Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar devtools mail toolkit dom editor extensions mobile netwerk security suiteDisplaying 83 results for the string one in sl:
Entity | sl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label |
sl
{ $count ->
[1] Da, odstrani to prijavo
[one] Da, odstrani to prijavo
[two] Da, odstrani ti prijavi
[few] Da, odstrani te prijave
*[other] Da, odstrani te prijave
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Yes, remove this login
*[other] Yes, remove these logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label |
sl
{ $count ->
[1] Odstrani
[one] Odstrani
[two] Odstrani obe
[few] Odstrani vse
*[other] Odstrani vse
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove
*[other] Remove All
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
sl
{ $count ->
[1] S tem boste odstranili prijavo, ki ste jo shranili v { -brand-short-name }, in vsa morebitna prikazana opozorila o krajah. Dejanja ne boste mogli razveljaviti.
[one] S tem boste odstranili prijavo, ki ste jo shranili v { -brand-short-name }, in vsa morebitna prikazana opozorila o krajah. Dejanja ne boste mogli razveljaviti.
[two] S tem boste odstranili prijavi, ki ste ju shranili v { -brand-short-name }, in vsa morebitna prikazana opozorila o krajah. Dejanja ne boste mogli razveljaviti.
[few] S tem boste odstranili prijave, ki ste jih shranili v { -brand-short-name }, in vsa morebitna prikazana opozorila o krajah. Dejanja ne boste mogli razveljaviti.
*[other] S tem boste odstranili prijave, ki ste jih shranili v { -brand-short-name }, in vsa morebitna prikazana opozorila o krajah. Dejanja ne boste mogli razveljaviti.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title |
sl
{ $count ->
[one] Odstranim { $count } prijavo?
[two] Odstranim { $count } prijavi?
[few] Odstranim { $count } prijave?
*[other] Odstranim { $count } prijav?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login?
*[other] Remove all { $count } logins?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
sl
{ $count ->
[1] S tem boste odstranili prijavo, ki ste jo shranili v { -brand-short-name }, na vseh napravah, sinhroniziranih z vašim { -fxaccount-brand-name }om. S tem boste odstranili tudi opozorila o krajah podatkov, ki se prikažejo tukaj. Tega dejanja ne boste mogli razveljaviti.
[one] S tem boste odstranili prijavo, ki ste jo shranili v { -brand-short-name }, na vseh napravah, sinhroniziranih z vašim { -fxaccount-brand-name }om. S tem boste odstranili tudi opozorila o krajah podatkov, ki se prikažejo tukaj. Tega dejanja ne boste mogli razveljaviti.
[two] S tem boste odstranili vse prijave, ki ste jih shranili v { -brand-short-name }, na vseh napravah, sinhroniziranih z vašim { -fxaccount-brand-name }om. S tem boste odstranili tudi opozorila o krajah podatkov, ki se prikažejo tukaj. Tega dejanja ne boste mogli razveljaviti.
[few] S tem boste odstranili vse prijave, ki ste jih shranili v { -brand-short-name }, na vseh napravah, sinhroniziranih z vašim { -fxaccount-brand-name }om. S tem boste odstranili tudi opozorila o krajah podatkov, ki se prikažejo tukaj. Tega dejanja ne boste mogli razveljaviti.
*[other] S tem boste odstranili vse prijave, ki ste jih shranili v { -brand-short-name }, na vseh napravah, sinhroniziranih z vašim { -fxaccount-brand-name }om. S tem boste odstranili tudi opozorila o krajah podatkov, ki se prikažejo tukaj. Tega dejanja ne boste mogli razveljaviti.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title |
sl
{ $count ->
[one] Odstrani { $count } prijavo z vseh naprav?
[two] Odstrani { $count } prijavi z vseh naprav?
[few] Odstrani { $count } prijave z vseh naprav?
*[other] Odstrani { $count } prijav z vseh naprav?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login from all devices?
*[other] Remove all { $count } logins from all devices?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added |
sl
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nova prijava dodana</div>
[two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">novi prijavi dodani</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nove prijave dodane</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">novih prijav dodanih</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
sl
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">napaka</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ni uvoženo)</div>
[two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">napaki</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ni uvoženo)</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">napake</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ni uvoženo)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">napak</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ni uvoženo)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-modified |
sl
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">obstoječa prijava posodobljena</div>
[two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">obstoječi prijavi posodobljeni</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">obstoječe prijave posodobljene</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">obstoječih prijav posodobljenih</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
sl
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">podvojena prijava</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ni uvoženo)</div>
[two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">podvojeni prijavi</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ni uvoženo)</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">podvojene prijave</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ni uvoženo)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">podvojenih prijav</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ni uvoženo)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-count |
sl
{ $count ->
[one] { $count } prijava
[two] { $count } prijavi
[few] { $count } prijave
*[other] { $count } prijav
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } login
*[other] { $count } logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-undo-close-tabs.label |
sl
{ $tabCount ->
[1] Ponovno odpri zavihek
[one] Ponovno odpri zavihek
[two] Ponovno odpri zavihka
[few] Ponovno odpri zavihke
*[other] Ponovno odpri zavihke
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-remove.label |
sl
{ $count ->
[one] Odstrani zaznamek
[two] Odstrani { $count } zaznamka
[few] Odstrani { $count } zaznamke
*[other] Odstrani { $count } zaznamkov
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove bookmark
*[other] Remove { $count } bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-mute |
sl
{ $count ->
[1] UTIŠAJ ZAVIHEK
[one] UTIŠAJ { $count } ZAVIHEK
[two] UTIŠAJ { $count } ZAVIHKA
[few] UTIŠAJ { $count } ZAVIHKE
*[other] UTIŠAJ { $count } ZAVIHKOV
}
|
en-US
{ $count ->
[1] MUTE TAB
*[other] MUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unblock |
sl
{ $count ->
[1] PREDVAJAJ ZAVIHEK
[one] PREDVAJAJ { $count } ZAVIHEK
[two] PREDVAJAJ { $count } ZAVIHKA
[few] PREDVAJAJ { $count } ZAVIHKE
*[other] PREDVAJAJ { $count } ZAVIHKOV
}
|
en-US
{ $count ->
[1] PLAY TAB
*[other] PLAY { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unmute |
sl
{ $count ->
[1] POVRNI GLASNOST ZAVIHKA
[one] POVRNI GLASNOST { $count } ZAVIHKA
[two] POVRNI GLASNOST { $count } ZAVIHKOV
[few] POVRNI GLASNOST { $count } ZAVIHKOV
*[other] POVRNI GLASNOST { $count } ZAVIHKOV
}
|
en-US
{ $count ->
[1] UNMUTE TAB
*[other] UNMUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label |
sl
{ $tabCount ->
[one] Pošlji zavihek na napravo
[two] Pošlji { $tabCount } zavihka na napravo
[few] Pošlji { $tabCount } zavihke na napravo
*[other] Pošlji { $tabCount } zavihkov na napravo
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext |
sl
{ $tabCount ->
[one] Pošlji zavihek na napravo
[two] Pošlji { $tabCount } zavihka na napravo
[few] Pošlji { $tabCount } zavihke na napravo
*[other] Pošlji { $tabCount } zavihkov na napravo
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-rating.tooltiptext |
sl
{ $total ->
[one] { $total } zvezdica
[two] { $total } zvezdici
[few] { $total } zvezdice
*[other] { $total } zvezdic
}
|
en-US
{ $total ->
[one] { $total } star
*[other] { $total } stars
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-total-users |
sl
{ $total ->
[one] { $total } uporabnik
[two] { $total } uporabnika
[few] { $total } uporabniki
*[other] { $total } uporabnikov
}
|
en-US
{ $total ->
[one] { $total } user
*[other] { $total } users
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading |
sl
{ $blockedCount ->
[one] { -brand-short-name } je od { $date } zavrnil več kot <b>{ $blockedCount }</b> sledilca!
[two] { -brand-short-name } je od { $date } zavrnil več kot <b>{ $blockedCount }</b> sledilca!
[few] { -brand-short-name } je od { $date } zavrnil več kot <b>{ $blockedCount }</b> sledilce!
*[other] { -brand-short-name } je od { $date } zavrnil več kot <b>{ $blockedCount }</b> sledilcev!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
sl
{ $blockedCount ->
[one] Od { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } je { -brand-short-name } zavrnil več kot <b>{ $blockedCount }</b> sledilca!
[two] Od { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } je { -brand-short-name } zavrnil več kot <b>{ $blockedCount }</b> sledilca!
[few] Od { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } je { -brand-short-name } zavrnil več kot <b>{ $blockedCount }</b> sledilce!
*[other] Od { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } je { -brand-short-name } zavrnil več kot <b>{ $blockedCount }</b> sledilcev!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header |
sl
{ $fingerprinterCount ->
[one] Sledilec prstnih odtisov zavrnjen
[two] Sledilca prstnih odtisov zavrnjena
[few] Sledilci prstnih odtisov zavrnjeni
*[other] Sledilcev prstnih odtisov zavrnjenih
}
|
en-US
{ $fingerprinterCount ->
[one] Fingerprinter blocked
*[other] Fingerprinters blocked
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-blocked-title |
sl
{ $blockedCount ->
[one] Zavrnjen sledilec
[two] Zavrnjena sledilca
[few] Zavrnjeni sledilci
*[other] Zavrnjenih sledilcev
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
[one] Tracker blocked
*[other] Trackers blocked
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-row-selector |
sl
{ $num ->
[one] { $num } vrstica
[two] { $num } vrstici
[few] { $num } vrstice
*[other] { $num } vrstic
}
|
en-US
{ $num ->
[one] { $num } row
*[other] { $num } rows
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-meta-tags.value |
sl
{ $tags ->
[one] Meta ({ $tags } oznaka)
[two] Meta ({ $tags } oznaki)
[few] Meta ({ $tags } oznake)
*[other] Meta ({ $tags } oznak)
}
|
en-US
{ $tags ->
[one] Meta (1 tag)
*[other] Meta ({ $tags } tags)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-animated-image-type.value |
sl
{ $frames ->
[one] Slika { $type } (animacija, { $frames } sličica)
[two] Slika { $type } (animacija, { $frames } sličici)
[few] Slika { $type } (animacija, { $frames } sličice)
*[other] Slika { $type } (animacija, { $frames } sličic)
}
|
en-US
{ $frames ->
[one] { $type } Image (animated, { $frames } frame)
*[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl properties-general-size.value |
sl
{ $bytes ->
[one] { $kb } KB ({ $bytes } bajt)
[two] { $kb } KB ({ $bytes } bajta)
[few] { $kb } KB ({ $bytes } bajte)
*[other] { $kb } KB ({ $bytes } bajtov)
}
|
en-US
{ $bytes ->
[one] { $kb } KB ({ $bytes } byte)
*[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-visits-number |
sl
{ $visits ->
[0] Ne
[one] Da, enkrat
[two] Da, { $visits }-krat
[few] Da, { $visits }-krat
*[other] Da, { $visits }-krat
}
|
en-US
{ $visits ->
[0] No
[one] Yes, once
*[other] Yes, { $visits } times
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-remove-bookmark.label |
sl
{ $count ->
[one] Odstrani zaznamek
[two] Odstrani zaznamka
[few] Odstrani zaznamke
*[other] Odstrani zaznamke
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove Bookmark
*[other] Remove Bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-desc |
sl
{ $tabCount ->
[one] Če vsebniške zavihke onemogočite zdaj, bo { $tabCount } vsebniški zavihek zaprt. Ali jih res želite onemogočiti?
[two] Če vsebniške zavihke onemogočite zdaj, bosta { $tabCount } vsebniška zavihka zaprta. Ali jih res želite onemogočiti?
[few] Če vsebniške zavihke onemogočite zdaj, bodo { $tabCount } vsebniški zavihki zaprti. Ali jih res želite onemogočiti?
*[other] Če vsebniške zavihke onemogočite zdaj, bo { $tabCount } vsebniških zavihkov zaprtih. Ali jih res želite onemogočiti?
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
*[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-ok-button |
sl
{ $tabCount ->
[one] Zapri { $tabCount } vsebniški zavihek
[two] Zapri { $tabCount } vsebniška zavihka
[few] Zapri { $tabCount } vsebniške zavihke
*[other] Zapri { $tabCount } vsebniških zavihkov
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] Close { $tabCount } Container Tab
*[other] Close { $tabCount } Container Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
sl
{ $count ->
[one] Če ta vsebnik odstranite zdaj, bo { $count } vsebniški zavihek zaprt. Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vsebnik?
[two] Če ta vsebnik odstranite zdaj, bosta { $count } vsebniška zavihka zaprta. Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vsebnik?
[few] Če ta vsebnik odstranite zdaj, bodo { $count } vsebniški zavihki zaprti. Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vsebnik?
*[other] Če ta vsebnik odstranite zdaj, bo { $count } vsebniških zavihkov zaprtih. Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vsebnik?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-sections-rows-option.label |
sl
{ $num ->
[one] { $num } vrstica
[two] { $num } vrstici
[few] { $num } vrstice
*[other] { $num } vrstic
}
|
en-US
{ $num ->
[one] { $num } row
*[other] { $num } rows
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-cookie.aria-label |
sl
{ $count ->
[one] { $count } spletni sledilni piškotek ({ $percentage } %)
[two] { $count } spletna sledilna piškotka ({ $percentage } %)
[few] { $count } spletni sledilni piškotki ({ $percentage } %)
*[other] { $count } spletnih sledilnih piškotkov ({ $percentage } %)
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } cross-site tracking cookie ({ $percentage }%)
*[other] { $count } cross-site tracking cookies ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-cryptominer.aria-label |
sl
{ $count ->
[one] { $count } kriptorudar ({ $percentage } %)
[two] { $count } kriptorudarja ({ $percentage } %)
[few] { $count } kriptorudarji ({ $percentage } %)
*[other] { $count } kriptorudarjev ({ $percentage } %)
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } cryptominer ({ $percentage }%)
*[other] { $count } cryptominers ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-fingerprinter.aria-label |
sl
{ $count ->
[one] { $count } sledilec prstnih odtisov ({ $percentage } %)
[two] { $count } sledilca prstnih odtisov ({ $percentage } %)
[few] { $count } sledilci prstnih odtisov ({ $percentage } %)
*[other] { $count } sledilcev prstnih odtisov ({ $percentage } %)
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } fingerprinter ({ $percentage }%)
*[other] { $count } fingerprinters ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-social.aria-label |
sl
{ $count ->
[one] { $count } sledilec družbenih omrežij ({ $percentage } %)
[two] { $count } sledilca družbenih omrežij ({ $percentage } %)
[few] { $count } sledilci družbenih omrežij ({ $percentage } %)
*[other] { $count } sledilcev družbenih omrežij ({ $percentage } %)
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%)
*[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-tracker.aria-label |
sl
{ $count ->
[one] { $count } sledilna vsebina ({ $percentage } %)
[two] { $count } sledilni vsebini ({ $percentage } %)
[few] { $count } sledilne vsebine ({ $percentage } %)
*[other] { $count } sledilnih vsebin ({ $percentage } %)
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
*[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-total-tracker-summary |
sl
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> sledilec zavrnjen od { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
[two] <b>{ $count }</b> sledilca zavrnjena od { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
[few] <b>{ $count }</b> sledilci zavrnjeni od { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> sledilcev zavrnjenih od { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
en-US
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-week-summary |
sl
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } je v zadnjem tednu zavrnil { $count } sledilca
[two] { -brand-short-name } je v zadnjem tednu zavrnil { $count } sledilca
[few] { -brand-short-name } je v zadnjem tednu zavrnil { $count } sledilce
*[other] { -brand-short-name } je v zadnjem tednu zavrnil { $count } sledilcev
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week
*[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-found |
sl
{ $count ->
[one] geslo je bilo izpostavljeno v vseh krajah
[two] gesli sta bili izpostavljeni v vseh krajah
[few] gesla so bila izpostavljena v vseh krajah
*[other] gesel je bilo izpostavljenih v vseh krajah
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed across all breaches
*[other] Passwords exposed across all breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-resolved |
sl
{ $count ->
[one] geslo je bilo izpostavljeno v nerazrešenih krajah
[two] gesli sta bili izpostavljeni v nerazrešenih krajah
[few] gesla so bila izpostavljena v nerazrešenih krajah
*[other] gesel je bilo izpostavljenih v nerazrešenih krajah
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed in unresolved breaches
*[other] Passwords exposed in unresolved breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-known-breaches-found |
sl
{ $count ->
[one] znana kraja podatkov je izpostavila vaše podatke
[two] znani kraji podatkov sta izpostavili vaše podatke
[few] znane kraje podatkov so izpostavile vaše podatke
*[other] znanih kraj podatkov je izpostavilo vaše podatke
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Known data breach has exposed your information
*[other] Known data breaches have exposed your information
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-known-breaches-resolved |
sl
{ $count ->
[one] znana kraja je bila označena kot razrešena
[two] znani kraji sta bili označena kot razrešeni
[few] znane kraje so bile označene kot razrešene
*[other] znanih kraj je bilo označenih kot razrešenih
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Known data breach marked as resolved
*[other] Known data breaches marked as resolved
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-monitored-emails |
sl
{ $count ->
[one] nadzorovan e-poštni naslov
[two] nadzorovana e-poštna naslova
[few] nadzorovani e-poštni naslovi
*[other] nadzorovanih e-poštnih naslovov
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Email address being monitored
*[other] Email addresses being monitored
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-breached-logins |
sl
{ $count ->
[one] 1 geslo je morda bilo izpostavljeno v kraji podatkov.
[two] { $count } gesli sta morda bili izpostavljeni v kraji podatkov.
[few] { $count } gesla so morda bila izpostavljena v kraji podatkov.
*[other] { $count } gesel je morda bilo izpostavljenih v kraji podatkov.
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password may have been exposed in a data breach.
*[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-no-breached-logins |
sl
{ $count ->
[one] { $count } geslo varno shranjeno.
[two] { $count } gesli varno shranjeni.
[few] { $count } gesla varno shranjena.
*[other] { $count } gesel varno shranjenih.
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password stored securely.
*[other] Your passwords are being stored securely.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-partial-breaches-title |
sl
{ $numBreaches ->
[one] { $numBreachesResolved } od { $numBreaches } kraj podatkov je bila označena kot razrešena
[two] { $numBreachesResolved } od { $numBreaches } kraj podatkov sta bili označeni kot razrešeni
[few] { $numBreachesResolved } od { $numBreaches } kraj podatkov so bile označene kot razrešene
*[other] { $numBreachesResolved } od { $numBreaches } kraj podatkov je bilo označenih kot razrešenih
}
|
en-US
{ $numBreaches ->
*[other] { $numBreachesResolved } out of { $numBreaches } breaches marked as resolved
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-close-tabs.label |
sl
{ $tabCount ->
[1] Zapri zavihek
[one] Zapri zavihek
[two] Zapri zavihka
[few] Zapri zavihke
*[other] Zapri zavihke
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Close Tab
*[other] Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-move-tabs.label |
sl
{ $tabCount ->
[1] Premakni zavihek
[one] Premakni zavihek
[two] Premakni zavihka
[few] Premakni zavihke
*[other] Premakni zavihke
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Move Tab
*[other] Move Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-reopen-closed-tabs.label |
sl
{ $tabCount ->
[one] Obnovi zaprti zavihek
[two] Obnovi zaprta zavihka
[few] Obnovi zaprte zavihke
*[other] Obnovi zaprte zavihke
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-undo-close-tabs.label |
sl
{ $tabCount ->
[1] Ponovno odpri zavihek
[one] Ponovno odpri zavihek
[two] Ponovno odpri zavihka
[few] Ponovno odpri zavihke
*[other] Ponovno odpri zavihke
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label |
sl
{ $tabCount ->
[one] Obnovi zaprti zavihek
[two] Obnovi zaprta zavihka
[few] Obnovi zaprte zavihke
*[other] Obnovi zaprte zavihke
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label |
sl
{ $tabCount ->
[1] Ponovno odpri zavihek
[one] Ponovno odpri zavihek
[two] Ponovno odpri zavihka
[few] Ponovno odpri zavihke
*[other] Ponovno odpri zavihke
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-duplicates |
sl
{ $duplicatesCount ->
[one] En predmet je bil prezrt, ker že obstaja v ciljnem koledarju.
[two] { $duplicatesCount } predmeta sta bila prezrta, ker že obstajata v ciljnem koledarju.
[few] { $duplicatesCount } predmeti so bili prezrti, ker že obstajajo v ciljnem koledarju.
*[other] { $duplicatesCount } predmetov je bilo prezrtih, ker že obstajajo v ciljnem koledarju.
}
|
en-US
{ $duplicatesCount ->
[one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar.
*[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
sl
{ $errorsCount ->
[one] Uvoz enega predmeta ni uspel. Za podrobnosti preverite konzolo napak.
[two] Uvoz { $errorsCount } predmetov ni uspel. Za podrobnosti preverite konzolo napak.
[few] Uvoz { $errorsCount } predmetov ni uspel. Za podrobnosti preverite konzolo napak.
*[other] Uvoz { $errorsCount } predmetov ni uspel. Za podrobnosti preverite konzolo napak.
}
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-issue-occurrences |
sl
{ $number ->
[one] { $number } pojavitev
[two] { $number } pojavitvi
[few] { $number } pojavitve
*[other] { $number } pojavitev
}
|
en-US
{ $number ->
[one] { $number } occurrence
*[other] { $number } occurrences
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVProperties.ftl carddav-refreshinterval-hours-value.label |
sl
{ $hours ->
[one] vsako uro
[two] vsako drugo uro
[few] vsake { $hours } ure
*[other] vsakih { $hours } ur
}
|
en-US
{ $hours ->
[one] every hour
*[other] every { $hours } hours
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVProperties.ftl carddav-refreshinterval-minutes-value.label |
sl
{ $minutes ->
[one] vsako minuto
[two] vsaki dve minuti
[few] vsake { $minutes } minute
*[other] vsakih { $minutes } minut
}
|
en-US
{ $minutes ->
[one] every minute
*[other] every { $minutes } minutes
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl unread-messages-os-tooltip |
sl
{ $count ->
[one] 1 neprebrano sporočilo
[two] { $count } neprebrani sporočili
[few] { $count } neprebrana sporočila
*[other] { $count } neprebranih sporočil
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 unread message
*[other] { $count } unread messages
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl address-input-type-aria-label |
sl
{ $count ->
[0] { $type }
[one] { $type } z enim naslovom, uporabite tipko leve puščice, da ga izberete.
[two] { $type } z { $count } naslovoma, uporabite tipko leve puščice, da ju izberete.
[few] { $type } s { $count } naslovi, uporabite tipko leve puščice, da jih izberete.
*[other] { $type } s { $count } naslovi, uporabite tipko leve puščice, da jih izberete.
}
|
en-US
{ $count ->
[0] { $type }
[one] { $type } with one address, use left arrow key to focus on it.
*[other] { $type } with { $count } addresses, use left arrow key to focus on them.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl attachments-placeholder-tooltip.tooltiptext |
sl
{ $count ->
[1] { $count } priponka
[one] { $count } priponka
[two] { $count } priponki
[few] { $count } priponke
*[other] { $count } priponk
}
|
en-US
{ $count ->
[1] { $count } Attachment
*[other] { $count } Attachments
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl drop-file-label-attachment |
sl
{ $count ->
[one] Dodaj kot priponko
[two] Dodaj kot priponki
[few] Dodaj kot priponke
*[other] Dodaj kot priponke
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Add as attachment
*[other] Add as attachments
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl drop-file-label-inline |
sl
{ $count ->
[one] Dodaj v vrstico
[two] Dodaj v vrstico
[few] Dodaj v vrstico
*[other] Dodaj v vrstico
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Insert inline
*[other] Insert inline
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-aria-label |
sl
{ $count ->
[one] { $email }: pritisnite Enter za urejanje ali Delete za odstranitev
[two] { $email }, 1 od { $count }: pritisnite Enter za urejanje ali Delete za odstranitev
[few] { $email }, 1 od { $count }: pritisnite Enter za urejanje ali Delete za odstranitev
*[other] { $email }, 1 od { $count }: pritisnite Enter za urejanje ali Delete za odstranitev
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $email }: press Enter to edit, Delete to remove.
*[other] { $email }, 1 of { $count }: press Enter to edit, Delete to remove.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-list-amount |
sl
{ $count ->
[one] Thunderbird je našel en ključ, ki ga lahko uvozi.
[two] Thunderbird je našel { $count } ključa, ki ju lahko uvozi.
[few] Thunderbird je našel { $count } ključe, ki jih lahko uvozi.
*[other] Thunderbird je našel { $count } ključev, ki jih lahko uvozi.
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Thunderbird found one key that can be imported.
*[other] Thunderbird found { $count } keys that can be imported.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-description |
sl
{ $count ->
[0] Thunderbird nima osebnega ključa OpenPGP za <b>{ $identity }</b>
[one] Thunderbird je našel { $count } osebni ključ OpenPGP, povezan z <b>{ $identity }</b>
[two] Thunderbird je našel { $count } osebna ključa OpenPGP, povezana z <b>{ $identity }</b>
[few] Thunderbird je našel { $count } osebne ključe OpenPGP, povezane z <b>{ $identity }</b>
*[other] Thunderbird je našel { $count } osebnih ključev OpenPGP, povezanih z <b>{ $identity }</b>
}
|
en-US
{ $count ->
[0] Thunderbird doesn't have a personal OpenPGP key for <b>{ $identity }</b>
[one] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP key associated with <b>{ $identity }</b>
*[other] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP keys associated with <b>{ $identity }</b>
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-fprs.label |
sl
{ $count ->
[one] Kopiraj prstni odtis na odložišče
[two] Kopiraj prstna odtisa na odložišče
[few] Kopiraj prstne odtise na odložišče
*[other] Kopiraj prstne odtise na odložišče
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Copy Fingerprint To Clipboard
*[other] Copy Fingerprints To Clipboard
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-key-ids.label |
sl
{ $count ->
[one] Kopiraj ID ključa na odložišče
[two] Kopiraj ID-ja ključev na odložišče
[few] Kopiraj ID-je ključev na odložišče
*[other] Kopiraj ID-je ključev na odložišče
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Copy Key ID To Clipboard
*[other] Copy Key IDs To Clipboard
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-to-clipboard.label |
sl
{ $count ->
[one] Kopiraj javni ključ na odložišče
[two] Kopiraj javna ključa na odložišče
[few] Kopiraj javne ključe na odložišče
*[other] Kopiraj javne ključe na odložišče
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Copy Public Key To Clipboard
*[other] Copy Public Keys To Clipboard
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-fprs.label |
sl
{ $count ->
[one] Prstni odtis
[two] Prstna odtisa
[few] Prstni odtisi
*[other] Prstni odtisi
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Fingerprint
*[other] Fingerprints
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids.label |
sl
{ $count ->
[one] ID ključa
[two] ID-ja ključev
[few] ID-ji ključev
*[other] ID-ji ključev
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Key ID
*[other] Key IDs
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys.label |
sl
{ $count ->
[one] Javni ključ
[two] Javna ključa
[few] Javni ključi
*[other] Javni ključi
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Public Key
*[other] Public Keys
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-reviews-link |
sl
{ $numberOfReviews ->
[one] { $numberOfReviews } ocena
[two] { $numberOfReviews } oceni
[few] { $numberOfReviews } ocene
*[other] { $numberOfReviews } ocen
}
|
en-US
{ $numberOfReviews ->
[one] { $numberOfReviews } review
*[other] { $numberOfReviews } reviews
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-card-expand-button |
sl
{ $numberToShow ->
[one] Prikaži še { $numberToShow }
[two] Prikaži še { $numberToShow }
[few] Prikaži še { $numberToShow }
*[other] Prikaži še { $numberToShow }
}
|
en-US
{ $numberToShow ->
*[other] Show { $numberToShow } More
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-time-days |
sl
{ $days ->
[one] Pred { $days } dnem
[two] Pred { $days } dnevoma
[few] Pred { $days } dnevi
*[other] Pred { $days } dnevi
}
|
en-US
{ $days ->
[one] { $days } day ago
*[other] { $days } days ago
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-time-hours |
sl
{ $hours ->
[one] Pred { $hours } uro
[two] Pred { $hours } urama
[few] Pred { $hours } urami
*[other] Pred { $hours } urami
}
|
en-US
{ $hours ->
[one] { $hours } hour ago
*[other] { $hours } hours ago
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-time-minutes |
sl
{ $minutes ->
[one] Pred { $minutes } minuto
[two] Pred { $minutes } minutama
[few] Pred { $minutes } minutami
*[other] Pred { $minutes } minutami
}
|
en-US
{ $minutes ->
[one] { $minutes } minute ago
*[other] { $minutes } minutes ago
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl pending-reports |
sl
{ $reports ->
[one] Vsa poročila o sesutjih, vključno z { $reports } čakajočim sesutjem v danem časovnem obsegu
[two] Vsa poročila o sesutjih, vključno z { $reports } čakajočima sesutjema v danem časovnem obsegu
[few] Vsa poročila o sesutjih, vključno s { $reports } čakajočimi sesutji v danem časovnem obsegu
*[other] Vsa poročila o sesutjih, vključno s { $reports } čakajočimi sesutji v danem časovnem obsegu
}
|
en-US
{ $reports ->
[one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range)
*[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range)
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl report-crash-for-days |
sl
{ $days ->
[one] Poročila o sesutjih za zadnji dan
[two] Poročila o sesutjih za zadnja { $days } dni
[few] Poročila o sesutjih za zadnje { $days } dni
*[other] Poročila o sesutjih za zadnjih { $days } dni
}
|
en-US
{ $days ->
[one] Crash Reports for the Last { $days } Day
*[other] Crash Reports for the Last { $days } Days
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-histogram-stats |
sl
{ $sampleCount ->
[one] { $sampleCount } vzorec, povprečno = { $prettyAverage }, skupno = { $sum }
[two] { $sampleCount } vzorca, povprečno = { $prettyAverage }, skupno = { $sum }
[few] { $sampleCount } vzorci, povprečno = { $prettyAverage }, skupno = { $sum }
*[other] { $sampleCount } vzorcev, povprečno = { $prettyAverage }, skupno = { $sum }
}
|
en-US
{ $sampleCount ->
[one] { $sampleCount } sample, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum }
*[other] { $sampleCount } samples, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum }
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-sheets-count |
sl
{ $sheetCount ->
[one] { $sheetCount } list papirja
[two] { $sheetCount } lista papirja
[few] { $sheetCount } listi papirja
*[other] { $sheetCount } listov papirja
}
|
en-US
{ $sheetCount ->
[one] { $sheetCount } sheet of paper
*[other] { $sheetCount } sheets of paper
}
|
Displaying 200 results for the string one in en-US:
Entity | sl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
sl
Spletne strani svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili, ki jih izdajajo uradni overitelji. Večina brskalnikov ne zaupa več digitalnim potrdilom, ki so jih izdali GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte in VeriSign. Stran { $hostname } uporablja digitalno potrdilo enega od teh overiteljev, zato njene istovetnosti ni mogoče preveriti.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title |
sl
{ $count ->
[one] Odstranim { $count } prijavo?
[two] Odstranim { $count } prijavi?
[few] Odstranim { $count } prijave?
*[other] Odstranim { $count } prijav?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login?
*[other] Remove all { $count } logins?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title |
sl
{ $count ->
[one] Odstrani { $count } prijavo z vseh naprav?
[two] Odstrani { $count } prijavi z vseh naprav?
[few] Odstrani { $count } prijave z vseh naprav?
*[other] Odstrani { $count } prijav z vseh naprav?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login from all devices?
*[other] Remove all { $count } logins from all devices?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
sl
Npr. več uporabniških imen, gesel, spletnih naslovov … za eno prijavo.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title |
sl
Več nasprotujočih si vrednosti za eno prijavo
|
en-US
Multiple Conflicting Values for One Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-count |
sl
{ $count ->
[one] { $count } prijava
[two] { $count } prijavi
[few] { $count } prijave
*[other] { $count } prijav
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } login
*[other] { $count } logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-header |
sl
Oprostite. Za nadaljevanje moramo nekaj malega postoriti.
|
en-US
Sorry. We just need to do one small thing to keep going.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-2.tooltiptext |
sl
Pojdi na prejšnjo stran ({ $shortcut })
|
en-US
Go back one page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back.tooltiptext |
sl
Pojdi na prejšnjo stran
|
en-US
Go back one page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-2.tooltiptext |
sl
Pojdi na naslednjo stran ({ $shortcut })
|
en-US
Go forward one page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward.tooltiptext |
sl
Pojdi na naslednjo stran
|
en-US
Go forward one page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-rating.tooltiptext |
sl
{ $total ->
[one] { $total } zvezdica
[two] { $total } zvezdici
[few] { $total } zvezdice
*[other] { $total } zvezdic
}
|
en-US
{ $total ->
[one] { $total } star
*[other] { $total } stars
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-total-users |
sl
{ $total ->
[one] { $total } uporabnik
[two] { $total } uporabnika
[few] { $total } uporabniki
*[other] { $total } uporabnikov
}
|
en-US
{ $total ->
[one] { $total } user
*[other] { $total } users
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header |
sl
{ $fingerprinterCount ->
[one] Sledilec prstnih odtisov zavrnjen
[two] Sledilca prstnih odtisov zavrnjena
[few] Sledilci prstnih odtisov zavrnjeni
*[other] Sledilcev prstnih odtisov zavrnjenih
}
|
en-US
{ $fingerprinterCount ->
[one] Fingerprinter blocked
*[other] Fingerprinters blocked
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-body |
sl
Hekerji vedo, da ljudje vedno znova uporabljajo ista gesla. Če ste uporabili isto geslo na več straneh in je na eni od teh strani prišlo do kraje podatkov, vas bo { -lockwise-brand-short-name } opozoril, da spremenite geslo na teh straneh.
|
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
sl
Spletna mesta lahko v vaš brskalnik skrivaj namestijo »superpiškotek«, s katerim vam lahko sledijo po spletu tudi potem, ko izbrišete piškotke. { -brand-short-name } sedaj nudi močno zaščito proti superpiškotkom, ki onemogoča, da bi vam z njimi sledili z enega spletnega mesta na drugo.
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-blocked-title |
sl
{ $blockedCount ->
[one] Zavrnjen sledilec
[two] Zavrnjena sledilca
[few] Zavrnjeni sledilci
*[other] Zavrnjenih sledilcev
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
[one] Tracker blocked
*[other] Trackers blocked
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-row-selector |
sl
{ $num ->
[one] { $num } vrstica
[two] { $num } vrstici
[few] { $num } vrstice
*[other] { $num } vrstic
}
|
en-US
{ $num ->
[one] { $num } row
*[other] { $num } rows
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-text |
sl
{ -lockwise-brand-name } ustvari močna gesla na kraju samem in jih shrani na eno mesto.
|
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-duplicate-cert-name |
sl
Ime prenesenega digitalnega potrdila se podvaja z zapisom v vaši podatkovni bazi.
|
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-password |
sl
Vnešeno geslo ni pravilno. Prosimo izberite drugačno geslo.
|
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-old-crl |
sl
Nov CPS nima kasnejšega datuma kot trenutni.
|
en-US
New CRL is not later than the current one.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-old-krl |
sl
Nov KRL nima kasnejšega datuma kot trenuten.
|
en-US
New KRL is not later than the current one.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-meta-tags.value |
sl
{ $tags ->
[one] Meta ({ $tags } oznaka)
[two] Meta ({ $tags } oznaki)
[few] Meta ({ $tags } oznake)
*[other] Meta ({ $tags } oznak)
}
|
en-US
{ $tags ->
[one] Meta (1 tag)
*[other] Meta ({ $tags } tags)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-animated-image-type.value |
sl
{ $frames ->
[one] Slika { $type } (animacija, { $frames } sličica)
[two] Slika { $type } (animacija, { $frames } sličici)
[few] Slika { $type } (animacija, { $frames } sličice)
*[other] Slika { $type } (animacija, { $frames } sličic)
}
|
en-US
{ $frames ->
[one] { $type } Image (animated, { $frames } frame)
*[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl properties-general-size.value |
sl
{ $bytes ->
[one] { $kb } KB ({ $bytes } bajt)
[two] { $kb } KB ({ $bytes } bajta)
[few] { $kb } KB ({ $bytes } bajte)
*[other] { $kb } KB ({ $bytes } bajtov)
}
|
en-US
{ $bytes ->
[one] { $kb } KB ({ $bytes } byte)
*[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-visits-number |
sl
{ $visits ->
[0] Ne
[one] Da, enkrat
[two] Da, { $visits }-krat
[few] Da, { $visits }-krat
*[other] Da, { $visits }-krat
}
|
en-US
{ $visits ->
[0] No
[one] Yes, once
*[other] Yes, { $visits } times
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-description |
sl
Spletne strani so včasih na voljo v več jezikih. Izberite prednostni vrstni red jezikov za prikaz strani
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl certs-select-auto-option.label |
sl
ga izberi samodejno
|
en-US
Select one automatically
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-desc |
sl
{ $tabCount ->
[one] Če vsebniške zavihke onemogočite zdaj, bo { $tabCount } vsebniški zavihek zaprt. Ali jih res želite onemogočiti?
[two] Če vsebniške zavihke onemogočite zdaj, bosta { $tabCount } vsebniška zavihka zaprta. Ali jih res želite onemogočiti?
[few] Če vsebniške zavihke onemogočite zdaj, bodo { $tabCount } vsebniški zavihki zaprti. Ali jih res želite onemogočiti?
*[other] Če vsebniške zavihke onemogočite zdaj, bo { $tabCount } vsebniških zavihkov zaprtih. Ali jih res želite onemogočiti?
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
*[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-ok-button |
sl
{ $tabCount ->
[one] Zapri { $tabCount } vsebniški zavihek
[two] Zapri { $tabCount } vsebniška zavihka
[few] Zapri { $tabCount } vsebniške zavihke
*[other] Zapri { $tabCount } vsebniških zavihkov
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] Close { $tabCount } Container Tab
*[other] Close { $tabCount } Container Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
sl
{ $count ->
[one] Če ta vsebnik odstranite zdaj, bo { $count } vsebniški zavihek zaprt. Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vsebnik?
[two] Če ta vsebnik odstranite zdaj, bosta { $count } vsebniška zavihka zaprta. Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vsebnik?
[few] Če ta vsebnik odstranite zdaj, bodo { $count } vsebniški zavihki zaprti. Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vsebnik?
*[other] Če ta vsebnik odstranite zdaj, bo { $count } vsebniških zavihkov zaprtih. Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vsebnik?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-sections-rows-option.label |
sl
{ $num ->
[one] { $num } vrstica
[two] { $num } vrstici
[few] { $num } vrstice
*[other] { $num } vrstic
}
|
en-US
{ $num ->
[one] { $num } row
*[other] { $num } rows
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-one-click-header |
sl
Iskalniki, dostopni z enim klikom
|
en-US
One-Click Search Engines
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-cookie.aria-label |
sl
{ $count ->
[one] { $count } spletni sledilni piškotek ({ $percentage } %)
[two] { $count } spletna sledilna piškotka ({ $percentage } %)
[few] { $count } spletni sledilni piškotki ({ $percentage } %)
*[other] { $count } spletnih sledilnih piškotkov ({ $percentage } %)
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } cross-site tracking cookie ({ $percentage }%)
*[other] { $count } cross-site tracking cookies ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-cryptominer.aria-label |
sl
{ $count ->
[one] { $count } kriptorudar ({ $percentage } %)
[two] { $count } kriptorudarja ({ $percentage } %)
[few] { $count } kriptorudarji ({ $percentage } %)
*[other] { $count } kriptorudarjev ({ $percentage } %)
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } cryptominer ({ $percentage }%)
*[other] { $count } cryptominers ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-fingerprinter.aria-label |
sl
{ $count ->
[one] { $count } sledilec prstnih odtisov ({ $percentage } %)
[two] { $count } sledilca prstnih odtisov ({ $percentage } %)
[few] { $count } sledilci prstnih odtisov ({ $percentage } %)
*[other] { $count } sledilcev prstnih odtisov ({ $percentage } %)
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } fingerprinter ({ $percentage }%)
*[other] { $count } fingerprinters ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-social.aria-label |
sl
{ $count ->
[one] { $count } sledilec družbenih omrežij ({ $percentage } %)
[two] { $count } sledilca družbenih omrežij ({ $percentage } %)
[few] { $count } sledilci družbenih omrežij ({ $percentage } %)
*[other] { $count } sledilcev družbenih omrežij ({ $percentage } %)
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%)
*[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-tracker.aria-label |
sl
{ $count ->
[one] { $count } sledilna vsebina ({ $percentage } %)
[two] { $count } sledilni vsebini ({ $percentage } %)
[few] { $count } sledilne vsebine ({ $percentage } %)
*[other] { $count } sledilnih vsebin ({ $percentage } %)
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
*[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-total-tracker-summary |
sl
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> sledilec zavrnjen od { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
[two] <b>{ $count }</b> sledilca zavrnjena od { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
[few] <b>{ $count }</b> sledilci zavrnjeni od { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> sledilcev zavrnjenih od { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
en-US
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-week-summary |
sl
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } je v zadnjem tednu zavrnil { $count } sledilca
[two] { -brand-short-name } je v zadnjem tednu zavrnil { $count } sledilca
[few] { -brand-short-name } je v zadnjem tednu zavrnil { $count } sledilce
*[other] { -brand-short-name } je v zadnjem tednu zavrnil { $count } sledilcev
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week
*[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-found |
sl
{ $count ->
[one] geslo je bilo izpostavljeno v vseh krajah
[two] gesli sta bili izpostavljeni v vseh krajah
[few] gesla so bila izpostavljena v vseh krajah
*[other] gesel je bilo izpostavljenih v vseh krajah
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed across all breaches
*[other] Passwords exposed across all breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-resolved |
sl
{ $count ->
[one] geslo je bilo izpostavljeno v nerazrešenih krajah
[two] gesli sta bili izpostavljeni v nerazrešenih krajah
[few] gesla so bila izpostavljena v nerazrešenih krajah
*[other] gesel je bilo izpostavljenih v nerazrešenih krajah
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed in unresolved breaches
*[other] Passwords exposed in unresolved breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-known-breaches-found |
sl
{ $count ->
[one] znana kraja podatkov je izpostavila vaše podatke
[two] znani kraji podatkov sta izpostavili vaše podatke
[few] znane kraje podatkov so izpostavile vaše podatke
*[other] znanih kraj podatkov je izpostavilo vaše podatke
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Known data breach has exposed your information
*[other] Known data breaches have exposed your information
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-known-breaches-resolved |
sl
{ $count ->
[one] znana kraja je bila označena kot razrešena
[two] znani kraji sta bili označena kot razrešeni
[few] znane kraje so bile označene kot razrešene
*[other] znanih kraj je bilo označenih kot razrešenih
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Known data breach marked as resolved
*[other] Known data breaches marked as resolved
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-monitored-emails |
sl
{ $count ->
[one] nadzorovan e-poštni naslov
[two] nadzorovana e-poštna naslova
[few] nadzorovani e-poštni naslovi
*[other] nadzorovanih e-poštnih naslovov
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Email address being monitored
*[other] Email addresses being monitored
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-breached-logins |
sl
{ $count ->
[one] 1 geslo je morda bilo izpostavljeno v kraji podatkov.
[two] { $count } gesli sta morda bili izpostavljeni v kraji podatkov.
[few] { $count } gesla so morda bila izpostavljena v kraji podatkov.
*[other] { $count } gesel je morda bilo izpostavljenih v kraji podatkov.
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password may have been exposed in a data breach.
*[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-no-breached-logins |
sl
{ $count ->
[one] { $count } geslo varno shranjeno.
[two] { $count } gesli varno shranjeni.
[few] { $count } gesla varno shranjena.
*[other] { $count } gesel varno shranjenih.
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password stored securely.
*[other] Your passwords are being stored securely.
}
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.message |
sl
Enega ali več nameščenih dodatkov ni bilo mogoče potrditi, zato so bili onemogočeni.
|
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerPrompt2 |
sl
%S želi registrirati račun z enim izmed vaših varnostnih ključev. Lahko ga povežete in pooblastite zdaj ali prekličete.
|
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.signPrompt2 |
sl
%S vas želi prijaviti z registriranim varnostnim ključem. Lahko ga povežete in pooblastite zdaj ali prekličete.
|
en-US
%S wants to authenticate you using a registered security key. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties detailsPane.itemsCountLabel |
sl
En predmet;#1 predmeta;#1 predmeti;#1 predmetov
|
en-US
One item;#1 items
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.text |
sl
Zaznamki in zgodovina ne bodo delovali, ker eno izmed datotek programa %S uporablja nek drug program. Napako lahko povzroča katero izmed varnostnih orodij.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
sl
Firefox ne zna odpreti naslova, ker eden izmed protokolov (%S) ni povezan z nobenim programom ali ni dovoljen v tem okolju.
|
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-duplicates |
sl
{ $duplicatesCount ->
[one] En predmet je bil prezrt, ker že obstaja v ciljnem koledarju.
[two] { $duplicatesCount } predmeta sta bila prezrta, ker že obstajata v ciljnem koledarju.
[few] { $duplicatesCount } predmeti so bili prezrti, ker že obstajajo v ciljnem koledarju.
*[other] { $duplicatesCount } predmetov je bilo prezrtih, ker že obstajajo v ciljnem koledarju.
}
|
en-US
{ $duplicatesCount ->
[one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar.
*[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
sl
{ $errorsCount ->
[one] Uvoz enega predmeta ni uspel. Za podrobnosti preverite konzolo napak.
[two] Uvoz { $errorsCount } predmetov ni uspel. Za podrobnosti preverite konzolo napak.
[few] Uvoz { $errorsCount } predmetov ni uspel. Za podrobnosti preverite konzolo napak.
*[other] Uvoz { $errorsCount } predmetov ni uspel. Za podrobnosti preverite konzolo napak.
}
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-events |
sl
Vsi koledarji so trenutno onemogočeni. Za ustvarjanje in urejanje dogodkov omogočite obstoječi koledar ali dodajte novega.
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-tasks |
sl
Vsi koledarji so trenutno onemogočeni. Za ustvarjanje in urejanje opravil omogočite obstoječi koledar ali dodajte novega.
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendees.notifyundisclosed.tooltip |
sl
Ta možnost pošlje eno e-poštno povabilo za posameznega udeleženca. Vsako povabilo vsebuje samo prejemnika-udeleženca, tako da drugi udeleženci niso razkriti.
|
en-US
This option sends one invitation email per attendee. Each invitation only contains the recipient attendee so that other attendee identities are not disclosed.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties number.1 |
sl
prvi | prvega
|
en-US
one | first
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties number.21 |
sl
enaindvajseti | enaindvajsetega
|
en-US
twenty one | twenty first
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties number.31 |
sl
enaintrideseti | enaintridesetega
|
en-US
thirty one | thirty first
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.nextday.tooltip |
sl
En dan naprej
|
en-US
One Day Forward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.nextmonth.tooltip |
sl
En mesec naprej
|
en-US
One Month Forward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.nextweek.tooltip |
sl
En teden naprej
|
en-US
One Week Forward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.prevday.tooltip |
sl
En dan nazaj
|
en-US
One Day Back
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.prevmonth.tooltip |
sl
En mesec nazaj
|
en-US
One Month Back
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.prevweek.tooltip |
sl
En teden nazaj
|
en-US
One Week Back
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd onedaybackward.tooltip |
sl
En dan nazaj
|
en-US
One Day Backward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd onedayforward.tooltip |
sl
En dan naprej
|
en-US
One Day Forward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd onemonthbackward.tooltip |
sl
En mesec nazaj
|
en-US
One Month Back
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd onemonthforward.tooltip |
sl
En mesec naprej
|
en-US
One Month Forward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd oneyearbackward.tooltip |
sl
Eno leto nazaj
|
en-US
One Year Back
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd oneyearforward.tooltip |
sl
Eno leto naprej
|
en-US
One Year Forward
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.description |
sl
Kliknite na gumb &accountManager.newAccount.label;, da vam &brandShortName; pomaga odpreti račun.
|
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.invite2 |
sl
%S <vzdevek>[ <vzdevek>]* [<kanal>]: Povabi enega ali več imenovanih oseb, da se vam pridruži(jo) v trenutnem kanalu ali pridruži(jo) določenemu kanalu.
|
en-US
%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.join |
sl
%S <klepetalnica1>[ <ključ1>][,<klepetalnica2>[ <ključ2>]]*: Vnesite enega ali več kanalov, po potrebi s ključem kanala za vsakega od njih.
|
en-US
%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.resourceNotAvailable |
sl
Najprej morate klepetati, ker je %S lahko povezan z več kot enim odjemalcem.
|
en-US
You must talk first as %S could be connected with more than one client.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-toolbar |
sl
Če obstaja več kot ena orodna vrstica, morajo biti orodne vrstice označene. <a>Več o tem</a>
|
en-US
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-issue-occurrences |
sl
{ $number ->
[one] { $number } pojavitev
[two] { $number } pojavitvi
[few] { $number } pojavitve
*[other] { $number } pojavitev
}
|
en-US
{ $number ->
[one] { $number } occurrence
*[other] { $number } occurrences
}
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.more.showAll2 |
sl
Prikaži še eno vozlišče;Prikaži #1 vozlišči;Prikaži #1 vozlišča;Prikaži #1 vozlišč
|
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.toolbar |
sl
Če obstaja več kot ena orodna vrstica, morajo biti orodne vrstice označene.
|
en-US
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownProtocolFound |
sl
Eden izmed protokolov (%S) ni registriran ali ni dovoljen v tem okolju.
|
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationRadioMissing |
sl
Izberite eno izmed naslednjih možnosti.
|
en-US
Please select one of these options.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedContainerNotAllowed |
sl
Zahteva za celoten zaslon je bila zavrnjena, ker najmanj eden izmed elementov dokumenta ni iframe ali je brez atributa "allowfullscreen".
|
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties AndNMoreFiles |
sl
in še ena;in še #1;in še #1;in še #1
|
en-US
and one more;and #1 more
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 40 |
sl
predpona ne sme biti vezana na katerega izmed rezerviranih imenskih prostorov
|
en-US
prefix must not be bound to one of the reserved namespace names
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties DuplicateMprescripts |
sl
Napaka pri označevanju: več kot en <mprescripts/> v <mmultiscripts/>.
|
en-US
Invalid markup: More than one <mprescripts/> in <mmultiscripts/>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties NoBase |
sl
Napaka pri označevanju: pričakovan natančno en element Base v <mmultiscripts/>, vendar najden noben.
|
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd collapseSpaces.tooltip |
sl
Pretvori sosednje presledke v eno ločilo
|
en-US
Convert adjacent spaces to one separator
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.links.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Displays the "links" to the current server. This is a list of the other servers in the network which are directly connected to the one you are connected to.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.notify.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
With no parameters, /notify shows you the online/offline status of all the users on your notify list. If one or more <nickname> parameters are supplied, the nickname(s) will be added to your notify list if they are not yet on it, or removed from it if they are.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.open-at-startup.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Used to add the current view to the list of views that will be automatically opened at startup. If <toggle> is not provided, the status of the current view will be displayed. <toggle> can be one of: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, or toggle, to toggle the current state.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.query.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Opens a one-on-one chat with <nickname>. If <message> is supplied, it is sent as the initial private message to <nickname>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.toggle-ui.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggles the visibility of various pieces of the user interface. <thing> must be one of: tabstrip, userlist, header, status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.mode |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The mode string you entered (``%S'') is invalid. A valid mode string consists of one or more sequences of a + or - followed by one or more alphabetical characters.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.no.name |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to pick a plugin name from the source, please specify one instead.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.nick.in.use |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The nickname ``%S'' is already in use, use the /nick command to pick a new one.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.collapseActions.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Makes multiple actions from one person only show their nickname against the first, which can look cleaner than having the nickname repeated.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.collapseMsgs.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Makes multiple messages from one person only show their nickname against the first, which can look cleaner than having the nickname repeated.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.defaultQuitMsg.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Specifies a default quit message to use when one is not explicitly specified. Leave blank to use the basic ChatZilla one, which simply states what version you have.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.desc.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the "description" (aka "real name") field shown in your /whois information. It is commonly used to include one's real name, but you are not required to enter anything.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.multiline.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets whether ChatZilla is using the multiline input box or the single-line one.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.nicknameList.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is a list of nicknames you want ChatZilla to try if the one you were using happens to be already in use. Your normal nickname need not be listed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.notify.aggressive.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
When someone sends you a private message, says your nickname, or mentions one of your "stalk words", ChatZilla considers the message to be worth getting your attention. This preference sets whether it's allowed to flash the window or bring it to the front (varies by OS) in order to get your attention.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.usermode.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.username.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your username is used to construct your "host mask", which is a string representing you. It includes your connection's host name and this username. It is sometimes used for setting auto-op, bans, and other things specific to one person.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties CantDecryptBody |
sl
To sporočilo je pošiljatelj šifriral z enim od vaših digitalnih potrdil, vendar %brand% tega potrdila in ustreznega zasebnega ključa ni mogel najti. <br> Možne rešitve: <br><ul><li>v kolikor uporabljate varnostno kartico, jo vstavite zdaj. <li>Če uporabljate nov računalnik ali nov profil %brand%, boste morali uvoziti svoje potrdilo in zasebni ključ iz varnostne kopije. Ponavadi imajo varnostne kopije potrdil končnico ".p12".</ul>\u0020
|
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties cardRequiredDataMissingMessage |
sl
Vnesti morate vsaj eno od naslednjih predmetov:\nE-naslov, ime, priimek, prikazano ime, organizacija
|
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties corruptMabFileAlert |
sl
Ene od vaših datotek imenika (datoteko %1$S) ni bilo mogoče prebrati. V isti mapi bo ustvarjena nova datoteka %2$S in varnostna kopija prejšnje datoteke %3$S.
|
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd scopeOneLevel.label |
sl
Ena raven
|
en-US
One Level
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties customHeaderOverflow |
sl
Presegli ste mejo 50-ih glav po meri. Odstranite nekaj glav po meri in poskusite znova.
|
en-US
You've exceeded the limit of 50 custom headers. Please remove one or more custom headers and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties invalidCustomHeader |
sl
Eden od filtrov vsebuje glavo po meri, v kateri je neveljaven znak, kot denimo, ':', nenatisljiv znak, znak, ki ni znak ASCII ali pa osem-bitni ASCII znak. Uredite datoteko msgFilterRules.dat, v kateri se vaši filtri nahajajo in odstranite neveljavne znake iz glav po meri.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
sl
Izbrati morate vsaj en dogodek, kdaj naj se filter uporablja. Če filtra začasno ne želite uporabljati, ga izključite v pogovornem oknu Filtri sporočil.
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3UsernameUndefined |
sl
Niste navedli uporabniškega imena za strežnik. Vnesite ga v meniju za nastavitev računov in poskusite znova.
|
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd browseBackButton.tooltip |
sl
Pojdi na prejšnjo stran
|
en-US
Go back one page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd browseForwardButton.tooltip |
sl
Pojdi na naslednjo stran
|
en-US
Go forward one page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd goBackButton.tooltip |
sl
Pojdi nazaj za eno sporočilo
|
en-US
Go back one message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd goForwardButton.tooltip |
sl
Pojdi naprej za eno sporočilo
|
en-US
Go forward one message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties alertNoSearchFoldersSelected |
sl
Izbrati morate najmanj eno mapo za iskanje v mapi s shranjenimi iskanji.
|
en-US
You must choose at least one folder to search for the saved search folder.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd collapseSpaces.tooltip |
sl
Pretvori sosednje presledke v eno ločilo
|
en-US
Convert adjacent spaces to one separator
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties customizeFromAddressWarning |
sl
Če vaš ponudnik to podpira, vam možnost prilagajanja naslova pošiljatelja omogoča enkratno manjšo spremembo naslova brez ustvarjanja nove identitete v nastavitvah računa. Na primer, če je pošiljatelj Janez Novak <janez@example.com>, ga lahko spremenite v Janez Novak <janez+novak@example.com> ali Janez <janez@example.com>.
|
en-US
If your e-mail provider supports it, Customize From Address allows you to make a one-off minor alteration to your From address without having to create a new identity in Account Settings. For example, if your From address is John Doe <john@example.com> you may want to change it to John Doe <john+doe@example.com> or John <john@example.com>.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties nntpNoCrossPosting |
sl
Sporočilo lahko pošljete samo enemu strežniku za novice naenkrat.
|
en-US
You can only send a message to one news server at a time.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd error.suggest.before |
sl
Lahko si tudi pogledate možnosti
|
en-US
Also you might try one of the
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.booleanModeAny.tooltip |
sl
Ustrezati mora vsaj eno od izbranih meril oznak
|
en-US
At least one of the selected tag criteria should match
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices |
sl
{ -brand-full-name } uporablja spletne informacijske storitve ("Storitve"), s katerimi vam omogoča nekatere zmogljivosti, ki so vam na razpolago v tej binarni različici programa { -brand-short-name }, kot je opisano spodaj. Če ne želite uporabljati ene ali več izmed teh storitev ali pa so spodnji pogoji za vas nesprejemljivi, lahko zmogljivosti ali storitve onemogočite. Navodila, kako lahko onemogočite določeno zmogljivost ali storitev, so na voljo <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">tukaj</a>. Ostale zmogljivosti in storitve lahko onemogočite v nastavitvah programa.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVProperties.ftl carddav-refreshinterval-hours-value.label |
sl
{ $hours ->
[one] vsako uro
[two] vsako drugo uro
[few] vsake { $hours } ure
*[other] vsakih { $hours } ur
}
|
en-US
{ $hours ->
[one] every hour
*[other] every { $hours } hours
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVProperties.ftl carddav-refreshinterval-minutes-value.label |
sl
{ $minutes ->
[one] vsako minuto
[two] vsaki dve minuti
[few] vsake { $minutes } minute
*[other] vsakih { $minutes } minut
}
|
en-US
{ $minutes ->
[one] every minute
*[other] every { $minutes } minutes
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl unread-messages-os-tooltip |
sl
{ $count ->
[one] 1 neprebrano sporočilo
[two] { $count } neprebrani sporočili
[few] { $count } neprebrana sporočila
*[other] { $count } neprebranih sporočil
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 unread message
*[other] { $count } unread messages
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl address-input-type-aria-label |
sl
{ $count ->
[0] { $type }
[one] { $type } z enim naslovom, uporabite tipko leve puščice, da ga izberete.
[two] { $type } z { $count } naslovoma, uporabite tipko leve puščice, da ju izberete.
[few] { $type } s { $count } naslovi, uporabite tipko leve puščice, da jih izberete.
*[other] { $type } s { $count } naslovi, uporabite tipko leve puščice, da jih izberete.
}
|
en-US
{ $count ->
[0] { $type }
[one] { $type } with one address, use left arrow key to focus on it.
*[other] { $type } with { $count } addresses, use left arrow key to focus on them.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl drop-file-label-attachment |
sl
{ $count ->
[one] Dodaj kot priponko
[two] Dodaj kot priponki
[few] Dodaj kot priponke
*[other] Dodaj kot priponke
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Add as attachment
*[other] Add as attachments
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl drop-file-label-inline |
sl
{ $count ->
[one] Dodaj v vrstico
[two] Dodaj v vrstico
[few] Dodaj v vrstico
*[other] Dodaj v vrstico
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Insert inline
*[other] Insert inline
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-aria-label |
sl
{ $count ->
[one] { $email }: pritisnite Enter za urejanje ali Delete za odstranitev
[two] { $email }, 1 od { $count }: pritisnite Enter za urejanje ali Delete za odstranitev
[few] { $email }, 1 od { $count }: pritisnite Enter za urejanje ali Delete za odstranitev
*[other] { $email }, 1 od { $count }: pritisnite Enter za urejanje ali Delete za odstranitev
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $email }: press Enter to edit, Delete to remove.
*[other] { $email }, 1 of { $count }: press Enter to edit, Delete to remove.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-external-key-warning |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>You may configure only one external GnuPG Key.</b> Your previous entry will be replaced.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-list-amount |
sl
{ $count ->
[one] Thunderbird je našel en ključ, ki ga lahko uvozi.
[two] Thunderbird je našel { $count } ključa, ki ju lahko uvozi.
[few] Thunderbird je našel { $count } ključe, ki jih lahko uvozi.
*[other] Thunderbird je našel { $count } ključev, ki jih lahko uvozi.
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Thunderbird found one key that can be imported.
*[other] Thunderbird found { $count } keys that can be imported.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-short-expiry |
sl
Ključ mora biti veljaven vsaj en dan.
|
en-US
Your key must be valid for at least one day.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-too-short |
sl
Ključ mora biti veljaven vsaj en dan.
|
en-US
Your key must be valid for at least one day.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl no-key-selected |
sl
Za izvedbo izbranega dejanja izberite vsaj en ključ
|
en-US
You should select at least one key in order to perform the selected operation
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-description |
sl
{ $count ->
[0] Thunderbird nima osebnega ključa OpenPGP za <b>{ $identity }</b>
[one] Thunderbird je našel { $count } osebni ključ OpenPGP, povezan z <b>{ $identity }</b>
[two] Thunderbird je našel { $count } osebna ključa OpenPGP, povezana z <b>{ $identity }</b>
[few] Thunderbird je našel { $count } osebne ključe OpenPGP, povezane z <b>{ $identity }</b>
*[other] Thunderbird je našel { $count } osebnih ključev OpenPGP, povezanih z <b>{ $identity }</b>
}
|
en-US
{ $count ->
[0] Thunderbird doesn't have a personal OpenPGP key for <b>{ $identity }</b>
[one] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP key associated with <b>{ $identity }</b>
*[other] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP keys associated with <b>{ $identity }</b>
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-fprs.label |
sl
{ $count ->
[one] Kopiraj prstni odtis na odložišče
[two] Kopiraj prstna odtisa na odložišče
[few] Kopiraj prstne odtise na odložišče
*[other] Kopiraj prstne odtise na odložišče
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Copy Fingerprint To Clipboard
*[other] Copy Fingerprints To Clipboard
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-key-ids.label |
sl
{ $count ->
[one] Kopiraj ID ključa na odložišče
[two] Kopiraj ID-ja ključev na odložišče
[few] Kopiraj ID-je ključev na odložišče
*[other] Kopiraj ID-je ključev na odložišče
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Copy Key ID To Clipboard
*[other] Copy Key IDs To Clipboard
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-to-clipboard.label |
sl
{ $count ->
[one] Kopiraj javni ključ na odložišče
[two] Kopiraj javna ključa na odložišče
[few] Kopiraj javne ključe na odložišče
*[other] Kopiraj javne ključe na odložišče
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Copy Public Key To Clipboard
*[other] Copy Public Keys To Clipboard
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-fprs.label |
sl
{ $count ->
[one] Prstni odtis
[two] Prstna odtisa
[few] Prstni odtisi
*[other] Prstni odtisi
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Fingerprint
*[other] Fingerprints
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids.label |
sl
{ $count ->
[one] ID ključa
[two] ID-ja ključev
[few] ID-ji ključev
*[other] ID-ji ključev
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Key ID
*[other] Key IDs
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys.label |
sl
{ $count ->
[one] Javni ključ
[two] Javna ključa
[few] Javni ključi
*[other] Javni ključi
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Public Key
*[other] Public Keys
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl account-otr-description |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } supports end-to-end encryption of one-to-one conversations. This prevents third parties from eavesdropping on a conversation. End-to-end encryption can only be used when the other person also uses software that supports OTR.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl otr-require-encryption-info |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
When requiring end-to-end encryption, messages in one-to-one conversations
will not be sent unless they can be encrypted. Received unencrypted messages
will not be shown as part of the regular conversation, and not logged either.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl otr-requireEncryption.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Require end-to-end encryption for one-to-one conversations
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • finger-sync.ftl finger-subset-message |
sl
Vsaj enega prstnega odtisa ni bilo mogoče odstraniti, ker se odgovarjajoči ključ trenutno uporablja v dejavnem pogovoru.
|
en-US
At least one fingerprint couldn't be removed, because the corresponding key is currently used in an active conversation.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • attachment-reminder.ftl attachment-reminder-label |
sl
{ -brand-short-name } vas bo opozoril na manjkajoče priponke, če boste želeli poslati e-pošto, ki vsebuje eno od naslednjih ključnih besed.
|
en-US
{ -brand-short-name } will warn you about missing attachments if you're about to send an e-mail containing one of these keywords.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl certificate-auto.label |
sl
ga izberi samodejno
|
en-US
Select one automatically
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl default-html-format-label |
sl
Ko pošiljam sporočila v obliki HTML, eden ali več prejemnikov pa ne more prejemati HTML:
|
en-US
When sending messages in HTML format and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl send-message-domain-label |
sl
Ko pošljete sporočilo na naslov ene od spodnjih domen, bo { -brand-short-name } samodejno izbral pravilno obliko sporočila.
|
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, { -brand-short-name } automatically sends the message in the correct format.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties alertSearchEngineDuplicateToast |
sl
Iskalnik '%S' je že v uporabi
|
en-US
'%S' is already one of your search engines
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties unsignedAddonsDisabled.message |
sl
Enega ali več nameščenih dodatkov ni bilo mogoče potrditi, zato so bili onemogočeni.
|
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
sl
Firefox ne zna odpreti naslova, ker eden izmed protokolov (%S) ni povezan z nobenim programom ali ni dovoljen v tem okolju.
|
en-US
Firefox doesn't know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn't associated with any program or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedHttpOnlyButFromScript |
sl
Piškotek “%1$S” je bil zavrnjen, ker piškotek samo HTTP že obstaja, vendar je skript poskušal shraniti novega.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is already an HTTP-Only cookie but script tried to store a new one.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME |
sl
Ime prenesenega digitalnega potrdila se podvaja z zapisom v vaši podatkovni bazi.
|
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD |
sl
Vnešeno geslo ni pravilno. Prosimo izberite drugačno geslo.
|
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OLD_CRL |
sl
Nov CPS nima kasnejšega datuma kot trenutni.
|
en-US
New CRL is not later than the current one.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OLD_KRL |
sl
Nov KRL nima kasnejšega datuma kot trenuten.
|
en-US
New KRL is not later than the current one.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-impact |
sl
Če zbrišete enega svojih lastnih digitalnih potrdil, se z njim ne boste mogli več identificirati.
|
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd backButton.tooltip |
sl
Pojdi na prejšnjo stran
|
en-US
Go back one page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd forwardButton.tooltip |
sl
Pojdi na naslednjo stran
|
en-US
Go forward one page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • helpviewer • help.dtd backButton.tooltip |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Go back one page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • helpviewer • help.dtd forwardButton.tooltip |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Go forward one page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties detailsPane.itemsCountLabel |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
One item;#1 items
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties lockPrompt.text |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.prefLangDescript |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd certselect.description |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Decide how &brandShortName; selects a security certificate to present to websites that require one:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd autoHide.label |
sl
Skrij vrstico z zavihki, ko je odprt samo en zavihek
|
en-US
Hide the tab bar when only one tab is open
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties dirLocked |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S cannot use the profile "%S". It may be in use, unavailable or damaged.\n\nPlease choose another profile or create a new one.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.keepItSecret.description |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your &syncBrand.fullName.label; account is encrypted to protect your privacy. Without this key, it would take years for anyone to decode your personal information. You are the only person who holds this key. This means you're the only one who can access your &syncBrand.fullName.label; data.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd collapseSpaces.tooltip |
sl
Pretvori sosednje presledke v eno ločilo
|
en-US
Convert adjacent spaces to one separator
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd PhotoDesc.label |
sl
Izberite eno od naslednjih možnosti:
|
en-US
Pick one of the following:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties cardRequiredDataMissingMessage |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties corruptMabFileAlert |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties nntpNoCrossPosting |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can only send a message to one news server at a time.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties subjectDlogMessage |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties customHeaderOverflow |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You've exceeded the limit of 50 custom headers. Please remove one or more custom headers and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties invalidCustomHeader |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3UsernameUndefined |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd goBackButton.tooltip |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Go back one message
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd goForwardButton.tooltip |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Go forward one message
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties alertNoSearchFoldersSelected |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You must choose at least one folder to search for the saved search folder.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd scopeOneLevel.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
One Level
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd domaindesc.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, Mail automatically sends the message in the preferred format (formatted text or plain text).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd invalidEntryError.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd sendMaildesc.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
When sending formatted (HTML) messages and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSMIMEOverlay.properties NeedSetup |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You need to set up one or more personal certificates before you can use this security feature. Would you like to learn how to do this now?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties CantDecryptBody |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties csp.error.illegal-host-wildcard |
sl
%2$S: nadomestni viri v navodilih '%1$S' morajo vključevati vsaj eno nesplošno poddomeno (npr. *.example.com namesto *.com)
|
en-US
%2$S: wildcard sources in ‘%1$S’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartMessageNoUnlockerMac |
sl
%S je že odprt. Le ena kopija %Sa lahko teče naenkrat.
|
en-US
A copy of %S is already open. Only one copy of %S can be open at a time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartMessageUnlockerMac |
sl
%S je že odprt. Trenutno odprta kopija %Sa bo zaprta, da se bo lahko odprla nova.
|
en-US
A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to open this one.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-reviews-link |
sl
{ $numberOfReviews ->
[one] { $numberOfReviews } ocena
[two] { $numberOfReviews } oceni
[few] { $numberOfReviews } ocene
*[other] { $numberOfReviews } ocen
}
|
en-US
{ $numberOfReviews ->
[one] { $numberOfReviews } review
*[other] { $numberOfReviews } reviews
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-duplicate-warning-message |
sl
{ $shortcut } se uporablja kot bližnjica v več primerih. Podvojene bližnjice lahko povzročijo nepričakovano vedenje.
|
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
sl
{ -brand-full-name } uporablja spletne informacijske storitve ("Storitve"), s katerimi vam omogoča nekatere zmogljivosti, ki so vam na razpolago v tej binarni različici programa { -brand-short-name }, kot je opisano spodaj. Če ne želite uporabljati ene ali več izmed teh storitev ali pa so spodnji pogoji za vas nesprejemljivi, lahko zmogljivosti ali storitve onemogočite. Navodila, kako lahko onemogočite določeno zmogljivost ali storitev, so na voljo <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">tukaj</a>. Ostale zmogljivosti in storitve lahko onemogočite v nastavitvah programa.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-time-days |
sl
{ $days ->
[one] Pred { $days } dnem
[two] Pred { $days } dnevoma
[few] Pred { $days } dnevi
*[other] Pred { $days } dnevi
}
|
en-US
{ $days ->
[one] { $days } day ago
*[other] { $days } days ago
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-time-hours |
sl
{ $hours ->
[one] Pred { $hours } uro
[two] Pred { $hours } urama
[few] Pred { $hours } urami
*[other] Pred { $hours } urami
}
|
en-US
{ $hours ->
[one] { $hours } hour ago
*[other] { $hours } hours ago
}
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.