BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 432:

Entity en-US it
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove this login *[other] Yes, remove these logins }
it
Sì, rimuovi queste credenziali
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label
en-US
{ $count -> [1] Remove *[other] Remove All }
it
{ $count -> [1] Rimuovi *[other] Rimuovi tutte }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
it
Questa operazione rimuoverà le credenziali salvate in { -brand-short-name } e i relativi avvisi sulle violazioni. Non sarà possibile annullare questa operazione.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
it
{ $count -> [one] Rimuovere queste credenziali? *[other] Rimuovere { $count } credenziali? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
it
Questa operazione rimuoverà le credenziali salvate in { -brand-short-name } su tutti i dispositivi sincronizzati con l’{ -fxaccount-brand-name }. Anche i relativi avvisi sulle violazioni verranno rimossi. Non sarà possibile annullare questa operazione.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
it
{ $count -> [one] Rimuovere queste credenziali da tutti i dispositivi? *[other] Rimuovere { $count } credenziali da tutti i dispositivi? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button
en-US
Remove
it
Rimuovi
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-title
en-US
Remove this login?
it
Rimuovere queste credenziali?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-remove-button
en-US
Remove
it
Rimuovi
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins
en-US
Remove All Logins
it
Rimuovi tutte le credenziali
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.accesskey
en-US
R
it
s
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.label
en-US
{ $count -> [1] Remove bookmark *[other] Remove { $count } bookmarks }
it
{ $count -> [1] Elimina segnalibro *[other] Elimina { $count } segnalibri }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-remove-cert-exception.accesskey
en-US
R
it
E
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-remove-cert-exception.label
en-US
Remove Exception
it
Elimina eccezione
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-remove-extension.label
en-US
Remove Extension
it
Rimuovi estensione
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-remove-from-urlbar.label
en-US
Remove from Address Bar
it
Rimuovi dalla barra degli indirizzi
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
en-US
Remove File
it
Elimina file
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
en-US
Remove File
it
Elimina file
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-from-history.accesskey
en-US
e
it
m
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-from-history.label
en-US
Remove From History
it
Elimina dalla cronologia
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-removed-bookmark
en-US
Bookmark removed
it
Segnalibro eliminato
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-remove-bookmark
en-US
Remove Bookmark
it
Elimina segnalibro
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-remove-download
en-US
Remove from History
it
Elimina dalla cronologia
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-remove-section
en-US
Remove Section
it
Rimuovi sezione
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-remove-principal-error
en-US
Couldn’t remove the principal
it
Impossibile rimuovere l’entità di sicurezza (principal)
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-remove-bookmark.accesskey
en-US
e
it
E
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-remove-bookmark.label
en-US
{ $count -> [1] Remove Bookmark *[other] Remove Bookmarks }
it
{ $count -> [1] Elimina segnalibro *[other] Elimina segnalibri }
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-remove.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-remove.label
en-US
Remove
it
Rimuovi
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-remove.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-remove.label
en-US
Remove
it
Rimuovi
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove-all.accesskey
en-US
e
it
t
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove-all.label
en-US
Remove All Websites
it
Rimuovi tutti i siti web
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove.label
en-US
Remove Website
it
Rimuovi sito web
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
it
{ $count -> [one] Rimuovendo questo contenitore verrà chiusa { $count } scheda contenitore. Continuare? *[other] Rimuovendo questo contenitore verranno chiuse { $count } schede contenitore. Continuare? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-title
en-US
Remove This Container?
it
Rimuovere questo contenitore?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-button.label
en-US
Remove
it
Rimuovi
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-cancel-button
en-US
Don’t remove this Container
it
Non rimuovere questo contenitore
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-ok-button
en-US
Remove this Container
it
Rimuovi questo contenitore
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-remove-engine.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-remove-engine.label
en-US
Remove
it
Rimuovi
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-remove-account.accesskey
en-US
R
it
n
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-remove-account.label
en-US
Remove Account
it
Rimuovi account
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-all.accesskey
en-US
e
it
u
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-all.label
en-US
Remove All
it
Rimuovi tutti
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-selected.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-selected.label
en-US
Remove Selected
it
Rimuovi selezionati
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.accesskey
en-US
e
it
u
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.label
en-US
Remove All Shown
it
Rimuovi visualizzati
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove-all.accesskey
en-US
e
it
m
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove-all.label
en-US
Remove All Languages
it
Rimuovi tutte le lingue
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove.label
en-US
Remove Language
it
Rimuovi lingua
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove-all.accesskey
en-US
i
it
u
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove-all.label
en-US
Remove All Sites
it
Rimuovi tutti i siti
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove.accesskey
en-US
S
it
s
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove.label
en-US
Remove Site
it
Rimuovi sito
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-extension.accesskey
en-US
v
it
R
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-extension.label
en-US
Remove Extension
it
Rimuovi estensione
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.accesskey
en-US
R
it
b
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.label
en-US
Remove from Toolbar
it
Rimuovi dalla barra degli strumenti
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.removeFromToolbar.accesskey
en-US
R
it
b
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.removeFromToolbar.label
en-US
Remove from Toolbar
it
Rimuovi dalla barra degli strumenti
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
removeBookmarksMenu.label
en-US
Remove Bookmarks Menu from Toolbar
it
Rimuovi Segnalibri dalla barra degli strumenti
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.loginRemoved.label
en-US
Login removed!
it
Credenziali rimosse.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
en-US
Clear cookie exception for %S
it
Elimina eccezione relativa ai cookie per %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
editBookmark.removeBookmarks.accesskey
en-US
R
it
s
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
editBookmark.removeBookmarks.label
en-US
Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks
it
Elimina segnalibro; Elimina #1 segnalibri
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.remove.tooltip
en-US
Clear this permission and ask again
it
Reimposta questo permesso e chiedi nuovamente
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.abuseReportCheckbox.message
en-US
I want to report this extension to %S
it
Segnala questa estensione a %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.button
en-US
Remove
it
Rimuovi
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.message
en-US
Remove %1$S from %2$S?
it
Rimuovere %1$S da %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.title
en-US
Remove %S
it
Rimozione di %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
pageremoved
en-US
Page Removed
it
Pagina rimossa
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
processingremove
en-US
Removing Page
it
Rimozione pagina
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
removepage
en-US
Remove Page
it
Rimuovi pagina
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
removeBtnLabel
en-US
Remove
it
Elimina
Entity # all locales browser • installer • override.properties
RemoveFolder
en-US
"Remove folder: "
it
"Rimozione cartella: "
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.remove.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.remove.label
en-US
Remove
it
Rimuovi
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.removeAll.accesskey
en-US
A
it
u
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.removeAll.label
en-US
Remove All
it
Rimuovi tutto
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendee.accesskey
en-US
e
it
R
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendee.label
en-US
Remove attendee
it
Rimuovi partecipante
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendees.accesskey
en-US
r
it
u
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendees.label2
en-US
Remove all attendees
it
Rimuovi tutti i partecipanti
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
removeAttachmentsText
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
it
Rimuovere #1 allegato?;Rimuovere #1 allegati?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
removeCalendarsTitle
en-US
Remove Attachments
it
Rimuovi allegati
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.removeserver.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.removeserver.label
en-US
Remove Calendar
it
Rimuovi calendario (conserva i dati)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonDelete
en-US
Delete Calendar
it
Elimina calendario
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonUnsubscribe
en-US
Unsubscribe
it
Rimuovi sottoscrizione
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDelete
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
it
Eliminare permanentemente il calendario "%1$S"?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
it
Rimuovere il calendario "%1$S"? Se si rimuove la sottoscrizione si cancellerà il calendario dalla lista, l'eliminazione cancellerà anche tutti i dati contenuti nel calendario.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageUnsubscribe
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
it
Rimuovere la sottoscrizione dal calendario "%1$S"?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarTitle
en-US
Remove Calendar
it
Rimuovi calendario (conserva i dati)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminder.remove.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminder.remove.label
en-US
Remove
it
Rimuovi
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.removecalendar.accesskey
en-US
R
it
a
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.removecalendar.label
en-US
Remove Selected Calendar
it
Rimuovi il calendario selezionato (conserva i dati)
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarReplyToRecentlyRemovedItem
en-US
This message contains a reply referring to an event that was removed from your calendar at %1$S.
it
Questo messaggio contiene una risposta che si riferisce a un evento rimosso dal proprio calendario in data %1$S.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarSentButRemovedText
en-US
This message contains a sent out event that is not in your calendar anymore.
it
Questo messaggio contiene un evento inviato che non è più nel proprio calendario.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskRemoved
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
it
Gli utenti collegati da località coincidenti con %1$S sono nuovamente ammessi da %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelKeyRemoved
en-US
%S removed the channel password.
it
%S ha eliminato la password del canale.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.removealias
en-US
%S <alias>: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
it
%S <alias>: elimina l’alias per la stanza. Il nome alternativo della stanza è previsto nel formato '#localname:domain'. Richiede il permesso di eliminare alias.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.removed
en-US
%1$S removed %2$S as alternative address for this room.
it
%1$S ha rimosso %2$S come indirizzo alternativo per questa stanza.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.removedAndAdded
en-US
%1$S removed %2$S and added %3$S as address for this room.
it
%1$S ha rimosso %2$S e ha aggiunto %3$S come indirizzo per questa stanza.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.displayName.remove
en-US
%1$S removed their display name %2$S.
it
%1$S ha rimosso il nome visualizzato %2$S.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.roomName.remove
en-US
%S removed the room name.
it
%S ha rimosso il nome della stanza.
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.remove
en-US
Remove messages: %S
it
Rimuovi messaggi: %S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember
en-US
%1$S has been removed from the room because its configuration was changed to members-only.
it
%1$S è stato rimosso dalla stanza perché l'accesso è stato limitato ai soli membri.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.actor
en-US
%1$S has been removed from the room because %2$S has changed it to members-only.
it
%1$S è stato rimosso dalla stanza perché l'accesso è stato limitato da %2$S ai soli membri.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you
en-US
You have been removed from the room because its configuration has been changed to members-only.
it
Sei stato rimosso dalla stanza perché l'accesso è stato limitato ai soli membri.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you.actor
en-US
You have been removed from the room because %1$S has changed it to members-only.
it
Sei stato rimosso dalla stanza perché l'accesso è stato limitato da %1$S ai soli membri.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-remove-button
en-US
Remove
it
Rimuovi
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-remove-button
en-US
Remove
it
Rimuovi
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label
en-US
Remove breakpoints
it
Rimuovi punti di interruzione
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeAllAtLine.accesskey
en-US
X
it
R
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label
en-US
Remove breakpoints on line
it
Rimuovi punti di interruzione alla riga
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeCondition2.accesskey
en-US
c
it
z
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeCondition2.label
en-US
Remove condition
it
Rimuovi condizione
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpoints.removeBreakpointTooltip
en-US
Remove breakpoint
it
Rimuovi punto di interruzione
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeBreakpoint
en-US
Remove breakpoint
it
Rimuovi punto di interruzione
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeLogPoint.accesskey
en-US
V
it
R
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeLogPoint.label
en-US
Remove log
it
Rimuovi log
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expressions.remove.tooltip
en-US
Remove watch expression
it
Rimuovi espressione di controllo
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
removeDirectoryRoot.label
en-US
Remove directory root
it
Elimina cartella radice
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.removeWatchpoint
en-US
Remove watchpoint
it
Rimuovi watchpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.removeWatchpointTooltip
en-US
Remove watchpoint
it
Rimuovi watchpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.mutationBreakpointRemoved
en-US
Removed:
it
Rimosso:
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorRemoveAttribute.accesskey
en-US
R
it
E
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorRemoveAttribute.label
en-US
Remove Attribute “%S”
it
Elimina attributo “%S”
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.removeBlockedUrl
en-US
Remove pattern
it
Elimina criterio
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls
en-US
Remove all
it
Rimuovi tutti
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-remove-directory
en-US
Remove selected
it
Rimuovi selezionate
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RemovedFullscreenElement
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
it
Abbandonata la modalità schermo intero in quanto l’elemento full-screen è stato rimosso dal documento.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveLinks
en-US
Remove Links
it
Rimuovi collegamento
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveLinksAccesskey
en-US
n
it
n
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveTextStyles
en-US
Remove All Text Styles
it
Rimuovi tutti gli stili
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveTextStylesAccesskey
en-US
x
it
m
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveLinks.key
en-US
K
it
K
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors.label
en-US
Remove Named Anchors
it
Rimuovi ancora con nome
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors2.key
en-US
R
it
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveStyles.key
en-US
Y
it
Y
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
removeTOC.accesskey
en-US
r
it
E
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
removeTOC.label
en-US
Remove
it
Elimina
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structRemoveTag.accesskey
en-US
r
it
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structRemoveTag.label
en-US
Remove tag
it
Rimuovi tag
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
removeAttribute.label
en-US
Remove
it
Rimuovi
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
RemoveButton.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
RemoveButton.label
en-US
Remove Button
it
Rimuovi pulsante
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
RemoveFieldSet.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
RemoveFieldSet.label
en-US
Remove Field Set
it
Rimuovi gruppo campi
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
RemoveForm.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
RemoveForm.label
en-US
Remove Form
it
Rimuovi modulo
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
removeImageMapButton.accessKey
en-US
R
it
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
removeImageMapButton.label
en-US
Remove
it
Rimuovi
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
RemoveLabel.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
RemoveLabel.label
en-US
Remove Label
it
Rimuovi etichetta
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
RemoveButton.accessKey
en-US
e
it
E
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
RemoveButton.label
en-US
Remove
it
Elimina
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
removeButton.accesskey
en-US
R
it
R
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
removeButton.label
en-US
Remove Site
it
Rimuovi sito
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
RemoveElement.accesskey
en-US
R
it
E
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
RemoveElement.label
en-US
Remove
it
Elimina
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-remove.help
en-US
Remove someone from your DCC auto-accept list for the current network.
it
Rimuove un utente dalla propria lista di auto accettazione DCC per la rete attuale.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-remove.params
en-US
<nickname>
it
<nickname>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.alias.removed
en-US
Removed alias: %S.
it
Eliminato alias: %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.remove.temp
en-US
An error occurred removing the temporary files: %S"
it
Si è verificato un errore durante la rimozione dei file temporanei: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.startup.removed
en-US
<%1$S> will no longer open at startup.
it
<%1$S> non sarà più aperta all'avvio.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.removeFeed.accesskey
en-US
R
it
E
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.removeFeed.label
en-US
Remove
it
Elimina
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedRemoved
en-US
Feed unsubscribed.
it
Feed eliminato.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
removeButton.accesskey
en-US
R
it
E
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
removeButton.label
en-US
Remove Account
it
Elimina account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd
removeButton.accesskey
en-US
R
it
E
Entity # all locales mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd
removeButton.label
en-US
Remove
it
Elimina
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
removeAction.tooltip
en-US
Remove this action
it
Elimina questa azione
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.removeFromHistory.accesskey
en-US
e
it
E
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.removeFromHistory.label
en-US
Remove From History
it
Elimina dalla cronologia
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.removeFromList.accesskey
en-US
e
it
E
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.removeFromList.label
en-US
Remove From List
it
Elimina dalla lista
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webext.remove.confirmation.button
en-US
Remove
it
Elimina
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webext.remove.confirmation.message
en-US
Remove %1$S from %2$S?
it
Eliminare %1$S da %2$S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webext.remove.confirmation.title
en-US
Remove %S
it
Elimina %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemove2orMoreContacts
en-US
Are you sure you want to remove this #1 contact from the mailing list '#2'?;Are you sure you want to remove these #1 contacts from the mailing list '#2'?
it
Rimuovere #1 contatto dalla mailing list “#2”?;Rimuovere #1 contatti dalla mailing list “#2”?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemove2orMoreContactsTitle
en-US
Remove Multiple Contacts
it
Rimuovi simultaneamente più contatti
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemoveThisContact
en-US
Are you sure you want to remove this contact from the mailing list '#2'?\n• #1
it
Rimuovere questo contatto dalla mailing list “#2”?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemoveThisContactTitle
en-US
Remove Contact
it
Rimuovi contatto
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
nntpRemoveMsgBody.accesskey
en-US
o
it
o
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
nntpRemoveMsgBody.label
en-US
Remove bodies from messages more than
it
Elimina il corpo del messaggio per messaggi più grandi di
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureMoveFailed
en-US
Move failed
it
Spostamento non riuscito
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextRemove.accesskey
en-US
D
it
E
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextRemove.label
en-US
Delete
it
Elimina
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailnews.tags.remove
en-US
Remove All Tags
it
Rimuovi tutte le etichette
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
removeAccount
en-US
Delete Account
it
Elimina account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
removeAttribute.label
en-US
Remove
it
Rimuovi
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.