BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 432:

Entity en-US nb-NO
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove this login *[other] Yes, remove these logins }
nb-NO
{ $count -> [1] Ja, fjern denne innloggingen *[other] Ja, fjern disse innloggingene }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label
en-US
{ $count -> [1] Remove *[other] Remove All }
nb-NO
{ $count -> [1] Fjern *[other] Fjern alle }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
nb-NO
{ $count -> [1] Dette fjerner innloggingen du har lagret i { -brand-short-name } og eventuelle varsler om datalekkasjer som vises her. Du kan ikke angre denne handlingen. *[other] Dette fjerner innloggingene du har lagret i { -brand-short-name } og eventuelle varsler om datalekkasjer som vises her. Du kan ikke angre denne handlingen. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
nb-NO
{ $count -> [one] Fjerne { $count } innlogging? *[other] Fjerne alle { $count } innlogginger? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
nb-NO
{ $count -> [1] Dette fjerner innloggingen du har lagret i { -brand-short-name } på alle enheter som er synkronisert med { -fxaccount-brand-name }. Dette vil også fjerne varsler om datalekkasjer som vises her. Du kan ikke angre denne handlingen. *[other] Dette fjerner alle innlogginger du har lagret i { -brand-short-name } på alle enheter som er synkronisert med { -fxaccount-brand-name }. Dette vil også fjerne varsler om datalekkasjer som vises her. Du kan ikke angre denne handlingen. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
nb-NO
{ $count -> [one] Fjern { $count } innlogging fra alle enhetene? *[other] Fjern alle { $count } innlogginger fra alle enhetene? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-title
en-US
Remove this login?
nb-NO
Fjerne denne innloggingen?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-remove-button
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins
en-US
Remove All Logins
nb-NO
Fjern alle innlogginger 
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.accesskey
en-US
R
nb-NO
F
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.label
en-US
{ $count -> [1] Remove bookmark *[other] Remove { $count } bookmarks }
nb-NO
{ $count -> [1] Fjern bokmerke *[other] Fjern { $count } bokmerker }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-remove-cert-exception.accesskey
en-US
R
nb-NO
F
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-remove-cert-exception.label
en-US
Remove Exception
nb-NO
Fjern unntak
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-remove-extension.label
en-US
Remove Extension
nb-NO
Fjern utvidelse
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-remove-from-urlbar.label
en-US
Remove from Address Bar
nb-NO
Fjern fra adresselinjen
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
en-US
Remove File
nb-NO
Fjern fil
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
en-US
Remove File
nb-NO
Fjern fil
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-from-history.accesskey
en-US
e
nb-NO
e
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-from-history.label
en-US
Remove From History
nb-NO
Fjern fra historikk
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-removed-bookmark
en-US
Bookmark removed
nb-NO
Bokmerke fjernet
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-remove-bookmark
en-US
Remove Bookmark
nb-NO
Fjern bokmerke
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-remove-download
en-US
Remove from History
nb-NO
Fjern fra historikk
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-remove-section
en-US
Remove Section
nb-NO
Fjern seksjon
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-remove-principal-error
en-US
Couldn’t remove the principal
nb-NO
Klarte ikke fjerne kontohaver
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-remove-bookmark.accesskey
en-US
e
nb-NO
F
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-remove-bookmark.label
en-US
{ $count -> [1] Remove Bookmark *[other] Remove Bookmarks }
nb-NO
{ $count -> [1] Fjern bokmerke *[other] Fjern bokmerker }
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-remove.accesskey
en-US
R
nb-NO
F
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-remove.label
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-remove.accesskey
en-US
R
nb-NO
F
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-remove.label
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove-all.accesskey
en-US
e
nb-NO
e
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove-all.label
en-US
Remove All Websites
nb-NO
Fjern alle nettsteder
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove.accesskey
en-US
R
nb-NO
F
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove.label
en-US
Remove Website
nb-NO
Fjern nettsted
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
nb-NO
{ $count -> [one] Hvis du fjerner denne beholdere nå, vil { $count } innholdsfane bli stengt. Er du sikker på at du vil fjerne denne beholderen? *[other] Hvis du fjerner denne beholdere nå, vil { $count } innholdsfaner bli stengt. Er du sikker på at du vil fjerne denne beholderen? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-title
en-US
Remove This Container?
nb-NO
Fjern denne beholderen?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-button.label
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-cancel-button
en-US
Don’t remove this Container
nb-NO
Ikke fjern denne beholderen
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-ok-button
en-US
Remove this Container
nb-NO
Fjern denne beholderen?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-remove-engine.accesskey
en-US
R
nb-NO
F
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-remove-engine.label
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-remove-account.accesskey
en-US
R
nb-NO
k
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-remove-account.label
en-US
Remove Account
nb-NO
Fjern konto
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-all.accesskey
en-US
e
nb-NO
e
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-all.label
en-US
Remove All
nb-NO
Fjern alle
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-selected.accesskey
en-US
R
nb-NO
r
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-selected.label
en-US
Remove Selected
nb-NO
Fjern valgte
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.accesskey
en-US
e
nb-NO
e
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.label
en-US
Remove All Shown
nb-NO
Fjern alle vist
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove-all.accesskey
en-US
e
nb-NO
a
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove-all.label
en-US
Remove All Languages
nb-NO
Fjern alle språk
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove.accesskey
en-US
R
nb-NO
F
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove.label
en-US
Remove Language
nb-NO
Fjern språk
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove-all.accesskey
en-US
i
nb-NO
r
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove-all.label
en-US
Remove All Sites
nb-NO
Fjern alle nettsted
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove.accesskey
en-US
S
nb-NO
F
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove.label
en-US
Remove Site
nb-NO
Fjern nettsted
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-extension.accesskey
en-US
v
nb-NO
v
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-extension.label
en-US
Remove Extension
nb-NO
Fjern utvidelse
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.accesskey
en-US
R
nb-NO
n
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.label
en-US
Remove from Toolbar
nb-NO
Fjern fra verktøylinje
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.removeFromToolbar.accesskey
en-US
R
nb-NO
n
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.removeFromToolbar.label
en-US
Remove from Toolbar
nb-NO
Fjern fra verktøylinje
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
removeBookmarksMenu.label
en-US
Remove Bookmarks Menu from Toolbar
nb-NO
Fjern bokmerkemeny fra verktøylinjen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.loginRemoved.label
en-US
Login removed!
nb-NO
Innlogging fjernet!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
en-US
Clear cookie exception for %S
nb-NO
Fjern infokapsel-unntak for %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
editBookmark.removeBookmarks.accesskey
en-US
R
nb-NO
r
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
editBookmark.removeBookmarks.label
en-US
Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks
nb-NO
Slett bokmerke;Slett #1 bokmerker
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.remove.tooltip
en-US
Clear this permission and ask again
nb-NO
Fjern denne tillatelsen og spør igjen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.abuseReportCheckbox.message
en-US
I want to report this extension to %S
nb-NO
Jeg vil rapportere denne utvidelsen til %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.button
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.message
en-US
Remove %1$S from %2$S?
nb-NO
Fjern %1$S fra %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.title
en-US
Remove %S
nb-NO
Fjern %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
pageremoved
en-US
Page Removed
nb-NO
Side fjernet
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
processingremove
en-US
Removing Page
nb-NO
Fjerner side
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
removepage
en-US
Remove Page
nb-NO
Fjern side
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
removeBtnLabel
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales browser • installer • override.properties
RemoveFolder
en-US
"Remove folder: "
nb-NO
"Slett mappe: "
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.remove.accesskey
en-US
R
nb-NO
F
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.remove.label
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.removeAll.accesskey
en-US
A
nb-NO
a
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.removeAll.label
en-US
Remove All
nb-NO
Fjern alle
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendee.accesskey
en-US
e
nb-NO
e
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendee.label
en-US
Remove attendee
nb-NO
Fjern deltaker
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendees.accesskey
en-US
r
nb-NO
F
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendees.label2
en-US
Remove all attendees
nb-NO
Fjern alle deltakere
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
removeAttachmentsText
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
nb-NO
Vil du virkelig fjerne #1 vedlegg?;Vil du virkelig fjerne #1 vedlegg?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
removeCalendarsTitle
en-US
Remove Attachments
nb-NO
Fjern vedlegg
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.removeserver.accesskey
en-US
R
nb-NO
F
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.removeserver.label
en-US
Remove Calendar
nb-NO
Fjern kalender
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonDelete
en-US
Delete Calendar
nb-NO
Slett kalender
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonUnsubscribe
en-US
Unsubscribe
nb-NO
Stopp abonnement
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDelete
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
nb-NO
Ønsker du å permanent slette kalenderen «%1$S»?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
nb-NO
Vil du fjerne kalenderen «%1$S»? Stopping av abonnement vil fjerne kalenderen fra listen, sletting vil også permanent fjerne tilhørende data.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageUnsubscribe
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
nb-NO
Ønsker du å stoppe abonnementet på kalenderen «%1$S»?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarTitle
en-US
Remove Calendar
nb-NO
Fjern kalender
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminder.remove.accesskey
en-US
R
nb-NO
F
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminder.remove.label
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.removecalendar.accesskey
en-US
R
nb-NO
F
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.removecalendar.label
en-US
Remove Selected Calendar
nb-NO
Fjern valgt kalender
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarReplyToRecentlyRemovedItem
en-US
This message contains a reply referring to an event that was removed from your calendar at %1$S.
nb-NO
Denne meldingen inneholder et svar som refererer til en hendelse som ble fjernet fra kalenderen den %1$S.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarSentButRemovedText
en-US
This message contains a sent out event that is not in your calendar anymore.
nb-NO
Denne meldingen inneholder en utsendt hendelse som ikke er i kalenderen din lenger.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskRemoved
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
nb-NO
Brukere tilkoblet fra adresser som stemmer med %1$S er ikke lenger utestengt av %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelKeyRemoved
en-US
%S removed the channel password.
nb-NO
%S fjernet kanalpassordet.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.removealias
en-US
%S <alias>: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
nb-NO
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.removed
en-US
%1$S removed %2$S as alternative address for this room.
nb-NO
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.removedAndAdded
en-US
%1$S removed %2$S and added %3$S as address for this room.
nb-NO
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.displayName.remove
en-US
%1$S removed their display name %2$S.
nb-NO
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.roomName.remove
en-US
%S removed the room name.
nb-NO
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.remove
en-US
Remove messages: %S
nb-NO
Fjern meldinger: %S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember
en-US
%1$S has been removed from the room because its configuration was changed to members-only.
nb-NO
%1$S ble fjernet fra rommet fordi konfigurasjonen ble endret til bare-medlemmer.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.actor
en-US
%1$S has been removed from the room because %2$S has changed it to members-only.
nb-NO
%1$S ble fjernet fra rommet fordi %2$S endret det til bare-medlemmer.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you
en-US
You have been removed from the room because its configuration has been changed to members-only.
nb-NO
Du ble fjernet fra rommet fordi konfigurasjonen ble endret til bare-medlemmer.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you.actor
en-US
You have been removed from the room because %1$S has changed it to members-only.
nb-NO
Du ble fjernet fra rommet fordi %1$S endret det til bare-medlemmer.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-remove-button
en-US
Remove
nb-NO
Remove
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-remove-button
en-US
Remove
nb-NO
Remove
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.accesskey
en-US
R
nb-NO
R
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label
en-US
Remove breakpoints
nb-NO
Remove breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeAllAtLine.accesskey
en-US
X
nb-NO
X
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label
en-US
Remove breakpoints on line
nb-NO
Remove breakpoints on line
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeCondition2.accesskey
en-US
c
nb-NO
c
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeCondition2.label
en-US
Remove condition
nb-NO
Remove condition
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpoints.removeBreakpointTooltip
en-US
Remove breakpoint
nb-NO
Remove Breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeBreakpoint
en-US
Remove breakpoint
nb-NO
Remove Breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeLogPoint.accesskey
en-US
V
nb-NO
V
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeLogPoint.label
en-US
Remove log
nb-NO
Remove log
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expressions.remove.tooltip
en-US
Remove watch expression
nb-NO
Remove watch expression
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
removeDirectoryRoot.label
en-US
Remove directory root
nb-NO
Remove directory root
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.removeWatchpoint
en-US
Remove watchpoint
nb-NO
Remove watchpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.removeWatchpointTooltip
en-US
Remove watchpoint
nb-NO
Remove watchpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.mutationBreakpointRemoved
en-US
Removed:
nb-NO
Fjernet:
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorRemoveAttribute.accesskey
en-US
R
nb-NO
R
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorRemoveAttribute.label
en-US
Remove Attribute “%S”
nb-NO
Remove Attribute %S
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.removeBlockedUrl
en-US
Remove pattern
nb-NO
Remove pattern
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls
en-US
Remove all
nb-NO
Remove all
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-remove-directory
en-US
Remove selected
nb-NO
Remove selected
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RemovedFullscreenElement
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
nb-NO
Avsluttet fullskjerm fordi fullskjerm-elementet ble fjernet fra dokumentet.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveLinks
en-US
Remove Links
nb-NO
Fjern lenker
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveLinksAccesskey
en-US
n
nb-NO
n
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveTextStyles
en-US
Remove All Text Styles
nb-NO
Fjern alle tekststiler
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveTextStylesAccesskey
en-US
x
nb-NO
k
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveLinks.key
en-US
K
nb-NO
K
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors.accesskey
en-US
R
nb-NO
n
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors.label
en-US
Remove Named Anchors
nb-NO
Fjern navngitte anker
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveNamedAnchors2.key
en-US
R
nb-NO
r
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatRemoveStyles.key
en-US
Y
nb-NO
y
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
removeTOC.accesskey
en-US
r
nb-NO
j
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
removeTOC.label
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structRemoveTag.accesskey
en-US
r
nb-NO
F
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structRemoveTag.label
en-US
Remove tag
nb-NO
Fjern tagg
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
removeAttribute.label
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
RemoveButton.accesskey
en-US
R
nb-NO
r
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
RemoveButton.label
en-US
Remove Button
nb-NO
Fjern knapp
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
RemoveFieldSet.accesskey
en-US
R
nb-NO
r
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
RemoveFieldSet.label
en-US
Remove Field Set
nb-NO
Fjern feltgruppe
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
RemoveForm.accesskey
en-US
R
nb-NO
r
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
RemoveForm.label
en-US
Remove Form
nb-NO
Fjern skjema
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
removeImageMapButton.accessKey
en-US
R
nb-NO
F
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
removeImageMapButton.label
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
RemoveLabel.accesskey
en-US
R
nb-NO
r
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
RemoveLabel.label
en-US
Remove Label
nb-NO
Fjern etikett
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
RemoveButton.accessKey
en-US
e
nb-NO
F
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
RemoveButton.label
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
removeButton.accesskey
en-US
R
nb-NO
r
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
removeButton.label
en-US
Remove Site
nb-NO
Fjern område
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
RemoveElement.accesskey
en-US
R
nb-NO
r
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
RemoveElement.label
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-remove.help
en-US
Remove someone from your DCC auto-accept list for the current network.
nb-NO
Fjern noen fra din DCC auto-accept-liste for dette nettverket.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-remove.params
en-US
<nickname>
nb-NO
<nickname>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.alias.removed
en-US
Removed alias: %S.
nb-NO
Fjernet alias: %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.remove.temp
en-US
An error occurred removing the temporary files: %S"
nb-NO
En feil oppstod ved fjerning av midlertidige filer: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.startup.removed
en-US
<%1$S> will no longer open at startup.
nb-NO
<%1$S> vil nå ikke lenger åpnes ved oppstart.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.removeFeed.accesskey
en-US
R
nb-NO
S
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.removeFeed.label
en-US
Remove
nb-NO
Slett
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedRemoved
en-US
Feed unsubscribed.
nb-NO
Avsluttet abonnement på nyhetskilde.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
removeButton.accesskey
en-US
R
nb-NO
t
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
removeButton.label
en-US
Remove Account
nb-NO
Slett konto
Entity # all locales mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd
removeButton.accesskey
en-US
R
nb-NO
F
Entity # all locales mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd
removeButton.label
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
removeAction.tooltip
en-US
Remove this action
nb-NO
Fjern denne handlingen
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.removeFromHistory.accesskey
en-US
e
nb-NO
e
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.removeFromHistory.label
en-US
Remove From History
nb-NO
Fjern fra historikk
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.removeFromList.accesskey
en-US
e
nb-NO
F
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.removeFromList.label
en-US
Remove From List
nb-NO
Fjern fra listen
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webext.remove.confirmation.button
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webext.remove.confirmation.message
en-US
Remove %1$S from %2$S?
nb-NO
Fjerne %1$S fra %2$S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webext.remove.confirmation.title
en-US
Remove %S
nb-NO
Fjern %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemove2orMoreContacts
en-US
Are you sure you want to remove this #1 contact from the mailing list '#2'?;Are you sure you want to remove these #1 contacts from the mailing list '#2'?
nb-NO
Vil du slette denne #1 kontakten fra e-postlisten «#2»?;Vil du slette disse #1 kontaktene fra e-postlisten «#2»?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemove2orMoreContactsTitle
en-US
Remove Multiple Contacts
nb-NO
Fjern flere kontakter
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemoveThisContact
en-US
Are you sure you want to remove this contact from the mailing list '#2'?\n• #1
nb-NO
Vil du slette denne kontakten fra e-postlisten «#2»?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemoveThisContactTitle
en-US
Remove Contact
nb-NO
Fjern kontakt
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
nntpRemoveMsgBody.accesskey
en-US
o
nb-NO
F
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
nntpRemoveMsgBody.label
en-US
Remove bodies from messages more than
nb-NO
Fjern innhold fra meldinger eldre enn
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureMoveFailed
en-US
Move failed
nb-NO
Flytting mislyktes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextRemove.accesskey
en-US
D
nb-NO
S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextRemove.label
en-US
Delete
nb-NO
Slett
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailnews.tags.remove
en-US
Remove All Tags
nb-NO
Slett tilordnede etiketter
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
removeAccount
en-US
Delete Account
nb-NO
Slett konto
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
removeAttribute.label
en-US
Remove
nb-NO
Fjern
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.