Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 783 for the string soubor in cs:
Entity | cs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl fileAccessDenied-title |
cs
Přístup k souboru byl odepřen
|
en-US
Access to the file was denied
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl fileNotFound-title |
cs
Soubor nenalezen
|
en-US
File not found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl unsafeContentType-title |
cs
Nebezpečný typ souboru
|
en-US
Unsafe File Type
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
cs
Vaše hesla budou uložena v čitelné podobě (např. Šp4tnéH3sl0) a kdokoliv otevře exportovaný soubor, bude si je moci přečíst.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-csv-filter-title |
cs
{ PLATFORM() ->
[macos] Dokument CSV
*[other] Soubor CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-title |
cs
Exportovat hesla do souboru
|
en-US
Export Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
cs
V souboru chybí záhlaví sloupců, nebo je nesprávné. Zkontrolujte, že soubor obsahuje sloupce s uživatelským jménem, heslem a URL adresou.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-title |
cs
Problém s formátem souboru
|
en-US
File Format Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
cs
{ -brand-short-name } nemá oprávnění číst soubor. Zkuste změnit oprávnění souboru.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-title |
cs
Soubor nelze načíst
|
en-US
Unable to Read File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description |
cs
Ujistěte se, že jste vybrali soubor typu CSV nebo TSV.
|
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title |
cs
Soubor nelze načíst
|
en-US
Unable to Parse File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-csv-filter-title |
cs
{ PLATFORM() ->
[macos] Dokument CSV
*[other] Soubor CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
cs
Import souboru s přihlašovacími údaji
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title |
cs
{ PLATFORM() ->
[macos] Dokument TSV
*[other] Soubor TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
cs
Pokud máte přihlašovací údaje uložené mimo { -brand-product-name(case: "acc") }, můžete je <a data-l10n-name="import-browser-link">naimportovat z jiného prohlížeče</a> nebo <a data-l10n-name="import-file-link">ze souboru</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
cs
Importovat ze souboru
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-copy-link.label |
cs
Zkopírovat adresu zvukového souboru
|
en-US
Copy Audio Link
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label |
cs
Otevřít nebo odstranit soubor
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open.tooltiptext |
cs
Otevřít nebo odstranit soubor
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label |
cs
Odstranit soubor nebo povolit stažení
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext |
cs
Odstranit soubor nebo povolit stažení
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label |
cs
Odstranit soubor
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file.tooltiptext |
cs
Odstranit soubor
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-downloads.label |
cs
Otevřít složku se staženými soubory
|
en-US
Show Downloads Folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-open-file.value |
cs
Otevřít soubor
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-file.label |
cs
Otevřít soubor…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file.label |
cs
Soubor
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-cookies-checkbox.label |
cs
{ $browser ->
[firefox] Cookies
[chrome] Soubory cookie
[edge] Soubory cookie
[safari] Cookies
*[other] Cookies
}
|
en-US
Cookies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-cookies-label.value |
cs
{ $browser ->
[firefox] Cookies
[chrome] Soubory cookie
[edge] Soubory cookie
[safari] Cookies
*[other] Cookies
}
|
en-US
Cookies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
cs
macOS vyžaduje, abyste { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "dat") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "dat") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "dat") }
*[other] aplikaci { -brand-short-name }
} výslovně povolili přístup k záložkám ze Safari. Klikněte na „Pokračovat“ a v zobrazeném panelu Otevřít soubor vyberte soubor „Bookmarks.plist“.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-better-pdf-body |
cs
Soubory PDF se nyní otevírají přímo { -brand-short-name.gender ->
[masculine] ve { -brand-short-name(case: "loc") }
[feminine] v { -brand-short-name(case: "loc") }
[neuter] v { -brand-short-name(case: "loc") }
*[other] v aplikaci { -brand-short-name }
}, takže je máte hned po ruce.
|
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-file |
cs
Otevřít soubor
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-text2 |
cs
Sdílejte své soubory s { -send-brand-name(case: "ins") }, která je chrání pomocí end-to-end šifrování a odkazů s omezenou platností.
|
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-title |
cs
Sdílejte své soubory soukromě a bezpečně
|
en-US
Keep Your Shared Files Private
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-dll |
cs
Neplatná cesta/soubor modulu
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure |
cs
Není možné importovat. Struktura souboru je poškozena.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
cs
Není možné importovat. Chyba dešifrování. Soubor není platný
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
cs
Není možné importovat. Neplatný MAC. Nesprávné heslo nebo poškozený soubor.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-read |
cs
Není možné importovat. Nepodařilo se číst z importního souboru.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-write |
cs
Není možné exportovat. Nepodařilo se zapsat do exportního souboru.
|
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-version |
cs
Není možné importovat. Verze souboru není podporována.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DefaultDownloadDirectory |
cs
Nastavení výchozího adresáře pro stahování souborů.
|
en-US
Set the default download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DownloadDirectory |
cs
Nastavení a uzamčení nastavení adresáře pro stahování souborů.
|
en-US
Set and lock the download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Handlers |
cs
Nastavení výchozích aplikací pro odkazy a typy souborů.
|
en-US
Configure default application handlers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LocalFileLinks |
cs
Povolí vybraným stránkám odkazovat na soubory uložené na místním disku.
|
en-US
Allow specific websites to link to local files.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PromptForDownloadLocation |
cs
Zeptat se na adresář před stažením souboru.
|
en-US
Ask where to save files when downloading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-handle-file |
cs
Následující aplikace může obsluhovat soubory typu { $type }.
|
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label |
cs
Uložit soubor
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-description |
cs
Co má { -brand-short-name } dělat se staženými soubory, nebo s aplikacemi, které používáte při prohlížení?
|
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending |
cs
Soubor { $extension }
|
en-US
{ $extension } file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-filter.placeholder |
cs
Hledat typ souboru nebo aplikaci
|
en-US
Search file types or applications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-download-folder-title |
cs
Vyberte složku pro stahování souborů
|
en-US
Choose Download Folder:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-always-ask-where.label |
cs
U každého souboru se zeptat, kam ho uložit
|
en-US
Always ask you where to save files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-save-to.label |
cs
Ukládat všechny soubory do složky
|
en-US
Save files to
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl downloads-folder-name |
cs
Stažené soubory
|
en-US
Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl files-and-applications-title |
cs
Soubory a aplikace
|
en-US
Files and Applications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl save-files-to-cloud-storage.label |
cs
Uložit soubory na { $service-name }
|
en-US
Save files to { $service-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
cs
{ -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name } zaznamenal
[feminine] { -brand-short-name } zaznamenala
[neuter] { -brand-short-name } zaznamenalo
*[other] Aplikace { -brand-short-name } zaznamenala
} problém při ukládání změny nastavení. Změna těchto nastavení vyžaduje oprávnění k zápisu do níže uvedeného souboru. Vy nebo správce vašeho systému můžete tento problém vyřešit přidělením úplných oprávnění k tomuto souboru pro skupinu Users.
Není možný zápis do souboru: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
cs
{ -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name } zaznamenal
[feminine] { -brand-short-name } zaznamenala
[neuter] { -brand-short-name } zaznamenalo
*[other] Aplikace { -brand-short-name } zaznamenala
} problém při ukládání změny nastavení. Změna těchto nastavení vyžaduje oprávnění k zápisu do níže uvedeného souboru. Vy nebo správce vašeho systému můžete tento problém vyřešit přidělením úplných oprávnění k tomuto souboru pro skupinu Users.
Není možný zápis do souboru: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-local-file-host |
cs
(místní soubor)
|
en-US
(local file)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd openFileCmd.label |
cs
Otevřít soubor…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-4 |
cs
Doplněk %2$S nemohl být nainstalován, protože %1$S nemůže upravit potřebný soubor.
|
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-1 |
cs
Tento doplněk nemohl být nainstalován z důvodu chyby souborového systému.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-4 |
cs
Doplněk %2$S nemohl být nainstalován, protože %1$S nemůže upravit potřebný soubor.
|
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile3 |
cs
Chcete povolit tomuto místnímu souboru přistupovat k informacím o vaší poloze?
|
en-US
Will you allow this local file to access your location?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile4 |
cs
Chcete povolit tomuto místnímu souboru přistupovat k informacím o vaší poloze?
|
en-US
Allow this local file to access your location?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile |
cs
Chcete povolit tomuto místnímu souboru přistupovat k vašim MIDI zařízením a posílat nebo přijímat SysEx zprávy?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile.message |
cs
Chcete povolit tomuto místnímu souboru přistupovat k vašim MIDI zařízením a posílat nebo přijímat SysEx zprávy?
|
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithFile |
cs
Chcete povolit tomuto místnímu souboru přistupovat k vašim MIDI zařízením?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithFile.message |
cs
Chcete povolit tomuto místnímu souboru přistupovat k vašim MIDI zařízením?
|
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openFile |
cs
Otevřít soubor
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.downloads |
cs
Stahovat soubory a číst a upravovat historii stahování prohlížeče
|
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.downloads.open |
cs
Otevírat soubory stažené do vašeho počítače
|
en-US
Open files downloaded to your computer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithFile3 |
cs
Chcete povolit tomuto místnímu souboru přistupovat k vašim zařízením pro virtuální realitu? Může tím dojít k odhalení citlivých informací.
|
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithFile4 |
cs
Chcete povolit tomuto místnímu souboru přistupovat k vašim zařízením pro virtuální realitu? Může tím dojít k odhalení citlivých informací.
|
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.label |
cs
Otevřít soubor
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.tooltiptext3 |
cs
Otevře soubor (%S)
|
en-US
Open a file (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedMalware |
cs
Tento soubor obsahuje virus či malware.
|
en-US
This file contains a virus or malware.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyInsecure |
cs
Soubor nebyl stažen z důvodu možného bezpečnostního rizika.
|
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyUnwanted |
cs
Tento soubor může poškodit váš počítač.
|
en-US
This file may harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedUncommon2 |
cs
Tento soubor není běžně stahován.
|
en-US
This file is not commonly downloaded.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties fileMovedOrMissing |
cs
Soubor byl přesunut nebo smazán
|
en-US
File moved or missing
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties openFileLabel |
cs
Otevřít soubor
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonConfirmBlock |
cs
Odstranit soubor
|
en-US
Remove file
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockHeaderOpen |
cs
Opravdu chcete otevřít tento soubor?
|
en-US
Are you sure you want to open this file?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure |
cs
Adresa pro stažení souboru obsahuje nezabezpečený protokol spojení. Během stahování může dojít k poškození souboru nebo neoprávněné manipulaci s jeho obsahem.
|
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeMalware |
cs
Tento soubor obsahuje virus nebo jiný malware, který poškodí váš počítač.
|
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
cs
Tento soubor se tváří jako užitečný nástroj, ale může provést neočekávané změny ve vašich programech a nastavení.
|
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
cs
Tento soubor není běžně stahován a nemusí být bezpečné ho otevřít. Může obsahovat virus anebo provést neočekávané změny ve vašich programech a nastaveních.
|
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd cmd.restoreFromFile.label |
cs
Vybrat soubor…
|
en-US
Choose File…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties EnterExport |
cs
Exportovat soubor záložek
|
en-US
Export Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties SelectImport |
cs
Importovat soubor záložek
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties bookmarksBackupTitle |
cs
Soubor zálohy záložek
|
en-US
Bookmarks backup filename
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties bookmarksRestoreFormatError |
cs
Nepodporovaný typ souboru.
|
en-US
Unsupported file type.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties bookmarksRestoreParseError |
cs
Soubor zálohy se nepodařilo zpracovat.
|
en-US
Unable to process the backup file.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.text |
cs
Není možné používat záložky a historii, protože některé soubory aplikace %S už jsou používány jinou aplikací. Toto může být způsobeno bezpečnostním softwarem.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileAccessDenied |
cs
Soubor na adrese %S je nečitelný.
|
en-US
The file at %S is not readable.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileNotFound |
cs
Soubor %S nelze nalézt.
|
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
cs
Požadovanou stránku nelze zobrazit, protože je obsažena v typu souboru, který není bezpečné otevírat. Kontaktujte prosím vlastníky webového serveru a informujte je o tomto problému.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
cs
<ul>
<li>Zkontrolujte, že je název souboru napsán správně, a to včetně velikosti písmen.</li>
<li>Zkontrolujte, že soubor nebyl přesunut, přejmenován nebo smazán.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
cs
Tento průvodce vás provede instalací aplikace $BrandFullNameDA.\n\nPřed začátkem instalace je doporučeno zavřít všechny ostatní aplikace. Toto umožní aktualizovat důležité systémové soubory bez restartování vašeho počítače.\r\n\r\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties Delete |
cs
"Smazání souboru: "
|
en-US
"Delete file: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
cs
"Rozbalení: Chyba při zápisu do souboru "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
cs
Chyba při otevření souboru pro zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPro ukončení instalace klepněte na Přerušit\r\n, na Znovu pro opakování\r\n, nebo na Storno pro ukončení instalace.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
cs
Chyba při otevření souboru pro zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPro opakování klepněte na Znovu, nebo na Storno pro ukončení instalace.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_name |
cs
Název souboru:
|
en-US
File name:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_size |
cs
Velikost souboru:
|
en-US
File size:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties error_file |
cs
Soubor: {{file}}
|
en-US
File: {{file}}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties invalid_file_error |
cs
Neplatný nebo chybný soubor PDF.
|
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties missing_file_error |
cs
Chybí soubor PDF.
|
en-US
Missing PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties open_file.title |
cs
Otevře soubor
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_label |
cs
Pro otevření PDF souboru vložte heslo.
|
en-US
Enter the password to open this PDF file.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-message-2 |
cs
Importovat ze souboru:
|
en-US
Import from file:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl reminder-custom-sound-label.label |
cs
Vlastní zvukový soubor
|
en-US
Use the following sound file
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties attachViaFilelink |
cs
Soubor pomocí %1$S
|
en-US
File using %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties selectAFile |
cs
Zadejte soubor přílohy
|
en-US
Please select the file(s) to attach
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filterIcs |
cs
Soubory iCalendar (%1$S)
|
en-US
iCalendar (%1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filterOutlookCsv |
cs
Soubory Outlook CSV (%1$S)
|
en-US
Outlook Comma Separated Values (%1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties icsMalformedError |
cs
Parsování souboru iCalendar (ics) se nezdařilo. Ověřte, zda je soubor uzpůsoben syntaxi souboru iCalendar (ics).
|
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
cs
Importování ze souboru %1$S se nezdařilo. Soubor neobsahuje žádné položky pro import.
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties otherPutError |
cs
Publikování souboru kalendáře selhalo.\nStavový kód: 0x%1$S
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooNewSchemaErrorText |
cs
Data ve vašem kalendáři nejsou kompatibilní s touto verzí aplikace %1$S, protože s nimi už nejspíše pracovala její novější verze. Aplikace vytvořila zálohu původního datového souboru do „%2$S“ a bude pokračovat s nově vyrobeným souborem.
|
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToRead |
cs
Nelze číst ze souboru:
|
en-US
Unable to read from file:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToWrite |
cs
Nelze zapisovat do souboru:
|
en-US
Unable to write to file:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties utf8DecodeError |
cs
Zaznamenána chyba při dekódování iCalendar (ics) souboru v UTF-8. Ověřte, že soubor obsahující symboly a diakritiku je v kódování UTF-8.
|
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.menupopup.open.calendar.label |
cs
Soubory kalendáře…
|
en-US
Calendar File…
|
Entity
#
all locales
chat • logger.properties badLogfile |
cs
Soubor se záznamem je prázdný či poškozený: %S
|
en-US
Empty or corrupt log file: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-message |
cs
Vyberte soubor manifest.json nebo archiv .xpi/.zip
|
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.tree.menu.printToJSON |
cs
Tisk do souboru JSON
|
en-US
Print to JSON
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties blackBoxAllInDir.label |
cs
Umístit soubory v tomto adresáři do černé skříňky
|
en-US
Blackbox files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties blackBoxAllInGroup.label |
cs
Umístit soubory v této skupině do černé skříňky
|
en-US
Blackbox files in this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties blackBoxAllOutsideDir.label |
cs
Umístit soubory vně tohoto adresáře do černé skříňky
|
en-US
Blackbox files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties blackBoxAllOutsideGroup.label |
cs
Umístit soubory vně této skupiny do černé skříňky
|
en-US
Blackbox files outside this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties downloadFile.label |
cs
Stáhnout soubor
|
en-US
Download file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties gotoLineModal.title |
cs
Přejít na řádek v souboru
|
en-US
Go to a line number in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllInDir.label |
cs
Ignorovat soubory v tomto adresáři
|
en-US
Ignore files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllInGroup.label |
cs
Ignorovat soubory v této skupině
|
en-US
Ignore files in this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllOutsideDir.label |
cs
Ignorovat soubory vně tohoto adresáře
|
en-US
Ignore files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllOutsideGroup.label |
cs
Ignorovat soubory vně této skupiny
|
en-US
Ignore files outside this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFileSelected |
cs
Nevybrán žádný soubor
|
en-US
No file selected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.placeholder |
cs
Hledání ve všech souborech…
|
en-US
Find in files…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch |
cs
Hledat ve zdrojovém souboru
|
en-US
Source File Search
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch2 |
cs
Přejít do souboru
|
en-US
Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.projectSearch2 |
cs
Najít v souborech
|
en-US
Find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder |
cs
Vyhledat v souboru…
|
en-US
Search in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder2 |
cs
Najít v souboru…
|
en-US
Find in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search2 |
cs
Přejít do souboru…
|
en-US
Go to file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title |
cs
Hledat funkci v souboru
|
en-US
Search for a function in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title |
cs
Hledat proměnnou v souboru
|
en-US
Search for a variable in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllInDir.label |
cs
Vyjmout soubory v tomto adresáři z černé skříňky
|
en-US
Unblackbox files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllInGroup.label |
cs
Vyjmout soubory v této skupině z černé skříňky
|
en-US
Unblackbox files in this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllOutsideDir.label |
cs
Vyjmout soubory vně tohoto adresáře z černé skříňky
|
en-US
Unblackbox files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllOutsideGroup.label |
cs
Vyjmout soubory vně této skupiny z černé skříňky
|
en-US
Unblackbox files outside this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllInDir.label |
cs
Přestat ignorovat soubory v tomto adresáři
|
en-US
Unignore files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllInGroup.label |
cs
Přestat ignorovat soubory v této skupině
|
en-US
Unignore files in this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllOutsideDir.label |
cs
Přestat ignorovat soubory vně tohoto adresáře
|
en-US
Unignore files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllOutsideGroup.label |
cs
Přestat ignorovat soubory vně této skupiny
|
en-US
Unignore files outside this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles |
cs
%S pro hledání v obsahu souborů
|
en-US
%S to find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles2 |
cs
%S pro hledání v souborech
|
en-US
%S Find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.search |
cs
%S pro hledání souborů
|
en-US
%S to search for sources
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.search2 |
cs
%S pro přechod na soubor
|
en-US
%S Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nofilename |
cs
(název souboru není k dispozici)
|
en-US
(no filename available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importDialogAllFilter |
cs
Všechny soubory
|
en-US
All Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importDialogHARFilter |
cs
soubory HAR
|
en-US
HAR Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
cs
Import souboru HAR
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.dropHarFiles |
cs
Sem přetáhněte HAR soubory
|
en-US
Drop HAR files here
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.har |
cs
Import/export souborů HAR
|
en-US
HAR Export/Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.file |
cs
Soubor
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogAllFilter |
cs
Všechny soubory
|
en-US
All Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogJSONFilter |
cs
Soubory JSON
|
en-US
JSON Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.tooltiptext |
cs
Uloží stylopis do souboru
|
en-US
Save this style sheet to a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties importStyleSheet.filter |
cs
Soubory CSS
|
en-US
CSS files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties saveStyleSheet.filter |
cs
Soubory CSS
|
en-US
CSS files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label |
cs
Otevřít soubor v Editoru stylů
|
en-US
Open File in Style-Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
cs
Otevřít soubor v debuggeru
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.exportSubmenu.exportFile.label |
cs
Soubor
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardManual |
cs
True, pokud chcete kopírovat snímek obrazovky do schránky místo jeho uložení do souboru.
|
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileDesc |
cs
Uložit do souboru? (true/false)
|
en-US
Save to file? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
cs
True pokud má být snímek uložen do souboru i pokud jsou povoleny ostatní možnosti (např. schránka).
|
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameDesc |
cs
Cílový soubor
|
en-US
Destination filename
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameManual |
cs
Název souboru, do kterého se snímek obrazovky uloží (měl by mít příponu ‘.png’).
|
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileAccessDenied |
cs
Soubor na adrese %S je nečitelný.
|
en-US
The file at %S is not readable.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileNotFound |
cs
Soubor %S nebyl nalezen. Zkontrolujte prosím jeho adresu a zkuste to znovu.
|
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
cs
Požadovanou stránku nelze zobrazit, protože je obsažena v typu souboru, který není bezpečné otevírat. Kontaktujte prosím vlastníky webového serveru a informujte je o tomto problému.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
cs
Přenesení souboru do prvku s upravitelným obsahem selhalo: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationFileMissing |
cs
Vyberte prosím soubor.
|
en-US
Please select a file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties GenericFileName |
cs
soubor
|
en-US
file
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties FileUpload |
cs
Nahrát soubor
|
en-US
File Upload
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
cs
Formulář obsahuje vstup pro soubor, ale neobsahuje method=POST a enctype=multipart/form-data. Soubor nebude odeslán.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoFileSelected |
cs
Soubor nevybrán.
|
en-US
No file selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoFilesSelected |
cs
Soubory nevybrány.
|
en-US
No files selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties XFilesSelected |
cs
Vybráno souborů: %S
|
en-US
%S files selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties MimeNotCss |
cs
Soubor s kaskádovými styly %1$S nebyl použit, protože má typ MIME „%2$S“ místo „text/css“.
|
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties MimeNotCssWarn |
cs
Soubor s kaskádovými styly %1$S byl použit, i když má typ MIME „%2$S“ místo „text/css“.
|
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMeta |
cs
Při zpracování prvních 1024 bajtů souboru nebyla nalezena znaková sada HTML dokumentu. Při zobrazení v jinak nastaveném prohlížeči se stránka automaticky znovu načte. Znakovou sadu je potřeba přesunout mezi prvních 1024 bajtů souboru.
|
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMetaFrame |
cs
Při zpracování prvních 1024 bajtů souboru nebyla nalezena znaková sada vloženého HTML dokumentu. Při zobrazení bez rodičovského dokumentu bude potřeba stránku automaticky znovu načíst. Znakovou sadu je potřeba přesunout mezi prvních 1024 bajtů souboru.
|
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMetaReload |
cs
Stránka byla znovu načtena, protože znaková sada HTML dokumentu nebyla při zpracování prvních 1024 bajtů souboru nalezena. Znakovou sadu je potřeba přesunout mezi prvních 1024 bajtů souboru.
|
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMetaTooLate |
cs
Definice znakové sady dokumentu byla nalezena příliš pozdě, aby ji šlo použít. Znakovou sadu je potřeba přesunout mezi prvních 1024 bajtů souboru.
|
en-US
The character encoding declaration of document was found too late for it to take effect. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationPlain |
cs
Dokument v prostém textu nemá určenou znakovou sadu. Pokud dokument obsahuje znaky mimo rozsah US-ASCII, může se při určitém nastavení prohlížeče zobrazovat se zkomoleným textem. Znakovou sadu souboru je potřeba určit na úrovni přenosového protokolu, nebo určit signaturu sady pomocí značky pořadí bajtů (BOM).
|
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
|
No matching results for the string soubor for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
cs or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.