BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string open in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp-label.value
fr
{ applications-open-inapp.label }
en-US
{ applications-open-inapp.label }
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning
fr
L’attribut « storage » transmis à indexedDB.open est obsolète et sera supprimé prochainement. Pour utiliser un stockage persistant, veuillez utiliser navigator.storage.persist().
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
about-paragraph
fr
Thunderbird domine le marché de la messagerie électronique et des agendas open source, multi-plateformes et gratuits pour les particuliers et les professionnels. Nous voulons maintenir la sécurité du logiciel et l’améliorer davantage. Un don nous permettra d’embaucher des développeurs, payer pour les infrastructures et poursuivre nos améliorations.
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
about-rights-notification-text
fr
{ -brand-short-name } est un logiciel libre et open source, réalisé par une communauté internationale de milliers de personnes.
en-US
{ -brand-short-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.properties
notifyRightsText2
fr
%S est un logiciel libre et open source de l’association allemande SeaMonkey e.V.
en-US
%S is free and open software from the German registered association SeaMonkey e.V.

Displaying 200 results for the string open in en-US:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
fr
{ -brand-short-name } est soutenu par Mozilla, une organisation à but non lucratif qui gère un magasin d’autorité de certification (CA) entièrement ouvert. Ce magasin de CA aide à garantir que les autorités de certification respectent de bonnes pratiques de sécurité pour protéger les utilisateurs.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
fr
Pour protéger votre sécurité, { $hostname } ne permettra pas à { -brand-short-name } d’afficher la page si celle-ci est intégrée par un autre site. Pour voir cette page, vous devez l’ouvrir dans une nouvelle fenêtre.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas ouvrir cette page
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error
fr
Ouvrir le site dans une nouvelle fenêtre
en-US
Open Site in New Window
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
fr
{ -brand-short-name } est conçu par <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, une communauté mondiale de <label data-l10n-name="community-creditsLink">contributeurs</label> qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
fr
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> est une <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">communauté mondiale</label> de contributeurs qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
fr
Vos mots de passe seront enregistrés sous forme de texte lisible (par exemple, « m0t2passeFaible ») ; ainsi toute personne pouvant ouvrir le fichier exporté pourra les consulter.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu.title
fr
Ouvrir le menu
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
fr
Ouvrir une fenêtre de navigation privée
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
fr
Après un rapide redémarrage, { -brand-shorter-name } restaurera l’ensemble de vos onglets et fenêtres qui n’étaient pas en mode de navigation privée.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
fr
Installez la dernière version de { -brand-shorter-name }. Les fenêtres et onglets ouverts seront restaurés.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.tooltiptext
fr
Ouvrir le menu de l’application
en-US
Open Application Menu
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext
fr
Ouvrir le menu de l’application
en-US
Open Application Menu
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
fr
Le profileur est actuellement désactivé, probablement à cause d’une fenêtre de navigation privée ouverte.
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description
fr
Pour utiliser le raccourci F12, ouvrez d’abord les outils de développement via le menu Développement web.
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.tooltiptext
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Ouvrir les paramètres ({ $shortcut }) *[other] Ouvrir les paramètres }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Open settings ({ $shortcut }) *[other] Open settings }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
fr
Afficher le message d’installation du module complémentaire
en-US
Open add-on installation message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext
fr
Ouvrir le panneau de lecture automatique
en-US
Open autoplay panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext
fr
Afficher une notification
en-US
Open message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
fr
Afficher la demande de géolocalisation
en-US
Open location request panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
fr
Afficher le message concernant le stockage de données hors connexion
en-US
Open offline storage message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext
fr
Ouvrir le panneau MIDI
en-US
Open MIDI panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
fr
Afficher la demande d’enregistrement du mot de passe
en-US
Open save password message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
fr
Afficher le message d’installation de service
en-US
Open install message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext
fr
Ouvrir le panneau des permissions relatives à la navigation
en-US
Open browsing activity permission panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
fr
Ouvrir le panneau d’authentification web
en-US
Open Web Authentication panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext
fr
Ouvrir le panneau d’autorisations pour la réalité virtuelle
en-US
Open virtual reality permission panel
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-tab.label
fr
Ouvrir le cadre dans un nouvel onglet
en-US
Open Frame in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
fr
Ouvrir le cadre dans une nouvelle fenêtre
en-US
Open Frame in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-view-new-tab.label
fr
Ouvrir l’image dans un nouvel onglet
en-US
Open Image in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-container-tab.label
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet conteneur
en-US
Open Link in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
fr
Ouvrir le lien dans une fenêtre de navigation privée
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-tab.label
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
fr
Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link.label
fr
Ouvrir le lien
en-US
Open Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-view-new-tab.label
fr
Ouvrir la vidéo dans un nouvel onglet
en-US
Open Video in New Tab
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
fr
Toujours ouvrir avec la visionneuse du système
en-US
Always Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
fr
Ouvrir ou supprimer le fichier
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
fr
Ouvrir ou supprimer le fichier
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button.tooltiptext
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Afficher dans le Finder *[other] Ouvrir le dossier contenant le fichier }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description.value
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Afficher dans le Finder *[other] Ouvrir le dossier contenant le fichier }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem.label
fr
Ouvrir le dossier contenant le fichier
en-US
Open Containing Folder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel.aria-label
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Afficher dans le Finder *[other] Ouvrir le dossier contenant le fichier }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
fr
Ouvrir avec la visionneuse du système
en-US
Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
fr
Ouvrir le fichier
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label
fr
Utilisez des mots-clés pour ouvrir les marque-pages directement depuis la barre d’adresse
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
fr
Ouvrir un fichier
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-location.label
fr
Ouvrir l’emplacement
en-US
Open Location
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
fr
macOS vous demande d’autoriser explicitement { -brand-short-name } à accéder aux marque-pages de Safari. Cliquez sur « Continuer » et sélectionnez le fichier « Bookmarks.plist » dans le panneau d’ouverture de fichier qui apparaît.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-description
fr
Obtenez un accès facile à vos sites les plus utilisés. Gardez les sites ouverts dans un onglet (même lorsque vous redémarrez).
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
fr
Les documents PDF s’ouvrent maintenant directement dans { -brand-short-name }, gardant vos outils de travail à portée de main.
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.aria-label
fr
Ouvrir le menu contextuel pour { $title }
en-US
Open context menu for { $title }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.title
fr
Ouvrir le menu
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
fr
Ouvrir le fichier
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-section-tooltip.aria-label
fr
Ouvrir le menu
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-section-tooltip.title
fr
Ouvrir le menu
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Afficher dans le Finder *[other] Ouvrir le dossier contenant le fichier }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-browse-privately-button
fr
Ouvrir une fenêtre de navigation privée
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-help-text
fr
Ceci épinglera { -brand-short-name } à la barre des tâches et ouvrira les paramètres
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle
fr
Choisissez { -brand-short-name } dans Navigateur Web lorsque vos paramètres s’ouvrent
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre vierge
en-US
Open a new clean Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-bookmarks.label
fr
Ouvrir tous les marque-pages
en-US
Open All Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-in-tabs.label
fr
Tout ouvrir dans des onglets
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-tab.label
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet
en-US
Open in New Tab
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-private-window.label
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-tab.label
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet
en-US
Open in a New Tab
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-window.label
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open.label
fr
Ouvrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step2
fr
2. Ouvrez Firefox sur votre appareil mobile.
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step3
fr
3. Ouvrez le <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> ou <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), appuyez sur <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Paramètres</b> et sélectionnez <b>Activer Sync</b>
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
fr
Vous pouvez indiquer les sites web autorisés à ouvrir des fenêtres popup. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez autoriser et cliquez sur Autoriser.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-openpage-option.label
fr
Les onglets ouverts
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp-label.value
fr
{ applications-open-inapp.label }
en-US
{ applications-open-inapp.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp.label
fr
Ouvrir dans { -brand-short-name }
en-US
Open in { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-configured
fr
Ouvrir les préférences de { -sync-brand-short-name }
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
fr
Choisissez ce qui est affiché lorsque vous ouvrez votre page d’accueil, de nouvelles fenêtres ou de nouveaux onglets.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
fr
Ouvrir les liens dans des onglets au lieu de nouvelles fenêtres
en-US
Open links in tabs instead of new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
fr
{ PLATFORM() -> [windows] Ouvrir les options *[other] Ouvrir les préférences }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-settings-button.label
fr
Ouvrir les paramètres
en-US
Open Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
switch-links-to-new-tabs.label
fr
Lors de l’ouverture d’un lien dans un nouvel onglet, basculer vers celui-ci immédiatement
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-tabs
fr
Onglets ouverts
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.label
fr
Onglets ouverts
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
fr
Une liste de ce qui est actuellement ouvert sur tous vos appareils synchronisés
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
start-troubleshoot-mode.label
fr
Ouvrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-window.title
fr
Ouvrir { -brand-short-name } en mode de dépannage ?
en-US
Open { -brand-short-name } in Troubleshoot Mode?
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
open-desktop-prefs.label
fr
Ouvrir les préférences du Bureau
en-US
Open Desktop Preferences
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label
fr
Tout ouvrir dans des onglets
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-tab.label
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet
en-US
Open in a New Tab
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-window.label
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open.label
fr
Ouvrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-notabs
fr
Aucun onglet ouvert
en-US
No open tabs
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-open-settings
fr
Ouvrir les paramètres de synchronisation
en-US
Open Sync settings
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-openprefs
fr
Ouvrir les préférences de { -sync-brand-short-name }
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-open-in-new-container-tab.label
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet conteneur
en-US
Open in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
search-opentabs
fr
Onglets ouverts
en-US
Open Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.notabs.label
fr
Aucun onglet ouvert
en-US
No open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label
fr
Ouvrir les préférences de synchronisation
en-US
Open Sync Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appmenu.tooltip
fr
Ouvrir le menu
en-US
Open menu
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
openFileCmd.label
fr
Ouvrir un fichier
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.showLoginPage2
fr
Afficher la page de connexion du réseau
en-US
Open network login page
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuOpenAllInTabs.label
fr
Tout ouvrir dans des onglets
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabAlwaysContainer.tooltip
fr
Sélectionner un conteneur dans lequel ouvrir un nouvel onglet
en-US
Select container to open a new tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabButton.tooltip
fr
Ouvrir un nouvel onglet (%S)
en-US
Open a new tab (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabContainer.tooltip
fr
Ouvrir un nouvel onglet (%S)\nEffectuer un appui long pour ouvrir un nouvel onglet conteneur
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre (%S)
en-US
Open a new window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
fr
Ouvrir le fichier
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextOpenLink.label
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet « %S »
en-US
Open Link in New %S Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.devtools
fr
Ouvrir les outils de développement afin d’accéder à vos données dans les onglets ouverts
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.downloads.open
fr
Ouvrir les fichiers téléchargés sur votre ordinateur
en-US
Open files downloaded to your computer
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.find
fr
Lire le texte de tous les onglets ouverts
en-US
Read the text of all open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.tooltiptext2
fr
Outils de développement web (%S)
en-US
Open Web developer tools (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.label
fr
Ouvrir un fichier
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.tooltiptext3
fr
Ouvrir un fichier (%S)
en-US
Open a file (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltipWin2
fr
Ouvrir les options
en-US
Open options
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltiptext.withshortcut
fr
Ouvrir les préférences (%S)
en-US
Open preferences (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltiptext2
fr
Ouvrir les préférences
en-US
Open preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.tooltiptext
fr
Nouvelle fenêtre de navigation privée (%S)
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
openFileLabel
fr
Ouvrir le fichier
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showLabel
fr
Ouvrir le dossier contenant le fichier
en-US
Open Containing Folder
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showMacLabel
fr
Ouvrir dans le Finder
en-US
Open In Finder
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonOpen
fr
Ouvrir
en-US
Open
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
fr
Voulez-vous vraiment ouvrir ce fichier ?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
fr
Ce fichier est rarement téléchargé et l’ouvrir peut présenter un risque. Il pourrait contenir un virus ou modifier vos programmes et paramètres.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.open-protocol-handler.label
fr
Ouvrir des applications
en-US
Open applications
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.popup.label
fr
Ouvrir des fenêtres popup
en-US
Open Pop-up Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openButtonMultiple
fr
Ouvrir les onglets
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningMultipleBranded
fr
Vous avez demandé l’ouverture de %S onglets. Ceci pourrait ralentir %S lors du chargement des pages. Voulez-vous vraiment continuer ?
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningTitle
fr
Confirmation de l’ouverture
en-US
Confirm open
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre en mode de navigation privée.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.description
fr
Ouvrir un nouvel onglet du navigateur.
en-US
Open a new browser tab.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.label
fr
Ouvrir un nouvel onglet
en-US
Open new tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre du navigateur.
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre
en-US
Open new window
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
fr
Firefox ne sait pas ouvrir cette adresse car l’un des protocoles suivants (%S) n’est associé à aucun programme ou n’est pas autorisé dans ce contexte.
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
fr
La page que vous essayez de voir ne peut être affichée car elle contient un type de fichier dont l’ouverture peut ne pas être sûre. Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
openPortalLoginPage.label2
fr
Ouvrir la page de connexion du réseau
en-US
Open Network Login Page
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
fr
<ul> <li>Il est peut-être nécessaire d’installer une autre application pour ouvrir ce type d’adresse.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>You might need to install other software to open this address.</li> </ul>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
fr
Ouvrir le panneau des messages de remplissage automatique des formulaires
en-US
Open Form Autofill message panel
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
open_with_different_viewer
fr
Ouvrir avec une autre visionneuse PDF
en-US
Open With Different Viewer
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark.title
fr
Affichage courant (copier ou ouvrir dans une nouvelle fenêtre)
en-US
Current view (copy or open in new window)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
fr
Ouvrir le fichier
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file_label
fr
Ouvrir le fichier
en-US
Open
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
fr
Veuillez saisir le mot de passe pour ouvrir ce fichier PDF.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.open.label
fr
Ouvrir
en-US
Open
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.modifyorviewitem.label
fr
Ouvrir
en-US
Open
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.modifyorviewtask.label
fr
Ouvrir la tâche
en-US
Open Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
Open
fr
Ouvrir
en-US
Open
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
fr
Inspecter les service workers des autres domaines. <a>Ouvrir about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-console
fr
Rechercher les erreurs dans la console. <a>Ouvrir la console</a>
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-debugger
fr
Parcourir le registre des inscriptions de service workers à la recherche d’exceptions. <a>Ouvrir le débogueur</a>
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
fr
Ouvrez <a>about:debugging</a> pour afficher les service workers des autres domaines
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.openInDebugger
fr
Ouvrir dans le débogueur
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.openUrlInNewTab.label
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.newTab
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet
en-US
Open in New Tab
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInDebugger
fr
Ouvrir dans le débogueur
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInStyleEditor
fr
Ouvrir dans l’éditeur de style
en-US
Open in Style Editor
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-open-link-new-tab.label
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-label
fr
Désactiver le cache HTTP (lorsque la boîte à outils est ouverte)
en-US
Disable HTTP Cache (when toolbox is open)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
fr
Activer cette option désactivera le cache HTTP pour l’ensemble des onglets dans lesquels la boîte à outils est ouverte. Cette option n’a aucun effet sur les service workers.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-label
fr
Activer les Service Workers via HTTP (lorsque la boîte à outils est ouverte)
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
fr
Activer cette option activera les Service Workers via HTTP pour tous les onglets où la boîte à outils est ouverte.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.resumeOrderWarning
fr
La page n’a pas repris son fonctionnement depuis l’ouverture du débogueur. Pour corriger le problème, veuillez fermer puis ouvrir à nouveau les outils de développement.
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
fr
Ouvrir le fichier dans l’éditeur de style
en-US
Open File in Style-Editor
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
fr
Ouvrir le fichier dans le débogueur
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip
fr
Ouvrir la recherche inversée de l’historique (%S)
en-US
Open History Reverse Search (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openJavaScriptFile
fr
Ouvrir un fichier JavaScript
en-US
Open JavaScript File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openInNetworkPanel.label
fr
Ouvrir dans le panneau Réseau
en-US
Open in Network Panel
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openURL.label
fr
Ouvrir l’URL dans un nouvel onglet
en-US
Open URL in New Tab
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.bezierSwatch.tooltip
fr
Ouvrir l’éditeur de « timing-function »
en-US
Click to open the timing-function editor
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.colorSwatch.tooltip
fr
Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs, maj+clic pour changer le format de couleur
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.filterSwatch.tooltip
fr
Ouvrir l’éditeur de filtre
en-US
Click to open the filter editor
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
welcome-message
fr
Vous avez correctement activé les outils de développement. Pour débuter, explorez le menu Développement web ou ouvrez les outils via { $shortcut }.
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
open-fenceAbbr
fr
ouv
en-US
open
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
open
fr
Ouvrir
en-US
Open
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • unix • accessible.properties
open
fr
Ouvrir
en-US
Open
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties
open
fr
Ouvrir
en-US
Open
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
fr
La page que vous essayez de voir ne peut être affichée car elle contient un type de fichier dont l’ouverture peut ne pas être sûre. Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning
fr
L’attribut « storage » transmis à indexedDB.open est obsolète et sera supprimé prochainement. Pour utiliser un stockage persistant, veuillez utiliser navigator.storage.persist().
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
fr
Un script sur cette page est peut-être occupé ou ne répond plus. Vous pouvez arrêter le script maintenant, l’ouvrir dans le débogueur ou le laisser continuer.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
fr
Balise fermante « %1$S » ne correspondant pas au nom de l’élément ouvert (« %2$S »).
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithSelectOpen
fr
Balise de fin « %1$S » avec « select » ouvert.
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
fr
Une balise ouvrante « %1$S » a été rencontrée mais un élément du même type était déjà ouvert.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen2
fr
La balise ouvrante « %1$S » a été rencontrée mais un élément du même type était déjà ouvert.
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagSeenWithoutRuby
fr
Balise ouvrante « %1$S » rencontrée sans qu’un élément « ruby » soit ouvert.
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithSelectOpen
fr
Balise ouvrante « %1$S » avec « select » ouvert.
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableClosedWhileCaptionOpen
fr
Fermeture de « table » alors que « caption » était toujours ouvert.
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableSeenWhileTableOpen
fr
Balise ouvrante « table » rencontrée, mais un autre élément « table » est toujours ouvert.
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElements
fr
Balise de fin « %1$S » rencontrée, mais aucun élément n’était ouvert.
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsCell
fr
Une cellule de tableau a été implicitement fermée, mais aucun élément n’était ouvert.
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsImplied
fr
Balise de fin « %1$S » implicite, mais aucun élément n’était ouvert.
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
fr
Le fichier de sortie ne peut être ouvert.
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openFileCmd.label
fr
Ouvrir un fichier
en-US
Open File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openRemoteCmd.label
fr
Ouvrir une page web
en-US
Open Web Location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openToolbarCmd.label
fr
Ouvrir
en-US
Open
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openToolbarCmd.tooltip
fr
Ouvrir un fichier
en-US
Open a local file
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.