Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl netOffline-title
|
fa
حالت منفصل
|
fa
حالت منفصل
|
Entity
all locales
browser • browser • browser.ftl more-menu-go-offline.accesskey
|
fa
ک
|
fa
ک
|
Entity
all locales
browser • browser • browser.ftl more-menu-go-offline.label
|
fa
آفلاین کار کن
|
fa
آفلاین کار کن
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-go-offline.accesskey
|
fa
ک
|
fa
ک
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-go-offline.label
|
fa
آفلاین کار کن
|
fa
آفلاین کار کن
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-offline-apps.accesskey
|
fa
ا
|
fa
ا
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-offline-apps.label
|
fa
اطلاعات برونخط پایگاههای وب
|
fa
اطلاعات برونخط پایگاههای وب
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.allowStoring.accesskey
|
fa
ا
|
fa
ا
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.allowStoring.label
|
fa
اجازه ذخیرهکردن اطلاعات
|
fa
اجازه ذخیرهکردن اطلاعات
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.available2
|
fa
آیا شما به %S اجازه میدهید تا اطلاعات را بر روی رایانه شما ذخیره کند؟
|
fa
آیا شما به %S اجازه میدهید تا اطلاعات را بر روی رایانه شما ذخیره کند؟
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.dontAllow.accesskey
|
fa
ج
|
fa
ج
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.dontAllow.label
|
fa
اجازه داده نشود
|
fa
اجازه داده نشود
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netOffline
|
fa
فایرفاکس هماکنون در حالت اتصال برونخط است و نمیتواند وب را مرور کند.
|
fa
فایرفاکس هماکنون در حالت اتصال برونخط است و نمیتواند وب را مرور کند.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd netOffline.longDesc2
|
fa
<ul><li>دکمهٔ «تلاش دوباره» را فشار دهید تا به حالت آنلاین برگردید و صفحه را دوباره بارگذاری کنید.</li></ul>
|
fa
<ul><li>دکمهٔ «تلاش دوباره» را فشار دهید تا به حالت آنلاین برگردید و صفحه را دوباره بارگذاری کنید.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties offline
|
fa
خارج ار خط
|
fa
خارج ار خط
|
Entity
#
all locales
chat • status.properties offlineStatusType
|
fa
Offline
|
fa
Offline
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netOffline
|
fa
این نوشتار در حالت منفصل قابل نمایش نمیباشد. برای متصل شدن، نشانهٔ کار منفصل را از منوی پرونده بردارید.
|
fa
این نوشتار در حالت منفصل قابل نمایش نمیباشد. برای متصل شدن، نشانهٔ کار منفصل را از منوی پرونده بردارید.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netOffline.longDesc2
|
fa
<p>مرورگر در حالت غیر متصل (آفلاین) قرار دارد و نمیتواند به مورد درخواستی وصل شود.</p><ul><li> آیا رایانه به یک شبکه فعال متصل است؟</li><li>دکمه «تلاش دوبار» را فشار دهید تا به حالت آنلاین رفته و صفحه را دوباره بارگذاری کنید.</li></ul>
|
fa
<p>مرورگر در حالت غیر متصل (آفلاین) قرار دارد و نمیتواند به مورد درخواستی وصل شود.</p><ul><li> آیا رایانه به یک شبکه فعال متصل است؟</li><li>دکمه «تلاش دوبار» را فشار دهید تا به حالت آنلاین رفته و صفحه را دوباره بارگذاری کنید.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netOffline.title
|
fa
حالت منفصل
|
fa
حالت منفصل
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Offline
|
fa
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
fa
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties abReplicationOfflineWarning
|
fa
You must be online to perform LDAP replication.
|
fa
You must be online to perform LDAP replication.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd Offline.tab
|
fa
Offline
|
fa
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd offlineText.label
|
fa
You can download a local copy of this directory so that it is available for use when you are working offline.
|
fa
You can download a local copy of this directory so that it is available for use when you are working offline.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd ageAutosyncAfter.label
|
fa
Warning: Source string is empty
|
fa
Warning: Empty string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd ageAutosyncMiddle.label
|
fa
Warning: Source string is empty
|
fa
Warning: Empty string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd daysOld.label
|
fa
days old
|
fa
days old
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd diskspaceGroupTitle.label
|
fa
Disk Space
|
fa
Disk Space
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd doNotDownloadPop3Movemail.label
|
fa
To save disk space, do not download:
|
fa
To save disk space, do not download:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd kb.label
|
fa
کیلوبایت
|
fa
کیلوبایت
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd message.label
|
fa
messages
|
fa
messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd nntpDownloadMsg.accesskey
|
fa
e
|
fa
e
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd nntpDownloadMsg.label
|
fa
Messages more than
|
fa
Messages more than
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd nntpNotDownloadRead.accesskey
|
fa
d
|
fa
d
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd nntpNotDownloadRead.label
|
fa
Read messages
|
fa
Read messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd offlineImapAdvancedOffline.accesskey
|
fa
پ
|
fa
پ
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd offlineImapAdvancedOffline.label
|
fa
پیشرفته…
|
fa
پیشرفته…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd offlineNotDownload.accesskey
|
fa
M
|
fa
M
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd offlineNotDownload.label
|
fa
Messages larger than
|
fa
Messages larger than
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd offlineSelectNntp.accesskey
|
fa
S
|
fa
S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd offlineSelectNntp.label
|
fa
Select newsgroups for offline use…
|
fa
Select newsgroups for offline use…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionApplyToFlagged.accesskey
|
fa
e
|
fa
e
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionApplyToFlagged.label
|
fa
Always keep starred messages
|
fa
Always keep starred messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionCleanup.label
|
fa
برای آزاد کردن فضای دیسک، پیغامهای قدیمی را میتوان برای همیشه حذف نمود.
|
fa
برای آزاد کردن فضای دیسک، پیغامهای قدیمی را میتوان برای همیشه حذف نمود.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionCleanupImap.label
|
fa
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both local copies and originals on the remote server.
|
fa
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both local copies and originals on the remote server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionCleanupPop.label
|
fa
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including originals on the remote server.
|
fa
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including originals on the remote server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionKeepAll.accesskey
|
fa
n
|
fa
n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionKeepAll.label
|
fa
Don't delete any messages
|
fa
Don't delete any messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionKeepMsg.accesskey
|
fa
t
|
fa
t
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionKeepMsg.label
|
fa
Delete messages more than
|
fa
Delete messages more than
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd syncGroupTitle.label
|
fa
Message Synchronizing
|
fa
Message Synchronizing
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd status.offline
|
fa
Offline
|
fa
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd offlineFolder.button.accesskey
|
fa
D
|
fa
D
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd offlineFolder.button.label
|
fa
Download Now
|
fa
Download Now
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd offlineFolder.check.accesskey
|
fa
S
|
fa
S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd offlineFolder.check.label
|
fa
Select this folder for offline use
|
fa
Select this folder for offline use
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd offlineNewsgroup.button.accesskey
|
fa
D
|
fa
D
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd offlineNewsgroup.button.label
|
fa
Download Now
|
fa
Download Now
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd selectofflineNewsgroup.check.accesskey
|
fa
o
|
fa
o
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd selectofflineNewsgroup.check.label
|
fa
Select this newsgroup for offline use
|
fa
Select this newsgroup for offline use
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd offlineGoOfflineCmd.accesskey
|
fa
ک
|
fa
ک
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd offlineGoOfflineCmd.label
|
fa
کار منفصل
|
fa
کار منفصل
|
Entity
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd offlineMenu.accesskey
|
fa
l
|
fa
l
|
Entity
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd offlineMenu.label
|
fa
Offline
|
fa
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd synchronizeOfflineCmd.accesskey
|
fa
S
|
fa
S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd synchronizeOfflineCmd.label
|
fa
Download/Sync Now…
|
fa
Download/Sync Now…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties cantMoveMsgWOBodyOffline
|
fa
While working offline, you cannot move or copy messages that were not downloaded for offline use. From the Mail window, open the File menu, choose Offline, then uncheck Work Offline, and then try again.
|
fa
While working offline, you cannot move or copy messages that were not downloaded for offline use. From the Mail window, open the File menu, choose Offline, then uncheck Work Offline, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Offline
|
fa
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
fa
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd offlineLink.label
|
fa
Offline settings
|
fa
Offline settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd workOffline.accesskey
|
fa
W
|
fa
W
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd workOffline.label
|
fa
Work offline once download and/or sync is complete
|
fa
Work offline once download and/or sync is complete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties downloadingArticlesForOffline
|
fa
Downloading articles %S-%S in %S
|
fa
Downloading articles %S-%S in %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties downloadMessagesCheckboxLabel1
|
fa
Always ask me when I go offline
|
fa
Always ask me when I go offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties downloadMessagesLabel1
|
fa
Do you want to download messages for offline use before going offline?
|
fa
Do you want to download messages for offline use before going offline?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties downloadMessagesNow2
|
fa
&Download Now
|
fa
&Download Now
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties downloadMessagesWindowTitle1
|
fa
Download Messages
|
fa
Download Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties getMessagesOfflineLabel1
|
fa
You are currently offline. Do you want to go online to get new messages?
|
fa
You are currently offline. Do you want to go online to get new messages?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties getMessagesOfflineWindowTitle1
|
fa
Get Messages\u0020
|
fa
Get Messages\u0020
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties offlineTooltip
|
fa
You are currently offline.
|
fa
You are currently offline.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties onlineTooltip
|
fa
You are currently online.
|
fa
You are currently online.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties sendMessagesCheckboxLabel1
|
fa
Always ask me when I go online
|
fa
Always ask me when I go online
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties sendMessagesLabel2
|
fa
Do you want to send your unsent messages now?
|
fa
Do you want to send your unsent messages now?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties sendMessagesOfflineLabel1
|
fa
You are currently offline. Do you want to go online to send unsent messages?
|
fa
You are currently offline. Do you want to go online to send unsent messages?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties sendMessagesOfflineWindowTitle1
|
fa
Unsent Messages
|
fa
Unsent Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties sendMessagesWindowTitle1
|
fa
Unsent Messages
|
fa
Unsent Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offlineStartup.properties desc
|
fa
Would you like to go online now?\n\n(If you choose to work offline, you can go online later - choose `Offline' from the `File' menu, then uncheck `Work Offline'.)
|
fa
Would you like to go online now?\n\n(If you choose to work offline, you can go online later - choose `Offline' from the `File' menu, then uncheck `Work Offline'.)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offlineStartup.properties title
|
fa
Work Online
|
fa
Work Online
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offlineStartup.properties workOffline
|
fa
کار منفصل
|
fa
کار منفصل
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offlineStartup.properties workOnline
|
fa
Work Online
|
fa
Work Online
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-offline-ask.accesskey
|
fa
A
|
fa
A
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-offline-ask.label
|
fa
Ask me
|
fa
Ask me
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-offline-auto.accesskey
|
fa
ب
|
fa
ب
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-offline-auto.label
|
fa
بله
|
fa
بله
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-offline-label
|
fa
Download messages for offline use when going offline?
|
fa
Download messages for offline use when going offline?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-offline-not.accesskey
|
fa
خ
|
fa
خ
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-offline-not.label
|
fa
خیر
|
fa
خیر
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-online-ask.accesskey
|
fa
s
|
fa
s
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-online-ask.label
|
fa
Ask me
|
fa
Ask me
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-online-auto.accesskey
|
fa
ب
|
fa
ب
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-online-auto.label
|
fa
بله
|
fa
بله
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-online-label
|
fa
Send unsent messages when going online?
|
fa
Send unsent messages when going online?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-online-not.accesskey
|
fa
خ
|
fa
خ
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-online-not.label
|
fa
خیر
|
fa
خیر
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl offline-dialog-window.title
|
fa
Offline Settings
|
fa
Offline Settings
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl status-radio-remember.accesskey
|
fa
R
|
fa
R
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl status-radio-remember.label
|
fa
Remember previous online state
|
fa
Remember previous online state
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl offline-label.label
|
fa
حساب گفتوگوی من را آفلاین نگه دار
|
fa
حساب گفتوگوی من را آفلاین نگه دار
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl offline-legend
|
fa
Offline
|
fa
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl offline-settings
|
fa
Configure offline settings
|
fa
Configure offline settings
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl offline-settings-button.accesskey
|
fa
O
|
fa
O
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl offline-settings-button.label
|
fa
Offline…
|
fa
Offline…
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties offlineApps.allow
|
fa
اجازه دادن
|
fa
اجازه دادن
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties offlineApps.ask
|
fa
برای استفاده برونخط به %S اجازه میدهید دادهها را بر روی دستگاه شما ذخیره کند؟
|
fa
برای استفاده برونخط به %S اجازه میدهید دادهها را بر روی دستگاه شما ذخیره کند؟
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties offlineApps.dontAllow2
|
fa
اجازه نده
|
fa
اجازه نده
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties offlineApps.dontAskAgain
|
fa
درباره این سایت دوباره سؤال نکن
|
fa
درباره این سایت دوباره سؤال نکن
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties offlineApps.offlineData
|
fa
اطلاعات برونخط
|
fa
اطلاعات برونخط
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties netOffline
|
fa
فایرفاکس هماکنون در حالت offline است و نمیتواند وب را مرور کند.
|
fa
فایرفاکس هماکنون در حالت offline است و نمیتواند وب را مرور کند.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd netOffline.title
|
fa
حالت منفصل
|
fa
حالت منفصل
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties dontGoOfflineButton
|
fa
برخط بماند
|
fa
برخط بماند
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties offlineCancelDownloadsAlertMsg
|
fa
اگر حالا برونخط شوید، ۱ بارگیری لغو خواهد شد. آیا مطمئنید که میخواهید برونخط شوید؟
|
fa
اگر حالا برونخط شوید، ۱ بارگیری لغو خواهد شد. آیا مطمئنید که میخواهید برونخط شوید؟
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties offlineCancelDownloadsAlertMsgMultiple
|
fa
اگر حالا برونخط شوید، %S بارگیری لغو خواهد شد. آیا مطمئنید که میخواهید برونخط شوید؟
|
fa
اگر حالا برونخط شوید، %S بارگیری لغو خواهد شد. آیا مطمئنید که میخواهید برونخط شوید؟
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties offlineCancelDownloadsAlertTitle
|
fa
از همهٔ بارگیریها صرف نظر شود؟
|
fa
از همهٔ بارگیریها صرف نظر شود؟
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-manager-work-offline.accesskey
|
fa
ن
|
fa
ن
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-manager-work-offline.label
|
fa
کار برونخط
|
fa
کار برونخط
|