BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string open in gl:

Entity gl en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp-label.value
gl
{ applications-open-inapp.label }
en-US
{ applications-open-inapp.label }
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning
gl
O atributo «storage» nas opcións fornecidas a indexedDB.open está desfasado e retirarase pronto. Para obter almacenamento persistente, no seu lugar use navigator.storage.persist().
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.

Displaying 200 results for the string open in en-US:

Entity gl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
gl
{ -brand-short-name } está apoiado por Mozilla, organización sen ánimo de lucro que administra un almacén de autorización de certificados (CA) completamente aberto. O almacén de CA axuda a asegurarse de que as autoridades de certificados están a seguir as mellores prácticas para a seguridade dos usuarios.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
gl
Para protexer a súa seguridade, { $hostname } non permitirá que { -brand-short-name } amose a páxina se outro sitio a incrustou. Para ver esta páxina, é preciso abrila nunha xanela nova.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
gl
{ -brand-short-name } non pode abrir esta páxina
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error
gl
Abrir sitio nunha xanela nova
en-US
Open Site in New Window
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
gl
{ -brand-short-name } está deseñado por <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, unha <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunidade global</label> traballando unida para manter a Web aberta, pública e accesíbel para todos.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
gl
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> é unha <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunidade global</label> traballando unida para manter a Web aberta, pública e accesíbel para todos.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
gl
Os seus contrasinais gardaranse como texto lexible (por exemplo, ConTR@sinaLmaL0) para que calquera que poida abrir o ficheiro exportado poida velos.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu.title
gl
Abrir menú
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
gl
Abrir unha xanela privada
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
gl
Despois dun reinicio rápido, { -brand-shorter-name } restaurará todas as súas xanelas e lapelas abertas que non están no modo de navegación privada.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.tooltiptext
gl
Abrir menú da aplicación
en-US
Open Application Menu
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Open Application Menu
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
gl
O perfilador está actualmente desactivado, moi probablemente debido a que unha xanela de navegación privada estea aberta.
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description
gl
Para usar o atallo F12, primeiro abra DevTools a través do menú Desenvolvedor Web.
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.tooltiptext
gl
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Open settings ({ $shortcut }) *[other] Open settings }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
gl
Abre o panel da mensaxe de instalación do complemento
en-US
Open add-on installation message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext
gl
Abre o panel de reprodución automática
en-US
Open autoplay panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext
gl
Abre o panel de mensaxes
en-US
Open message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
gl
Abre o panel da solicitude de localización
en-US
Open location request panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
gl
Abre o panel da mensaxe de almacenamento sen conexión
en-US
Open offline storage message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext
gl
Abre o panel MIDI
en-US
Open MIDI panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
gl
Abre o panel da mensaxe de gardar o contrasinal
en-US
Open save password message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
gl
Abre o panel da mensaxe de instalación
en-US
Open install message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext
gl
Abrir o panel de permisos de actividade de navegación
en-US
Open browsing activity permission panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
gl
Abre o panel de autenticación web
en-US
Open Web Authentication panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext
gl
Abrir o panel de permisos de realidade virtual
en-US
Open virtual reality permission panel
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-tab.label
gl
Abrir o marco nunha nova lapela
en-US
Open Frame in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
gl
Abrir o marco nunha nova xanela
en-US
Open Frame in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-view-new-tab.label
gl
Abrir imaxe nunha lapela nova
en-US
Open Image in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-container-tab.label
gl
Abrir a ligazón nunha nova lapela contedor
en-US
Open Link in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
gl
Abrir a ligazón nunha nova xanela privada
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-tab.label
gl
Abrir a ligazón nunha nova lapela
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
gl
Abrir a ligazón nunha nova xanela
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link.label
gl
Abrir a ligazón
en-US
Open Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-view-new-tab.label
gl
Abrir vídeo nunha lapela nova
en-US
Open Video in New Tab
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
gl
Abrir sempre no visor do sistema
en-US
Always Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
gl
Abre ou elimina o ficheiro
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
gl
Abre ou elimina o ficheiro
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button.tooltiptext
gl
{ PLATFORM() -> [macos] Amosar no Finder *[other] Abrir o cartafol contedor }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description.value
gl
{ PLATFORM() -> [macos] Amosar no Finder *[other] Abrir o cartafol contedor }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem.label
gl
Abrir o cartafol contedor
en-US
Open Containing Folder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel.aria-label
gl
{ PLATFORM() -> [macos] Amosar no Finder *[other] Abrir o cartafol contedor }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
gl
Abrir no visor do sistema
en-US
Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
gl
Abrir ficheiro
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
gl
Abrir ficheiro
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-location.label
gl
Abrir localización
en-US
Open Location
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
gl
macOS require que se lle permita explicitamente a { -brand-short-name } acceder aos marcadores do Safari. Prema en «Continuar» e seleccione o ficheiro «Bookmarks.plist» no panel Abrir ficheiro que aparece.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-description
gl
Acceda facilmente aos sitios máis empregados. Manteña os sitios abertos nunha lapela (incluso cando reinicie).
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
gl
Os documentos PDF agora abren directamente en { -brand-short-name }, mantendo o seu fluxo de traballo de fácil acceso.
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.aria-label
gl
Abrir o menú contextual para { $title }
en-US
Open context menu for { $title }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.title
gl
Abrir menú
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
gl
Abrir o ficheiro
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
gl
Abrir nunha nova xanela privada
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
gl
Abrir nunha nova xanela
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-section-tooltip.aria-label
gl
Abrir menú
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-section-tooltip.title
gl
Abrir menú
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
gl
{ PLATFORM() -> [macos] Amosar no Finder *[other] Abrir o cartafol que o contén }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-browse-privately-button
gl
Abrir unha xanela privada
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-help-text
gl
Isto fixa { -brand-short-name } na barra de tarefas e abre a configuración
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle
gl
Escoller { -brand-short-name } en Navegador web ao se abrir a configuración
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
gl
Abrir unha nova xanela en branco
en-US
Open a new clean Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-bookmarks.label
gl
Abrir todos os marcadores
en-US
Open All Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-in-tabs.label
gl
Abrir todo en lapelas
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
gl
Abrir nunha nova xanela privada
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-tab.label
gl
Abrir nunha nova lapela
en-US
Open in New Tab
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
gl
Abrir nunha nova xanela
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-private-window.label
gl
Abrir nunha nova xanela privada
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-tab.label
gl
Abrir nunha nova lapela
en-US
Open in a New Tab
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-window.label
gl
Abrir nunha nova xanela
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open.label
gl
Abrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step2
gl
2. Abra Firefox no seu dispositivo móbil.
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step3
gl
3. Abra o <b>menú</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> ou <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), toque en <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Configuración</b> e seleccione <b>Activar sincronización</b>
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
gl
Pode especificar que sitios web teñen permiso para abrir xanelas emerxentes. Escriba o enderezo exacto do sitio e despois prema Permitir.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-openpage-option.label
gl
Lapelas abertas
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp-label.value
gl
{ applications-open-inapp.label }
en-US
{ applications-open-inapp.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp.label
gl
Abrir no { -brand-short-name }
en-US
Open in { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-configured
gl
Abrir as preferencias do { -sync-brand-short-name }
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
gl
Escolla que desexa ver cando se abren a súa páxina de inicio, novas xanelas e novas lapelas.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
gl
Abrir ligazóns en lapelas en vez de en novas xanelas
en-US
Open links in tabs instead of new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
gl
{ PLATFORM() -> [windows] Abrir opcións *[other] Abrir preferencias }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-settings-button.label
gl
Abrir configuración
en-US
Open Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
switch-links-to-new-tabs.label
gl
Ao abrir unha ligazón nunha nova lapela, cambiar a ela inmediatamente
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-tabs
gl
Lapelas abertas
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.label
gl
Lapelas abertas
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
gl
Lista do que ten aberto en todos os dispositivos sincronizados
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
start-troubleshoot-mode.label
gl
Abrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-window.title
gl
Abrir { -brand-short-name } no modo de resolución de problemas?
en-US
Open { -brand-short-name } in Troubleshoot Mode?
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
open-desktop-prefs.label
gl
Abrir as preferencias do escritorio
en-US
Open Desktop Preferences
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label
gl
Abrir todo en lapelas
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label
gl
Abrir nunha nova xanela privada
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-tab.label
gl
Abrir nunha nova lapela
en-US
Open in a New Tab
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-window.label
gl
Abrir nunha nova xanela
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open.label
gl
Abrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-notabs
gl
Ningunha lapela aberta
en-US
No open tabs
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-open-settings
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Open Sync settings
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-openprefs
gl
Abrir as preferencias de { -sync-brand-short-name }
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-open-in-new-container-tab.label
gl
Abrir nunha nova lapela contedor
en-US
Open in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
search-opentabs
gl
Lapelas abertas
en-US
Open Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.notabs.label
gl
Ningunha lapela aberta
en-US
No open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label
gl
Abrir as preferencias de sincronización
en-US
Open Sync Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appmenu.tooltip
gl
Abrir menú
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
openFileCmd.label
gl
Abrir ficheiro
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.showLoginPage2
gl
Abrir a páxina de acceso á rede
en-US
Open network login page
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuOpenAllInTabs.label
gl
Abrir todo en lapelas
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabAlwaysContainer.tooltip
gl
Seleccione contedor para abrir unha nova lapela
en-US
Select container to open a new tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabButton.tooltip
gl
Abrir unha nova lapela (%S)
en-US
Open a new tab (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabContainer.tooltip
gl
Abra unha lapela nova (%S)\n Manteña premida para abrir unha lapela de contedores nova
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
gl
Abrir unha nova xanela (%S)
en-US
Open a new window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
gl
Abrir ficheiro
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextOpenLink.label
gl
Abrir a ligazón nunha nova lapela %S
en-US
Open Link in New %S Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.devtools
gl
Estenda as ferramentas de desenvolvemento para acceder aos seus datos nas lapelas abertas
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.downloads.open
gl
Abrir os ficheiros descargados ao seu computador
en-US
Open files downloaded to your computer
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.find
gl
Ler o texto de todas as lapelas abertas
en-US
Read the text of all open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.tooltiptext2
gl
Abrir as ferramentas de desenvolvemento web (%S)
en-US
Open Web developer tools (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.label
gl
Abrir ficheiro
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.tooltiptext3
gl
Abrir un ficheiro (%S)
en-US
Open a file (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltipWin2
gl
Abrir as opcións
en-US
Open options
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltiptext.withshortcut
gl
Abrir as preferencias (%S)
en-US
Open preferences (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltiptext2
gl
Abrir as preferencias
en-US
Open preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.tooltiptext
gl
Abrir unha nova xanela de navegación privada (%S)
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
openFileLabel
gl
Abrir o ficheiro
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showLabel
gl
Abrir o cartafol que o contén
en-US
Open Containing Folder
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showMacLabel
gl
Abrir no Finder
en-US
Open In Finder
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonOpen
gl
Abrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
gl
Confirma que quere abrir este ficheiro?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
gl
Este ficheiro non se descarga normalmente e pode que non sexa seguro abrilo. Pode conter un virus ou facer cambios inesperados aos seus programas e configuracións.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.open-protocol-handler.label
gl
Abrir aplicacións
en-US
Open applications
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.popup.label
gl
Abrir xanelas emerxentes
en-US
Open Pop-up Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openButtonMultiple
gl
Abrir lapelas
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningMultipleBranded
gl
Van abrirse %S lapelas, o que pode facer que %S diminúa a velocidade durante a carga das páxinas. Confirma que quere continuar?
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningTitle
gl
Confirmar a apertura
en-US
Confirm open
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
gl
Abre unha nova xanela no modo de navegación privada.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.description
gl
Abre unha nova lapela do navegador.
en-US
Open a new browser tab.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.label
gl
Abrir unha nova lapela
en-US
Open new tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
gl
Abre unha nova xanela do navegador.
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
gl
Abrir unha nova xanela
en-US
Open new window
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
gl
Firefox non sabe como abrir este enderezo porque un dos protocolos seguintes (%S) non está asociado a ningún programa ou non está permitido neste contexto..
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
gl
Non é posíbel amosar a páxina que está a tentar visualizar porque está inserida nun tipo de ficheiro que pode non ser seguro ao abrilo. Contacte cos propietarios do sitio web para informalos deste problema.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
openPortalLoginPage.label2
gl
Abrir a páxina de inicio de sesión na rede
en-US
Open Network Login Page
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
gl
<ul> <li>É posíbel que necesite instalar outro software para abrir este enderezo.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>You might need to install other software to open this address.</li> </ul>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
gl
Abre o panel da mensaxe do completado automático de formularios
en-US
Open Form Autofill message panel
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
open_with_different_viewer
gl
Abrir cun visor diferente
en-US
Open With Different Viewer
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark.title
gl
Vista actual (copiar ou abrir nunha nova xanela)
en-US
Current view (copy or open in new window)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
gl
Abrir ficheiro
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file_label
gl
Abrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
gl
Escriba o contrasinal para abrir este ficheiro PDF.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.open.label
gl
Abrir
en-US
Open
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.modifyorviewitem.label
gl
Abrir
en-US
Open
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.modifyorviewtask.label
gl
Abrir tarefa
en-US
Open Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
Open
gl
Abrir
en-US
Open
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
gl
Inspecciona os service workers doutros dominios. <a>Abrir about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-console
gl
Busca os erros na consola. <a>Abrir a consola</a>
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-debugger
gl
Analiza paso a paso o rexistro do service worker e comproba se hai excepcións. <a>Abrir o depurador</a>
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
gl
Abra <a>about:debugging</a> para os Service Workers doutros dominios
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.openInDebugger
gl
Abrir no depurador
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.openUrlInNewTab.label
gl
Abrir a ligazón nunha nova lapela
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.newTab
gl
Abrir nunha nova lapela
en-US
Open in New Tab
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInDebugger
gl
Abrir no depurador
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInStyleEditor
gl
Abrir no editor de estilos
en-US
Open in Style Editor
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-open-link-new-tab.label
gl
Abrir a ligazón nunha nova lapela
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-label
gl
Desactivar a caché HTTP (cando a caixa de ferramentas está aberta)
en-US
Disable HTTP Cache (when toolbox is open)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
gl
Activar esta opción desactivará a caché HTTP en todas as lapelas que teñan a caixa de ferramentas aberta. Esta opción non afecta aos service workers.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-label
gl
Activar Service workers baixo HTTP (cando a caixa de ferramentas está aberta)
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
gl
Activar esta opción activará o Service worker baixo HTTP en todas as lapelas que teñan a caixa de ferramentas aberta.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.resumeOrderWarning
gl
A páxina non retomou dende que se abriu o depurador. Para arranxar isto, peche e volva abrir a caixa de ferramentas.
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
gl
Abrir ficheiro no editor de estilos
en-US
Open File in Style-Editor
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
gl
Abrir ficheiro no depurador
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip
gl
Abrir a busca inversa do historial (%S)
en-US
Open History Reverse Search (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openJavaScriptFile
gl
Abrir ficheiro JavaScript
en-US
Open JavaScript File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openInNetworkPanel.label
gl
Abrir no panel de rede
en-US
Open in Network Panel
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openURL.label
gl
Abrir URL nunha nova lapela
en-US
Open URL in New Tab
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.bezierSwatch.tooltip
gl
Prema para abrir o editor timing-function
en-US
Click to open the timing-function editor
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.colorSwatch.tooltip
gl
Prema para abrir o selector de cor, Maiús+premer para cambiar o formato de cor
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.filterSwatch.tooltip
gl
Prema para abrir o editor de filtros
en-US
Click to open the filter editor
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
welcome-message
gl
Activou correctamente as ferramentas de desenvolvemento! Para comezar, explore o menú Web Developer ou abra as ferramentas con { $shortcut }.
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
open-fenceAbbr
gl
apertura
en-US
open
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
open
gl
Abrir
en-US
Open
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • unix • accessible.properties
open
gl
Abrir
en-US
Open
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties
open
gl
Abrir
en-US
Open
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
gl
Non é posíbel amosar a páxina que está a tentar visualizar porque está inserida nun tipo de ficheiro que pode non ser seguro ao abrilo. Contacte cos propietarios do sitio web para informalos deste problema.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning
gl
O atributo «storage» nas opcións fornecidas a indexedDB.open está desfasado e retirarase pronto. Para obter almacenamento persistente, no seu lugar use navigator.storage.persist().
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
gl
Hai un script nesta páxina que parece estar ocupado ou que deixou de responder. Pode detelo agora, abrilo nun depurador ou deixalo continuar.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
gl
A etiqueta de peche “%1$S” non coincidía co nome do elemento aberto actualmente (“%2$S”).
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithSelectOpen
gl
Etiqueta de peche “%1$S” cun “select” aberto.
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
gl
Atopouse unha etiqueta de inicio “%1$S” pero un elemento do mesmo tipo xa estaba aberto.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen2
gl
Viuse a etiqueta «%1$S», mais xa hai un elemento do mesmo tipo aberto.
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagSeenWithoutRuby
gl
Atopouse unha etiqueta de inicio “%1$S” sen un elemento “ruby” aberto.
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithSelectOpen
gl
Etiqueta de inicio “%1$S” con “select” aberto.
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableClosedWhileCaptionOpen
gl
“table” pechada pero “caption” aínda estaba aberto.
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableSeenWhileTableOpen
gl
Atopouse unha etiqueta de inicio para “table” pero o “table” anterior aínda está aberto.
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElements
gl
Atopouse etiqueta de peche “%1$S”, pero había elementos abertos.
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsCell
gl
Pechouse implicitamente unha cela da táboa, pero había elementos abertos.
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsImplied
gl
Etiqueta de peche “%1$S” implícita, pero había elementos abertos.
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
gl
Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro de saída da impresión.
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openFileCmd.label
gl
Abrir ficheiro
en-US
Open File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openRemoteCmd.label
gl
Abrir localización web
en-US
Open Web Location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openToolbarCmd.label
gl
Abrir
en-US
Open
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openToolbarCmd.tooltip
gl
Abrir un ficheiro local
en-US
Open a local file
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.