Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-edit-button.title
|
en-US
Edit
|
fr
Modifier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
|
en-US
edit the saved login
|
fr
modifier l’identifiant enregistré
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
fr
Pour modifier votre identifiant, entrez vos informations de connexion Windows. Cela permet de conserver la sécurité de vos comptes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-edit-button
|
en-US
Edit
|
fr
Modifier
|
Entity
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-edit-settings
|
en-US
Edit Settings…
|
fr
Modifier les paramètres…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-show-editor-checkbox.accesskey
|
en-US
S
|
fr
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-show-editor-checkbox.label
|
en-US
Show editor when saving
|
fr
Afficher l’éditeur lors de l’enregistrement
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-bookmark-edit-panel.label
|
en-US
Edit This Bookmark
|
fr
Modifier ce marque-page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-edit-bookmark
|
en-US
Edit bookmark
|
fr
Modifier le marque-page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-star-edit-bookmark.tooltiptext
|
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
|
fr
Modifier ce marque-page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-edit-mac.accesskey
|
en-US
m
|
fr
m
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-edit-mac.label
|
en-US
Edit Bookmark
|
fr
Modifier le marque-page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-choose.label
|
en-US
Choose…
|
fr
Choisir…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folder.value
|
en-US
Folder:
|
fr
Dossier :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext
|
en-US
Show all the bookmarks folders
|
fr
Afficher tous les dossiers de marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptextdown
|
en-US
{ bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext }
|
fr
{ bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptextup
|
en-US
Hide
|
fr
Masquer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-2.accesskey
|
en-US
K
|
fr
c
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-2.value
|
en-US
Keyword
|
fr
Mot-clé
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-caption-label
|
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
|
fr
Utilisez des mots-clés pour ouvrir les marque-pages directement depuis la barre d’adresse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword.accesskey
|
en-US
K
|
fr
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword.value
|
en-US
Keyword:
|
fr
Mot-clé :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-location-2.accesskey
|
en-US
L
|
fr
l
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-location-2.value
|
en-US
Location
|
fr
Emplacement
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-location.accesskey
|
en-US
L
|
fr
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-location.value
|
en-US
Location:
|
fr
Adresse :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name-2.accesskey
|
en-US
N
|
fr
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name-2.value
|
en-US
Name
|
fr
Nom
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name.accesskey
|
en-US
N
|
fr
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name.value
|
en-US
Name:
|
fr
Nom :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-new-folder-button.accesskey
|
en-US
o
|
fr
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-new-folder-button.label
|
en-US
New Folder
|
fr
Nouveau dossier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-2.accesskey
|
en-US
T
|
fr
t
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-2.value
|
en-US
Tags
|
fr
Étiquettes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-caption-label
|
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
|
fr
Utilisez les étiquettes pour organiser et rechercher des marque-pages depuis la barre d’adresse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-empty-description.placeholder
|
en-US
Separate tags with commas
|
fr
Étiquettes séparées par des virgules
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext
|
en-US
Show all tags
|
fr
Afficher toutes les étiquettes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptextdown
|
en-US
{ bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext }
|
fr
{ bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptextup
|
en-US
Hide
|
fr
Masquer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags.accesskey
|
en-US
T
|
fr
u
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags.value
|
en-US
Tags:
|
fr
Étiquettes :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-url.accesskey
|
en-US
U
|
fr
U
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-url.value
|
en-US
URL
|
fr
URL
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-bookmark-edit.label
|
en-US
Edit This Bookmark
|
fr
Modifier ce marque-page
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-bidi-switch-text-direction.accesskey
|
en-US
w
|
fr
x
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-bidi-switch-text-direction.label
|
en-US
Switch Text Direction
|
fr
Changer le sens du texte
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-find-again.accesskey
|
en-US
g
|
fr
v
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-find-again.label
|
en-US
Find Again
|
fr
Rechercher le suivant
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-find-in-page.accesskey
|
en-US
F
|
fr
h
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-find-in-page.label
|
en-US
Find in Page…
|
fr
Rechercher dans la page…
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-find-on.accesskey
|
en-US
F
|
fr
h
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-find-on.label
|
en-US
Find in This Page…
|
fr
Rechercher dans la page…
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit.accesskey
|
en-US
E
|
fr
n
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit.label
|
en-US
Edit
|
fr
Édition
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-edit-topsites
|
en-US
Edit
|
fr
Modifier
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-edit-shortcut-header
|
en-US
Edit Shortcut
|
fr
Modifier le raccourci
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-edit-topsites-header
|
en-US
Edit Top Site
|
fr
Modifier le site populaire
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-edit-bookmark.accesskey
|
en-US
i
|
fr
i
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-edit-bookmark.label
|
en-US
Edit Bookmark…
|
fr
Modifier le marque-page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-edit-generic.accesskey
|
en-US
i
|
fr
i
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-edit-generic.label
|
en-US
Edit…
|
fr
Modifier…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-creditcards
|
en-US
Credit cards
|
fr
Cartes bancaires
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-creditcards.accesskey
|
en-US
C
|
fr
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-creditcards.label
|
en-US
Credit cards
|
fr
Cartes bancaires
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-creditcards.tooltiptext
|
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
|
fr
Noms, numéros et dates d’expiration (uniquement sur ordinateur)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd editMenu.label
|
en-US
Edit
|
fr
Édition
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd editPopupSettings.accesskey
|
en-US
E
|
fr
e
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd editPopupSettings.label
|
en-US
Edit Pop-up Blocker Options…
|
fr
Modifier les options de blocage de popups…
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd editPopupSettingsUnix.label
|
en-US
Edit Pop-up Blocker Preferences…
|
fr
Modifier les préférences de blocage de popups…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmark.removeBookmarks.accesskey
|
en-US
R
|
fr
S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmark.removeBookmarks.label
|
en-US
Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks
|
fr
Supprimer le marque-page;Supprimer les #1 marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmarkPanel.cancel.accesskey
|
en-US
C
|
fr
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmarkPanel.cancel.label
|
en-US
Cancel
|
fr
Annuler
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmarkPanel.editBookmarkTitle
|
en-US
Edit This Bookmark
|
fr
Modifier ce marque-page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmarkPanel.newBookmarkTitle
|
en-US
New Bookmark
|
fr
Nouveau marque-page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties edit-controls.label
|
en-US
Edit Controls
|
fr
Contrôles d’édition
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties edit-controls.tooltiptext2
|
en-US
Edit controls
|
fr
Contrôles d’édition
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogAcceptLabelEdit
|
en-US
Save
|
fr
Enregistrer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEdit
|
en-US
Properties for “%S”
|
fr
Propriétés de « %S »
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmark
|
en-US
Edit “%S”
|
fr
Modifier « %S »
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmarksFolder
|
en-US
Edit bookmarks folder
|
fr
Modifier un dossier de marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties addNewCreditCardTitle
|
en-US
Add New Credit Card
|
fr
Ajouter une nouvelle carte bancaire
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillCreditCardsCheckbox
|
en-US
Autofill credit cards
|
fr
Compléter le champ des cartes bancaires automatiquement
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties cancelCreditCardAccessKey
|
en-US
D
|
fr
N
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties cancelCreditCardLabel
|
en-US
Don’t Save
|
fr
Ne pas enregistrer
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties createCreditCardAccessKey
|
en-US
C
|
fr
C
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties createCreditCardLabel
|
en-US
Create New Credit Card
|
fr
Créer une nouvelle carte bancaire
|
Entity
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties creditCardsListHeader
|
en-US
Credit Cards
|
fr
Cartes bancaires
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties creditCardsSyncCheckbox
|
en-US
Share credit cards with synced devices
|
fr
Partager les cartes bancaires avec les appareils synchronisés
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editAddressTitle
|
en-US
Edit Address
|
fr
Modifier l’adresse
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editBtnLabel
|
en-US
Edit…
|
fr
Modifier…
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.linux
|
en-US
%S is trying to show credit card information.
|
fr
%S tente d’afficher les informations liées à une carte bancaire.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.macos
|
en-US
show credit card information
|
fr
afficher les informations de la carte bancaire
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.macosx
|
en-US
%S is trying to show credit card information.
|
fr
%S tente d’afficher les informations liées à une carte bancaire.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.win
|
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
fr
%S tente d’afficher les informations liées à une carte bancaire. Veuillez confirmer l’accès au compte utilisateur Windows ci-dessous.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardTitle
|
en-US
Edit Credit Card
|
fr
Modifier la carte bancaire
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties manageCreditCardsTitle
|
en-US
Saved Credit Cards
|
fr
Cartes bancaires enregistrées
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties neverSaveCreditCardAccessKey
|
en-US
N
|
fr
a
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties neverSaveCreditCardLabel
|
en-US
Never Save Credit Cards
|
fr
Ne jamais enregistrer les cartes bancaires
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardAccessKey
|
en-US
S
|
fr
E
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardDescriptionLabel
|
en-US
Credit card to save:
|
fr
Carte bancaire à enregistrer :
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardLabel
|
en-US
Save Credit Card
|
fr
Enregistrer la carte bancaire
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardMessage
|
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
|
fr
Souhaitez-vous que %S enregistre cette carte bancaire ? (Le code de sécurité ne sera pas enregistré)
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties savedCreditCardsBtnLabel
|
en-US
Saved Credit Cards…
|
fr
Cartes bancaires enregistrées…
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardAccessKey
|
en-US
U
|
fr
M
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardDescriptionLabel
|
en-US
Credit card to update:
|
fr
Carte bancaire à mettre à jour :
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardLabel
|
en-US
Update Credit Card
|
fr
Mettre à jour la carte bancaire
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardMessage
|
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
|
fr
Souhaitez-vous mettre à jour votre carte bancaire avec ces nouvelles informations ?
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.linux
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
fr
%S tente d’utiliser les informations enregistrées et liées à une carte bancaire.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macos
|
en-US
use stored credit card information
|
fr
faire usage des informations de cartes bancaires enregistrées
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macosx
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
fr
%S tente d’utiliser les informations enregistrées et liées à une carte bancaire.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
fr
%S tente d’utiliser les informations enregistrées et liées à une carte bancaire. Veuillez confirmer l’accès au compte utilisateur Windows ci-dessous.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-editable-item.ftl calendar-editable-item-privacy-icon-confidential.alt
|
en-US
Privacy: Show Time and Date Only
|
fr
Confidentialité : n’afficher que la date et l’heure
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-editable-item.ftl calendar-editable-item-privacy-icon-private.alt
|
en-US
Privacy: Private Event
|
fr
Confidentialité : évènement privé
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl calendar-summary-dialog-edit-button.accesskey
|
en-US
E
|
fr
M
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl calendar-summary-dialog-edit-button.label
|
en-US
Edit
|
fr
Modifier
|
Entity
all locales
calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl calendar-summary-dialog-edit-menu-button.label
|
en-US
Edit
|
fr
Modifier
|
Entity
all locales
calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl edit-button-context-menu-all-occurrences.accesskey
|
en-US
a
|
fr
t
|
Entity
all locales
calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl edit-button-context-menu-all-occurrences.label
|
en-US
Edit all occurrences
|
fr
Modifier toutes les occurrences
|
Entity
all locales
calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl edit-button-context-menu-this-occurrence.accesskey
|
en-US
t
|
fr
o
|
Entity
all locales
calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl edit-button-context-menu-this-occurrence.label
|
en-US
Edit only this occurrence
|
fr
Modifier uniquement cette occurrence
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl category-edit-label
|
en-US
Edit Category
|
fr
Modifier la catégorie
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl edit-intab-label.accesskey
|
en-US
t
|
fr
t
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl edit-intab-label.label
|
en-US
Edit events and tasks in a tab instead of in a dialog window.
|
fr
Modifier les évènements et les tâches dans un onglet plutôt que dans une fenêtre de dialogue.
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.accesskey
|
en-US
E
|
fr
n
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.copy.accesskey
|
en-US
C
|
fr
p
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.copy.label
|
en-US
Copy
|
fr
Copier
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.cut.accesskey
|
en-US
t
|
fr
C
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.cut.label
|
en-US
Cut
|
fr
Couper
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.label
|
en-US
Edit
|
fr
Édition
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.paste.accesskey
|
en-US
P
|
fr
o
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.paste.label
|
en-US
Paste
|
fr
Coller
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.redo.accesskey
|
en-US
R
|
fr
R
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.redo.label
|
en-US
Redo
|
fr
Rétablir
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.select.all.accesskey
|
en-US
A
|
fr
T
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.select.all.label
|
en-US
Select All
|
fr
Tout sélectionner
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.undo.accesskey
|
en-US
U
|
fr
u
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.undo.label
|
en-US
Undo
|
fr
Annuler
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.allfollowing.edit.label
|
en-US
Edit selected and all future occurrences
|
fr
Modifier l’occurrence sélectionnée et les suivantes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.occurrence.edit.label
|
en-US
Edit only selected occurrences
|
fr
Modifier uniquement les occurrences sélectionnées
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.parent.edit.label
|
en-US
Edit all occurrences of selected items
|
fr
Modifier l’ensemble des occurrences pour les éléments sélectionnés
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.allfollowing.edit.label
|
en-US
Edit this and all future occurrences
|
fr
Modifier cette occurrence et les suivantes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.occurrence.edit.label
|
en-US
Edit only this occurrence
|
fr
Modifier uniquement cette occurrence
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.parent.edit.label
|
en-US
Edit all occurrences
|
fr
Modifier toutes les occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties windowtitle.event.edit
|
en-US
Edit Repeating Event
|
fr
Modifier l’évènement récurrent
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties windowtitle.mixed.edit
|
en-US
Edit Repeating Items
|
fr
Modifier les éléments récurrents
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties windowtitle.task.edit
|
en-US
Edit Repeating Task
|
fr
Modifier la tâche récurrente
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.server.dialog.title.edit
|
en-US
Edit Calendar
|
fr
Modifier l’agenda
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties editEventDialog
|
en-US
Edit Event
|
fr
Modifier l’évènement
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties editTaskDialog
|
en-US
Edit Task
|
fr
Modifier la tâche
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructions
|
en-US
Click here to add a new task
|
fr
Cliquer ici pour ajouter une nouvelle tâche
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructionsCapability
|
en-US
Please select a calendar that supports tasks
|
fr
Veuillez sélectionner un agenda qui gère les tâches
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructionsReadonly
|
en-US
Please select a writable calendar
|
fr
Veuillez sélectionner un agenda qui ne soit pas en lecture seule
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.edit.label
|
en-US
Edit
|
fr
Modifier
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.edit.tooltip
|
en-US
Edit selected event or task
|
fr
Modifier la tâche ou l’évènement sélectionné
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipAddedItemToCal2
|
en-US
The event has been added to your calendar.
|
fr
L’évènement a été ajouté à votre agenda.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarReplyToRecentlyRemovedItem
|
en-US
This message contains a reply referring to an event that was removed from your calendar at %1$S.
|
fr
Ce message contient une réponse faisant référence à un évènement qui a été retiré de votre agenda le %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipCanceledItem2
|
en-US
The event has been deleted from your calendar.
|
fr
L’évènement a été supprimé de votre agenda.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipUpdatedItem2
|
en-US
The event has been updated.
|
fr
L’évènement a été mis à jour.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd account.edit.accesskey
|
en-US
P
|
fr
P
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd account.edit.label
|
en-US
Properties
|
fr
Propriétés
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.viewsourceinstyleeditor
|
en-US
View source in Style Editor → %S
|
fr
Afficher la source dans l’éditeur de style → %S
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.editCondition2.accesskey
|
en-US
n
|
fr
M
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.editCondition2.label
|
en-US
Edit condition
|
fr
Modifier la condition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.addBreakpoint
|
en-US
Add breakpoint
|
fr
Ajouter un point d’arrêt
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.addConditionBreakpoint
|
en-US
Add condition
|
fr
Ajouter une condition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.addConditionBreakpoint.accesskey
|
en-US
c
|
fr
c
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.addLogPoint
|
en-US
Add log
|
fr
Ajouter une sortie console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.addLogPoint.accesskey
|
en-US
l
|
fr
s
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.conditionalPanel.logPoint.placeholder2
|
en-US
Log message, e.g. displayName
|
fr
Message de la console, par exemple displayName
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.conditionalPanel.placeholder2
|
en-US
Breakpoint condition, e.g. items.length > 0
|
fr
Condition du point d’arrêt, par exemple items.length > 0
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.continueToHere.accesskey
|
en-US
H
|
fr
P
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.continueToHere.label
|
en-US
Continue to here
|
fr
Poursuivre à cet endroit
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.disableBreakpoint
|
en-US
Disable breakpoint
|
fr
Désactiver le point d’arrêt
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.disableBreakpoint.accesskey
|
en-US
D
|
fr
D
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.editConditionBreakpoint
|
en-US
Edit condition
|
fr
Modifier la condition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.editLogPoint
|
en-US
Edit log
|
fr
Modifier la sortie console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.editLogPoint.accesskey
|
en-US
E
|
fr
c
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.enableBreakpoint
|
en-US
Enable breakpoint
|
fr
Activer le point d’arrêt
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.jumpToMappedLocation1
|
en-US
Jump to %S location
|
fr
Aller à l’emplacement %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.jumpToMappedLocation1.accesskey
|
en-US
m
|
fr
m
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.noResultsFound
|
en-US
No results found
|
fr
Aucun résultat trouvé
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeBreakpoint
|
en-US
Remove breakpoint
|
fr
Supprimer le point d’arrêt
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeLogPoint.accesskey
|
en-US
V
|
fr
c
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeLogPoint.label
|
en-US
Remove log
|
fr
Supprimer la sortie console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.searchResults.nextResult
|
en-US
Next result
|
fr
Résultat suivant
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.searchResults.prevResult
|
en-US
Previous result
|
fr
Résultat précédent
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.searchResults1
|
en-US
%d of #1 result;%d of #1 results
|
fr
Résultat %d sur #1;Résultat %d sur #1
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.hide.label
|
en-US
Unwrap lines
|
fr
Pas de retour à la ligne automatique
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.show.label
|
en-US
Wrap lines
|
fr
Retour à la ligne automatique
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.toggle.label
|
en-US
Wrap Lines
|
fr
Retour à la ligne automatique
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.toggle.tooltip
|
en-US
Wrap lines in the debugger editor
|
fr
Retour à la ligne automatique dans l’éditeur du débogueur
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.header.editor
|
en-US
Editor
|
fr
Éditeur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditButtonTooltip
|
en-US
Click to set value
|
fr
Cliquer pour définir la valeur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditableNameTooltip
|
en-US
Double click to edit
|
fr
Double-cliquer pour modifier
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditableValueTooltip
|
en-US
Click to change value
|
fr
Cliquer pour modifier la valeur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorEditAttribute.accesskey
|
en-US
E
|
fr
M
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorEditAttribute.label
|
en-US
Edit Attribute “%S”
|
fr
Modifier l’attribut %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorHTMLEdit.accesskey
|
en-US
E
|
fr
M
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorHTMLEdit.label
|
en-US
Edit As HTML
|
fr
Modifier comme HTML
|