Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results devtools dom editor extensions mail mobile security suite toolkitDisplaying 6 results for the string any in ka:
Entity | ka | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnAnyXHR |
ka
Pause on any URL
|
en-US
Pause on any URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
ka
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-socket-thread.title |
ka
The thread where networking code runs any blocking socket calls
|
en-US
The thread where networking code runs any blocking socket calls
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadNotification.description2 |
ka
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotNoSelectorMatchWarning |
ka
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
|
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringDirectiveWithNoValues |
ka
Ignoring ‘%1$S‘ since it does not contain any parameters.
|
en-US
Ignoring ‘%1$S’ since it does not contain any parameters.
|
Displaying 163 results for the string any in en-US:
Entity | ka | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
ka
{ $count ->
[1] შედეგად წაიშლება ანგარიშის მონაცემები, რომელსაც ინახავს { -brand-short-name } და მოცილდება მიტაცებებზე შეტყობინებები. ეს ქმედება შეუქცევადია.
[one] შედეგად წაიშლება ანგარიშის მონაცემები, რომელსაც ინახავს { -brand-short-name } და მოცილდება მიტაცებებზე შეტყობინებები. ეს ქმედება შეუქცევადია.
*[other] შედეგად წაიშლება ანგარიშების მონაცემები, რომელთაც ინახავს { -brand-short-name } და მოცილდება მიტაცებებზე შეტყობინებები. ეს ქმედება შეუქცევადია.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-empty |
ka
ამ საიტისთვის განსაკუთრებული უფლებები არ მიგიციათ.
|
en-US
You have not granted this site any special permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl lost |
ka
<b>პირადი მონაცემები და მორგებული პარამეტრები არ დაიკარგება.</b> თუ უკვე გაქვთ შენახული ინფორმაცია Firefox-ში ამ კომპიუტერზე, იგი ისევ ხელმისაწვდომი იქნება Firefox-ის სხვა დაყენებულ ვერსიაზე.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-protections-body |
ka
დაცვის მაჩვენებლების გვერდი შეიცავს შემაჯამებელ ცნობებს ანგარიშების მიტაცებებსა და პაროლების მართვაზე. შეგიძლიათ თვალი ადევნოთ, რამდენი გაქვთ გამოსწორებული და იხილოთ, თქვენი რომელიმე პაროლი გამჟღავნებულ მონაცემებში ხომ არ აღმოჩენილა.
|
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
ka
ამ საიტისთვის პაროლები შენახული მაქვს?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDefaultBrowserAgent |
ka
ნაგულისხმევ ბრაუზერზე მეთვალყურე აგენტისთვის მოქმედებების შეზღუდვა. განკუთვნილია მხოლოდ Windows-ისთვის; სხვა სისტემებს არ აქვთ ამგვარი აგენტი.
|
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-desc |
ka
შედეგად, ყველა ვებსაიტს, რომელიც ზემოთ არ იქნება მითითებული, აეკრძალება თქვენს კამერასთან წვდომა. კამერასთან წვდომის შეზღუდვის გამო, შესაძლოა ვებსაიტის ზოგიერთმა შესაძლებლობამ, ვერ იმუშაოს.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-desc |
ka
შედეგად, ყველა ვებსაიტს, რომელიც ზემოთ არ იქნება მითითებული, აეკრძალება თქვენი მდებარეობის მონაცემებთან წვდომა. მდებარეობის მონაცემებთან წვდომის შეზღუდვის გამო, შესაძლოა ვებსაიტის ზოგიერთმა შესაძლებლობამ, ვერ იმუშაოს.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
ka
შედეგად, ყველა ვებსაიტს, რომელიც ზემოთ არ იქნება მითითებული, აეკრძალება თქვენს მიკროფონთან წვდომა. მიკროფონთან წვდომის შეზღუდვის გამო, შესაძლოა ვებსაიტის ზოგიერთმა შესაძლებლობამ, ვერ იმუშაოს.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-desc |
ka
შედეგად, ყველა ვებსაიტს, რომელიც ზემოთ არ იქნება მითითებული, შეეზღუდება შეტყობინებების ჩვენების უფლება. შეტყობინებების ჩვენების აკრძალვის გამო, შესაძლოა ვებსაიტის ზოგიერთმა შესაძლებლობამ, ვერ იმუშაოს.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-desc |
ka
შედეგად, ყველა ვებსაიტს, რომელიც ზემოთ არ იქნება მითითებული, აეკრძალება წარმოსახვითი სინამდვილის თქვენს მოწყობილობებთან წვდომა. წარმოსახვითი სინამდვილის მოწყობილობებთან წვდომის შეზღუდვის გამო, შესაძლოა ვებსაიტის ზოგიერთმა შესაძლებლობამ, ვერ იმუშაოს.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-dontremember-description |
ka
{ -brand-short-name } ისარგებლებს პირადი ფანჯრის პარამეტრებით და არ შეინახავს თქვენ მიერ მონახულებული საიტების ისტორიას.
|
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-engine-default-desc-2 |
ka
ეს თქვენი ნაგულისხმევი საძიებოა მისამართებისა და ძიების ველებისთვის. ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ შეცვლა.
|
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-no-logins-card-content |
ka
თქვენს პაროლებს შეინახავს { -brand-short-name } ნებისმიერ მოწყობილობაზე.
|
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-breaches-resolved-description |
ka
თუ თქვენი ელფოსტა აღმოჩნდება ახალ მიტაცებებში, გაცნობებთ.
|
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-disconnect-dialog-body |
ka
{ -brand-product-name } გამოითიშება ანგარიშიდან, თუმცა ყველა არსებული მონაცემი შენარჩუნდება ამ მოწყობილობაზე.
|
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body |
ka
{ -brand-product-name } შეწყვეტს სინქრონიზაციას თქვენს ანგარიშთან, თუმცა ყველა არსებული მონაცემი შენარჩუნდება ამ მოწყობილობაზე.
|
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.service.sendTab.description |
ka
გაგზავნეთ ჩანართი მყისიერად ნებისმიერ მოწყობილობაზე, რომელზეც შესული ხართ.
|
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties tagline |
ka
შეინახეთ სტატიები და ვიდეოები Firefox-იდან მათ Pocket-ში სანახავად ნებისმიერ მოწყობილობაზე, ნებისმიერ დროს.
|
en-US
Save articles and videos from Firefox to view in Pocket on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties taglinestory_one |
ka
Firefox-იდან ნებისმიერი სტატიის, ვიდეოს ან გვერდის შესანახად დააწკაპეთ Pocket ღილაკს.
|
en-US
Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties taglinestory_two |
ka
დაათვალიერეთ Pocket-ში ნებისმიერ მოწყობილობაზე, ნებისმიერ დროს.
|
en-US
View in Pocket on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
ka
ამ გვერდის საჩვენებლად, %S საჭიროებს მონაცემების ხელახლა გადაგზავნას, რის შედეგადაც უკვე შესრულებული გარკვეული მოქმედება (მაგალითად ფრაზის მოძიება, ანგარიშზე შესვლა ან შეკვეთის დადასტურება) განმეორდება.
|
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
ka
Firefox ვერ ახერხებს ამ ბმულის გახსნას, რადგან აღნიშნული სახის თავსართი (%S) არაა დაკავშირებული არცერთ პროგრამასთან ან არაა დაშვებული, მოცემულ პირობებში.
|
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
ka
<ul>
<li>საიტი დროებით მიუწვდომელი ან გადატვირთულია. სცადეთ ხელახლა, რამდენიმე
წამში.</li>
<li>თუ სხვა გვერდების ჩატვირთვასაც ვერ ახერხებთ, შეამოწმეთ კომპიუტერის ქსელთან
კავშირი.</li>
<li>თუ თქვენი ქსელი ან კომპიუტერი ფარით ან პროქსითაა დაცული, გადაამოწმეთ
არის თუ არა &brandShortName; ინტერნეტთან წვდომის უფლების მქონე.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnAnyXHR |
ka
Pause on any URL
|
en-US
Pause on any URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
ka
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-socket-thread.title |
ka
The thread where networking code runs any blocking socket calls
|
en-US
The thread where networking code runs any blocking socket calls
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadNotification.description2 |
ka
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotNoSelectorMatchWarning |
ka
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
|
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
ka
ამ გვერდის საჩვენებლად, პროგრამამ ხელახლა უნდა გააგზავნოს მონაცემები, რომლის შედეგადაც უკვე შესრულებული გარკვეული მოქმედება (მაგალითად ფრაზის მოძიება, ანგარიშზე შესვლა ან შეკვეთის დადასტურება) განმეორდება.
|
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataNoAudio |
ka
decodeAudioData-ისთვის გადაცემული ბუფერი არ შეიცავს ხმოვან ჩანაწერს.
|
en-US
The buffer passed to decodeAudioData does not contain any audio.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncBomlessUtf16 |
ka
აღმოჩენილია UTF-16-ით დაშიფრული ძირითადი სახის, მხოლოდ ლათინური სიმბოლოებისგან შემდგარი ტექსტი ბაიტების რიგის ნიშნის გარეშე და გადაცემის ოქმის დონეზე განცხადების გარეშე. ამ შიგთავსის UTF-16-ით დაშიფვრა არაა ქმედითი და სიმბოლოთა დაშიფვრა ნებისმიერ შემთხვევაში უნდა განცხადებულიყო.
|
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xul.properties PINotInProlog |
ka
<?%1$S?> დამუშავების ინსტრუქციები უკვე არაეფექტურია პროლოგის გარეთ (იხილეთ ბზიკი 360119).
|
en-US
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringDirectiveWithNoValues |
ka
Ignoring ‘%1$S‘ since it does not contain any parameters.
|
en-US
Ignoring ‘%1$S’ since it does not contain any parameters.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties NoValidMetadata |
ka
integrity თვისება არ შეიცავს მართებულ მეტამონაცემებს.
|
en-US
The integrity attribute does not contain any valid metadata.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xml • prettyprint.dtd xml.nostylesheet |
ka
ეს XML-ფაილი როგორც ჩანს არ შეიცავს მასთან დაკავშირებულ, რამე სახის სტილის მონაცემებს. დოკუმენტის სქემა ქვემოთაა მოყვანილი.
|
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Offline |
ka
კავშირგარეშე რეჟიმში ხართ. კავშირზე გადასასვლელად, დააწკაპეთ ხატულაზე ნებისმიერი ფანჯრის მარჯვენა ქვედა კუთხეში.
|
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • channels.dtd network.hint.label |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter any network or server name (you can include a port) and a channel to join.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ceip.help |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Without any argument, opens the Customer Experience Improvement Program (CEIP) options dialog. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, all CEIP options will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn all CEIP options off.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.mode.help |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Changes the channel or user mode of <target> using <modestr> and any subsequent <param> if added. When used from a channel view, <target> may be omitted. For a list of modes you may use, see http://irchelp.org.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.motd.help |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Displays the "Message of the Day", which usually contains information about the network and current server, as well as any usage policies.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.help |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.bug318419.error |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
ChatZilla has detected a serious abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You MUST restart the host application (&brandShortName;) to fix this.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.bug318419.warning |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
ChatZilla has detected a potential abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You are strongly advised to restart the host application (&brandShortName;) to prevent further problems.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.ctcp.help |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S does not have any help information
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.install.to |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.491 |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Only few of mere mortals may try to enter the twilight zone (your host did not match any configured 'O-lines').
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.no.connected.nets |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are not connected to any networks.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.channel.event.help |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Shows message notifications for joins, parts, kicks, usermodes, and any other system messages. Suggested for channel moderators or for low traffic channels.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoAwayCap.help |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
ChatZilla automatically checks which users are here and which are away in each channel you are a member of, however, this causes significant lag on larger channels. Any channel bigger than this limit won't be checked.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.channel.help |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter any commands to be run when joining any channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.client.help |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter any commands to be run when starting ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.help |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter any commands to be run when connecting to this network/joining this channel/opening this user's private chat. The commands are run in the order listed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.network.help |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter any commands to be run when connecting to any network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.user.help |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter any commands to be run when opening any user's private chat.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.copyMessages.help |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Any message marked as "important" will be copied to the network view. It allows you to quickly see messages that were addressed to you when you were away from the computer.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties badListNameCharacters |
ka
ჯგუფის სახელი არ უნდა შეიცავდეს შემდეგ სიმბოლოებს: < > ; , "
|
en-US
A list name cannot contain any of the following characters: < > ; , "
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionKeepAll.label |
ka
ყველა წერილის შენარჩუნება
|
en-US
Don't delete any messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd chat.noPreviousConv.description |
ka
&brandShortName;-ს ამ დროისთვის წინა საუბრები არ შეუნახავს.
|
en-US
&brandShortName; currently doesn't have any previous conversations stored for this contact.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
ka
წერილების გასაფილტრად უნდა შეარჩიოთ ერთი მაინც ფილტრის მოვლენა. თუ დროებით არ გსურთ რაიმე მოვლენით გაფილტვრა, უბრალოდ ამორთეთ იგი წერილთა ფილტრების სარკმელში.
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd retentionKeepAll.label |
ka
წერილების არ წაშლა
|
en-US
Don't delete any messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.account.includeLabel |
ka
ინახება რომელიმეში:
|
en-US
stored in any of:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.folder.includeLabel |
ka
ინახება რომელიმეში:
|
en-US
stored in any of:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.involves.includeLabel |
ka
ეხება რომელიმეს:
|
en-US
involving any of:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.mailing-list.excludeLabel |
ka
მიღებულებში არ შეიცავს:
|
en-US
not received on any of:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.mailing-list.includeLabel |
ka
მიღებულია რომელიმეზე:
|
en-US
received on any of:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.includeLabel |
ka
მონიშნულია რომელიმე ჭდით:
|
en-US
tagged any of:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.filter.attachmentTypes.allLabel |
ka
ნებისმიერი სახის
|
en-US
Any Kind
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.included.fallbackLabel |
ka
ეხება ყველას შემდეგიდან:
|
en-US
including any of:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
ka
ვერ ვპოულობ ფოსტას იმპორტისათვის. შეამოწმეთ შერჩეული პროგრამის გამართულობა და ფორმატი თქვენს კომპიუტერზე.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authAny |
ka
რომელიმე მეთოდი (დაუცველი)
|
en-US
Any method (insecure)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authAnySecure |
ka
რომელიმე დაცული მეთოდი (მოძველდა)
|
en-US
Any secure method (deprecated)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailboxTooLarge |
ka
%S საქაღალდე გადავსებულია და მეტ წერილებს ვეღარ დაიტევს. ადგილის გასათავისუფლებლად წაშალეთ ძველი და უსარგებლო წერილები და შეამჭიდროვეთ საქაღალდე.
|
en-US
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Offline |
ka
კავშირგარეშე რეჟიმში ხართ. კავშირზე გადასასვლელად, დააწკაპეთ ხატულაზე ნებისმიერი ფანჯრის მარჯვენა ქვედა კუთხეში.
|
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd error.line1 |
ka
უკაცრავად, ვერ მოვიძიეთ ვერცერთი შემოთავაზებული ელფოსტის მისამართი.
|
en-US
Sorry, we could not find any suggested email addresses.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd error.line2 |
ka
ძიება შეგიძლიათ განახორციელოთ მეტსახელით ან სხვა საძიებო ტერმინით
|
en-US
You can try to search for nicknames or any other term to find more emails.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd partnership.description |
ka
რამდენიმე პროვაიდერთან თანამშრობლობით, &brandShortName; გთავაზობთ ელფოსტის ახალი მისამართის შექმნას. უბრალოდ მიუთითეთ სახელი, გვარი ან სხვა სასურველი სიტყვები ზედა ველებში.
|
en-US
In partnership with several providers, &brandShortName; can offer you a new email account. Just fill in your first and last name, or any other words you'd like, in the fields above to get started.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd success.tip |
ka
(ასევე, ძიება შეგიძლიათ განახორციელოთ მეტსახელით ან სხვა საძიებო ტერმინით)
|
en-US
(You can also search for nicknames or any other term to find more emails)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties forAnyConnection |
ka
ნებისმიერი კავშირი
|
en-US
Any type of connection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties cancelWizard |
ka
ნამდვილად გსურთ ანგარიშის მეგზურიდან გამოსვლა?\n\nგასვლის შემთხვევაში თქვენ მიერ შეტანილი ყველა მონაცემი დაიკარგება და ანგარიშიც არ შეიქმნება.
|
en-US
Are you sure you want to exit the Account Wizard?\n\nIf you exit, any information you have entered will be lost and the account will not be created.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties confirmDeferAccountWarning |
ka
თუ ამ ანგარიშის ახალ ფოსტას სხვა ანგარიშის საფოსტო ყუთში შეინახავთ, ამ ანგარიშისთვის უკვე გადმოწერილ ფოსტას თქვენ ვეღარ წაიკითხავთ. თუ უკვე გაქვთ წერილები ამ ანგარიშზე გთხოვთ ჯერ გადაწეროთ ისინი სხვა ანგარიშზე.\n\nთუ ამ ანგარიშისთვის ფილტრებს იყენებთ, თავდაპირველად უნდა ამორთოთ ისინი ან შეცვალოთ სამიზნე საქაღალდე. თუ რომელიმე ანგარიში სპეციალურ საქაღალდეებს (გასული, ესკიზები, შაბლონები და ა. შ.) შეიცავს, ისინიც ასევე უნდა მიუთითოთ სხვა ანგარიშში.\n\nკვლავაც გსურთ ამ ანგარიშის ელფოსტის სხვა ანგარიშზე შენახვა?
|
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties serverNameChanged |
ka
სერვერის სახელი შეიცვალა. შეამოწმეთ ფილტრების მიერ გამოყენებული საქაღალდეების ახალ სერვერზე არსებობა.
|
en-US
The server name setting has changed. Please verify that any folders used by filters exist on the new server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.booleanModeAny.label |
ka
რომელიმე
|
en-US
Any of
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties AnyName |
ka
სახელი
|
en-US
Any Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties AnyNumber |
ka
რიცხვი
|
en-US
Any Number
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • searchTermOverlay.dtd matchAny.label |
ka
ემთხვევა რომელიმეს შემდეგიდან
|
en-US
Match any of the following
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
ka
<ul>
<li>შეამოწმეთ, ხომ არაა მისამართი მცდარი. მაგალითად,
<strong>ww</strong>.example.com ნაცვლად
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>თუ ვერც სხვა გვერდებს ხსნით, შეამოწმეთ თქვენი კომპიუტერის ქსელური
კავშირი.</li>
<li>თუ თქვენი ქსელი ან კომპიუტერი ფარით ან პროქსითაა დაცული, გადაამოწმეთ აქვს თუ არა
&brandShortName; პროგრამას ქსელის წვდომის უფლება.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
ka
<ul>
<li>საიტი დროებით მიუწვდომელი ან გადატვირთულია. კვლავ სცადეთ რამდენიმე
წამში.</li>
<li>თუ სხვა გვერდების ჩატვირთვასაც ვერ ახერხებთ, შეამოწმეთ კომპიუტერის ქსელთან
კავშირი.</li>
<li>თუ თქვენი ქსელი ან კომპიუტერი ფარით ან პროქსითაა დაცული, გადაამოწმეთ აქვს თუ არა
&brandShortName; პროგრამას ქსელის წვდომის უფლება.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-2 |
ka
თქვენ არ გეძლევათ არანაირი უფლება ან ლიცენზია, Mozilla Foundation-ის ან მისი რომელიმე მხარის სავაჭრო ნიშნებზე, მათ შორის Thunderbird-ის სახელის ან ლოგოს შეუზღუდავ გამოყენებაზე. დამატებითი ინფორმაცია სავაჭრო ნიშნების შესახებ, შეგიძლიათ მოიძიოთ <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">აქ</a>.
|
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of
the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the
Thunderbird name or logo. Additional information on trademarks may be found
<a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-4-unbranded |
ka
პირადი მონაცემების დაცვის ყველა დებულება ამ პროდუქტისთვის უნდა აისახოს აქ.
|
en-US
Any applicable privacy policies for this product should be listed here.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-5-unbranded |
ka
თუ პროდუქტი უზრუნველყოფს ინტერნეტ მომსახურებებს, ნებისმიერი მათგანის შესაბამისი პირობები შეგიძლიათ იხილოთ ბმულზე <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">საიტის მომსახურებების</a> განყოფილებაში.
|
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for
the service(s) should be linked to the
<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a>
section.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-3 |
ka
თქვენ თავისუფლად შეგიძლიათ ისარგებლოთ აღნიშნული მომსახურებებით, თანხმლებ { -brand-short-name }-სთან ერთად, { -vendor-short-name } სრულად განიჭებთ ამის უფლებას. ამასთან, { -vendor-short-name } და მისი ლიცენზორები იტოვებენ ყველა სხვა დანარჩენ უფლებას მასზე. ეს პირობები, რასაკვირველია, არანაირად არ ზღუდავს ღია წყაროს ლიცენზიებით მინიჭებულ უფლებებს, რომლებითაც ვრცელდება { -brand-short-name } და ის პირველწყარო კოდები, რომლებსაც იყენებს { -brand-short-name }.
|
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of
{ -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to
do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in
the Services. These terms are not intended to limit any rights granted
under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to
corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-5 |
ka
<strong>გარდა კანონით განსაზღვრული შემთხვევებისა, { -vendor-short-name }, მასში წვლილის შემტანები, ლიცენზორები და გამავრცელებლები პასუხს არ აგებენ ირიბ, განსაკუთრებულ, შემთხვევით, სადამსჯელო ან სანიმუშო ზიანზე, რომელიც { -brand-short-name } და მისი მომსახურებებით სარგებლობის შედეგად შეიძლება წარმოიქმნას. კოლექტიური პასუხისმგებლობა ამ პირობების მიხედვით არ შეიძლება აღემატებოდეს $500 (ხუთას დოლარს). ზოგიერთი კანონმდებლობა არ იძლევა გარკვეული ზიანის გამორიცხვის ან შეზღუდვის უფლებას, ამგვარად ეს გამონაკლისი და შეზღუდვა შესაძლოა თქვენ არ გეხებოდეთ.</strong>
|
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors will not be liable for any
indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary
damages arising out of or in any way relating to the use of
{ -brand-short-name } and the Services. The collective liability under
these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions
do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this
exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
ka
მოცემული პირობები ექვემდებარება კალიფორნიის შტატის (აშშ) კანონმდებლობას, გარდა სამართლებრივი კოლიზიის შემთხვევებისა. თუ ამ პირობებიდან რომელიმე ნაწილი მცდარი ან შეუსრულებელი აღმოჩნდება, დანარჩენი ნაწილები სრულად შეინარჩუნებს ძალას. თარგმნილსა და ინგლისურ ვერსიას შორის შეუსაბამობის შემთხვევაში, ძალაში ინგლისური ვერსია რჩება.
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-unbranded |
ka
ყველა შესაძლო მომსახურების პირობები ამ პროდუქტისთვის აქ უნდა იყოს განთავსებული.
|
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl lost |
ka
<b>პირადი მონაცემები და მორგებული პარამეტრები არ დაიკარგება.</b> თუ თქვენს ინფორმაციას უკვე ინახავს { -brand-product-name } ამ კომპიუტერზე, იგი კვლავ ხელმისაწვდომი იქნება სხვა დაყენებულ { -brand-product-name }-ვერსიაზე.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to { -brand-product-name } on this computer, it is still available in another { -brand-product-name } installation.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-mix |
ka
თუ წაშლით საიდუმლო გასაღებს, ვეღარ შეძლებთ მისი მეშვეობით დაშიფრული წერილების გახსნას, ვეღარც მის გაუქმებას.
ნამდვილად გსურთ წაიშალოს ორივე, შერჩეული საიდუმლო და საჯარო გასაღებები?
|
en-US
WARNING: You are about to delete secret keys!
If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key.
Do you really want to delete BOTH, the selected secret and public keys?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-secret-key |
ka
ყურადღება: თქვენ აპირებთ წაშალოთ საიდუმლო გასაღები!
თუ წაშლით საიდუმლო გასაღებს, ვეღარ შეძლებთ მისი მეშვეობით დაშიფრული წერილების გახსნას, ვეღარც მის გაუქმებას.
ნამდვილად გსურთ წაიშალოს ორივე, საიდუმლო გასაღები და საჯარო გასაღები
„{ $userId }“?
|
en-US
WARNING: You are about to delete a secret key!
If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key, nor will you be able to revoke it.
Do you really want to delete BOTH, the secret key and the public key
'{ $userId }'?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl no-key-found |
ka
ვერ მოიძებნა შესაბამისი გასაღები, ძიების მითითებული მოთხოვნით.
|
en-US
We could not find any key matching the specified search criteria.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl refresh-all-question |
ka
არ აგირჩევიათ გასაღები. გსურთ, გაახლდეს ყველა გასაღები?
|
en-US
You did not select any key. Would you like to refresh ALL keys?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl wkd-message-body-process |
ka
ეს ელფოსტა დაკავშირებულია ავტომატურად თქვენი საჯარო გასაღების OpenPGP ვებგასაღებების ცნობარში ატვირთვასთან.
ხელით რამე მოქმედება აღარაა საჭირო.
|
en-US
This is an email related to the automatic processing to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory.
You do not need to take any manual action at this point.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDefaultClientAgent |
ka
ნაგულისხმევ პროგრამაზე მეთვალყურე აგენტისთვის მოქმედებების შეზღუდვა. განკუთვნილია მხოლოდ Windows-ისთვის; სხვა სისტემებს არ აქვთ ამგვარი აგენტი.
|
en-US
Prevent the default client agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl notification-empty.label |
ka
ყოველგვარი მონაცემების გარეშე
|
en-US
without any info
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.description.normal2 |
ka
პირადი დათვალიერების დროს არ შეინახება მონახულებული გვერდების ისტორია და ფუნთუშები. თუმცა, თქვენ მიერ ჩანიშნული გვერდები და ჩამოტვირთული ფაილები შენარჩუნდება.
|
en-US
In Private Browsing, we won't keep any of your browsing history or cookies. Bookmarks you add and files you download will still be saved on your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.description.privateDetails |
ka
არანაირი ისტორია არ შეინახება, თუმცა, თქვენ მიერ ჩანიშნული გვერდები და ჩამოტვირთული ფაილები შენარჩუნდება.
|
en-US
We won't remember any history, but downloaded files and new bookmarks will still be saved to your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 |
ka
<p>თაღლითური საიტები შექმნილია, რომ მოტყუებით გაგაკეთებინოთ ისეთი სახიფათო ქმედებები, როგორიცაა არასასურველი პროგრამის დაყენება, ან თქვენი პირადი მონაცემების, პაროლების, ტელეფონის ნომრების და საკრედიტო ბარათების გამჟღავნება.</p><p>ამ ვებგვერდზე ნებისმიერი სახის ინფორმაციის შეყვანით, შესაძლოა ქურდობის ან თაღლითობის მსხვერპლი გახდეთ.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
ka
ამ გვერდის საჩვენებლად %S აგზავნის მონაცემებს რომლის საშუალებით ადრე შესრულებული რაიმე ქმედებები კვლავ უნდა განმეორდეს (მაგალითად, ძიება ან შეკვეთის დასტური).
|
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
ka
Firefox ვერ ახერხებს ამ ბმულის გახსნას, რადგან აღნიშნული სახის თავსართი (%S) არაა დაკავშირებული არცერთ პროგრამასთან ან არაა დაშვებული, მოცემულ პირობებში.
|
en-US
Firefox doesn't know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn't associated with any program or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
ka
<ul>
<li>შეამოწმეთ აკრეფილი მისამართის სისწორე. მაგალითად
<strong>ww</strong>.example.com-ის ნაცვლად უნდა იყოს
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>ძიება</button>
</div>
<li>თუ ვერცერთი საიტის გახსნას ვერ ახერხებთ, შეამოწმეთ მოწყობილობის კავშირი მობილურ ან Wi-Fi ინტერნეტთან.
<button id='wifi'>Wi-Fi-ს ჩართვა</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd sharedLongDesc3 |
ka
<ul>
<li>საიტი შესაძლოა დროებით მიუწვდომელი ან მეტად გადატვირთული იყოს. სცადეთ ხელახლა, ოდნავ მოგვიანებით.</li>
<li>თუ ვერცერთი გვერდის ჩატვირთვას ვერ ახერხებთ, შეამოწმეთ თქვენი მოწყობილობის კავშირი მობილურ ან Wi-Fi ინტერნეტთან.
<button id='wifi'>Wi-Fi-ს ჩართვა</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your mobile device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-impact |
ka
თუ სერტიფიკატების გამცემი უწყების (CA) სერტიფიკატს წაშლით ან უნდობლობას გამოუცხადებთ, ეს პროგრამა ამ CA-ს მიერ გაცემულ არც ერთ სერტიფიკატს აღარ მიიჩნევს სანდოდ.
|
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl download-cert-message-desc |
ka
სანამ CA-ს ნდობას გამოუცხადებთ, ჯერ შეამოწმეთ მისი სერტიფიკატი, დებულება და თანმიმდევრულობა (თუ გააჩნია).
|
en-US
Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate and its policy and procedures (if available).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-point2aa |
ka
&vendorShortName; არ გაძლევთ რაიმე უფლებას ისარგებლოთ "&brandFullName;" სავაჭრო ნიშნებით ან ლოგოთი. დამატებითი ინფორმაცია სავაჭრო ნიშნებზე შეგიძლიათ მოიძიოთ
|
en-US
&vendorShortName; does not grant you any rights to the "&brandFullName;" trademarks or logos. Additional information on Trademarks may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term2a |
ka
თქვენ თავისუფლად შეგიძლიათ ისარგებლოთ აღნიშნული მომსახურებებით, თანხმლებ &brandShortName;-სთან ერთად, რისი უფლებაც სრულად გეძლევათ. ამასთან, &vendorShortName; და მისი ლიცენზორები იტოვებენ ყველა სხვა დანარჩენ უფლებას მასზე. ეს პირობები, რასაკვირველია, არანაირად არ ზღუდავს ღია წყაროს ლიცენზიებით მინიჭებულ უფლებებს, რომლითაც ვრცელდება &brandShortName; და ის პირველწყარო კოდები, რომლებსაც იყენებს &brandShortName;.
|
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of &brandShortName;, and you have all the rights necessary to do so. &vendorShortName; and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to &brandShortName; and to corresponding source code versions of &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term4 |
ka
გარდა კანონის მოთხოვნების გამონაკლისებისა, &vendorShortName;, მისი შემქმნელები, ლიცენზორები და გამავრცელებლები პასუხს არ აგებენ ირიბი, განსაკუთრებული, შემთხვევითი, გამომდინარე, სადამსჯელო ან სანიმუშო დაზიანებებზე, რომლებიც &brandShortName; და მისი მომსახურებებით სარგებლობის შედეგად შეიძლება წარმოიქმნას. კოლექტიური პასუხისმგებლობა ამ პირობების მიხედვით არ შეიძლება აჭარბებდეს $500 (ხუთას დოლარს). ზოგიერთი კანონმდებლობა არ იძლევა გარკვეული დაზიანებების გამორიცხვის ან შეზღუდვის უფლებას, ამგვარად ეს გამონაკლისი და შეზღუდვა თქვენ ვერ შეგეხებათ.
|
en-US
Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term6a |
ka
მოცემული პირობები ექვემდებარება კალიფორნიის შტატის (აშშ) კანონმდებლობას, გარდა სამართლებრივი კოლიზიის შემთხვევებისა. თუ ამ პირობებიდან რომელიმე ნაწილი მცდარი ან შეუსრულებელი აღმოჩნდება, დანარჩენი ნაწილები სრულად შეინარჩუნებს ძალას. თარგმნილსა და ინგლისურ ვერსიას შორის შეუსაბამობის შემთხვევაში, ძალაში ინგლისური ვერსია რჩება.
|
en-US
These terms are governed by and construed in accordance with the laws of Germany and all disputes arising in connection with these Terms shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the competent court in Germany. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
ka
&vendorShortName;გთავაზობთ ინტერნეტზე დაფუძნებულ მომსახურებებს ("სერვისებს"), რომელიც ხელმისაწვდომია &brandShortName;-ის ორობითი კოდის ვერსიით სარგებლობისას, ქვემოთ მოცემული პირობების თანახმად. ზოგიერთი მათგანი (მაგალითად, დამატებების შემოთავაზებისა და განახლების სერვისები, უსაფრთხო თვალიერების სერვისი, ან ადგილმდებარეობაზე დაფუძნებული მომსახურებები) ჩართულია ნაგულისხმევად. თუ არ გსურთ რომელიმე ამ სერვისით სარგებლობა, ან მოცემული პირობები მიუღებელია, მათი გამორთვის ინსტრუქციები შეგიძლიათ იხილოთ
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd securityView.privacy.passwords |
ka
ამ საიტისთვის რაიმე პაროლი შენახული მაქვს?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.common.description |
ka
პირადი ფანჯრის გამოყენებისას, &brandShortName; არ დაიმახსოვრებს დათვალიერებული გვერდების ისტორიას, ჩამოტვირთვების ისტორიას, შევსებული ველების მონაცემებს და დროებით ფაილებს. თუმცა, ჩანიშნული გვერდები და ჩამოტვირთული ფაილები შენარჩუნდება.
|
en-US
In a Private Browsing window, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, created bookmarks and downloaded files will be kept.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.status.private |
ka
&brandShortName; არ დაიმახსოვრებს ამ ფანჯრის ისტორიას.
|
en-US
&brandShortName; won't remember any history for this window.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.dueToChrome |
ka
სცადეთ ბოლოს დამატებული გაფართოებების ამორთვა დამატებების მმართველიდან.
|
en-US
Try disabling any recently added extensions in the Add-ons Manager.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.dueToContent |
ka
სცადეთ აღადგინოთ საეჭვო ვებსაიტების გარეშე:
|
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties cookies.anyConnection.all |
ka
ნებისმიერი სახის კავშირი
|
en-US
Any type of connection
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties cookies.anyConnection.httponly |
ka
ნებისმიერი სახის კავშირი სკრიპტების წვდომის გარეშე
|
en-US
Any type of connection, no script access
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties forAnyConnection |
ka
ყველანაირი კავშირი
|
en-US
Any type of connection
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd findAsYouTypeAutoText.label |
ka
ამ გვერდის ტექსტში
|
en-US
Any text in the page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-images.dtd loadNoImagesRadio.label |
ka
ყველა გამოსახულების აკრძალვა
|
en-US
Do not load any images
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc2 |
ka
<p>თაღლითური საიტები ისეა მოწყობილი, რომ შეძლოს მოტყუებით გაგაკეთებინოთ რამე სახიფათო მოქმედება, მაგალითად, დაგაყენებინოთ პროგრამა, ან ხელყოს თქვენი პირადი მონაცემები, როგორიცაა პაროლები, სატელეფონო ნომრები ან საკრედიტო ბარათები.</p><p>ნებისმიერი მონაცემის ასეთ საიტზე შეყვანამ, შესაძლოა დაგაზარალოთ და ზიანი მოგაყენოთ.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.keepItSafe4.description |
ka
თი იგი დაკარგეთ. ამ კოდის მითითება მოგიწევთ ყოველთვის ახალი კომპიუტერის ან მოწყობილობის და &syncBrand.fullName.label; დაკავშირებისას.
|
en-US
if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new computer or device to &syncBrand.fullName.label;.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Offline |
ka
კავშირგარეშე რეჟიმში ხართ. კავშირზე გადასასვლელად, დააწკაპეთ ხატულაზე ნებისმიერი ფანჯრის მარჯვენა ქვედა კუთხეში.
|
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
ka
წერილების გასაფილტრად უნდა შეარჩიოთ ერთი მაინც ფილტრის მოვლენა. თუ დროებით არ გსურთ რაიმე მოვლენით გაფილტვრა, უბრალოდ ამორთეთ იგი წერილთა ფილტრების სარკმელში.
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • gloda.properties gloda.message.attr.involves.includeLabel |
ka
ეხება რომელიმეს:
|
en-US
involving any of:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
ka
ვერ ვპოულობ ფოსტას იმპორტისათვის. შეამოწმეთ შერჩეული პროგრამის გამართულობა და ფორმატი თქვენს კომპიუტერზე.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties authAny |
ka
რომელიმე მეთოდი (დაუცველი)
|
en-US
Any method (insecure)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties authAnySecure |
ka
რომელიმე დაცული მეთოდი (მოძველდა)
|
en-US
Any secure method (deprecated)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties mailboxTooLarge |
ka
%S საქაღალდე გადავსებულია და მეტ წერილს ვეღარ დაიტევს. ადგილის გამოსათავისუფლებლად წაშალეთ ძველი და უსარგებლო წერილები და შეკუმშეთ საქაღალდე.
|
en-US
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd retentionKeepAll.label |
ka
ყველა წერილის შენარჩუნება
|
en-US
Don't delete any messages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties cancelWizard |
ka
ნამდვილად გსურთ ანგარიშის მითითების მიტოვება?\n\nგასვლის შემთხვევაში თქვენ მიერ შეტანილი ყველა მონაცემი დაიკარგება და ანგარიშიც არ შეიქმნება.
|
en-US
Are you sure you want to exit the Account Wizard?\n\nIf you exit, any information you have entered will be lost and the account will not be created.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties confirmDeferAccountWarning |
ka
თუ ამ ანგარიშის ახალ ფოსტას სხვა ანგარიშის საფოსტო ყუთში შეინახავთ, ამ ანგარიშისთვის უკვე გადმოწერილ ფოსტას თქვენ ვეღარ წაიკითხავთ. თუ უკვე გაქვთ წერილები ამ ანგარიშზე გთხოვთ ჯერ გადაწეროთ ისინი სხვა ანგარიშზე.\n\nთუ ამ ანგარიშისთვის ფილტრებს იყენებთ, თავდაპირველად უნდა ამორთოთ ისინი ან შეცვალოთ სამიზნე საქაღალდე. თუ რომელიმე ანგარიში სპეციალურ საქაღალდეებს (გასული, ესკიზები, შაბლონები და ა. შ.) შეიცავს, ისინიც ასევე უნდა მიუთითოთ სხვა ანგარიშში.\n\nკვლავაც გსურთ ამ ანგარიშის ელფოსტის სხვა ანგარიშზე შენახვა?
|
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties serverNameChanged |
ka
სერვერის სახელი შეიცვალა. შეამოწმეთ ფილტრების მიერ გამოყენებული საქაღალდეების ახალ სერვერზე არსებობა.
|
en-US
The server name setting has changed. Please verify that any folders used by filters exist on the new server.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties AnyName |
ka
სახელი
|
en-US
Any Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties AnyNumber |
ka
რიცხვი
|
en-US
Any Number
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • searchTermOverlay.dtd matchAny.label |
ka
ემთხვევა რომელიმეს შემდეგიდან
|
en-US
Match any of the following
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties noStudies |
ka
თქვენ არცერთ კვლევაში არ მიგიღიათ მონაწილეობა.
|
en-US
You have not participated in any studies.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-permissions-empty |
ka
გაფართოება არ ითხოვს რამე ნებართვას
|
en-US
This extension doesn’t require any permissions
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl list-empty-installed.value |
ka
ამ სახის არცერთი დამატება არ გაქვთ დაყენებული
|
en-US
You don’t have any add-ons of this type installed
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl list-empty-recent-updates.value |
ka
ბოლო დროს, არცერთი დამატება არ განგიახლებიათ.
|
en-US
You haven’t recently updated any add-ons
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
ka
{ -brand-short-name } ცვლის გაფართოებების მუშაობას პირადი თვალიერებისას. ნებისმიერ ახლად დაყენებულ დამატებას
{ -brand-short-name } არ გაუშვებს ნაგულისხმევად პირად ფანჯრებში. მანამ, სანამ თავად არ დაუშვებთ პარამეტრებიდან,
გაფართოება ვერ იმუშავებს პირადი თვალიერებისას და არ ექნება წვდომა თქვენს მოქმედებებზე, გვერდების მონახულებისას.
ეს ცვლილებები ემსახურება თქვენი პირადი მონაცემების უსაფრთხოებას ინტერნეტში.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">იხილეთ, როგორ იმართება გაფართოებების პარამეტრები.</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-no-addons |
ka
არცერთი გაფართოება არ გაქვთ ჩართული.
|
en-US
You don’t have any extensions enabled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-risk |
ka
არც ისაა გამორიცხული, ვინმე შემტევის ხელი ერიოს. თუ გადაწყვეტთ ეწვიოთ ამ საიტს, აჯობებს არ შეიყვანოთ მნიშვნელოვანი მონაცემები, პაროლები, ელფოსტა ან საკრედიტო ბარათის ნომრები.
|
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-explanation-exception |
ka
დაბალი საფრთხის პირობებშიც, თუ გადაწყვეტთ ეწვიოთ საიტის HTTP-ვერსიას, არ უნდა შეიყვანოთ მის ველებში მნიშვნელოვანი მონაცემები, მათ შორის პაროლები, ელფოსტა ან საკრედიტო ბარათის ნომრები.
|
en-US
While the security risk is low, if you decide to visit the HTTP version of the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-2 |
ka
თქვენ არ გეძლევათ არანაირი უფლება ან ლიცენზია, Mozilla Foundation-ის ან მისი რომელიმე მხარის სავაჭრო ნიშნებზე, მათ შორის Firefox-ის სახელის ან ლოგოს შეუზღუდავ გამოყენებაზე. დამატებითი ინფორმაცია სავაჭრო ნიშნების შესახებ, შეგიძლიათ მოიძიოთ <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">აქ</a>.
|
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of
the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the
Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found
<a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-4-unbranded |
ka
პირადი მონაცემების დაცვის ყველა დებულება ამ პროდუქტისთვის უნდა აისახოს აქ.
|
en-US
Any applicable privacy policies for this product should be listed here.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5-unbranded |
ka
თუ პროდუქტი უზრუნველყოფს ინტერნეტ მომსახურებებს, ნებისმიერი მათგანის შესაბამისი პირობები შეგიძლიათ იხილოთ ბმულზე <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">საიტის მომსახურებების</a> განყოფილებაში.
|
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for
the service(s) should be linked to the
<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a>
section.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-3 |
ka
თქვენ თავისუფლად შეგიძლიათ ისარგებლოთ აღნიშნული მომსახურებებით, თანხმლებ { -brand-short-name }-სთან ერთად, { -vendor-short-name } სრულად განიჭებთ ამის უფლებას. ამასთან, { -vendor-short-name } და მისი ლიცენზორები იტოვებენ ყველა სხვა დანარჩენ უფლებას მასზე. ეს პირობები, რასაკვირველია, არანაირად არ ზღუდავს ღია წყაროს ლიცენზიებით მინიჭებულ უფლებებს, რომლებითაც ვრცელდება { -brand-short-name } და ის პირველწყარო კოდები, რომლებსაც იყენებს { -brand-short-name }.
|
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of
{ -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to
do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in
the Services. These terms are not intended to limit any rights granted
under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to
corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-5 |
ka
<strong>გარდა კანონით განსაზღვრული შემთხვევებისა, { -vendor-short-name }, მასში წვლილის შემტანები, ლიცენზორები და გამავრცელებლები პასუხს არ აგებენ ირიბ, განსაკუთრებულ, შემთხვევით, სადამსჯელო ან სანიმუშო ზიანზე, რომელიც { -brand-short-name } და მისი მომსახურებებით სარგებლობის შედეგად შეიძლება წარმოიქმნას. კოლექტიური პასუხისმგებლობა ამ პირობების მიხედვით არ შეიძლება აღემატებოდეს $500 (ხუთას დოლარს). ზოგიერთი კანონმდებლობა არ იძლევა გარკვეული ზიანის გამორიცხვის ან შეზღუდვის უფლებას, ამგვარად ეს გამონაკლისი და შეზღუდვა შესაძლოა თქვენ არ გეხებოდეთ.</strong>
|
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors will not be liable for any
indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary
damages arising out of or in any way relating to the use of
{ -brand-short-name } and the Services. The collective liability under
these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions
do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this
exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
ka
მოცემული პირობები ექვემდებარება კალიფორნიის შტატის (აშშ) კანონმდებლობას, გარდა სამართლებრივი კოლიზიის შემთხვევებისა. თუ ამ პირობებიდან რომელიმე ნაწილი მცდარი ან შეუსრულებელი აღმოჩნდება, დანარჩენი ნაწილები სრულად შეინარჩუნებს ძალას. თარგმნილსა და ინგლისურ ვერსიას შორის შეუსაბამობის შემთხვევაში, ძალაში ინგლისური ვერსია რჩება.
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-unbranded |
ka
ყველა შესაძლო მომსახურების პირობები ამ პროდუქტისთვის აქ უნდა იყოს განთავსებული.
|
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-no-search-results-all |
ka
ვწუხვართ! არცერთ განყოფილებაში არ მოიძებნა შედეგები ფრაზისთვის „{ $searchTerms }“
|
en-US
Sorry! There are no results in any sections for “{ $searchTerms }”
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-origins-explanation |
ka
<a data-l10n-name="origin-doc-link">Firefox-ის წყაროს გაზომვები</a> შიფრავს მონაცემებს გადაგზავნამდე, შესაბამისად { $telemetryServerOwner } შეძლებს მათ აღრიცხვას, თუმცა არ ეცოდინება რომელი { -brand-product-name } აწვდის საჭირო მონაცემებს. (<a data-l10n-name="prio-blog-link">ვრცლად</a>)
|
en-US
<a data-l10n-name="origin-doc-link">Firefox Origin Telemetry</a> encodes data before it is sent so that { $telemetryServerOwner } can count things, but not know whether or not any given { -brand-product-name } contributed to that count. (<a data-l10n-name="prio-blog-link">learn more</a>)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-fission-description |
ka
Fission (საიტის გამიჯვნა) არის ახალი საცდელი შესაძლებლობა, რომლითაც { -brand-short-name } გთავაზობთ დაცვის დამატებით ფენას, უსაფრთხოების სისუსტეების წინააღმდეგ. თითოეული საიტის ცალ-ცალკე პროცესებად გაშვებით, Fission ურთულებს მავნე ვებსაიტებს, სხვა მონახულებულ გვერდებთან წვდომას. ჩვენ და { -brand-short-name } მეტად მოხარულნი ვიქნებით, თუ გამოცდით და მოგვახსენებთ ხარვეზებს, რომელთაც წააწყდებით. ვრცლად, დამატებით იხილეთ <a data-l10n-name="wiki">ვიკი</a>.
|
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl master-password-warning |
ka
გთხოვთ დარწმუნდეთ, რომ მთავარი პაროლი კარგად გახსოვთ და არ დაგავიწყდებათ. მისი დავიწყების შემთხვევაში თქვენ ამ პაროლით დაცულ მონაცემებს ვეღარ გახსნით.
|
en-US
Please make sure you remember the Master Password you have set. If you forget your Master Password, you will be unable to access any of the information protected by it.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-warning |
ka
გთხოვთ დარწმუნდეთ, რომ მთავარი პაროლი კარგად გახსოვთ და არ დაგავიწყდებათ. მისი დავიწყების შემთხვევაში თქვენ ამ პაროლით დაცულ მონაცემებს ვეღარ გახსნით.
|
en-US
Please make sure you remember the Primary Password you have set. If you forget your Primary Password, you will be unable to access any of the information protected by it on this device.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ka or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.