BETA

Transvision

Displaying 9 results for the string being in et:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-callback
et
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
et
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
et
A security error prevented the resource from being loaded.
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.bufferStatusFull
et
The buffer is full. Older samples are now being overwritten.
en-US
The buffer is full. Older samples are now being overwritten.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNonE10S
et
A Large-Allocation header was ignored due to the document not being loaded out of process.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the document not being loaded out of process.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNonGetRequest
et
A Large-Allocation header was ignored due to the load being triggered by a non-GET request.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the load being triggered by a non-GET request.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolationWithURI
et
The page's settings observed the loading of a resource at %2$S ("%1$S"). A CSP report is being sent.
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
et
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK
et
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.

Displaying 106 results for the string being in en-US:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
et
{ -brand-short-name }i uuendatakse teise protsessi poolt
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc1
et
Robotid ei või inimest vigastada või valeliigutuse tõttu inimesele ohtlikuks muutuda.
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
et
Warning: Source string is missing
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-migrating-description
et
Toimub järgnevate elementide importimine...
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-header
et
Lehitse veebi ilma jälitamiseta
en-US
Browse without being followed
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-personal-data-promise-text
et
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
et
OCSP-vastus ei sisalda verifitseeritava sertifikaadi staatust.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-callback
et
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
et
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
managed-notice
et
Brauserit haldab sinu organisatsioon.
en-US
Your browser is being managed by your organization.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-monitored-emails
et
{ $count -> [one] e-posti aadress on monitooritud *[other] e-posti aadressi on monitooritud }
en-US
{ $count -> [one] Email address being monitored *[other] Email addresses being monitored }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
et
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-camera-button.title
et
Warning: Source string is missing
en-US
Your camera is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-button.title
et
Warning: Source string is missing
en-US
Your microphone is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
migrating.label
et
Toimub järgnevate elementide importimine...
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingApplication.tooltip
et
Rakendus on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.
en-US
An application is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip
et
Kaart on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.
en-US
A tab is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCamera.tooltip
et
Kaamera on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.
en-US
Your camera is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraAndMicrophone.tooltip
et
Kaamera ja mikrofon on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.
en-US
Your camera and microphone are being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophone.tooltip
et
Mikrofon on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.
en-US
Your microphone is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingScreen.tooltip
et
Ekraan on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.
en-US
Your screen is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindow.tooltip
et
Aken on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.
en-US
A window is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
et
Vastavalt lehe turvareeglitele on selle kaasamine praegusel moel keelatud.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
xfoBlocked
et
Warning: Source string is missing
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE
et
Palun oota, kuni $BrandFullNameDAi paigaldatakse.
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE
et
Palun oota, kuni $BrandFullNameDA eemaldatakse.
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectText
et
Kalendri %1$S päringuid suunatakse edasi uude asukohta. Kas soovid kasutada asukohana järgmist väärtust?
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
modifyConflictPromptMessage
et
Muudetavat elementi on pärast selle avamist muudetud.
en-US
The item being edited in the dialog has been modified since it was opened.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.loading.description
et
Palun oota, kuni sinu kalendreid otsitakse.
en-US
Please wait while your calendars are being discovered.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
et
A security error prevented the resource from being loaded.
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.bufferStatusFull
et
The buffer is full. Older samples are now being overwritten.
en-US
The buffer is full. Older samples are now being overwritten.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
cspBlocked
et
Vastavalt lehe turvareeglitele on selle kaasamine praegusel moel keelatud.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
et
Saidi %S omanik on oma veebilehe valesti häälestanud. Sinu andmete kaitsmiseks varastamise eest ei loodud selle veebilehega ühendust.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
xfoBlocked
et
Warning: Source string is missing
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNonE10S
et
A Large-Allocation header was ignored due to the document not being loaded out of process.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the document not being loaded out of process.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNonGetRequest
et
A Large-Allocation header was ignored due to the load being triggered by a non-GET request.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the load being triggered by a non-GET request.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagSeenWithoutRuby
et
Tuvastati alustav märgend “%1$S”, ilma et element “ruby” oleks avatud.
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY
et
Dokumendi printimine pole veel võimalik, sest seda alles laaditakse.
en-US
Cannot print this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP
et
Dokumendi printimise eelvaate avamine pole veel võimalik, sest dokumenti alles laaditakse.
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
et
Turvaviga: sisu aadressil %S üritas laadida andmeid aadressilt %S, kuid ei tohi seda teha, kui teda kasutatakse pildina.
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolationWithURI
et
The page's settings observed the loading of a resource at %2$S ("%1$S"). A CSP report is being sent.
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CancelPublishMessage
et
Üleslaadimise katkestamine võib tekitada olukorra, milles üleslaaditud materjal ei ole täielik. Kas sa soovid jätkata või loobuda?
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-family.help
et
Warning: Source string is missing
en-US
Sets or views the font family being used on the current view. Omit <font> to see the current font family. The value |default| will use your global font family, |serif|, |sans-serif| and |monospace| will use your global font settings, other values will set a font directly.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-size.help
et
Warning: Source string is missing
en-US
Sets or views the font size being used on the current view. Omit <font-size> to see the current font size. The size value is specified in points (pt). The value |default| will use your global font size, and the values |bigger| and |smaller| increase or reduce the size by a fixed amount each time.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.on
et
Warning: Source string is missing
en-US
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.list.chancount
et
Warning: Source string is missing
en-US
This server has %S channels. Listing them all will probably take a long time, and may lead to ChatZilla becoming unresponsive or being disconnected by the server. [[List Channels][List all channels][%S]]
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.otherInstanceHandlingUpdates
et
&brandShortName;i uuendatakse teise protsessi poolt
en-US
&brandShortName; is being updated by another instance
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_details
et
Tavaliselt esitab turvaline e-posti server usaldusväärse sertifikaadi tõestamaks, et ta on tõesti server, kelle väidab end olevat. Ühendus e-posti serveriga krüptitakse, aga pole võimalik kindlaks teha, et tegemist on õige serveriga.
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
et
Kontrolli, et otsingufilter oleks korrektne, ja proovi siis uuesti, muul juhul võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga. Et kontrollida, kas otsingufilter on korrektne, vali menüüst Redigeerimine käsk Eelistused, siis vali Koostamine ja sealt vali Adresseerimine. Klõpsa nupul Redigeeri katalooge ja vali sealt kasutusel olev LDAP server. Klõpsa Redigeeri ning sealt klõpsa Muud, et vaadata otsingufiltrit.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
et
Kontrolli, et baaskataloogi number oleks õige, ja proovi siis uuesti, muul juhul võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga. Baaskataloogi numbri kontrollimiseks vali menüüst Redigeerimine käsk Eelistused, seejärel Koostamine ja siis Adresseerimine. Klõpsa nupul Redigeeri katalooge, vali kasutusel olev LDAP kataloog ning vajuta nupul Redigeeri, et numbrit korrigeerida.
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
et
Kontrolli, et serveri aadress ja pordi number oleksid korrektsed, ja proovi siis uuesti, muul juhul võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga. Et kontrollida, kas vastavad parameetrid on korrektsed, vali menüüst Redigeerimine käsk Eelistused, siis vali Koostamine ja sealt vali Adresseerimine. Klõpsa nupul Redigeeri katalooge ja vali sealt kasutusel olev LDAP server. Klõpsa Redigeeri ning kontrolli serveri aadressi ja porti.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
et
Kontrolli, et otsingufilter oleks korrektne, ja proovi siis uuesti, muul juhul võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga. Et kontrollida, kas otsingufilter on korrektne, vali menüüst Redigeerimine käsk Eelistused, siis vali Koostamine ja sealt vali Adresseerimine. Klõpsa nupul Redigeeri katalooge ja vali sealt kasutusel olev LDAP server. Klõpsa Redigeeri ning sealt klõpsa Muud, et vaadata otsingufiltrit.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
et
Kontrolli, et serveri aadress ja pordi number oleksid korrektsed, ja proovi siis uuesti, muul juhul võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga. Et kontrollida, kas vastavad parameetrid on korrektsed, vali menüüst Redigeerimine käsk Eelistused, siis vali Koostamine ja sealt vali Adresseerimine. Klõpsa nupul Redigeeri katalooge ja vali sealt kasutusel olev LDAP server. Klõpsa Redigeeri ning kontrolli serveri aadressi ja porti.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
et
Kontrolli, et serveri aadress oleks korrektne, ja proovi siis uuesti, muul juhul võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga. Et kontrollida, kas vastav parameeter on korrektne, vali menüüst Redigeerimine käsk Eelistused, siis vali Koostamine ja sealt vali Adresseerimine. Klõpsa nupul Redigeeri katalooge ja vali sealt kasutusel olev LDAP server. Klõpsa Redigeeri ning kontrolli serveri aadressi.
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-copies.dtd
fccReplyFollowsParent.label
et
Paigutatakse vastused vastatava kirjaga samasse kausta
en-US
Place replies in the folder of the message being replied to
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerBusy
et
Konto %S töötlemine on hetkel pooleli. Kirjadele ligipääsemiseks oota natuke.
en-US
The account %S is being processed. Please wait until processing is complete to get messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
folderRenameFailed
et
Kausta polnud võimalik ümber nimetada. Võimalik, et seda kausta töödeldakse hetkel või pole kausta nimi sobiv.
en-US
The folder could not be renamed. Perhaps the folder is being reparsed, or the new name is not a valid folder name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
recipient.label
et
Mõned adressaadid ei ole märgitud HTML-kirju vastu võtma.
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
cloudFileUploadingNotification
et
Sinu fail lingitakse. Link ilmub kirja sisusse, kui tegevus lõpetatakse.;Sinu failid lingitakse. Lingid ilmuvad kirja sisusse, kui tegevus lõpetatakse.
en-US
Your file is being linked. It will appear in the body of the message when it's done.;Your files are being linked. They will appear in the body of the message when it's done.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CancelPublishMessage
et
Üleslaadimise katkestamine võib tekitada olukorra, milles üleslaaditud materjal ei ole täielik. Kas sa soovid jätkata või loobuda?
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
migrating.label
et
Toimub järgnevate elementide importimine...
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDispatched
et
See kiri prinditi, faksiti või saadeti edasi, ilma et seda oleks kättesaajale kuvatud. Pole garanteeritud, et adressaat hiljem seda kirja veel loeb.
en-US
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnProcessed
et
Adressaadi e-posti klient töötles seda kirja ilma kättesaajale kuvamata. Pole garanteeritud, et adressaat hiljem seda kirja veel loeb.
en-US
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE
et
Palun oota, kuni $BrandFullNameDAi paigaldatakse.
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE
et
Palun oota, kuni $BrandFullNameDA eemaldatakse.
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-key-in-use-description
et
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to proceed! The Key you selected for deletion is currently being used by this identity. Select a different key, or select none, and try again.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-please-wait-tooltip.label
et
Warning: Source string is missing
en-US
Please wait while keys are being loaded
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-in-use-description
et
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to proceed! The Key you selected for revocation is currently being used by this identity. Select a different key, or select none, and try again.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
et
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
default-html-format-label
et
Kui saadetakse kiri HTML-ina ning üks või rohkem adressaatidest ei ole märgitud HTML-i lugejaks:
en-US
When sending messages in HTML format and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
et
Vastavalt lehe turvareeglitele on selle kaasamine praegusel moel keelatud.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
weakCryptoUsed
et
Saidi %S omanik on oma veebilehe valesti häälestanud. Sinu andmete kaitsmiseks varastamise eest ei loonud Firefox selle veebilehega ühendust.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta
et
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta2
et
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
RepostFormData
et
See veebileht suunab su edasi teise kohta. Kas soovid vormi sisestatud teabe sinna edasi saata?
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING
et
OCSP-vastus ei sisalda verifitseeritava sertifikaadi staatust.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK
et
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_MitM
et
Sinu ühendust vahendab TLS-proxy. Võimalusel eemalda see või häälesta oma seade usaldama selle juurserti.
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_MixedContent2
et
Vaadatava veebilehe osasid ei krüptitud enne nende interneti teel edastamist.
en-US
Parts of the page you are viewing were not encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_Encrypted1
et
Vaadatava lehe sisu krüptiti enne interneti teel edastamist.
en-US
The page you are viewing was encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None4
et
Kuvatav leht edastati krüptimata kujul.
en-US
The page you are viewing was not encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
migrating.label
et
Warning: Source string is missing
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.recoverykey.introText2
et
Warning: Source string is missing
en-US
To ensure your total privacy, all of your data is encrypted prior to being uploaded. The key to decrypt your data is not uploaded.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.newRecoveryKeyPage.description.label
et
Warning: Source string is missing
en-US
To ensure your total privacy, all of your data is encrypted prior to being uploaded. The Recovery Key which is necessary to decrypt your data is not uploaded.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
CancelPublishMessage
et
Warning: Source string is missing
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
et
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
et
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
et
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
et
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
et
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
et
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
recipient.label
et
Warning: Source string is missing
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ServerBusy
et
Warning: Source string is missing
en-US
The account %S is being processed. Please wait until processing is complete to get messages.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
folderRenameFailed
et
Warning: Source string is missing
en-US
The folder could not be renamed. Perhaps the folder is being reparsed, or the new name is not a valid folder name.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnDispatched
et
Warning: Source string is missing
en-US
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnProcessed
et
Warning: Source string is missing
en-US
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-copies.dtd
fccReplyFollowsParent.label
et
Warning: Source string is missing
en-US
Place replies in the folder of the message being replied to
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
sendMaildesc.label
et
Warning: Source string is missing
en-US
When sending formatted (HTML) messages and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE
et
Warning: Source string is missing
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE
et
Warning: Source string is missing
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailMessage
et
Ootamatu viga takistas muudatuste salvestamist.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorEndOfLife
et
Rakenduse %s see versioon pole enam toetatud. Vearaporteid selle versiooni kohta enam vastu ei võeta. Palun kaalu uuendamist toetatud versioonile.
en-US
The version of %s you are using is no longer supported. Crash reports are no longer being accepted for this version. Please consider upgrading to a supported version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-duplicate-warning-message
et
Kombinatsiooni { $shortcut } kasutatakse rohkem kui ühes kohas. Mitmes kohas määratud sama kiirklahvide kombinatsioon võib põhjustada ootamatut käitumist.
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
text-no-interventions
et
Sekkumisi ei kasutata
en-US
No interventions are being used
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
text-no-overrides
et
Kasutaja identifikaatoreid ei kirjutata üle
en-US
No UA overrides are being used
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-failed
et
Ootamatu viga takistas muudatuste salvestamist.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.