScriptsWithWrongMimeType |
fr
Le chargement du script à l’adresse « %1$S » avec importScripts() a été bloqué en raison d’un type MIME interdit (« %2$S »).
|
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockMixedActiveContent |
fr
Blocage du chargement du contenu mixte actif (mixed active content) « %1$S »
|
en-US
Blocked loading mixed active content “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockMixedDisplayContent |
fr
Blocage du chargement du contenu mixte d’affichage (mixed display content) « %1$S »
|
en-US
Blocked loading mixed display content “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockModuleWithWrongMimeType |
fr
Le chargement du module à l’adresse « %1$S » a été bloqué en raison d’un type MIME interdit (« %2$S »).
|
en-US
Loading module from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockSubresourceFTP |
fr
Le chargement d’une sous-ressource FTP au travers d’une page HTTP/S n’est pas autorisée (Le chargement de « %1$S » a été bloqué)
|
en-US
Loading FTP subresource within http(s) page not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockSubresourceRedirectToData |
fr
La redirection vers les data: URI non sécurisés n’est pas autorisée (chargement de « %1$S » bloqué)
|
en-US
Redirecting to insecure data: URI not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockTopLevelDataURINavigation |
fr
La navigation de premier niveau data: URI n’est pas permise (chargement de « %1$S » bloqué)
|
en-US
Navigation to toplevel data: URI not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockWorkerWithWrongMimeType |
fr
Le chargement du worker à l’adresse « %1$S » a été bloqué en raison d’un type MIME interdit (« %2$S »).
|
en-US
Loading Worker from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties IframeSandboxBlockedDownload |
fr
Le téléchargement de « %S » a été bloqué, car l’iframe qui l’a déclenché dispose de l’option sandbox.
|
en-US
Download of “%S” was blocked because the triggering iframe has the sandbox flag set.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedActiveContent2 |
fr
Chargement du contenu mixte actif « %1$S » (non sécurisé) sur une page sécurisée
|
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayContent2 |
fr
Chargement du contenu mixte d’affichage « %1$S » (non sécurisé) sur une page sécurisée
|
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation |
fr
Le chargement de contenu mixte (non sécurisé) « %1$S » dans un plugin sur une page sécurisée est déconseillé et sera prochainement bloqué.
|
en-US
Loading mixed (insecure) content “%1$S” within a plugin on a secure page is discouraged and will be blocked soon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MixedContentBlockedDownload |
fr
Téléchargement du contenu non sécurisé « %S » bloqué.
|
en-US
Blocked downloading insecure content “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XFrameOptionsDeny |
fr
Le chargement de « %2$S » dans un cadre est refusé par la directive « X-Frame-Options » définie à « %1$S ».
|
en-US
The loading of “%2$S” in a frame is denied by “X-Frame-Options“ directive set to “%1$S“.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XFrameOptionsInvalid |
fr
Un en-tête X-Frame-Options non valide a été trouvé lors du chargement de « %2$S » : « %1$S » n’est pas une directive valide.
|
en-US
Invalid X-Frame-Options header was found when loading “%2$S”: “%1$S” is not a valid directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 10 |
fr
Une erreur réseau s’est produite lors du chargement d’une feuille de style XSLT :
|
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 27 |
fr
Le chargement d’une feuille de style XSLT a été bloqué pour des raisons de sécurité.
|
en-US
An XSLT stylesheet load was blocked for security reasons.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties LoadingError |
fr
Erreur lors du chargement de la feuille de style : %S
|
en-US
Error loading stylesheet: %S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoAltText |
fr
Il est recommandé de fournir un texte alternatif que les navigateurs en texte seulement (exemple : Lynx) pourront utiliser, et qui apparaîtra dans les autres navigateurs durant le chargement de l’image ou à la place des images si elles ne sont pas autorisées à être chargées.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.cd.error.list |
fr
Une erreur est survenue pendant le chargement de la liste.
|
en-US
There was an error loading the channel list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.scriptload |
fr
Erreur au chargement du script depuis <%1$S>.
|
en-US
Error loading subscript from <%1$S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.downloading |
fr
Téléchargement du plugin à partir de '%S'…
|
en-US
Downloading plugin from '%S'…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.download |
fr
Une erreur est survenue lors du téléchargement du plugin : %S"
|
en-US
An error occurred downloading the plugin: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.removing |
fr
Une erreur est survenue lors du chargement ou de l’activation du plugin. Supprimer le plugin.
|
en-US
An error occurred loading or enabling the plugin. Removing the plugin.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.loading |
fr
Chargement
|
en-US
Loading
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.dcc.downloadsFolder.label |
fr
Répertoire des téléchargements
|
en-US
Downloads folder
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.startup.initialScripts.label |
fr
Chargement automatique des scripts
|
en-US
Script files
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • config.dtd loading.label |
fr
Veuillez patienter, chargement en cours…
|
en-US
Please wait, loading…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-gettingFeedItems |
fr
Téléchargement des articles du flux (%S sur %S)…
|
en-US
Downloading feed articles (%S of %S)…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-loading |
fr
Chargement, veuillez patienter…
|
en-US
Loading, please wait…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • certFetchingStatus.dtd title.label |
fr
Téléchargement des certificats
|
en-US
Downloading Certificates
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.downloading.start |
fr
Téléchargement de la mise à jour —
|
en-US
Downloading update —
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.clearList.tooltip |
fr
Supprimer toutes les entrées de la liste des fichiers enregistrés, à l’exception des téléchargements en cours.
|
en-US
Remove all entries from the list of saved files, except ongoing downloads.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties addonInstallStarted |
fr
Téléchargement et installation du module…
|
en-US
Downloading and installing add-on…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.clearList.tooltip |
fr
Retirer les téléchargements terminés, annulés et ayant échoué de la liste
|
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties autosyncProcessProgress2 |
fr
%4$S : téléchargement du message %1$S sur %2$S dans %3$S…
|
en-US
%4$S: Downloading message %1$S of %2$S in %3$S…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonDownloadingAndVerifying |
fr
Téléchargement et vérification du module…;Téléchargement et vérification de #1 modules…
|
en-US
Downloading and verifying add-on…;Downloading and verifying #1 add-ons…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.downloads |
fr
Télécharger des fichiers, et consulter et modifier l’historique des téléchargements du navigateur
|
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties lockedMabFileAlert |
fr
Échec de chargement du fichier carnet d’adresses %S. Il est peut-être en lecture seule ou verrouillé par une autre application. Veuillez réessayer plus tard.
|
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties lockedMabFileTitle |
fr
Échec de chargement du fichier carnet d’adresses
|
en-US
Unable to Load Address Book File
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties cancelDownloadButton |
fr
Annuler le téléchargement
|
en-US
Cancel Download
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd doNotDownloadImap.label |
fr
Pour économiser de l’espace disque, le téléchargement des messages depuis le serveur et la conservation des copies peuvent être restreints par âge et par taille.
|
en-US
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.unsupported.tooltip |
fr
Une erreur s’est produite lors du chargement du serveur des outils de développement intégrés. Assurez-vous qu’il soit empaqueté et consultez les messages de la console d’erreurs.
|
en-US
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • downloadheaders.dtd download.label |
fr
Téléchargement de
|
en-US
Download
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapDownloadingMessage |
fr
Téléchargement des messages…
|
en-US
Downloading message…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapFolderReceivingMessageOf3 |
fr
Téléchargement du message %1$S sur %2$S dans %3$S…
|
en-US
Downloading message %1$S of %2$S in %3$S…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapReceivingMessageFlags3 |
fr
Téléchargement du message marqué %1$S sur %2$S dans %3$S…
|
en-US
Downloading message flag %1$S of %2$S in %3$S…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapReceivingMessageHeaders3 |
fr
Téléchargement de l’en-tête de message %1$S sur %2$S dans %3$S…
|
en-US
Downloading message header %1$S of %2$S in %3$S…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3TmpDownloadError |
fr
Une erreur est survenue lors du téléchargement du message suivant : \nDe : %S\n Sujet : %S\n Ce message contient peut-être un virus ou il n’y a plus assez d’espace disque. Ignorer ce message ?
|
en-US
There was an error downloading the following message: \nFrom: %S\n Subject: %S\n This message may contain a virus or there is not enough disk space. Skip this message?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties receivingMessages |
fr
Téléchargement du message %1$S sur %2$S…
|
en-US
Downloading message %1$S of %2$S…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties LoadingMailMsgForPrint |
fr
(Chargement du contenu pour impression)
|
en-US
(Loading content for Printing)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties LoadingMailMsgForPrintPreview |
fr
(Chargement du contenu pour aperçu)
|
en-US
(Loading content for Print Preview)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties LoadingMessageToPrint |
fr
Chargement des messages à imprimer…
|
en-US
Loading message to print…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties documentLoading |
fr
Chargement du message…
|
en-US
Loading Message…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties downloadingMail |
fr
Téléchargement du courrier pour son utilisation hors connexion
|
en-US
Downloading Mail for Offline Use
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties downloadingNewsgroups |
fr
Téléchargement des groupes pour une utilisation hors connexion
|
en-US
Downloading Newsgroups for Offline Use
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties loadingTab |
fr
Chargement en cours…
|
en-US
Loading…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties nocachedbodybody2 |
fr
Le corps de ce message n’a pas été téléchargé depuis \
le serveur pour une lecture hors connexion. Pour lire ce message, \
vous devez vous reconnecter au réseau. Choisissez « Hors connexion » à partir \
du menu Fichier et ensuite décochez « Travailler hors connexion ». \
Dans le futur, vous pourrez choisir quels messages ou dossiers sont disponibles pour une lecture hors connexion. Pour ce \
faire, choisissez « Hors connexion » à partir du menu Fichier et ensuite choisissez « Synchroniser ». Vous pouvez aussi \
ajuster le paramètre d’espace disque pour éviter le téléchargement de messages trop volumineux.
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_downloading |
fr
Téléchargement de %S…
|
en-US
Downloading %S…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_downloadingFallback |
fr
Téléchargement de la mise à jour…
|
en-US
Downloading Update…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_resume |
fr
Reprendre le téléchargement de %S…
|
en-US
Resume Downloading %S…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_resumeFallback |
fr
Reprendre le téléchargement de la mise à jour…
|
en-US
Resume Downloading Update…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties blockedContentMessage |
fr
%S a bloqué le chargement d’un fichier dans ce message. Débloquer le fichier l’inclut dans le message à envoyer.;%S a bloqué le chargement de certains fichiers dans ce message. Débloquer un fichier l’inclut dans le message à envoyer.
|
en-US
%S has blocked a file from loading into this message. Unblocking the file will include it in your sent message.;%S has blocked some files from loading into this message. Unblocking a file will include it in your sent message.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties cloudFileUploadingNotification |
fr
Votre fichier a été lié. Le lien apparaîtra dans le corps du message lorsque le téléchargement sera terminé.;Vos fichiers ont été liés. Les liens apparaîtront dans le corps du message lorsque les téléchargements seront terminés.
|
en-US
Your file is being linked. It will appear in the body of the message when it's done.;Your files are being linked. They will appear in the body of the message when it's done.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties cloudFileUploadingTooltip |
fr
Téléchargement vers %S…
|
en-US
Uploading to %S…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileUpload.title |
fr
Erreur de téléchargement
|
en-US
Upload Error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoAltText |
fr
Il est recommandé de fournir un texte alternatif que les navigateurs en texte seulement (exemple : Lynx) pourront utiliser, et qui apparaîtra dans les autres navigateurs durant le chargement de l’image ou à la place des images si elles ne sont pas autorisées à être chargées.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd cancelUpload.label |
fr
Annuler le téléchargement
|
en-US
Cancel Upload
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd workOffline.label |
fr
Se déconnecter à la fin du téléchargement et/ou de la synchronisation.
|
en-US
Work offline once download and/or sync is complete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties bytesReceived |
fr
Téléchargement du groupe : %S reçus (%S Ko lus à %S Ko/s)
|
en-US
Downloading newsgroups: %S received (%SKB read at %SKB/sec)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties downloadingArticles |
fr
Téléchargement des articles %S-%S
|
en-US
Downloading articles %S-%S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties downloadingArticlesForOffline |
fr
Téléchargement des articles %S-%S dans %S
|
en-US
Downloading articles %S-%S in %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties newNewsgroupHeaders |
fr
Téléchargement de %1$S en-têtes sur %2$S depuis %3$S
|
en-US
Downloading %1$S of %2$S headers for %3$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties okButtonText |
fr
Téléchargement
|
en-US
Download
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newsError.dtd newsError.title |
fr
Erreur de chargement de l’article
|
en-US
Problem Loading Article
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties downloadMessagesWindowTitle1 |
fr
Téléchargement des messages
|
en-US
Download Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties getMessagesOfflineWindowTitle1 |
fr
Téléchargement des messages
|
en-US
Get Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties imagepermissionstext |
fr
Vous pouvez indiquer depuis quels sites web vous autorisez le chargement d’images et d’autres contenus distants. Vous pouvez également autoriser tous les contenus distants d’après l’adresse électronique de l’expéditeur. Saisissez l’adresse du site ou l’adresse électronique que vous souhaitez gérer puis cliquez sur Bloquer ou Autoriser.
|
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties myDownloadsFolderName |
fr
Mes Téléchargements
|
en-US
My Downloads
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
fr
<p>&brandShortName; a empêché le chargement de cette page de cette manière car sa stratégie de sécurité de contenu ne le permet pas.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd loadError.label |
fr
Erreur de chargement de la page
|
en-US
Problem loading page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
fr
<p>&brandShortName; a empêché le chargement de cette page dans ce contexte car la politique X-Frame-Options de la page ne l’autorise pas.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-man-loading-keys |
fr
Chargement des clés, veuillez patienter…
|
en-US
Loading keys, please wait…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-please-wait-tooltip.label |
fr
Veuillez patienter pendant le chargement des clés…
|
en-US
Please wait while keys are being loaded…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DefaultDownloadDirectory |
fr
Définir le répertoire de téléchargement par défaut.
|
en-US
Set the default download directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DownloadDirectory |
fr
Définir et verrouiller le répertoire de téléchargement.
|
en-US
Set and lock the download directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-PromptForDownloadLocation |
fr
Demander où sauvegarder les fichiers lors du téléchargement.
|
en-US
Ask where to save files when downloading.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • languages.ftl messenger-languages-downloading.label |
fr
Téléchargement…
|
en-US
Downloading…
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.downloading |
fr
Téléchargement de la mise à jour…
|
en-US
Downloading update…
|
No matching results for the string chargement for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
fr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.