Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar dom extensions mail suite chat devtools editor mobile toolkitDisplaying 8 results for the string continue in ro:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-in-progress-message |
ro
Vrei ca { -brand-short-name } să continue cu această actualizare?
|
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties minorError |
ro
A apărut o eroare la citirea datelor din calendarul: %1$S. Dar această eroare este minoră, așa că programul va încerca să continue.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
ro
Un script de pe această pagină s-ar putea să fie ocupat sau să fi încetat să răspundă. Poți să oprești scriptul acum, să deschizi scriptul în depanator sau să lași scriptul să continue.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.464.login |
ro
Please specify your password using the "/pass" command to continue connecting.
|
en-US
Please specify your password using the "/pass" command to continue connecting.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-in-progress-message |
ro
Vrei ca { -brand-short-name } să continue această actualizare?
|
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeMode.dtd continueButton.label |
ro
Continue in Safe Mode
|
en-US
Continue in Safe Mode
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd continueUsing.label |
ro
You may now continue using &brandShortName;.
|
en-US
You may now continue using &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd folderRebuildSummaryFile.explanation |
ro
Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues.
|
en-US
Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues.
|
Displaying 122 results for the string continue in en-US:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer-intro |
ro
Cineva ar putea încerca să uzurpe identitatea site-ului și nu ar trebui să continui.
|
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-intro-warning-button |
ro
Acceptă riscul și continuă
|
en-US
Accept the Risk and Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-button |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-join-form-continue |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-continue-button |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-sub-header |
ro
pentru a continua la { -sync-brand-name }.
|
en-US
to continue to { -sync-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-in-progress-cancel-button |
ro
&Continuă
|
en-US
&Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-in-progress-message |
ro
Vrei ca { -brand-short-name } să continue cu această actualizare?
|
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.install |
ro
Continuă instalarea
|
en-US
Continue to Installation
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd continue-button |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties continue.label |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultiple |
ro
;Ești pe cale să închizi #1 file. Sigur vrei să continui?;Ești pe cale să închizi #1 de file. Sigur vrei să continui?
|
en-US
;You are about to close #1 tabs. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2 |
ro
;Ești pe cale să închizi #1 file. Filele din ferestrele nonprivate vor fi restaurate la repornire. Sigur vrei să continui?;Ești pe cale să închizi #1 de file. Filele din ferestrele nonprivate vor fi restaurate la repornire. Sigur vrei să continui?
|
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindows |
ro
;Ești pe cale să închizi #1 ferestre %S. Sigur vrei să continui?;Ești pe cale să închizi #1 de ferestre %S. Sigur vrei să continui?
|
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2 |
ro
;Ești pe cale să închizi #1 ferestre %S. Filele din ferestrele nonprivate vor fi restaurate la repornire. Sigur vrei să continui?;Ești pe cale să închizi #1 ferestre %S. Filele din ferestrele nonprivate vor fi restaurate la repornire. Sigur vrei să continui?
|
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningMultipleBranded |
ro
Ești pe cale să deschizi %S file. Ar putea încetini %S la încărcarea paginilor. Sigur vrei să continui?
|
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.introPara |
ro
&brandShortName; a detectat o problemă și nu a continuat la <span class='hostname'/>. Site-ul web este fie configurat greșit, fie ceasul calculatorului este setat pe o oră greșită.
|
en-US
&brandShortName; detected an issue and did not continue to <span class='hostname'/>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.introPara2 |
ro
&brandShortName; a detectat o posibilă amenințare de securitate și nu a continuat la <span class='hostname'/>. Dacă vizitezi acest site, atacatorii ar putea încerca să fure informații precum parolele, e-mailurile sau detaliile cardului de credit.
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt3 |
ro
Dacă nu ești familiarizat(ă) cu <span class='mitm-name'/>, atunci acesta poate fi un atac și nu ar trebui să intri pe site.
|
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack and you should not continue to the site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.sts.introPara |
ro
&brandShortName; a detectat o posibilă amenințare de securitate și nu a continuat la <span class='hostname'/>, deoarece acest site web necesită o conexiune securizată.
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd securityOverride.exceptionButton1Label |
ro
Acceptă riscul și continuă
|
en-US
Accept the Risk and Continue
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_INSTALL_CLICK |
ro
Clic pe Instalează pentru a continua.
|
en-US
Click Install to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_UPGRADE_CLICK |
ro
Clic pe Actualizează pentru a continua.
|
en-US
Click Upgrade to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_CLICK |
ro
Clic pe Dezinstalează pentru a continua.
|
en-US
Click Uninstall to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL |
ro
$BrandShortName trebuie să fie închis pentru a continua cu instalarea.\n\nTe rugăm să închizi $BrandShortName pentru a continua.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH |
ro
Trebuie să închizi $BrandShortName pentru a continu a cu împrospătarea.\n\nRe rugăm să închizi $BrandShortName pentru a continua.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL |
ro
$BrandShortName trebuie să fie închis pentru a continua cu dezinstalarea.\n\nTe rugăm să închizi $BrandShortName pentru a continua.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ClickNext |
ro
Clic pe Înainte pentru a continua.
|
en-US
Click Next to continue.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties minorError |
ro
A apărut o eroare la citirea datelor din calendarul: %1$S. Dar această eroare este minoră, așa că programul va încerca să continue.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties targetChanged |
ro
Conversația va continua cu %1$S, utilizând %2$S.
|
en-US
The conversation will continue with %1$S, using %2$S.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.continueToHere.label |
ro
Continuă până aici
|
en-US
Continue to here
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.noFlexboxeOnThisPage |
ro
Selectează un container sau element Flex pentru a continua.
|
en-US
Select a Flex container or item to continue.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties toggleMessagesTruncation.title |
ro
Păstrează toate mesajele viitoare sau continuă afișarea de mesaje trunchiate
|
en-US
Keep all future messages or continue showing truncated messages
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillAddonScriptMessage |
ro
Un script din extensia „%1$S” rulează pe această pagină, și blochează %2$S.\n\nAr putea fi ocupat sau nu mai răspunde deloc. Poți opri scriptul acum, sau poți continua pentru a vedea dacă se deblochează.
|
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptMessage |
ro
Un script de pe această pagină s-ar putea să fie ocupat sau să fi încetat să răspundă. Poți să oprești scriptul acum sau să continui pentru a vedea dacă scriptul se încheie.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
ro
Un script de pe această pagină s-ar putea să fie ocupat sau să fi încetat să răspundă. Poți să oprești scriptul acum, să deschizi scriptul în depanator sau să lași scriptul să continue.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning |
ro
Suportul pentru redarea operatorilor MathML extinși cu fonturi STIXGeneral este perimat și este posibil să fie eliminat la o dată viitoare. Pentru detalii despre fonturile mai noi, care se vor bucura în continuare de suport, vezi %S
|
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUIMessage |
ro
%S s-ar putea să fie ocupat sau să fi încetat să răspundă. Poți să oprești pluginul acum sau să continui pentru a vedea dacă pluginul se încheie.
|
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUIWaitButton |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WaitForScriptButton |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
ro
<p>Site-ul a răspuns cererii într-un mod neprevăzut și browserul nu mai poate continua.</p>
|
en-US
<p>The site responded to the network request in an unexpected way and the browser cannot continue.</p>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties CancelPublishContinue |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties CancelPublishMessage |
ro
Anularea în timpul publicării poate conduce la un transfer incomplet al fișierelor. Vrei să continui publicarea sau renunți?
|
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.464.login |
ro
Please specify your password using the "/pass" command to continue connecting.
|
en-US
Please specify your password using the "/pass" command to continue connecting.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd continue.label |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallPromptMessage.install |
ro
Continuă cu instalarea
|
en-US
Continue to Installation
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties buddy.deletePrompt.message |
ro
%1$S va fi eliminat definitiv din lista ta de prieteni %2$S dacă vei continua.
|
en-US
%1$S will be permanently removed from your %2$S buddy list if you continue.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd converterDialog.continueButton |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties continueButtonLabel |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties continueFilterExecution |
ro
Aplicarea filtrului %S a eșuat. Vrei să continui filtrarea?
|
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties promptMsg |
ro
Acum mesajele sunt filtrate mesaje.\nVrei să continui filtrarea?
|
en-US
You are currently in the process of filtering messages.\nWould you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderRebuildSummaryFile.explanation |
ro
Uneori fișierul index de dosar (.msf) se deteriorează și aparent lipsesc mesaje sau apar mesaje care au fost șterse; aceste probleme pot fi rezolvate prin repararea dosarului.
|
en-US
Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmMsgDelete.collapsed.desc |
ro
Mesajele din conversațiile restrânse vor fi șterse. Sigur vrei să continui?
|
en-US
This will delete messages in collapsed threads. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmMsgDelete.deleteFromTrash.desc |
ro
Mesajele din coșul de gunoi vor fi șterse definitiv. Sigur vrei să continui?
|
en-US
This will permanently delete messages from Trash. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmMsgDelete.deleteNoTrash.desc |
ro
Mesajele vor fi șterse imediat, fără a salva o copie în coșul de gunoi. Sigur vrei să continui?
|
en-US
This will delete messages immediately, without saving a copy to Trash. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties deleteAttachments |
ro
Următoarele atașamente vor fi șterse definitiv din acest mesaj:\n%S\nAcțiunea este ireversibilă. Vrei să continui?
|
en-US
The following attachments will be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties detachAttachments |
ro
Următoarele atașamente au fost salvate cu succes și vor fi șterse definitiv din acest mesaj:\n%S\nAcțiunea este ireversibilă. Vrei să continui?
|
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties openTabWarningConfirmation |
ro
Deschiderea a #1 mesaj poate fi lentă. Continuați?;Deschiderea a #1 mesaje poate fi lentă. Continuați?
|
en-US
Opening #1 message may be slow. Continue?;Opening #1 messages may be slow. Continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties openWindowWarningConfirmation |
ro
Deschiderea a #1 mesaj poate fi lentă. Continuați?;Deschiderea a #1 mesaje poate fi lentă. Continuați?
|
en-US
Opening #1 message may be slow. Continue?;Opening #1 messages may be slow. Continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties failureOnObjectEmbeddingWhileSaving |
ro
A apărut o problemă la includerea fișierului %.200S în mesaj. Continui salvarea mesajului fără acest fișier?
|
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue saving the message without this file?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties failureOnObjectEmbeddingWhileSending |
ro
A apărut o problemă la includerea fișierului %.200S în mesaj. Continui trimiterea mesajului fără acest fișier?
|
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue sending the message without this file?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties CancelPublishContinue |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties CancelPublishMessage |
ro
Anularea în timpul publicării poate conduce la un transfer incomplet al fișierului(fișierelor). Vrei să continui sau renunți?
|
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.glodaUpsell.continueSearch |
ro
Continuă această căutare în toate dosarele
|
en-US
Continue this search across all folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.glodaUpsell.pressEnterAndCurrent |
ro
Apasă „Enter” din nou pentru a continua căutarea după #1
|
en-US
Press 'Enter' again to continue your search for: #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • safeMode.dtd continueButton.label |
ro
Continuă în modul sigur
|
en-US
Continue in Safe Mode
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties SUMMARY_INSTALL_CLICK |
ro
Dă clic pe Instalează pentru a continua.
|
en-US
Click Install to continue.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties SUMMARY_UPGRADE_CLICK |
ro
Dă clic pe Actualizează pentru a continua.
|
en-US
Click Upgrade to continue.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties UN_CONFIRM_CLICK |
ro
Clic pe „Dezinstalează” pentru a continua.
|
en-US
Click Uninstall to continue.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL |
ro
$BrandShortName trebuie să fie închis pentru a continua cu instalarea.\n\nTe rugăm să închizi $BrandShortName pentru a continua.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL |
ro
$BrandShortName trebuie să fie închis pentru a continua cu dezinstalarea.\n\nTe rugăm să închizi $BrandShortName pentru a continua.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties ClickNext |
ro
Clic pe Înainte pentru a continua.
|
en-US
Click Next to continue.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl about-paragraph |
ro
Thunderbird este lider în rândul clienților cu sursă deschisă și multiplatformă pentru poștă electronică și calendar, gratuit atât pentru uz comercial, cât și personal. Vrem să rămână sigur și să devină și mai bun. O donație ne va permite să angajăm programatori, să plătim infrastructura și să continuăm îmbunătățirile.
|
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-dialog.buttonlabelaccept |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstall.ftl continue-button.label |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl key-wizard-button.buttonlabelaccept |
ro
Continuare
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-man-button-generate-key-continue |
ro
&Continuă generarea cheilor
|
en-US
&Continue Key Generation
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl msg-ovl-button-cont-anyway |
ro
&Continuă oricum
|
en-US
&Continue Anyway
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl send-to-news-warning |
ro
Avertisment: Ești pe cale să trimiți un mesaj de e-mail criptat către un grup de discuții.
Nu este recomandat, deoarece are sens numai dacă toți membrii grupului pot decripta mesajul, adică mesajul trebuie să fie criptat cu cheile tuturor participanților din grupul de discuții. Trimite acest mesaj numai dacă știi ce faci.
Continui?
|
en-US
Warning: you are about to send an encrypted email to a newsgroup.
This is discouraged because it only makes sense if all members of the group can decrypt the message, i.e. the message needs to be encrypted with the keys of all group participants. Please send this message only if you know exactly what you are doing.
Continue?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-in-progress-cancel-button |
ro
C&ontinuă
|
en-US
&Continue
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-in-progress-message |
ro
Vrei ca { -brand-short-name } să continue această actualizare?
|
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • troubleshootMode.ftl troubleshoot-mode-continue.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Continue in Troubleshoot Mode
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties relinkVerify.continue |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd certerror.whatShouldIDo.content |
ro
Dacă de obicei te conectezi la acest site fără probleme, această eroare ar putea însemna că cineva încearcă să uzurpe identitatea site-ului și nu ar trebui să continui.
|
en-US
If you usually connect to
this site without problems, this error could mean that someone is
trying to impersonate the site, and you shouldn't continue.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningOther |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
;You are about to close #1 other tabs. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningMultipleBranded |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • certError.dtd certerror.whatShouldIDo.content |
ro
Dacă de obicei vă conectați la acest sait fără probleme, această eroare ar putea însemna că cineva încearcă să vă păcălească și nu ar trebui să continuați.
|
en-US
If you usually connect to
this website without problems, this error could mean that someone is
trying to impersonate the website, and you shouldn't continue.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties PostToInsecureContinue |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties PostToInsecureFromInsecureMessage |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
The information you have entered is to be sent over an unencrypted connection and could easily be read by a third party.\nAre you sure you want to continue sending this information?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeMode.dtd continueButton.label |
ro
Continue in Safe Mode
|
en-US
Continue in Safe Mode
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd continueUsing.label |
ro
You may now continue using &brandShortName;.
|
en-US
You may now continue using &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties CancelPublishContinue |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties CancelPublishMessage |
ro
Anularea în timpul publicării poate conduce la un transfer incomplet al fișierelor. Vrei să continui publicarea sau renunți?
|
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties failureOnObjectEmbeddingWhileSaving |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue saving the message without this file?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties failureOnObjectEmbeddingWhileSending |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue sending the message without this file?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties continueButtonLabel |
ro
Conjugare
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties continueFilterExecution |
ro
Aplicarea filtrului %S a eșuat. Doriți să continuați filtrarea?
|
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties promptMsg |
ro
Sunteți în curs de a filtra mesaje.\nDoriți să continuați aplicarea filtrelor?
|
en-US
You are currently in the process of filtering messages.\nWould you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd folderRebuildSummaryFile.explanation |
ro
Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues.
|
en-US
Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmMsgDelete.collapsed.desc |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
This will delete messages in collapsed threads. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmMsgDelete.deleteFromTrash.desc |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
This will permanently delete messages from Trash. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmMsgDelete.deleteNoTrash.desc |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
This will delete messages immediately, without saving a copy to Trash. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties deleteAttachments |
ro
Următoarele anexe vor fi șterse pentru totdeauna din acest mesaj:\n%S\nAceastă acțiune este ireversibilă. Doriți să continuați?
|
en-US
The following attachments will be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties detachAttachments |
ro
Următoarele anexe au fost salvate cu succes și vor fi șterse pentru totdeauna din acest mesaj:\n%S\nAceastă acțiune este ireversibilă. Doriți să continuați?
|
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties openWindowWarningConfirmation |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Opening #1 message may be slow. Continue?;Opening #1 messages may be slow. Continue?
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties SUMMARY_CLICK |
ro
Apăsați „Instalează” pentru a continua.
|
en-US
Click Install to continue.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties UN_CONFIRM_CLICK |
ro
Apăsați „Dezinstalează” pentru a continua.
|
en-US
Click Uninstall to continue.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL |
ro
$BrandShortName trebuie închis pentru a continua cu instalarea.\n\nVă rugăm să închideți $BrandShortName pentru a continua.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL |
ro
$BrandShortName trebuie să fie închis pentru a continua cu dezinstalarea.\n\nVă rugăm să închideți $BrandShortName pentru a continua.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties ClickNext |
ro
Apăsați „Înainte >” pentru a continua.
|
en-US
Click Next to continue.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • browser.properties formPostSecureToInsecureWarning.continue |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-devinfo |
ro
Dezvoltatorii interesați în verificarea suplimentelor pot continua cu citirea <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our
<label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-about-warning-text |
ro
Schimbarea setărilor avansate poate dăuna stabilității, securității și performanței acestei aplicații. Ar trebui să continui numai dacă ești sigur de ceea ce faci.
|
en-US
Changing these advanced settings can be harmful to the stability, security, and performance of this application. You should only continue if you are sure of what you are doing.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-button-continue-to-site |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Continue to HTTP Site
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-button-make-exception |
ro
Acceptă riscul și continuă
|
en-US
Accept the Risk and Continue to Site
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-continue |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you continue, HTTPS-Only Mode will be turned off temporarily for this site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-intro-warning-button |
ro
Acceptă riscul și continuă
|
en-US
Accept the Risk and Continue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-explanation-4 |
ro
{ PLATFORM() ->
[macos] Pentru a începe să-ți creezi profilul, apasă Continuă.
*[other] Pentru a începe să-ți creezi profilul, dă clic pe Înainte.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] To begin creating your profile, click Continue.
*[other] To begin creating your profile, click Next.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-macos-button-next.label |
ro
Continuă
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-more-elevated |
ro
Această actualizare necesită privilegii de administrator. Actualizarea va fi instalată data viitoare când va porni { -brand-short-name }. Poți reporni { -brand-short-name } acum, poți continua lucrul și să repornești mai târziu, sau poți refuza această actualizare.
|
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be
installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart
{ -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this
update.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ro or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.