Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 2 results for the string open in gl:
Entity | gl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-open-inapp-label.value |
gl
{ applications-open-inapp.label }
|
en-US
{ applications-open-inapp.label }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning |
gl
O atributo «storage» nas opcións fornecidas a indexedDB.open está desfasado e retirarase pronto. Para obter almacenamento persistente, no seu lugar use navigator.storage.persist().
|
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
|
Displaying 200 results for the string open in en-US:
Entity | gl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
gl
{ -brand-short-name } está apoiado por Mozilla, organización sen ánimo de lucro que administra un almacén de autorización de certificados (CA) completamente aberto. O almacén de CA axuda a asegurarse de que as autoridades de certificados están a seguir as mellores prácticas para a seguridade dos usuarios.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
gl
Para protexer a súa seguridade, { $hostname } non permitirá que { -brand-short-name } amose a páxina se outro sitio a incrustou. Para ver esta páxina, é preciso abrila nunha xanela nova.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-error-title |
gl
{ -brand-short-name } non pode abrir esta páxina
|
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error |
gl
Abrir sitio nunha xanela nova
|
en-US
Open Site in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
gl
{ -brand-short-name } está deseñado por <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, unha <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunidade global</label> traballando unida para manter a Web aberta, pública e accesíbel para todos.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
gl
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> é unha <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunidade global</label> traballando unida para manter a Web aberta, pública e accesíbel para todos.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
gl
Os seus contrasinais gardaranse como texto lexible (por exemplo, ConTR@sinaLmaL0) para que calquera que poida abrir o ficheiro exportado poida velos.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu.title |
gl
Abrir menú
|
en-US
Open menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl privatebrowsingpage-open-private-window-label |
gl
Abrir unha xanela privada
|
en-US
Open a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
gl
Despois dun reinicio rápido, { -brand-shorter-name } restaurará todas as súas xanelas e lapelas abertas que non están no modo de navegación privada.
|
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed.tooltiptext |
gl
Abrir menú da aplicación
|
en-US
Open Application Menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Application Menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-disabled |
gl
O perfilador está actualmente desactivado, moi probablemente debido a que unha xanela
de navegación privada estea aberta.
|
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window
being open.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl enable-devtools-popup-description |
gl
Para usar o atallo F12, primeiro abra DevTools a través do menú Desenvolvedor Web.
|
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-settings-button.tooltiptext |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Open settings ({ $shortcut })
*[other] Open settings
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext |
gl
Abre o panel da mensaxe de instalación do complemento
|
en-US
Open add-on installation message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext |
gl
Abre o panel de reprodución automática
|
en-US
Open autoplay panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext |
gl
Abre o panel de mensaxes
|
en-US
Open message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext |
gl
Abre o panel da solicitude de localización
|
en-US
Open location request panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext |
gl
Abre o panel da mensaxe de almacenamento sen conexión
|
en-US
Open offline storage message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext |
gl
Abre o panel MIDI
|
en-US
Open MIDI panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
gl
Abre o panel da mensaxe de gardar o contrasinal
|
en-US
Open save password message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext |
gl
Abre o panel da mensaxe de instalación
|
en-US
Open install message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext |
gl
Abrir o panel de permisos de actividade de navegación
|
en-US
Open browsing activity permission panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext |
gl
Abre o panel de autenticación web
|
en-US
Open Web Authentication panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext |
gl
Abrir o panel de permisos de realidade virtual
|
en-US
Open virtual reality permission panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.label |
gl
Abrir o marco nunha nova lapela
|
en-US
Open Frame in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-window.label |
gl
Abrir o marco nunha nova xanela
|
en-US
Open Frame in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-view-new-tab.label |
gl
Abrir imaxe nunha lapela nova
|
en-US
Open Image in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.label |
gl
Abrir a ligazón nunha nova lapela contedor
|
en-US
Open Link in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.label |
gl
Abrir a ligazón nunha nova xanela privada
|
en-US
Open Link in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.label |
gl
Abrir a ligazón nunha nova lapela
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-window.label |
gl
Abrir a ligazón nunha nova xanela
|
en-US
Open Link in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link.label |
gl
Abrir a ligazón
|
en-US
Open Link
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-view-new-tab.label |
gl
Abrir vídeo nunha lapela nova
|
en-US
Open Video in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default.label |
gl
Abrir sempre no visor do sistema
|
en-US
Always Open In System Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label |
gl
Abre ou elimina o ficheiro
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open.tooltiptext |
gl
Abre ou elimina o ficheiro
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-button.tooltiptext |
gl
{ PLATFORM() ->
[macos] Amosar no Finder
*[other] Abrir o cartafol contedor
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-description.value |
gl
{ PLATFORM() ->
[macos] Amosar no Finder
*[other] Abrir o cartafol contedor
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-menuitem.label |
gl
Abrir o cartafol contedor
|
en-US
Open Containing Folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-panel.aria-label |
gl
{ PLATFORM() ->
[macos] Amosar no Finder
*[other] Abrir o cartafol contedor
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default.label |
gl
Abrir no visor do sistema
|
en-US
Open In System Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-open-file.value |
gl
Abrir ficheiro
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-caption-label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-file.label |
gl
Abrir ficheiro…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-location.label |
gl
Abrir localización…
|
en-US
Open Location…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
gl
macOS require que se lle permita explicitamente a { -brand-short-name } acceder aos marcadores do Safari. Prema en «Continuar» e seleccione o ficheiro «Bookmarks.plist» no panel Abrir ficheiro que aparece.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-description |
gl
Acceda facilmente aos sitios máis empregados. Manteña os sitios abertos nunha lapela (incluso cando reinicie).
|
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-better-pdf-body |
gl
Os documentos PDF agora abren directamente en { -brand-short-name }, mantendo o seu fluxo de traballo de fácil acceso.
|
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-content-tooltip.aria-label |
gl
Abrir o menú contextual para { $title }
|
en-US
Open context menu for { $title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-content-tooltip.title |
gl
Abrir menú
|
en-US
Open menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-file |
gl
Abrir o ficheiro
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-private-window |
gl
Abrir nunha nova xanela privada
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-window |
gl
Abrir nunha nova xanela
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-section-tooltip.aria-label |
gl
Abrir menú
|
en-US
Open menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-section-tooltip.title |
gl
Abrir menú
|
en-US
Open menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-file |
gl
{ PLATFORM() ->
[macos] Amosar no Finder
*[other] Abrir o cartafol que o contén
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-browse-privately-button |
gl
Abrir unha xanela privada
|
en-US
Open a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-help-text |
gl
Isto fixa { -brand-short-name } na barra de tarefas e abre a configuración
|
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle |
gl
Escoller { -brand-short-name } en Navegador web ao se abrir a configuración
|
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-open-new-window |
gl
Abrir unha nova xanela en branco
|
en-US
Open a new clean Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-all-bookmarks.label |
gl
Abrir todos os marcadores
|
en-US
Open All Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-all-in-tabs.label |
gl
Abrir todo en lapelas
|
en-US
Open All in Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-private-window.label |
gl
Abrir nunha nova xanela privada
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-tab.label |
gl
Abrir nunha nova lapela
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-window.label |
gl
Abrir nunha nova xanela
|
en-US
Open in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-private-window.label |
gl
Abrir nunha nova xanela privada
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-tab.label |
gl
Abrir nunha nova lapela
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-window.label |
gl
Abrir nunha nova xanela
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open.label |
gl
Abrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step2 |
gl
2. Abra Firefox no seu dispositivo móbil.
|
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step3 |
gl
3. Abra o <b>menú</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> ou <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), toque en <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Configuración</b> e seleccione <b>Activar sincronización</b>
|
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-desc |
gl
Pode especificar que sitios web teñen permiso para abrir xanelas emerxentes. Escriba o enderezo exacto do sitio e despois prema Permitir.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addressbar-locbar-openpage-option.label |
gl
Lapelas abertas
|
en-US
Open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-open-inapp-label.value |
gl
{ applications-open-inapp.label }
|
en-US
{ applications-open-inapp.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-open-inapp.label |
gl
Abrir no { -brand-short-name }
|
en-US
Open in { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl get-started-configured |
gl
Abrir as preferencias do { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-description2 |
gl
Escolla que desexa ver cando se abren a súa páxina de inicio, novas xanelas e novas lapelas.
|
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl open-new-link-as-tabs.label |
gl
Abrir ligazóns en lapelas en vez de en novas xanelas
|
en-US
Open links in tabs instead of new windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-pref-button.label |
gl
{ PLATFORM() ->
[windows] Abrir opcións
*[other] Abrir preferencias
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Open Options
*[other] Open Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-settings-button.label |
gl
Abrir configuración
|
en-US
Open Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl switch-links-to-new-tabs.label |
gl
Ao abrir unha ligazón nunha nova lapela, cambiar a ela inmediatamente
|
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-tabs |
gl
Lapelas abertas
|
en-US
Open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-tabs.label |
gl
Lapelas abertas
|
en-US
Open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-tabs.tooltiptext |
gl
Lista do que ten aberto en todos os dispositivos sincronizados
|
en-US
A list of what’s open on all synced devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl start-troubleshoot-mode.label |
gl
Abrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl troubleshoot-mode-window.title |
gl
Abrir { -brand-short-name } no modo de resolución de problemas?
|
en-US
Open { -brand-short-name } in Troubleshoot Mode?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl open-desktop-prefs.label |
gl
Abrir as preferencias do escritorio
|
en-US
Open Desktop Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label |
gl
Abrir todo en lapelas
|
en-US
Open All in Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label |
gl
Abrir nunha nova xanela privada
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-tab.label |
gl
Abrir nunha nova lapela
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-window.label |
gl
Abrir nunha nova xanela
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open.label |
gl
Abrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-notabs |
gl
Ningunha lapela aberta
|
en-US
No open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-open-settings |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Sync settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-openprefs |
gl
Abrir as preferencias de { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-open-in-new-container-tab.label |
gl
Abrir nunha nova lapela contedor
|
en-US
Open in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl search-opentabs |
gl
Lapelas abertas
|
en-US
Open Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.notabs.label |
gl
Ningunha lapela aberta
|
en-US
No open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label |
gl
Abrir as preferencias de sincronización
|
en-US
Open Sync Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appmenu.tooltip |
gl
Abrir menú
|
en-US
Open menu
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd openFileCmd.label |
gl
Abrir ficheiro…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.showLoginPage2 |
gl
Abrir a páxina de acceso á rede
|
en-US
Open network login page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuOpenAllInTabs.label |
gl
Abrir todo en lapelas
|
en-US
Open All in Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabAlwaysContainer.tooltip |
gl
Seleccione contedor para abrir unha nova lapela
|
en-US
Select container to open a new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabButton.tooltip |
gl
Abrir unha nova lapela (%S)
|
en-US
Open a new tab (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabContainer.tooltip |
gl
Abra unha lapela nova (%S)\n Manteña premida para abrir unha lapela de contedores nova
|
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newWindowButton.tooltip |
gl
Abrir unha nova xanela (%S)
|
en-US
Open a new window (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openFile |
gl
Abrir ficheiro
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label |
gl
Abrir a ligazón nunha nova lapela %S
|
en-US
Open Link in New %S Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.devtools |
gl
Estenda as ferramentas de desenvolvemento para acceder aos seus datos nas lapelas abertas
|
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.downloads.open |
gl
Abrir os ficheiros descargados ao seu computador
|
en-US
Open files downloaded to your computer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.find |
gl
Ler o texto de todas as lapelas abertas
|
en-US
Read the text of all open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties developer-button.tooltiptext2 |
gl
Abrir as ferramentas de desenvolvemento web (%S)
|
en-US
Open Web developer tools (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.label |
gl
Abrir ficheiro
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.tooltiptext3 |
gl
Abrir un ficheiro (%S)
|
en-US
Open a file (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.tooltipWin2 |
gl
Abrir as opcións
|
en-US
Open options
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.tooltiptext.withshortcut |
gl
Abrir as preferencias (%S)
|
en-US
Open preferences (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.tooltiptext2 |
gl
Abrir as preferencias
|
en-US
Open preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties privatebrowsing-button.tooltiptext |
gl
Abrir unha nova xanela de navegación privada (%S)
|
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties openFileLabel |
gl
Abrir o ficheiro
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties showLabel |
gl
Abrir o cartafol que o contén
|
en-US
Open Containing Folder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties showMacLabel |
gl
Abrir no Finder
|
en-US
Open In Finder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonOpen |
gl
Abrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockHeaderOpen |
gl
Confirma que quere abrir este ficheiro?
|
en-US
Are you sure you want to open this file?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
gl
Este ficheiro non se descarga normalmente e pode que non sexa seguro abrilo. Pode conter un virus ou facer cambios inesperados aos seus programas e configuracións.
|
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.open-protocol-handler.label |
gl
Abrir aplicacións
|
en-US
Open applications
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.popup.label |
gl
Abrir xanelas emerxentes
|
en-US
Open Pop-up Windows
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openButtonMultiple |
gl
Abrir lapelas
|
en-US
Open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningMultipleBranded |
gl
Van abrirse %S lapelas, o que pode facer que %S diminúa a velocidade durante a carga das páxinas. Confirma que quere continuar?
|
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningTitle |
gl
Confirmar a apertura
|
en-US
Confirm open
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newPrivateWindow.description |
gl
Abre unha nova xanela no modo de navegación privada.
|
en-US
Open a new window in private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
gl
Abre unha nova lapela do navegador.
|
en-US
Open a new browser tab.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.label |
gl
Abrir unha nova lapela
|
en-US
Open new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.description |
gl
Abre unha nova xanela do navegador.
|
en-US
Open a new browser window.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.label |
gl
Abrir unha nova xanela
|
en-US
Open new window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
gl
Firefox non sabe como abrir este enderezo porque un dos protocolos seguintes (%S) non está asociado a ningún programa ou non está permitido neste contexto..
|
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
gl
Non é posíbel amosar a páxina que está a tentar visualizar porque está inserida nun tipo de ficheiro que pode non ser seguro ao abrilo. Contacte cos propietarios do sitio web para informalos deste problema.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd openPortalLoginPage.label2 |
gl
Abrir a páxina de inicio de sesión na rede
|
en-US
Open Network Login Page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
gl
<ul>
<li>É posíbel que necesite instalar outro software para abrir este enderezo.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>You might need to install other software to open this address.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties openAutofillMessagePanel |
gl
Abre o panel da mensaxe do completado automático de formularios
|
en-US
Open Form Autofill message panel
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties open_with_different_viewer |
gl
Abrir cun visor diferente
|
en-US
Open With Different Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties bookmark.title |
gl
Vista actual (copiar ou abrir nunha nova xanela)
|
en-US
Current view (copy or open in new window)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties open_file.title |
gl
Abrir ficheiro
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties open_file_label |
gl
Abrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_label |
gl
Escriba o contrasinal para abrir este ficheiro PDF.
|
en-US
Enter the password to open this PDF file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.open.label |
gl
Abrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.modifyorviewitem.label |
gl
Abrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.modifyorviewtask.label |
gl
Abrir tarefa…
|
en-US
Open Task…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties Open |
gl
Abrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging |
gl
Inspecciona os service workers doutros dominios. <a>Abrir about:debugging</a>
|
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-console |
gl
Busca os erros na consola. <a>Abrir a consola</a>
|
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-debugger |
gl
Analiza paso a paso o rexistro do service worker e comproba se hai excepcións. <a>Abrir o depurador</a>
|
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
gl
Abra <a>about:debugging</a> para os Service Workers doutros dominios
|
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger |
gl
Abrir no depurador
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.menu.openUrlInNewTab.label |
gl
Abrir a ligazón nunha nova lapela
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.newTab |
gl
Abrir nunha nova lapela
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInDebugger |
gl
Abrir no depurador
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInStyleEditor |
gl
Abrir no editor de estilos
|
en-US
Open in Style Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-open-link-new-tab.label |
gl
Abrir a ligazón nunha nova lapela
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-http-cache-label |
gl
Desactivar a caché HTTP (cando a caixa de ferramentas está aberta)
|
en-US
Disable HTTP Cache (when toolbox is open)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-http-cache-tooltip.title |
gl
Activar esta opción desactivará a caché HTTP en todas as lapelas que teñan a caixa de ferramentas aberta. Esta opción non afecta aos service workers.
|
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-service-workers-http-label |
gl
Activar Service workers baixo HTTP (cando a caixa de ferramentas está aberta)
|
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-service-workers-http-tooltip.title |
gl
Activar esta opción activará o Service worker baixo HTTP en todas as lapelas que teñan a caixa de ferramentas aberta.
|
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning |
gl
A páxina non retomou dende que se abriu o depurador. Para arranxar isto, peche e volva abrir a caixa de ferramentas.
|
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label |
gl
Abrir ficheiro no editor de estilos
|
en-US
Open File in Style-Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
gl
Abrir ficheiro no depurador
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip |
gl
Abrir a busca inversa do historial (%S)
|
en-US
Open History Reverse Search (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.openJavaScriptFile |
gl
Abrir ficheiro JavaScript
|
en-US
Open JavaScript File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openInNetworkPanel.label |
gl
Abrir no panel de rede
|
en-US
Open in Network Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openURL.label |
gl
Abrir URL nunha nova lapela
|
en-US
Open URL in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.bezierSwatch.tooltip |
gl
Prema para abrir o editor timing-function
|
en-US
Click to open the timing-function editor
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.colorSwatch.tooltip |
gl
Prema para abrir o selector de cor, Maiús+premer para cambiar o formato de cor
|
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterSwatch.tooltip |
gl
Prema para abrir o editor de filtros
|
en-US
Click to open the filter editor
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl welcome-message |
gl
Activou correctamente as ferramentas de desenvolvemento! Para comezar, explore o menú Web Developer ou abra as ferramentas con { $shortcut }.
|
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties open-fenceAbbr |
gl
apertura
|
en-US
open
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties open |
gl
Abrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • unix • accessible.properties open |
gl
Abrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties open |
gl
Abrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
gl
Non é posíbel amosar a páxina que está a tentar visualizar porque está inserida nun tipo de ficheiro que pode non ser seguro ao abrilo. Contacte cos propietarios do sitio web para informalos deste problema.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning |
gl
O atributo «storage» nas opcións fornecidas a indexedDB.open está desfasado e retirarase pronto. Para obter almacenamento persistente, no seu lugar use navigator.storage.persist().
|
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
gl
Hai un script nesta páxina que parece estar ocupado ou que deixou de responder. Pode detelo agora, abrilo nun depurador ou deixalo continuar.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement |
gl
A etiqueta de peche “%1$S” non coincidía co nome do elemento aberto actualmente (“%2$S”).
|
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagSeenWithSelectOpen |
gl
Etiqueta de peche “%1$S” cun “select” aberto.
|
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFooSeenWhenFooOpen |
gl
Atopouse unha etiqueta de inicio “%1$S” pero un elemento do mesmo tipo xa estaba aberto.
|
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFooSeenWhenFooOpen2 |
gl
Viuse a etiqueta «%1$S», mais xa hai un elemento do mesmo tipo aberto.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagSeenWithoutRuby |
gl
Atopouse unha etiqueta de inicio “%1$S” sen un elemento “ruby” aberto.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagWithSelectOpen |
gl
Etiqueta de inicio “%1$S” con “select” aberto.
|
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableClosedWhileCaptionOpen |
gl
“table” pechada pero “caption” aínda estaba aberto.
|
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
gl
Atopouse unha etiqueta de inicio para “table” pero o “table” anterior aínda está aberto.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElements |
gl
Atopouse etiqueta de peche “%1$S”, pero había elementos abertos.
|
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsCell |
gl
Pechouse implicitamente unha cela da táboa, pero había elementos abertos.
|
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsImplied |
gl
Etiqueta de peche “%1$S” implícita, pero había elementos abertos.
|
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE |
gl
Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro de saída da impresión.
|
en-US
Failed to open output file for print to file.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openFileCmd.label |
gl
Abrir ficheiro…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openRemoteCmd.label |
gl
Abrir localización web…
|
en-US
Open Web Location…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openToolbarCmd.label |
gl
Abrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openToolbarCmd.tooltip |
gl
Abrir un ficheiro local
|
en-US
Open a local file
|
APIThese results are also available as an API request to search in
gl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.