BETA

Transvision

Displaying 23 results for the string identity in sk:

Entity sk en-US
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
sk
$BrandShortName poskytuje bezpečné a jednoduché prehliadanie webových stránok. Príjemné používateľské prostredie, funkcie zvyšujúce bezpečnosť zahŕňajúce ochranu pred odcudzením online identity a integrované vyhľadávanie vám umožnia využívanie webu na maximum.
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd
identityAlias.label
sk
Označenie identity:
en-US
Identity Label:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
catchAll.label
sk
Odpovedať z tejto identity ak sa hlavička zhoduje:
en-US
Reply from this identity when delivery headers match:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
manageIdentities.label
sk
Správa identity
en-US
Manage Identities
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
accountSettingsDesc.label
sk
Toto je špeciálny účet, s ktorým nie sú asociované žiadne identity.
en-US
The following is a special account. There are no identities associated with it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
couldNotGetSendersIdentity
sk
Chyba pri odosielaní pošty: identita odosielateľa nie je platná. Overte, či je nastavenie identity správne a skúste to znova.
en-US
An error occurred while sending mail: the sender identity was invalid. Please verify the configuration of your identity and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
identity-delete-confirm-title
sk
Odstránenie identity pre %S
en-US
Deleting identity for %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
identity-edit-req-title
sk
Chyba pri vytváraní identity
en-US
Error Creating Identity
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
identity-list-title
sk
Identity pre %1$S
en-US
Identities for %1$S
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
key-wizard-dialog-window.title
sk
Pridať osobný kľúč OpenPGP pre { $identity }
en-US
Add a Personal OpenPGP Key for { $identity }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-key-confirm
sk
Generovať verejný a tajný kľúč pre { $identity }?
en-US
Generate public and secret key for { $identity }?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-description
sk
{ $count -> [0] Thunderbird nemá osobný kľúč OpenPGP pre <b>{ $identity }</b> [one] Thunderbird našiel { $count } osobný kľúč OpenPGP spojený s <b>{ $identity }</b> [few] Thunderbird našiel { $count } osobné kľúče OpenPGP spojené s <b>{ $identity }</b> *[other] Thunderbird našiel { $count } osobných kľúčov OpenPGP spojených s <b>{ $identity }</b> }
en-US
{ $count -> [0] Thunderbird doesn't have a personal OpenPGP key for <b>{ $identity }</b> [one] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP key associated with <b>{ $identity }</b> *[other] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP keys associated with <b>{ $identity }</b> }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-details-also-known-label
sk
Údajné alternatívne identity vlastníka kľúča:
en-US
Alleged Alternative Identities of the Key Owner:
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-question
sk
Chystáte sa zneplatniť kľúč '{ $identity }'. Pomocou tohto kľúča už nebudete môcť podpisovať, a po jeho ďalšom rozšírení ostatní už nebudú môcť pomocou tohto kľúča šifrovať. Stále budete môcť použiť kľúč na dešifrovanie starých správ. Chcete pokračovať?
en-US
You are about to revoke the key '{ $identity }'. You will no longer be able to sign with this key, and once distributed, others will no longer be able to encrypt with that key. You can still use the key to decrypt old messages. Do you want to proceed?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
couldNotGetSendersIdentity
sk
Chyba pri odosielaní pošty: identita odosielateľa nie je platná. Overte, či je nastavenie identity správne a skúste to znova.
en-US
An error occurred while sending mail: the sender identity was invalid. Please verify the configuration of your identity and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-identity-edit.dtd
identityAlias.label
sk
Označenie identity:
en-US
Identity Label:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
catchAll.label
sk
Odpovedať z tejto identity ak sa hlavička zhoduje:
en-US
Reply from this identity when delivery headers match:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
manageIdentities.label
sk
Správa identity
en-US
Manage Identities
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
accountSettingsDesc.label
sk
Toto je špeciálny účet, s ktorým nie sú asociované žiadne identity.
en-US
The following is a special account. There are no identities associated with it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
identity-delete-confirm-title
sk
Odstránenie identity pre %S
en-US
Deleting identity for %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
identity-edit-req-title
sk
Chyba pri vytváraní identity
en-US
Error Creating Identity
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
identity-list-title
sk
Identity pre %1$S
en-US
Identities for %1$S
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
REG_APP_DESC
sk
$BrandShortName poskytuje bezpečné a jednoduché prehliadanie webových stránok. Príjemné používateľské prostredie, funkcie zvyšujúce bezpečnosť zahŕňajúce ochranu pred odcudzením online identity a integrované vyhľadávanie vám umožnia využívanie webu na maximum.
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.

Displaying 87 results for the string identity in en-US:

Entity sk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
sk
Webové stránky preukazujú svoju identitu pomocou certifikátov. { -brand-short-name } nemôže túto stránku overiť, pretože používa bezpečnostný certifikát, ktorý nie je platný pre { $hostname }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
sk
Webové stránky preukazujú svoju identitu pomocou certifikátov. { -brand-short-name } nemôže túto stránku overiť, pretože používa certifikát, ktorý nie je platný pre { $hostname }. Certifikát je platný pre nasledujúce názvy domén: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
sk
Webové stránky preukazujú svoju identitu pomocou certifikátov. { -brand-short-name } nemôže túto stránku overiť, pretože používa bezpečnostný certifikát, ktorý nie je platný pre { $hostname }. Certifikát je platný len pre <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
sk
Webové stránky preukazujú svoju identitu pomocou certifikátov. { -brand-short-name } nemôže túto stránku overiť, pretože používa bezpečnostný certifikát, ktorý nie je platný pre { $hostname }. Certifikát je platný len pre { $alt-name }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
sk
Webové stránky preukazujú svoju identitu pomocou certifikátov, ktoré majú obmedzenú platnosť. Platnosť certifikátu pre { $hostname } vypršala { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-intro
sk
Webové stránky preukazujú svoju identitu pomocou certifikátov, ktoré vydávajú certifikačné autority.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
sk
Webové stránky preukazujú svoju identitu pomocou certifikátov, ktoré majú obmedzenú platnosť. Certifikát pre { $hostname } bude platný až od { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
sk
Webové stránky preukazujú svoju identitu pomocou certifikátov. Väčšina prehliadačov už nedôveruje certifikátom od spoločností GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte a VeriSign. Stránka { $hostname } používa certifikát vydaný jednou z týchto spoločností a preto jej totožnosť nie je možné overiť.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
sk
Webové stránky preukazujú svoju identitu pomocou bezpečnostných certifikátov. { -brand-short-name } nemôže stránku { $hostname } overiť, pretože vydavateľ daného certifikátu je neznámy, certifikát je podpísaný vlastným podpisom alebo server neposiela správne sprostredkujúce certifikáty.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-identity.value
sk
Identita webovej stránky
en-US
Website Identity
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
sk
$BrandShortName poskytuje bezpečné a jednoduché prehliadanie webových stránok. Príjemné používateľské prostredie, funkcie zvyšujúce bezpečnosť zahŕňajúce ochranu pred odcudzením online identity a integrované vyhľadávanie vám umožnia využívanie webu na maximum.
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
noIdentitySelectedNotification
sk
Ak chcete tento kalendár používať na ukladanie prijatých alebo odoslaných pozvánok, priraďte mu požadovanú identitu nižšie.
en-US
If you want to use this calendar to store invitations to or from other people you should assign an email identity below.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-item-identity
sk
Identita
en-US
Identity
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
sk
Upozornenie: dávajte si pozor, ak vkladáte veci, ktorým nerozumiete. Útočníci by takto mohli získať vašu identitu alebo prevziať kontrolu nad počítačom. Aby ste povolili vkladanie textu, zadajte text '%S' nižšie (nie je potrebné stláčať enter).
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
identityDesc.label
sk
Každý účet má svoje identifikačné údaje, podľa ktorých vás ostatní spoznajú, keď dostanú vaše správy.
en-US
Each account has an identity, which is the information that identifies you to others when they receive your messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
identityTitle.label
sk
Identita
en-US
Identity
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd
identitiesListManageDesc.label
sk
Správa identít pre tento účet. Ako predvolená sa používa prvá identita.
en-US
Manage the identities for this account. The first identity is used by default.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd
identityAlias.label
sk
Označenie identity:
en-US
Identity Label:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd
identityListDesc.label
sk
Konfigurácia nastavení pre túto identitu:
en-US
Configure the settings for this identity:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
catchAll.label
sk
Odpovedať z tejto identity ak sa hlavička zhoduje:
en-US
Reply from this identity when delivery headers match:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
identityDesc.label
sk
Každý účet má vlastnú identitu, čo sú vlastne informácie o vás, ktoré uvidia príjemcovia vašich správ.
en-US
Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
identityTitle.label
sk
Predvolená identita
en-US
Default Identity
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
couldNotGetSendersIdentity
sk
Chyba pri odosielaní pošty: identita odosielateľa nie je platná. Overte, či je nastavenie identity správne a skúste to znova.
en-US
An error occurred while sending mail: the sender identity was invalid. Please verify the configuration of your identity and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
customizeFromAddressWarning
sk
Ak to váš poskytovateľ e-mailovej schránky podporuje, môžete jednorázovo vykonať drobné zmeny v adrese odosielateľa bez nutnosti vytvárať novú identitu v Nastaveniach účtu. Napríklad, ak je vaša adresa Eva Nová <eva.nova@example.com>, môžete ju zmeniť na Eva Nová <eva+nova@example.com> alebo Eva <eva@example.com>.
en-US
If your e-mail provider supports it, Customize From Address allows you to make a one-off minor alteration to your From address without having to create a new identity in Account Settings. For example, if your From address is John Doe <john@example.com> you may want to change it to John Doe <john+doe@example.com> or John <john@example.com>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
identityWarning
sk
Unikátna identita zodpovedajúca adrese odosielateľa nebola nájdená. Správa bude odoslaná pomocou súčasnej adresy odosielateľa a nastavení pre identitu %S.
en-US
A unique identity matching the From address was not found. The message will be sent using the current From field and settings from identity %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendNotAllowed
sk
Pri odosielaní správy sa vyskytla chyba. Odpoveď poštového servera:\n%s.\nSkontrolujte, či používate správnu identitu a či je použitá overovacia metóda správna. Overte, či máte povolenie odosielať prostredníctvom tohto SMTP servera s vašimi súčasnými prihlasovacími údajmi a zo súčasnej siete.
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%s.\nPlease ensure that you are using the correct identity to send and that the used authentication method is correct. Verify that you are allowed to send via this SMTP server with your current credentials from your current network.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
identity-delete-confirm
sk
Naozaj chcete odstrániť túto identitu\n%S?
en-US
Are you sure you want to delete the identity\n%S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
identity-delete-confirm-title
sk
Odstránenie identity pre %S
en-US
Deleting identity for %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
identity-edit-req
sk
Musíte zadať platnú e-mailovú adresu.
en-US
You must specify a valid email address for this identity.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
identity-edit-req-title
sk
Chyba pri vytváraní identity
en-US
Error Creating Identity
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
identityDialogTitleAdd
sk
Nová identita
en-US
New Identity
Entity # all locales mail • messenger • aboutSupportMail.ftl
identity-name
sk
Identita
en-US
Identity
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
key-wizard-dialog-window.title
sk
Pridať osobný kľúč OpenPGP pre { $identity }
en-US
Add a Personal OpenPGP Key for { $identity }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-identity-label
sk
Identita
en-US
Identity
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-list-description
sk
Potvrďte, ktoré kľúče môžu byť považované za vaše osobné kľúče. Ako osobné kľúče by sa mali používať iba kľúče, ktoré ste vytvorili sami a ktoré preukazujú vašu vlastnú identitu. Túto možnosť môžete neskôr zmeniť v dialógovom okne Vlastnosti kľúča.
en-US
Confirm which keys may be treated as your personal keys. Only keys that you created yourself and that show your own identity should be used as personal keys. You can change this option later in the Key Properties dialog.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-key-confirm
sk
Generovať verejný a tajný kľúč pre { $identity }?
en-US
Generate public and secret key for { $identity }?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-key-in-use-description
sk
Nie je možné pokračovať! Kľúč, ktorý ste vybrali na odstránenie, je momentálne používaný touto identitou. Vyberte iný kľúč alebo voľbu Žiadny a skúste to znova.
en-US
Unable to proceed! The Key you selected for deletion is currently being used by this identity. Select a different key, or select none, and try again.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keygen-missing-user-name
sk
Pre vybraný účet/identitu nie je zadané žiadne meno. Zadajte hodnotu do poľa „Vaše meno“ v nastaveniach účtu.
en-US
There is no name specified for the selected account/identity. Please enter a value in the field "Your name" in the account settings.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-description
sk
{ $count -> [0] Thunderbird nemá osobný kľúč OpenPGP pre <b>{ $identity }</b> [one] Thunderbird našiel { $count } osobný kľúč OpenPGP spojený s <b>{ $identity }</b> [few] Thunderbird našiel { $count } osobné kľúče OpenPGP spojené s <b>{ $identity }</b> *[other] Thunderbird našiel { $count } osobných kľúčov OpenPGP spojených s <b>{ $identity }</b> }
en-US
{ $count -> [0] Thunderbird doesn't have a personal OpenPGP key for <b>{ $identity }</b> [one] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP key associated with <b>{ $identity }</b> *[other] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP keys associated with <b>{ $identity }</b> }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-radio-none-desc
sk
Pre túto identitu nepoužívať OpenPGP.
en-US
Do not use OpenPGP for this identity.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-in-use-description
sk
Nie je možné pokračovať! Kľúč, ktorý ste vybrali na zneplatnenie, je momentálne používaný touto identitou. Vyberte iný kľúč alebo voľbu Žiadny a skúste to znova.
en-US
Unable to proceed! The Key you selected for revocation is currently being used by this identity. Select a different key, or select none, and try again.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-question
sk
Chystáte sa zneplatniť kľúč '{ $identity }'. Pomocou tohto kľúča už nebudete môcť podpisovať, a po jeho ďalšom rozšírení ostatní už nebudú môcť pomocou tohto kľúča šifrovať. Stále budete môcť použiť kľúč na dešifrovanie starých správ. Chcete pokračovať?
en-US
You are about to revoke the key '{ $identity }'. You will no longer be able to sign with this key, and once distributed, others will no longer be able to encrypt with that key. You can still use the key to decrypt old messages. Do you want to proceed?
Entity # all locales mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl
otr-encryption-caption
sk
Ak chcete ostatným umožniť overenie vašej totožnosti v konverzáciách OTR, zdieľajte svoj vlastný odtlačok prsta OTR použitím iného komunikačného kanála.
en-US
To enable others to verify your identity in OTR chats, share your own OTR fingerprint using an outside (out-of-band) communication channel.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-help
sk
Overenie totožnosti kontaktu pomáha zabezpečiť, aby bola konverzácia skutočne súkromná, čo tretej strane veľmi sťažuje odpočúvanie alebo manipuláciu s ňou.
en-US
Verifying a contact's identity helps ensure that the conversation is truly private, making it very difficult for a third party to eavesdrop or manipulate the conversation.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-how
sk
Ako chcete overiť totožnosť svojho kontaktu?
en-US
How would you like to verify your contact's identity?
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-title
sk
Overenie totožnosti kontaktu { $name }
en-US
Verify the identity of { $name }
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
otr-auth.title
sk
Overenie totožnosti kontaktu
en-US
Verify contact's identity
Entity # all locales mail • messenger • otr • chat.ftl
auth-label.label
sk
Overiť totožnosť kontaktu
en-US
Verify your contact's identity
Entity # all locales mail • messenger • otr • finger-sync.ftl
finger-remove-all-message
sk
Naozaj chcete odstrániť všetky predtým prijaté odtlačky prstov? Stratia sa všetky predchádzajúce overenia totožnosti pre šifrované konverzácie.
en-US
Are you sure you want to remove all previously seen fingerprints? All previous OTR identity verifications will be lost.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
afterauth-private
sk
Overili ste totožnosť kontaktu { $name }.
en-US
You have verified the identity of { $name }.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
afterauth-unverified
sk
Totožnosť kontaktu { $name } nebola overená.
en-US
The identity of { $name } has not been verified.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
auth-error
sk
Pri overovaní totožnosti vášho kontaktu sa vyskytla chyba.
en-US
An error occurred while verifying the identity of your contact.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
auth-fail
sk
Nepodarilo sa overiť totožnosť vášho kontaktu.
en-US
Failed to verify the identity of your contact.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
auth-label
sk
Overiť totožnosť kontaktu
en-US
Verify your contact's identity
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
auth-success
sk
Overenie totožnosti vášho kontaktu bolo úspešne dokončené.
en-US
Verifying your contact's identity completed successfully.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
auth-successThem
sk
Váš kontakt úspešne overil vašu totožnosť. Vy si môžete overiť totožnosť vášho kontaktu položením vlastnej otázky.
en-US
Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
finger-seen
sk
{ $name } vás kontaktuje z nerozpoznaného počítača. Príležitostné odpočúvanie nie je možné, ale s určitým úsilím by niekto mohol počúvať. Predchádzajte sledovaniu overením totožnosti tohto kontaktu.
en-US
{ $name } is contacting you from an unrecognized computer. Casual eavesdropping is not possible, but with some effort someone could be listening in. Prevent surveillance by verifying this contact's identity.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
finger-unseen
sk
Totožnosť kontaktu { $name } ešte nebola overená. Príležitostné odpočúvanie nie je možné, ale s určitým úsilím by niekto mohol počúvať. Predchádzajte sledovaniu overením totožnosti tohto kontaktu.
en-US
The identity of { $name } has not been verified yet. Casual eavesdropping is not possible, but with some effort someone could be listening in. Prevent surveillance by verifying this contact's identity.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
reauth-label
sk
Opäť overiť totožnosť kontaktu
en-US
Reverify your contact's identity
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
state-private
sk
Totožnosť kontaktu { $name } bola overená. Aktuálna konverzácia je šifrovaná a súkromná.
en-US
The identity of { $name } has been verified. The current conversation is encrypted and private.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
state-unverified
sk
Aktuálna konverzácia je šifrovaná, ale nie súkromná, pretože totožnosť kontaktu { $name } ešte nebola overená.
en-US
The current conversation is encrypted but not private, since the identity of { $name } has not yet been verified.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
successThem-title
sk
Overiť totožnosť kontaktu
en-US
Verify your contact's identity
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
verify-request
sk
{ $name } požiadal o overenie vašej totožnosti.
en-US
{ $name } requested the verification of your identity.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
verify-title
sk
Overiť totožnosť kontaktu
en-US
Verify your contact's identity
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
password-os-auth-dialog-message
sk
Pre zobrazenie uložených hesiel najprv overte svoju totožnosť.
en-US
Verify your identity to reveal the saved passwords.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc3
sk
<p>Podvodné stránky majú za úlohu vás ohroziť. Môžu nainštalovať do vášho počítača nebezpečný softvér, alebo ukradnúť vaše osobné údaje, ako sú heslá, telefónne čísla alebo kreditné karty.</p><p>Zadanie akýchkoľvek informácií na takejto webovej stránke môže pre vás znamenať krádež vašej totožnosti alebo vaše ohrozenie inými podvodmi.</p>
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM
sk
Webové stránky preukazujú svoju identitu pomocou certifikátov, ktoré vydávajú certifikačné autority.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-unverified-or-bad-signature-short
sk
Neznáma identita
en-US
Unknown Identity
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
securityView.identity.header
sk
Identita webovej stránky
en-US
Website Identity
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.introPara2
sk
Keď sa pripájate pomocou zabezpečeného pripojenia, stránka zvyčajne poskytne identifikačné údaje na overenie, že sa pripájate k správnej stránke. Identita tejto stránky však nemohla byť overená.
en-US
Normally, when you try to connect securely, websites will present trusted identification to prove that you are going to the right place. However, this website's identity can't be verified.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc2
sk
<p>Podvodné stránky majú za úlohu vás ohroziť. Môžu nainštalovať do vášho počítača nebezpečný softvér, alebo ukradnúť vaše osobné údaje, ako sú heslá, telefónne čísla alebo kreditné karty.</p><p>Zadanie akýchkoľvek informácií na takejto webovej stránke môže pre vás znamenať krádež vašej totožnosti alebo vaše ohrozenie inými podvodmi.</p>
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
couldNotGetSendersIdentity
sk
Chyba pri odosielaní pošty: identita odosielateľa nie je platná. Overte, či je nastavenie identity správne a skúste to znova.
en-US
An error occurred while sending mail: the sender identity was invalid. Please verify the configuration of your identity and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpSendNotAllowed
sk
Pri odosielaní správy sa vyskytla chyba. Odpoveď poštového servera:\n%s.\nSkontrolujte, či používate správnu identitu a či je použitá overovacia metóda správna. Overte, či máte povolenie odosielať prostredníctvom tohto SMTP servera s vašimi súčasnými prihlasovacími údajmi a zo súčasnej siete.
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%s.\nPlease ensure that you are using the correct identity to send and that the used authentication method is correct. Verify that you are allowed to send via this SMTP server with your current credentials from your current network.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
identityDesc.label
sk
Každý účet má svoje identifikačné údaje, podľa ktorých vás ostatní spoznajú, keď dostanú vaše správy.
en-US
Each account has an identity, which is the information that identifies you to others when they receive your messages.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
identityTitle.label
sk
Identita
en-US
Identity
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-identities-list.dtd
identitiesListManageDesc.label
sk
Správa identít pre tento účet. Ako predvolená sa používa prvá identita.
en-US
Manage the identities for this account. The first identity is used by default.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-identity-edit.dtd
identityAlias.label
sk
Označenie identity:
en-US
Identity Label:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-identity-edit.dtd
identityListDesc.label
sk
Konfigurácia nastavení pre túto identitu:
en-US
Configure the settings for this identity:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
catchAll.label
sk
Odpovedať z tejto identity ak sa hlavička zhoduje:
en-US
Reply from this identity when delivery headers match:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
identityDesc.label
sk
Každý účet má vlastnú identitu, čo sú vlastne informácie o vás, ktoré uvidia príjemcovia vašich správ.
en-US
Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
identityTitle.label
sk
Predvolená identita
en-US
Default Identity
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
identity-delete-confirm
sk
Naozaj chcete odstrániť túto identitu\n%S?
en-US
Are you sure you want to delete the identity\n%S?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
identity-delete-confirm-title
sk
Odstránenie identity pre %S
en-US
Deleting identity for %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
identity-edit-req
sk
Musíte zadať platnú e-mailovú adresu.
en-US
You must specify a valid email address for this identity.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
identity-edit-req-title
sk
Chyba pri vytváraní identity
en-US
Error Creating Identity
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
identityDialogTitleAdd
sk
Nová identita
en-US
New Identity
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
REG_APP_DESC
sk
$BrandShortName poskytuje bezpečné a jednoduché prehliadanie webových stránok. Príjemné používateľské prostredie, funkcie zvyšujúce bezpečnosť zahŕňajúce ochranu pred odcudzením online identity a integrované vyhľadávanie vám umožnia využívanie webu na maximum.
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.