BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 432:

Entity en-US hsb
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove this login *[other] Yes, remove these logins }
hsb
{ $count -> [1] Haj, tute přizjewjenje wotstronić [one] Haj, tute přizjewjenje wotstronić [two] Haj, tutej přizjewjeni wotstronić [few] Haj, tute přizjewjenja wotstronić *[other] Haj, tute přizjewjenja wotstronić }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label
en-US
{ $count -> [1] Remove *[other] Remove All }
hsb
{ $count -> [1] Wotstronić [one] Wotstronić [two] Wšě wotstronić [few] Wšě wotstronić *[other] Wšě wotstronić }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
hsb
{ $count -> [1] To přizjewjenje wotstroni, kotrež sće w { -brand-short-name } składował a wšě warnowanja wo datowych dźěrach, kotrež so tu pokazuja. Tuta akcija njeda so cofnyć. [one] To přizjewjenje wotstroni, kotrež sće w { -brand-short-name } składował a wšě warnowanja wo datowych dźěrach, kotrež so tu pokazuja. Tuta akcija njeda so cofnyć. [two] To přizjewjeni wotstroni, kotrejž sće w { -brand-short-name } składował a wšě warnowanja wo datowych dźěrach, kotrež so tu pokazuja. Tuta akcija njeda so cofnyć. [few] To přizjewjenja wotstroni, kotrež sće w { -brand-short-name } składował a wšě warnowanja wo datowych dźěrach, kotrež so tu pokazuja. Tuta akcija njeda so cofnyć. *[other] To přizjewjenja wotstroni, kotrež sće w { -brand-short-name } składował a wšě warnowanja wo datowych dźěrach, kotrež so tu pokazuja. Tuta akcija njeda so cofnyć. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
hsb
{ $count -> [one] { $count } přizjewjenje wotstronić? [two] { $count } přizjewjeni wotstronić? [few] { $count } přizjewjenja wotstronić? *[other] { $count } přizjewjenjow wotstronić? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
hsb
{ $count -> [1] To přizjewjenje wotstroni, kotrež sće w { -brand-short-name } na wšěch gratach składował a kotrež je z wašim kontom { -fxaccount-brand-name } synchronizowane. To tež warnowanja wo datowych dźěrach wotstroni, kotrež so tu pokazuja. Njemóžeće tutu akciju cofnyć. [one] To přizjewjenje wotstroni, kotrež sće w { -brand-short-name } na wšěch gratach składował a kotrež je z wašim kontom { -fxaccount-brand-name } synchronizowane. To tež warnowanja wo datowych dźěrach wotstroni, kotrež so tu pokazuja. Njemóžeće tutu akciju cofnyć. [two] To přizjewjeni wotstroni, kotrejž sće w { -brand-short-name } na wšěch gratach składował a kotrejž stej z wašim kontom { -fxaccount-brand-name } synchronizowanej. To tež warnowanja wo datowych dźěrach wotstroni, kotrež so tu pokazuja. Njemóžeće tutu akciju cofnyć. [few] To přizjewjenja wotstroni, kotrež sće w { -brand-short-name } na wšěch gratach składował a kotrež su z wašim kontom { -fxaccount-brand-name } synchronizowane. To tež warnowanja wo datowych dźěrach wotstroni, kotrež so tu pokazuja. Njemóžeće tutu akciju cofnyć. *[other] To přizjewjenja wotstroni, kotrež sće w { -brand-short-name } na wšěch gratach składował a kotrež su z wašim kontom { -fxaccount-brand-name } synchronizowane. To tež warnowanja wo datowych dźěrach wotstroni, kotrež so tu pokazuja. Njemóžeće tutu akciju cofnyć. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
hsb
{ $count -> [one] { $count } přizjewjenje ze wšěch gratow wotstronić? [two] { $count } přizjewjeni ze wšěch gratow wotstronić? [few] { $count } přizjewjenja ze wšěch gratow wotstronić? *[other] { $count } přizjewjenjow ze wšěch gratow wotstronić? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-title
en-US
Remove this login?
hsb
Tute přizjewjenje wotstronić?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-remove-button
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins
en-US
Remove All Logins
hsb
Wšě přizjewjenja wotstronić
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.accesskey
en-US
R
hsb
Z
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.label
en-US
{ $count -> [1] Remove bookmark *[other] Remove { $count } bookmarks }
hsb
{ $count -> [one] Zapołožku wotstronić [two] { $count } zapołožce wotstronić [few] { $count } zapołožki wotstronić *[other] { $count } zapołožkow wotstronić }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-remove-cert-exception.accesskey
en-US
R
hsb
W
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-remove-cert-exception.label
en-US
Remove Exception
hsb
Wuwzaće wotstronić
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-remove-extension.label
en-US
Remove Extension
hsb
Rozšěrjenje wotstronić
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-remove-from-urlbar.label
en-US
Remove from Address Bar
hsb
Z adresoweho pola wotstronić
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
en-US
Remove File
hsb
Dataju wotstronić
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
en-US
Remove File
hsb
Dataju wotstronić
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-from-history.accesskey
en-US
e
hsb
h
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-from-history.label
en-US
Remove From History
hsb
Z historije wotstronić
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-removed-bookmark
en-US
Bookmark removed
hsb
Zapołožka je so wotstroniła
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-remove-bookmark
en-US
Remove Bookmark
hsb
Zapołožku wotstronić
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-remove-download
en-US
Remove from History
hsb
Z historije wotstronić
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-remove-section
en-US
Remove Section
hsb
Wotrězk wotstronić
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-remove-principal-error
en-US
Couldn’t remove the principal
hsb
Principal njeda so wotstronić
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-remove-bookmark.accesskey
en-US
e
hsb
s
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-remove-bookmark.label
en-US
{ $count -> [1] Remove Bookmark *[other] Remove Bookmarks }
hsb
{ $count -> [1] Zapołožku wotstronić [one] Zapołožku wotstronić [two] Zapołožce wotstronić [few] Zapołožki wotstronić *[other] Zapołožki wotstronić }
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-remove.accesskey
en-US
R
hsb
W
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-remove.label
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-remove.accesskey
en-US
R
hsb
W
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-remove.label
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove-all.accesskey
en-US
e
hsb
y
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove-all.label
en-US
Remove All Websites
hsb
Wšě websydła wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove.accesskey
en-US
R
hsb
t
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove.label
en-US
Remove Website
hsb
Websydło wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
hsb
{ $count -> [one] Jeli tutón kontejner nětko wotstroniće, so { $count } kontejnerowy rajtark začini. Chceće tutón kontejner woprawdźe wotstronić? [two] Jeli tutón kontejner nětko wotstroniće, so { $count } kontejnerowej rajtarkaj začinitej. Chceće tutón kontejner woprawdźe wotstronić? [few] Jeli tutón kontejner nětko wotstroniće, so { $count } kontejnerowe rajtarki začinja. Chceće tutón kontejner woprawdźe wotstronić? *[other] Jeli tutón kontejner nětko wotstroniće, so { $count } kontejnerowych rajtarkow začini. Chceće tutón kontejner woprawdźe wotstronić? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-title
en-US
Remove This Container?
hsb
Tutón kontejner wotstronić?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-button.label
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-cancel-button
en-US
Don’t remove this Container
hsb
Tutón kontejner njewotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-ok-button
en-US
Remove this Container
hsb
Tutón kontejner wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-remove-engine.accesskey
en-US
R
hsb
o
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-remove-engine.label
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-remove-account.accesskey
en-US
R
hsb
s
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-remove-account.label
en-US
Remove Account
hsb
Konto wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-all.accesskey
en-US
e
hsb
s
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-all.label
en-US
Remove All
hsb
Wšě wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-selected.accesskey
en-US
R
hsb
u
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-selected.label
en-US
Remove Selected
hsb
Wubrane wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.accesskey
en-US
e
hsb
s
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.label
en-US
Remove All Shown
hsb
Wšě pokazane wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove-all.accesskey
en-US
e
hsb
W
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove-all.label
en-US
Remove All Languages
hsb
Wšě rěče wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove.accesskey
en-US
R
hsb
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove.label
en-US
Remove Language
hsb
Rěč wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove-all.accesskey
en-US
i
hsb
t
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove-all.label
en-US
Remove All Sites
hsb
Wšě sydła wotstronić
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove.accesskey
en-US
S
hsb
S
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove.label
en-US
Remove Site
hsb
Sydło wotstronić
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-extension.accesskey
en-US
v
hsb
s
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-extension.label
en-US
Remove Extension
hsb
Rozšěrjenje wotstronić
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.accesskey
en-US
R
hsb
Z
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.label
en-US
Remove from Toolbar
hsb
Ze symboloweje lajsty wotstronić
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.removeFromToolbar.accesskey
en-US
R
hsb
Z
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.removeFromToolbar.label
en-US
Remove from Toolbar
hsb
Ze symboloweje lajsty wotstronić
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
removeBookmarksMenu.label
en-US
Remove Bookmarks Menu from Toolbar
hsb
Meni zapołožkow ze symboloweje lajsty wotstronić
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.loginRemoved.label
en-US
Login removed!
hsb
Přizjewjenje je so wotstroniło!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
en-US
Clear cookie exception for %S
hsb
Plackowe wuwzaće za %S zhašeć
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
editBookmark.removeBookmarks.accesskey
en-US
R
hsb
Z
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
editBookmark.removeBookmarks.label
en-US
Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks
hsb
Zapołožku wotstronić;#1 zapołožce wotstronić;#1 zapołožki wotstronić;#1 zapołožkow wotstronić
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.remove.tooltip
en-US
Clear this permission and ask again
hsb
Prawo wotstronić a hišće raz so prašeć
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.abuseReportCheckbox.message
en-US
I want to report this extension to %S
hsb
Chcu %S tute rozšěrjenje zdźělić
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.button
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.message
en-US
Remove %1$S from %2$S?
hsb
%1$S z %2$S wotstronić?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.title
en-US
Remove %S
hsb
%S wotstronić
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
pageremoved
en-US
Page Removed
hsb
Strona je so wotstroniła
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
processingremove
en-US
Removing Page
hsb
Strona so wotstronja
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
removepage
en-US
Remove Page
hsb
Stronu wotstronić
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
removeBtnLabel
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales browser • installer • override.properties
RemoveFolder
en-US
"Remove folder: "
hsb
"Rjadowak wotstronić: "
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.remove.accesskey
en-US
R
hsb
t
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.remove.label
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.removeAll.accesskey
en-US
A
hsb
W
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.removeAll.label
en-US
Remove All
hsb
Wšě wotstronić
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendee.accesskey
en-US
e
hsb
b
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendee.label
en-US
Remove attendee
hsb
Wobdźělnika wotstronić
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendees.accesskey
en-US
r
hsb
w
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendees.label2
en-US
Remove all attendees
hsb
Wšěch wobdźělnikow wotstronić
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
removeAttachmentsText
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
hsb
Chceće woprawdźe #1 přiwěšk wotstronić?;Chceće woprawdźe #1 přiwěškaj wotstronić?;Chceće woprawdźe #1 přiwěški wotstronić?;Chceće woprawdźe #1 přiwěškow wotstronić?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
removeCalendarsTitle
en-US
Remove Attachments
hsb
Přiwěški wotstronić
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.removeserver.accesskey
en-US
R
hsb
s
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.removeserver.label
en-US
Remove Calendar
hsb
Protyku wotstronić
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonDelete
en-US
Delete Calendar
hsb
Protyku zhašeć
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonUnsubscribe
en-US
Unsubscribe
hsb
Wotskazać
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDelete
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
hsb
Chceće protyku "%1$S" na přeco zhašeć?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
hsb
Chceće protyku "%1$S" wotstronić? Jeli ju wotskazaće, so protyka z lisćiny wotstroni, jeli ju zhašeće, so tež wšě jeje daty na přeco zhašeja.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageUnsubscribe
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
hsb
Chceće protyku "%1$S" wotskazać?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarTitle
en-US
Remove Calendar
hsb
Protyku wotstronić
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminder.remove.accesskey
en-US
R
hsb
W
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminder.remove.label
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.removecalendar.accesskey
en-US
R
hsb
u
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.removecalendar.label
en-US
Remove Selected Calendar
hsb
Wubranu protyku wotstronić
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarReplyToRecentlyRemovedItem
en-US
This message contains a reply referring to an event that was removed from your calendar at %1$S.
hsb
Tuta powěsć wobsahuje wotmołwu, kontraž so na podawk poćahuje, kotryž je so %1$S z wašeje protyki wotstronił.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarSentButRemovedText
en-US
This message contains a sent out event that is not in your calendar anymore.
hsb
Tuta powěsć rozpósłany podawk wobsahuje, kotryž hižo w protyce njeje.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskRemoved
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
hsb
Wužiwarjo, kotřiž su so z městnow zwjazali, kotrež %1$S wotpowěduja, so hižo wot %2$S njewuhnawaja.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelKeyRemoved
en-US
%S removed the channel password.
hsb
%S je kanalowe hesło wotstronił.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.removealias
en-US
%S <alias>: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
hsb
%S <alias>: Wotstronja alias za rum. Wočakuje so alias ruma po formje '#localname:domain'. Wužaduje sej prawo, zo by aliasy wotstronił.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.removed
en-US
%1$S removed %2$S as alternative address for this room.
hsb
%1$S je %2$S jako alternatiwnu adresu za tutón rum wotstronił.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.removedAndAdded
en-US
%1$S removed %2$S and added %3$S as address for this room.
hsb
%1$S je %2$S wotstronił a %3$S jako adresu za tutón rum přidał.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.displayName.remove
en-US
%1$S removed their display name %2$S.
hsb
%1$S je swoje zwobraznjenske mjeno %2$S wotstronił.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.roomName.remove
en-US
%S removed the room name.
hsb
%S je mjeno ruma wotstronił.
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.remove
en-US
Remove messages: %S
hsb
Zdźělenki wotstronić: %S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember
en-US
%1$S has been removed from the room because its configuration was changed to members-only.
hsb
%1$S je so z ruma wotstronił, dokelž jeho konfiguracija je so do „jenož za čłonow“ změniła.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.actor
en-US
%1$S has been removed from the room because %2$S has changed it to members-only.
hsb
%1$S je so z ruma wotstronił, dokelž %2$S je jón do „jenož za čłonow“ změnił.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you
en-US
You have been removed from the room because its configuration has been changed to members-only.
hsb
Sće so z ruma wotstronił, dokelž jeho konfiguracija je so do „jenož za čłonow“ změniła.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you.actor
en-US
You have been removed from the room because %1$S has changed it to members-only.
hsb
Sće so z ruma wotstronił, dokelž %1$S je jón do „jenož za čłonow“ změnił.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-remove-button
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-remove-button
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.accesskey
en-US
R
hsb
s
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label
en-US
Remove breakpoints
hsb
Zadźeržne dypki wotstronić
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeAllAtLine.accesskey
en-US
X
hsb
s
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label
en-US
Remove breakpoints on line
hsb
Zadźeržne dypki na liniji wotstronić
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeCondition2.accesskey
en-US
c
hsb
u
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeCondition2.label
en-US
Remove condition
hsb
Wuměnjenje wotstronić
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpoints.removeBreakpointTooltip
en-US
Remove breakpoint
hsb
Zadźeržny dypk wotstronić
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeBreakpoint
en-US
Remove breakpoint
hsb
Zadźeržny dypk wotstronić
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeLogPoint.accesskey
en-US
V
hsb
P
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeLogPoint.label
en-US
Remove log
hsb
Protokol wotstronić
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expressions.remove.tooltip
en-US
Remove watch expression
hsb
Wobkedźbowanski wuraz wotstronić
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
removeDirectoryRoot.label
en-US
Remove directory root
hsb
Korjenjowy zapis wotstronić
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.removeWatchpoint
en-US
Remove watchpoint
hsb
Wobkedźbowanski dypk wotstronić
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.removeWatchpointTooltip
en-US
Remove watchpoint
hsb
Wobkedźbowanski dypk wotstronić
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.mutationBreakpointRemoved
en-US
Removed:
hsb
Wotstronjene:
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorRemoveAttribute.accesskey
en-US
R
hsb
r
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorRemoveAttribute.label
en-US
Remove Attribute “%S”
hsb
Atribut “%S” wotstronić
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.removeBlockedUrl
en-US
Remove pattern
hsb
Muster wotstronić
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls
en-US
Remove all
hsb
Wšě wotstronić
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-remove-directory
en-US
Remove selected
hsb
Wubrane wotstronić
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RemovedFullscreenElement
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
hsb
Połna wobrazowka je so wopušćiła, dokelž element z połnej wobrazowku je so z dokumenta wotstronił.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveLinks
en-US
Remove Links
hsb
Wotkazy wotstronić
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveLinksAccesskey
en-US
n
hsb
n
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveTextStyles
en-US
Remove All Text Styles
hsb
Wšě tekstowe stile wotstronić
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveTextStylesAccesskey
en-US
x
hsb
k
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveLinks.key
en-US
K
hsb
K
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors.accesskey
en-US
R
hsb
m
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors.label
en-US
Remove Named Anchors
hsb
Pomjenowane kótwički wotstronić
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors2.key
en-US
R
hsb
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveStyles.key
en-US
Y
hsb
Y
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
removeTOC.accesskey
en-US
r
hsb
s
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
removeTOC.label
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structRemoveTag.accesskey
en-US
r
hsb
w
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structRemoveTag.label
en-US
Remove tag
hsb
Značku wotstronić
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
removeAttribute.label
en-US
Remove
hsb
Atribut wotstronić
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
RemoveButton.accesskey
en-US
R
hsb
w
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
RemoveButton.label
en-US
Remove Button
hsb
Tłóčatko wotstronić
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
RemoveFieldSet.accesskey
en-US
R
hsb
w
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
RemoveFieldSet.label
en-US
Remove Field Set
hsb
Sadźbu polow wotstronić
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
RemoveForm.accesskey
en-US
R
hsb
F
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
RemoveForm.label
en-US
Remove Form
hsb
Formular wotstronić
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
removeImageMapButton.accessKey
en-US
R
hsb
t
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
removeImageMapButton.label
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
RemoveLabel.accesskey
en-US
R
hsb
w
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
RemoveLabel.label
en-US
Remove Label
hsb
Popis wotstronić
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
RemoveButton.accessKey
en-US
e
hsb
W
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
RemoveButton.label
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
removeButton.accesskey
en-US
R
hsb
S
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
removeButton.label
en-US
Remove Site
hsb
Sydło wotstronić
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
RemoveElement.accesskey
en-US
R
hsb
s
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
RemoveElement.label
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-remove.help
en-US
Remove someone from your DCC auto-accept list for the current network.
hsb
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-remove.params
en-US
<nickname>
hsb
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.alias.removed
en-US
Removed alias: %S.
hsb
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.remove.temp
en-US
An error occurred removing the temporary files: %S"
hsb
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.startup.removed
en-US
<%1$S> will no longer open at startup.
hsb
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.removeFeed.accesskey
en-US
R
hsb
W
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.removeFeed.label
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedRemoved
en-US
Feed unsubscribed.
hsb
Kanal wotskazany.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
removeButton.accesskey
en-US
R
hsb
K
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
removeButton.label
en-US
Remove Account
hsb
Konto wotstronić
Entity # all locales mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd
removeButton.accesskey
en-US
R
hsb
W
Entity # all locales mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd
removeButton.label
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
removeAction.tooltip
en-US
Remove this action
hsb
Tutu akciju wotstronić
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.removeFromHistory.accesskey
en-US
e
hsb
h
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.removeFromHistory.label
en-US
Remove From History
hsb
Z historije wotstronić
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.removeFromList.accesskey
en-US
e
hsb
l
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.removeFromList.label
en-US
Remove From List
hsb
Z lisćiny wotstronić
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webext.remove.confirmation.button
en-US
Remove
hsb
Wotstronić
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webext.remove.confirmation.message
en-US
Remove %1$S from %2$S?
hsb
%1$S z %2$S wotstronić?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webext.remove.confirmation.title
en-US
Remove %S
hsb
%S wotstronić
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemove2orMoreContacts
en-US
Are you sure you want to remove this #1 contact from the mailing list '#2'?;Are you sure you want to remove these #1 contacts from the mailing list '#2'?
hsb
Chceće tutón #1 kontakt woprawdźe z rozesyłanskeje lisćiny '#2' zhašeć?;Chceće tutej #1 kontaktaj woprawdźe z rozesyłanskeje lisćiny '#2' zhašeć?;Chceće tute #1 kontakty woprawdźe z rozesyłanskeje lisćiny '#2' zhašeć?;Chceće tute #1 kontaktow woprawdźe z rozesyłanskeje lisćiny '#2' zhašeć?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemove2orMoreContactsTitle
en-US
Remove Multiple Contacts
hsb
Wjacore kontakty wotstronić
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemoveThisContact
en-US
Are you sure you want to remove this contact from the mailing list '#2'?\n• #1
hsb
Chceće tutón kontakt woprawdźe z rozesyłanskeje lisćiny '#2' zhašeć?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemoveThisContactTitle
en-US
Remove Contact
hsb
Kontakt wotstronić
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
nntpRemoveMsgBody.accesskey
en-US
o
hsb
o
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
nntpRemoveMsgBody.label
en-US
Remove bodies from messages more than
hsb
Wobsah powěsćow wotstronić, kotrež su wjace hač
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureMoveFailed
en-US
Move failed
hsb
Přesunjenje je so nimokuliło
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextRemove.accesskey
en-US
D
hsb
h
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextRemove.label
en-US
Delete
hsb
Zhašeć
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailnews.tags.remove
en-US
Remove All Tags
hsb
Wšě znački wotstronić
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
removeAccount
en-US
Delete Account
hsb
Konto zhašeć
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
removeAttribute.label
en-US
Remove
hsb
Atribut wotstronić
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.