BETA

Transvision

Displaying 180 results:

Entity en-US pl
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-finish-account-setup
en-US
Finish Account Setup
pl
Dokończ konfigurację konta
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-setup-sync.label
en-US
Turn On Syncing
pl
Włącz synchronizację
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-print-setup.accesskey
en-US
u
pl
U
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-print-setup.label
en-US
Page Setup
pl
Ustawienia strony
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
pl
Synchronizuj zakładki, historię, karty, hasła, dodatki i preferencje między wszystkimi swoimi urządzeniami.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
pl
Synchronizuj zakładki, historię, karty, hasła, dodatki i ustawienia między wszystkimi swoimi urządzeniami.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-setup.accesskey
en-US
S
pl
S
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-setup.label
en-US
Set Up { -sync-brand-short-name }
pl
Skonfiguruj { -sync-brand-short-name(case: "acc", capitalization: "lower") }
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
account.finishAccountSetup
en-US
Finish Account Setup
pl
Dokończ konfigurację konta
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.setupSync.label
en-US
Set Up &syncBrand.shortName.label;
pl
Skonfiguruj synchronizację
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
continue.label
en-US
Continue
pl
Kontynuuj
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
pl
Inny użytkownik był wcześniej zalogowany do synchronizacji na tym urządzeniu. Po zalogowaniu, zakładki, hasła i inne ustawienia tej przeglądarki zostaną połączone z danymi z konta „%S”.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.heading
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
pl
Czy na pewno zalogować do synchronizacji?
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.title
en-US
Merge Warning
pl
Ostrzeżenie o łączeniu
Entity # all locales browser • installer • override.properties
SetupCaption
en-US
$BrandFullName Setup
pl
Instalator programu $BrandFullName
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.page.setup.accesskey
en-US
u
pl
a
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.page.setup.label
en-US
Page Setup
pl
Ustawienia strony
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-page-title-setup-page
en-US
Debugging - Setup
pl
Debugowanie — konfiguracja
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-connect-heading
en-US
Connect a Device
pl
Połącz z urządzeniem
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-intro
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
pl
Skonfiguruj metodę połączenia do zdalnego debugowania urządzenia.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-network-troubleshoot
en-US
Problems connecting via network location? <a>Troubleshoot</a>
pl
Problemy z łączeniem przez położenie sieciowe? <a>Rozwiązywanie problemów</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-network.title
en-US
Network Location
pl
Położenie sieciowe
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
pl
Użyj „<a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a>” do debugowania rozszerzeń i wątków usługowych w tej wersji przeglądarki { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-title
en-US
Setup
pl
Konfiguracja
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-disable-button
en-US
Disable USB Devices
pl
Wyłącz urządzenia USB
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-disabled
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
pl
Włączenie spowoduje pobranie i dodanie wymaganych składników debugowania Androida przez USB do przeglądarki { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-enable-button
en-US
Enable USB Devices
pl
Włącz urządzenia USB
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-status-disabled
en-US
Disabled
pl
Wyłączono
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-status-enabled
en-US
Enabled
pl
Włączono
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-status-updating
en-US
Updating
pl
Uaktualnianie
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
pl
Włącz debugowanie przez USB w Firefoksie na urządzeniu z Androidem.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2
en-US
Enable USB Debugging in the Android Developer Menu.
pl
Włącz debugowanie przez USB w menu programisty Androida.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2
en-US
Enable Developer menu on your Android device.
pl
Włącz menu programisty na urządzeniu z Androidem.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-plug-device
en-US
Connect the Android device to your computer.
pl
Podłącz urządzenie z Androidem do komputera.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-title
en-US
USB
pl
USB
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-troubleshoot
en-US
Problems connecting to the USB device? <a>Troubleshoot</a>
pl
Problemy z łączeniem przez USB? <a>Rozwiązywanie problemów</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-updating-button
en-US
Updating
pl
Uaktualnianie
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-setup.name
en-US
Setup
pl
Konfiguracja
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountSetupInfo2.label
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
pl
Aby otrzymywać wiadomości, należy najpierw skonfigurować konto.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
advancedSetup.accesskey
en-US
A
pl
e
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
advancedSetup.label
en-US
Advanced config
pl
Utwórz konto i edytuj jego ustawienia
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
printSetupCmd.accesskey
en-US
u
pl
n
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
printSetupCmd.label
en-US
Page Setup
pl
Ustawienia strony
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mailViewSetup.dtd
mailViewHeading.accesskey
en-US
e
pl
N
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mailViewSetup.dtd
mailViewHeading.label
en-US
Message view name:
pl
Nazwa widoku wiadomości:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mailViewSetup.dtd
mailViewSetupTitle.label
en-US
Message View Setup
pl
Ustawienia widoku wiadomości
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mailViewSetup.dtd
searchTermCaption.label
en-US
When this view is selected, display only messages that:
pl
Skonfiguruj kryteria wyświetlania dla tego widoku wiadomości
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
printSetupCmd.accesskey
en-US
u
pl
n
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
printSetupCmd.label
en-US
Page Setup
pl
Ustawienia strony
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
printSetupCmd.accesskey
en-US
u
pl
e
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
printSetupCmd.label
en-US
Page Setup
pl
Ustawienia strony
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
setupNewAcct.label
en-US
Set up an account:
pl
Skonfiguruj konto:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
pageSetupCmd.accesskey
en-US
u
pl
U
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
pageSetupCmd.label
en-US
Page Setup
pl
Ustawienia strony
Entity # all locales mail • installer • override.properties
SetupCaption
en-US
$BrandFullName Setup
pl
Instalator programu $BrandFullName
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
setup-title
en-US
{ $accounts -> [0] Choose What to Set Up *[other] Set Up Another Account }
pl
{ $accounts -> [0] Wybierz, co skonfigurować *[other] Skonfiguruj następne konto }
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-setup_error
en-US
An error occurred while setting up a private conversation with { $name }.
pl
Wystąpił błąd podczas konfigurowania prywatnej rozmowy z użytkownikiem { $name }.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
setupButton.accesskey
en-US
S
pl
o
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
setupButton.label
en-US
Set Up &syncBrand.fullName.label;
pl
Konfiguruj usługę &syncBrand.fullName.label;
Entity # all locales suite • chrome • common • printPreview.dtd
pageSetup.accesskey
en-US
u
pl
u
Entity # all locales suite • chrome • common • printPreview.dtd
pageSetup.label
en-US
Page Setup
pl
Ustawienia strony
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
accountSetupTitle.label
en-US
&syncBrand.fullName.label; Setup
pl
Konfiguracja usługi &syncBrand.fullName.label;
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.connected.label
en-US
Device Connected
pl
Urządzenie połączone
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.description.label
en-US
To activate your new device, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on the device and select &#x0022;Connect.&#x0022;
pl
Aby aktywować nowe urządzenie, przejdź na nim do opcji/preferencji &syncBrand.shortName.label; i wybierz &#x0022;Połącz.&#x0022;
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.enterCode.label
en-US
Enter the code that the device provides:
pl
Wprowadź kod dostarczony przez to urządzenie:
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.recoveryKey.label
en-US
To activate your device you will need to enter your Recovery Key. Please print or save this key and take it with you.
pl
Aby aktywować urządzenie, potrzebujesz swojego klucza odzyskiwania. Wydrukuj go lub zapisz i zabierz ze sobą.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.successful.label
en-US
The device has been successfully added. The initial synchronization can take several minutes and will finish in the background.
pl
Urządzenie zostało dodane. Początkowa synchronizacja może potrwać kilka minut i ukończy się w tle.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.tryAgain.label
en-US
Please try again.
pl
Ponów próbę.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dontHaveDevice.label
en-US
I don't have the device with me
pl
Nie mam tego urządzenia przy sobie
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.setup.description.label
en-US
To activate, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device and select &#x0022;Add a Device&#x0022;.
pl
Aby aktywować, przejdź do opcji/preferencji &syncBrand.shortName.label; na innym urządzeniu i wybierz &#x0022;Dodaj urządzenie&#x0022;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.setup.enterCode.label
en-US
Then, enter this code:
pl
Następnie wprowadź ten kod:
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.showMeHow.label
en-US
Show me how.
pl
Pokaż, jak to zrobić
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.title.label
en-US
Add a Device
pl
Dodaj urządzenie
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
button.connect.label
en-US
Connect
pl
Połącz
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
button.createNewAccount.label
en-US
Create a New Account
pl
Utwórz nowe konto
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
button.syncKeyBackup.print.accesskey
en-US
P
pl
d
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
button.syncKeyBackup.print.label
en-US
Print
pl
Wydrukuj
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
button.syncKeyBackup.save.accesskey
en-US
S
pl
Z
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
button.syncKeyBackup.save.label
en-US
Save
pl
Zapisz
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
changeOptions.label
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
pl
Możesz zmienić to ustawienie wybierając Opcje synchronizacji poniżej.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
choice2.client.main.label
en-US
Replace all data on this computer with my &syncBrand.shortName.label; data
pl
Zastąp dane tego urządzenia danymi z konta &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
choice2.merge.main.label
en-US
Merge this computer's data with my &syncBrand.shortName.label; data
pl
Scal dane tego urządzenia z moimi danymi konta &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
choice2.merge.recommended.label
en-US
(recommended)
pl
(zalecane)
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
choice2.server.main.label
en-US
Replace all other devices with this computer's data
pl
Zastąp dane na pozostałych urządzeniach danymi z tego urządzenia
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
confirm.client.moreinfo.label
en-US
&brandShortName; will then copy your &syncBrand.fullName.label; data to this computer.
pl
&brandShortName; skopiuje twoje dane z konta &syncBrand.fullName.label; na to urządzenie.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
confirm.client2.label
en-US
Warning: The following &brandShortName; data on this computer will be deleted:
pl
Uwaga: z tego urządzenia zostaną usunięte następujące dane programu &brandShortName;:
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
confirm.merge.label
en-US
&syncBrand.fullName.label; will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
pl
&syncBrand.fullName.label; dołączy wszystkie dane przeglądarki z tego urządzenia do danych na twoim koncie Sync.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
confirm.server2.label
en-US
Warning: The following devices will be overwritten with your local data:
pl
Uwaga: dane na następujących urządzeniach zostaną zastąpione danymi lokalnymi:
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
continueUsing.label
en-US
You may now continue using &brandShortName;.
pl
Możesz teraz kontynuować korzystanie z programu &brandShortName;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.addons.accesskey
en-US
A
pl
D
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.addons.label
en-US
Add-ons
pl
dodatki
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.bookmarks.accesskey
en-US
B
pl
z
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.bookmarks.label
en-US
Bookmarks
pl
zakładki
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.history.accesskey
en-US
r
pl
h
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.history.label
en-US
History
pl
historię
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.passwords.accesskey
en-US
P
pl
a
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.passwords.label
en-US
Passwords
pl
hasła
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.prefs.accesskey
en-US
e
pl
p
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.prefs.label
en-US
Preferences
pl
preferencje
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.tabs.accesskey
en-US
T
pl
k
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.tabs.label
en-US
Tabs
pl
karty
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
existingRecoveryKey.description
en-US
You can get a copy of your Recovery Key by going to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device, and selecting &#x0022;My Recovery Key&#x0022; under &#x0022;Manage Account&#x0022;.
pl
Aby uzyskać kopię klucza odzyskiwania, przejdź do preferencji/opcji &syncBrand.shortName.label; na danym urządzeniu i wybierz &#x0022;Mój klucz odzyskiwania&#x0022; w sekcji &#x0022;Zarządzaj kontem&#x0022;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
recoveryGenerateNewKey.label
en-US
Generate a new key
pl
Wygeneruj nowy klucz
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
recoveryKeyBackup.description
en-US
Your Recovery Key is required to access &syncBrand.fullName.label; on other machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Recovery Key.
pl
Klucz jest niezbędny, by uzyskać dostęp do usługi &syncBrand.fullName.label; na innych urządzeniach. Utwórz kopię zapasową klucza. W razie jego utraty nie będziemy w stanie pomóc ci go odzyskać.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
recoveryKeyEntry.accesskey
en-US
K
pl
T
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
recoveryKeyEntry.label
en-US
Your Recovery Key
pl
Twój klucz odzyskiwania
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
resetPassword.label
en-US
Reset Password
pl
Resetuj hasło
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
resetSyncKey.label
en-US
I have lost my other device.
pl
Zagubiono urządzenie
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
server.accesskey
en-US
S
pl
S
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
server.label
en-US
Server
pl
Serwer
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
serverType.custom2.label
en-US
Use a custom server
pl
Użyj innego serwera
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
serverType.main.label
en-US
&syncBrand.fullName.label; Server
pl
Serwer &syncBrand.fullName.label;
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.captchaPage2.title.label
en-US
Please Confirm You're Not a Robot
pl
Potwierdź, że nie jesteś robotem
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.choicePage.existing.label
en-US
I'm already using &syncBrand.shortName.label; on another computer
pl
Korzystam już z usługi &syncBrand.shortName.label; na innym urządzeniu
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.choicePage.new.label
en-US
I've never used &syncBrand.shortName.label; before
pl
Korzystam z usługi &syncBrand.shortName.label; po raz pierwszy
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.choicePage.title.label
en-US
Have you used &syncBrand.fullName.label; before?
pl
Czy korzystasz już z usługi &syncBrand.fullName.label;?
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.confirmPassword.accesskey
en-US
C
pl
P
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.confirmPassword.label
en-US
Confirm Password
pl
Potwierdź hasło
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.emailAddress.accesskey
en-US
E
pl
A
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.emailAddress.label
en-US
Email Address
pl
Adres e-mail
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.haveAccount.label
en-US
I already have a &syncBrand.fullName.label; account.
pl
Mam już konto &syncBrand.fullName.label;
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.newAccountDetailsPage.title.label
en-US
Account Details
pl
Szczegóły konta
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.newRecoveryKeyPage.description.label
en-US
To ensure your total privacy, all of your data is encrypted prior to being uploaded. The Recovery Key which is necessary to decrypt your data is not uploaded.
pl
Aby zapewnić całkowitą prywatność, wszystkie dane przed przesłaniem są szyfrowane. Klucz odzyskiwania, niezbędny do odszyfrowania danych, nie jest przesyłany.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.newRecoveryKeyPage.title.label
en-US
&brandShortName; Cares About Your Privacy
pl
&brandShortName; dba o twoją prywatność
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.optionsConfirmPage.title
en-US
Confirm
pl
Potwierdzenie
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.optionsPage.title
en-US
Sync Options
pl
Opcje synchronizacji
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.pickSetupType.description
en-US
Welcome, if you've never used &syncBrand.fullName.label; before, you will need to create a new account.
pl
Witamy! Jeśli nie masz jeszcze konta &syncBrand.fullName.label;, konieczne będzie utworzenie nowego.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.ppLink.label
en-US
Privacy Policy
pl
zasady ochrony prywatności
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.signInPage.title.label
en-US
Sign In
pl
Zaloguj
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.successPage.title
en-US
Setup Complete
pl
Konfiguracja zakończona
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.tosAgree1.accesskey
en-US
a
pl
k
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.tosAgree1.label
en-US
I agree to the
pl
Akceptuję
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.tosAgree2.accesskey
en-US
Warning: Source string is empty
pl
Warning: Empty string
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.tosAgree2.label
en-US
and the
pl
i
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.tosAgree3.label
en-US
Warning: Source string is empty
pl
Warning: Empty string
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.tosLink.label
en-US
Terms of Service
pl
zasady korzystania z usługi
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
signIn.account2.accesskey
en-US
A
pl
K
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
signIn.account2.label
en-US
Account
pl
Konto
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
signIn.password.accesskey
en-US
P
pl
H
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
signIn.password.label
en-US
Password
pl
Hasło
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
signIn.recoveryKey.accesskey
en-US
K
pl
o
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
signIn.recoveryKey.label
en-US
Recovery Key
pl
Klucz odzyskiwania
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
syncComputerName.accesskey
en-US
C
pl
N
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
syncComputerName.label
en-US
Computer Name:
pl
Nazwa urządzenia:
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
syncMy.label
en-US
Sync My
pl
Synchronizuj:
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
verifying.label
en-US
Verifying
pl
Weryfikowanie
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
additionalClientCount.label
en-US
and #1 additional device;and #1 additional devices
pl
i #1 dodatkowe urządzenie;i #1 dodatkowe urządzenia;i #1 dodatkowych urządzeń
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
addonsCount.label
en-US
#1 add-on;#1 add-ons
pl
#1 dodatek;#1 dodatki;#1 dodatków
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
bookmarksCount.label
en-US
#1 bookmark;#1 bookmarks
pl
#1 zakładka;#1 zakładki;#1 zakładek
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
button.syncOptions.label
en-US
Sync Options
pl
Opcje synchronizacji
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
button.syncOptionsCancel.label
en-US
Cancel
pl
Anuluj
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
button.syncOptionsDone.label
en-US
Done
pl
Gotowe
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
existingAccount.change.label
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
pl
Możesz zmienić to ustawienie, naciskając znajdujący się poniżej przycisk Opcje synchronizacji.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
historyDaysCount.label
en-US
#1 day of history;#1 days of history
pl
#1 dzień historii;#1 dni historii;#1 dni historii
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
invalidEmail.label
en-US
Invalid email address
pl
Nieprawidłowy adres e-mail
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
newAccount.action.label
en-US
SeaMonkey Sync is now set up to automatically sync all of your browser data.
pl
SeaMonkey Sync jest teraz skonfigurowany, by automatycznie synchronizować wszystkie dane przeglądarki.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
newAccount.change.label
en-US
You can choose exactly what to sync by selecting Sync Options below.
pl
Możesz dokładnie określić, co ma być synchronizowane, naciskając znajdujący się poniżej przycisk Opcje synchronizacji.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
passwordsCount.label
en-US
#1 password;#1 passwords
pl
#1 hasło;#1 hasła;#1 haseł
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
resetClient.change.label
en-US
SeaMonkey Sync will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
pl
SeaMonkey Sync dołączy teraz wszystkie dane przeglądarki z tego urządzenia do twojego konta Sync.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
save.recoverykey.defaultfilename
en-US
SeaMonkey Recovery Key.xhtml
pl
Klucz odzyskiwania - SeaMonkey.xhtml
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
save.recoverykey.title
en-US
Save Recovery Key
pl
Zapisz klucz odzyskiwania
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
serverInvalid.label
en-US
Please enter a valid server URL
pl
Podaj poprawny adres URL serwera
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
usernameNotAvailable.label
en-US
Already in use
pl
Ta nazwa użytkownika jest już używana
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
verifying.label
en-US
Verifying
pl
Weryfikowanie
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
wipeClient.change.label
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data on this computer with the data in your Sync account.
pl
SeaMonkey Sync zastąpi teraz wszystkie dane przeglądarki na tym urządzeniu danymi z twojego konta Sync.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
wipeRemote.change.label
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data in your Sync account with the data on this computer.
pl
SeaMonkey Sync zastąpi teraz wszystkie dane przeglądarki na twoim koncie Sync danymi z tego urządzenia.
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
syncSetup.accesskey
en-US
S
pl
S
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
syncSetup.label
en-US
Set Up Sync
pl
Skonfiguruj usługę Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
printSetupCmd.accesskey
en-US
u
pl
n
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
printSetupCmd.label
en-US
Page Setup
pl
Ustawienia strony
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailViewSetup.dtd
mailViewHeading.accesskey
en-US
e
pl
N
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailViewSetup.dtd
mailViewHeading.label
en-US
Message view name:
pl
Nazwa widoku wiadomości:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailViewSetup.dtd
mailViewSetupTitle.label
en-US
Message View Setup
pl
Ustawienia widoku wiadomości
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailViewSetup.dtd
searchTermCaption.label
en-US
When this view is selected, display only messages that:
pl
Wybranie tego widoku spowoduje wyświetlenie wiadomości, które
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
accountSetupInfo2.label
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
pl
Aby otrzymywać wiadomości, musisz najpierw skonfigurować konto.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSMIMEOverlay.properties
NeedSetup
en-US
You need to set up one or more personal certificates before you can use this security feature. Would you like to learn how to do this now?
pl
Należy skonfigurować jeden lub więcej osobistych certyfikatów, zanim będzie można użyć tej opcji. Czy wyświetlić pomoc dotyczącą tego tematu?
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
SetupCaption
en-US
$BrandFullName Setup
pl
Instalator programu $BrandFullName
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
print-setup.title
en-US
Page Setup
pl
Ustawienia strony
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl
printpreview-page-setup.accesskey
en-US
u
pl
u
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl
printpreview-page-setup.label
en-US
Page Setup
pl
Ustawienia strony
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.