Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 9 results for the string open in oc:
Entity | oc | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-open-inapp-label.value |
oc
{ applications-open-inapp.label }
|
en-US
{ applications-open-inapp.label }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning |
oc
L’atribut « storage » transmés a indexedDB.open es obsolèt e serà suprimit lèu. Per utilizar un emmagazinatge persistant, volgatz utilizar navigator.storage.persist() a la plaça.
|
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties OpenCircle |
oc
Open circle
|
en-US
Open circle
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties OpenHTMLFile |
oc
Open HTML File
|
en-US
Open HTML File
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd keepOpen |
oc
Keep this window open after publishing is complete.
|
en-US
Keep this window open after publishing is complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties OpenCircle |
oc
Open circle
|
en-US
Open circle
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties OpenHTMLFile |
oc
Open HTML File
|
en-US
Open HTML File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro |
oc
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
|
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community
of thousands from all over the world. There are a few things you should
know:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro |
oc
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
|
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community
of thousands from all over the world. There are a few things you should
know:
|
Displaying 200 results for the string open in en-US:
Entity | oc | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
oc
{ -brand-short-name } es sostengut per Mozilla, una organizacion sens but lucratiu que gerís un magasin d’autoritats de certificacion (CA) complètament dobèrt. Lo magasin ajuda a assegurar que las autoritats de certificacion respècten las melhoras practicas de seguretat per protegir los utilizaires.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
oc
Per protegir vòstra seguretat, { $hostname } permetrà pas a { -brand-short-name } d‘afichar la pagina se aquesta es integrada sus un autre site. Per veire aquesta pagina, vos cal la dobrir dins una fenèstra novèla.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-error-title |
oc
{ -brand-short-name } pòt pas dobrir aquesta pagina
|
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error |
oc
Dobrir lo site dins una fenèstra novèla
|
en-US
Open Site in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
oc
{ -brand-short-name } es concebut per <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, una <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunitat mondiala</label> de contributors que trabalhan amassa per gardar Internet dobèrt, public e accessible a totes.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
oc
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> es una <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunitat mondiala</label> de contributors que trabalhan amassa per gardar Internet dobèrt, public e accessible a totes.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
oc
Vòstres senhals seràn salvats jos la forma de tèxt legible (per exemple, « senh4l-f3bl3 ») ; atal qual que siá que pòt dobrir lo fichièr poirà los consultar.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu.title |
oc
Dobrir lo menú
|
en-US
Open menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl privatebrowsingpage-open-private-window-label |
oc
Dobrir una fenèstra de navegacion privada
|
en-US
Open a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
oc
Aprèp una pichoneta reaviada, { -brand-shorter-name } restablirà totes vòstres onglets dobèrts que son pas en navegacion privada.
|
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
oc
Installatz la darrièra version de { -brand-shorter-name }. Las fenèstras e los onglets dobèrts seràn restablits.
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed.tooltiptext |
oc
Dobrir lo menú d’aplicacion
|
en-US
Open Application Menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext |
oc
Dobrir lo menú d’aplicacion
|
en-US
Open Application Menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-disabled |
oc
Lo perfilador es actualament desactivat, probablament a causa d’una fenèstra de navegacion privada
dobèrta
|
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window
being open.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl enable-devtools-popup-description |
oc
Per utilizar l’acorchi F12, dobrissètz d’en primièr lo panèl d’aisinas de desvolopament via lo menú Desvolopaire Web.
|
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-settings-button.tooltiptext |
oc
{ PLATFORM() ->
[macos] Dobrir los paramètres ({ $shortcut })
*[other] Dobrir los paramètres
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Open settings ({ $shortcut })
*[other] Open settings
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext |
oc
Mostrar lo messatge d'installation del modul
|
en-US
Open add-on installation message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext |
oc
Dobrir lo panèl de lectura automatica
|
en-US
Open autoplay panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext |
oc
Mostrar la notificacion
|
en-US
Open message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext |
oc
Mostrar la demanda de geolocalizacion
|
en-US
Open location request panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext |
oc
Mostrar lo messatge sus l'emmagazinatge fòra linha
|
en-US
Open offline storage message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext |
oc
Dobrir lo panèl MIDI
|
en-US
Open MIDI panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
oc
Mostrar lo messatge per enregistrar lo senhal
|
en-US
Open save password message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext |
oc
Obrir lo panèl de messatge d’installar
|
en-US
Open install message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext |
oc
Dobrir lo panèl de permissions tocant la navegacion
|
en-US
Open browsing activity permission panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext |
oc
Dobrir lo panèl d’identificacion
|
en-US
Open Web Authentication panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext |
oc
Dobrir lo panèl d’autorizasions per la realitat virtuala
|
en-US
Open virtual reality permission panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.label |
oc
Dobrir lo quadre dins un onglet novèl
|
en-US
Open Frame in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-window.label |
oc
Dobrir lo quadre dins una fenèstra novèla
|
en-US
Open Frame in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-view-new-tab.label |
oc
Dobrir l’imatge dins un onglet novèl
|
en-US
Open Image in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.label |
oc
Dobrir lo ligam dins un novèl onglet contextual
|
en-US
Open Link in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.label |
oc
Dobrir lo ligam dins una fenèstra privada
|
en-US
Open Link in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.label |
oc
Dobrir lo ligam dins un onglet novèl
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-window.label |
oc
Dobrir lo ligam dins una fenèstra novèla
|
en-US
Open Link in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link.label |
oc
Dobrir lo ligam
|
en-US
Open Link
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-view-new-tab.label |
oc
Dobrir la vidèo dins un onglet novèl
|
en-US
Open Video in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default.label |
oc
Totjorn dobrir la visualizaira del sistèma
|
en-US
Always Open In System Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label |
oc
Dobrir o suprimir lo fichièr
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open.tooltiptext |
oc
Dobrir o suprimir lo fichièr
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-button.tooltiptext |
oc
{ PLATFORM() ->
[macos] Dobrir dins lo Finder
*[other] Dobrir lo repertòri que conten lo fichièr
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-description.value |
oc
{ PLATFORM() ->
[macos] Dobrir dins lo Finder
*[other] Dobrir lo repertòri que conten lo fichièr
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-menuitem.label |
oc
Dobrir lo repertòri que conten lo fichièr
|
en-US
Open Containing Folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-panel.aria-label |
oc
{ PLATFORM() ->
[macos] Dobrir dins lo Finder
*[other] Dobrir lo repertòri que conten lo fichièr
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default.label |
oc
Dobrir la visualizaira del sistèma
|
en-US
Open In System Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-open-file.value |
oc
Dobrir lo fichièr
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-caption-label |
oc
Utilizatz de mots claus per dobrir los marcapaginas dirèctament de la barra d’adreça estant
|
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-file.label |
oc
Dobrir un fichièr…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-location.label |
oc
Dobrir l’emplaçament…
|
en-US
Open Location…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
oc
macOS requerís qu’autorizetz explicitament { -brand-short-name } a accedir als marcapaginas de Sagari. Clicatz sus « Contunhar » e causissètz lo fichièr « Bookmarks.plist » dins la panèl de dobertura de fichièr qu’apareisserà.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-description |
oc
Accedissètz facilament als sites mai utilizats. Gardatz los sites dobèrts dins un onglets (amai quand reaviatz)
|
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-better-pdf-body |
oc
Los documents se dobrisson ara dirèctament dins { -brand-short-name }, per contunhar vòstre trabalh fòra distraccion.
|
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-content-tooltip.aria-label |
oc
Dobrir lo menú contextual de { $title }
|
en-US
Open context menu for { $title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-content-tooltip.title |
oc
Dobrir lo menú
|
en-US
Open menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-file |
oc
Dobrir lo fichièr
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-private-window |
oc
Dobrir lo ligam dins una fenèstra privada
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-window |
oc
Dobrir lo ligam dins una fenèstra novèla
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-section-tooltip.aria-label |
oc
Dobrir lo menú
|
en-US
Open menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-section-tooltip.title |
oc
Dobrir lo menú
|
en-US
Open menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-file |
oc
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar dins Finder
*[other] Dobrir lo repertòri ont se tròba
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-browse-privately-button |
oc
Dobrir una fenèstra de navegacion privada
|
en-US
Open a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-help-text |
oc
Aquò penjarà { -brand-short-name } a la barra de prètzfaches e dobrirà los paramètres
|
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle |
oc
Causissètz { -brand-short-name } dins Navegador Web quand los paramètres se dobrisson
|
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-open-new-window |
oc
Dobrir una novèla fenèstra verge
|
en-US
Open a new clean Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-all-bookmarks.label |
oc
Dobrir totes los marcapaginas
|
en-US
Open All Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-all-in-tabs.label |
oc
Tot dobrir dins d'onglets
|
en-US
Open All in Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-private-window.label |
oc
Dobrir dins una fenèstra privada
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-tab.label |
oc
Dobrir dins un onglet novèl
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-window.label |
oc
Dobrir dins una fenèstra novèla
|
en-US
Open in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-private-window.label |
oc
Dobrir lo ligam dins una novèla fenèstra privada
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-tab.label |
oc
Dobrir dins un onglet novèl
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-window.label |
oc
Dobrir dins una fenèstra novèla
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open.label |
oc
Dobrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step2 |
oc
2. Dobrissètz Firefox sus vòstre periferic mobil.
|
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step3 |
oc
3. dobrissètz <b>menú</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> o <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tocatz <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Paramètres</b> e causissètz <b>Activar la sincronizacion</b>
|
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-desc |
oc
Podètz indicar los sites web qu'autorizatz a dobrir de fenèstras sorgissentas. Picatz l'adreça exacta del site que volètz autorizar puèi clicatz sus Autorizar.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addressbar-locbar-openpage-option.label |
oc
Onglets dobèrts
|
en-US
Open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-open-inapp-label.value |
oc
{ applications-open-inapp.label }
|
en-US
{ applications-open-inapp.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-open-inapp.label |
oc
Dobrir dins { -brand-short-name }
|
en-US
Open in { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl get-started-configured |
oc
Dobrir las preferéncias del { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-description2 |
oc
Causissètz çò que volètz veire en dobrir la pagina d’acuèlh, de fenèstras novèlas o d’onglets novèls.
|
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl open-new-link-as-tabs.label |
oc
Dobrir los ligams dins d’onglets allòc de fenèstras
|
en-US
Open links in tabs instead of new windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-pref-button.label |
oc
{ PLATFORM() ->
[windows] Dobrir las opcions
*[other] Dobrir las preferéncias
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Open Options
*[other] Open Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-settings-button.label |
oc
Dobrir los paramètres
|
en-US
Open Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl switch-links-to-new-tabs.label |
oc
En dobrissent un ligam dins un onglet novèl, i anar sul pic
|
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-tabs |
oc
Onglets dobèrts
|
en-US
Open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-tabs.label |
oc
Onglets dobèrts
|
en-US
Open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-tabs.tooltiptext |
oc
Una lista de çò qu’es dobèrts suls periferics sincronizats
|
en-US
A list of what’s open on all synced devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl start-troubleshoot-mode.label |
oc
Dobrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl troubleshoot-mode-window.title |
oc
Dobrir { -brand-short-name } en mòde resolucion de problèma ?
|
en-US
Open { -brand-short-name } in Troubleshoot Mode?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl open-desktop-prefs.label |
oc
Dobrir las preferéncias del burèu
|
en-US
Open Desktop Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label |
oc
Tot dobrir dins d'onglets
|
en-US
Open All in Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label |
oc
Dobrir lo ligam dins una fenèstra privada
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-tab.label |
oc
Dobrir dins un onglet novèl
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-window.label |
oc
Dobrir lo ligam dins una fenèstra novèla
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open.label |
oc
Dobrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-notabs |
oc
Cap d’onglet pas dobèrt
|
en-US
No open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-open-settings |
oc
Dobrir los paramètres de sincronizacion
|
en-US
Open Sync settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-openprefs |
oc
Dobrir las preferénciias del { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-open-in-new-container-tab.label |
oc
Dobrir dins un onglet isolat
|
en-US
Open in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl search-opentabs |
oc
Onglets dobèrts
|
en-US
Open Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.notabs.label |
oc
Cap d’onglet pas dobèrt
|
en-US
No open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label |
oc
Dobrir las preferéncias de sincronizacion
|
en-US
Open Sync Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appmenu.tooltip |
oc
Dobrir lo menú
|
en-US
Open menu
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd openFileCmd.label |
oc
Dobrir un fichièr…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.showLoginPage2 |
oc
Dobrir la pagina de connexion al malhum
|
en-US
Open network login page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuOpenAllInTabs.label |
oc
Tot dobrir dins d'onglets
|
en-US
Open All in Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabAlwaysContainer.tooltip |
oc
Seleccionar un contèxte per dobrir un onglet novèl
|
en-US
Select container to open a new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabButton.tooltip |
oc
Dobrir un onglet novèl (%S)
|
en-US
Open a new tab (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabContainer.tooltip |
oc
Dobrir un onglet novèl (%S)\nMantenètz quichat per dobrir un onglet contextual novèl
|
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newWindowButton.tooltip |
oc
Dobrir una fenèstra novèla (%S)
|
en-US
Open a new window (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openFile |
oc
Dobrir lo fichièr
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label |
oc
Dobrir lo ligam dins un onglet %S novèl
|
en-US
Open Link in New %S Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.devtools |
oc
Dobrir las aisinas de desvolopaments per dire d’accedir a vòstras donadas dins d’onglets dobèrts
|
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.downloads.open |
oc
Dobrir los fichièrs telecargats sus vòstre ordenador
|
en-US
Open files downloaded to your computer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.find |
oc
Legir lo tèxte de totes los onglets dobèrts
|
en-US
Read the text of all open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties developer-button.tooltiptext2 |
oc
Aisinas de desvolopament web (%S)
|
en-US
Open Web developer tools (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.label |
oc
Dobrir lo fichièr
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.tooltiptext3 |
oc
Dobrir un fichièr (%S)
|
en-US
Open a file (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.tooltipWin2 |
oc
Dobrir las opcions
|
en-US
Open options
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.tooltiptext.withshortcut |
oc
Dobrir las preferéncias (%S)
|
en-US
Open preferences (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.tooltiptext2 |
oc
Dobrir las preferéncias
|
en-US
Open preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties privatebrowsing-button.tooltiptext |
oc
Novèla fenèstra de navegacion privada (%S)
|
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties openFileLabel |
oc
Dobrir lo fichièr
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties showLabel |
oc
Dobrir lo repertòri ont se tròba
|
en-US
Open Containing Folder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties showMacLabel |
oc
Dobrir dins Finder
|
en-US
Open In Finder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonOpen |
oc
Dobrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockHeaderOpen |
oc
Volètz vertadièrament desblocar aqueste fichièr ?
|
en-US
Are you sure you want to open this file?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
oc
Aqueste fichièr es rarament telecargat e es pas segur lo dobrir. Poiriá conténer un virus o modificar vòstres programas e paramètres.
|
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.open-protocol-handler.label |
oc
Dobrir las aplicacions
|
en-US
Open applications
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.popup.label |
oc
Dobrir de fenèstras sorgissentas
|
en-US
Open Pop-up Windows
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openButtonMultiple |
oc
Dobrir los onglets
|
en-US
Open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningMultipleBranded |
oc
Sètz a mand de dobrir %S onglets. Pòt alentir %S pendent que las paginas se cargan. Volètz vertadièrament contunhar ?
|
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningTitle |
oc
Confirmacion de dobertura
|
en-US
Confirm open
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newPrivateWindow.description |
oc
Dobrir una novèla fenèstra en mòde de navegacion privada.
|
en-US
Open a new window in private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
oc
Dobrir un onglet novèl del navegador.
|
en-US
Open a new browser tab.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.label |
oc
Dobrir un onglet novèl
|
en-US
Open new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.description |
oc
Dobrir una fenèstra novèla del navegador.
|
en-US
Open a new browser window.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.label |
oc
Dobrir una fenèstra novèla
|
en-US
Open new window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
oc
Firefox sap pas dobrir aquesta adreça perque un dels protocòls seguents (%S) es pas associat a cap de programa o es pas autorizat dins aqueste contèxte.
|
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
oc
La pagina qu'ensajatz de veire pòt pas èsser afichada perque conten un tipe de fichièr que la dobertura pòt èsser pas segura. Contactatz los proprietaris del site Web per los assabentar d'aqueste problèma.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd openPortalLoginPage.label2 |
oc
Dobrir la pagina de connexion al ret
|
en-US
Open Network Login Page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
oc
<ul> <li>Benlèu qu'es necessari d'installar una autra aplicacion per dobrir aqueste tipe d'adreça.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>You might need to install other software to open this address.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties openAutofillMessagePanel |
oc
Dobrir lo panèl dels messatges d’emplenatge automatic dels forularis
|
en-US
Open Form Autofill message panel
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties open_with_different_viewer |
oc
Dobrir amb un autre lector PDF
|
en-US
Open With Different Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties bookmark.title |
oc
Afichatge corrent (copiar o dobrir dins una fenèstra novèla)
|
en-US
Current view (copy or open in new window)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties open_file.title |
oc
Dobrir lo fichièr
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties open_file_label |
oc
Dobrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_label |
oc
Picatz lo senhal per dobrir aqueste fichièr PDF.
|
en-US
Enter the password to open this PDF file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.open.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.modifyorviewitem.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.modifyorviewtask.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Task…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties Open |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging |
oc
Examinar los service workers dels autres domenis. <a>Dobrir about:debugging</a>
|
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-console |
oc
Recercar las error dins la consòla. <a>Dobrir la consòla</a>
|
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-debugger |
oc
Percórrer lo registre de las inscripcions service workers a la recèrca d’excepcions. <a>Dobrir lo deugador</a>
|
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
oc
Dobrir <a>about:debugging</a> pels Service Workers d’autres domenis
|
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger |
oc
Dobrir lo desbugador
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.menu.openUrlInNewTab.label |
oc
Dobrir lo ligam dins un onglet novèl
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.newTab |
oc
Dobrir dins un onglet novèl
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInDebugger |
oc
Dobrir lo desbugador
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInStyleEditor |
oc
Dobrir dins l'editor d'estil
|
en-US
Open in Style Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-open-link-new-tab.label |
oc
Dobrir lo ligam dins un onglet novèl
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-http-cache-label |
oc
Desactivar lo cache HTTP (quand la bóstia d'aisinas es dobèrta)
|
en-US
Disable HTTP Cache (when toolbox is open)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-http-cache-tooltip.title |
oc
Activar aquesta opcion desactivarà lo cache HTTP per totes los onglets ont la bóstia d'aisina es dobèrta. Aquesta opcion a pas cap d'efèit sus los trabalhadors de servici.
|
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-service-workers-http-label |
oc
Activar los trabalhdors de servici via HTTP (quand la bóstia d'aisinas es dobèrta)
|
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-service-workers-http-tooltip.title |
oc
Activar aquesta opcion activarà los trabalhadors de servici via HTTP per totes los onglets ont la bóstia d'aisinas es dobèrta.
|
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning |
oc
La pagina a pas contunhat après l'aver ligada al desbogaire. Per resòlvre lo problèma, tampar puèi tornar dobrir la bóstia d'aisinas.
|
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label |
oc
Dobrir lo fichièr dins l’editor d'estil
|
en-US
Open File in Style-Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
oc
Dobrir lo desbugador
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip |
oc
Dobrir la recèrca invèrsa de l’istoric (%S)
|
en-US
Open History Reverse Search (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.openJavaScriptFile |
oc
Dobrir lo fichièr JavaScript
|
en-US
Open JavaScript File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openInNetworkPanel.label |
oc
Dobrir dins l'onglet Ret
|
en-US
Open in Network Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openURL.label |
oc
Dobrir l'URL dins un onglet novèl
|
en-US
Open URL in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.bezierSwatch.tooltip |
oc
Clicar per obrir l’editor de « timing-function »
|
en-US
Click to open the timing-function editor
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.colorSwatch.tooltip |
oc
Clicar per obrir lo selector de colors, maj+clic per cambiar lo format de color
|
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterSwatch.tooltip |
oc
Clicar per obrir l’editor de filtre
|
en-US
Click to open the filter editor
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl welcome-message |
oc
Avètz corrèctament activat las aisinas de desvolopament. Per començar, exploratz lo menú Desvolopament web o dobrissètz las aisinas via { $shortcut }.
|
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties open-fenceAbbr |
oc
dobrir
|
en-US
open
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties open |
oc
Dobrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • unix • accessible.properties open |
oc
Dobrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties open |
oc
Dobrir
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
oc
La pagina qu'ensajatz de veire pòt pas èsser afichada perque conten un tipe de fichièr que la dobertura pòt èsser pas segura. Contactatz los proprietaris del site Web per los assabentar d'aqueste problèma.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning |
oc
L’atribut « storage » transmés a indexedDB.open es obsolèt e serà suprimit lèu. Per utilizar un emmagazinatge persistant, volgatz utilizar navigator.storage.persist() a la plaça.
|
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
oc
Benlèu qu'un escript sus aquesta pagina es ocupat o respond pas mai. Podètz arrestar l'escript ara, lo dobrir dins lo debogador o lo daissar contunhar.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement |
oc
Balisa tampanta « %1$S » que correspond pas al nom de l'element dobèrt (« %2$S »).
|
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagSeenWithSelectOpen |
oc
Balisa de fin « %1$S » amb « select » dobèrt.
|
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFooSeenWhenFooOpen |
oc
Una balisa dobrenta « %1$S » es estada rencontrada mas un element del meteis tipe èra ja dobèrta.
|
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFooSeenWhenFooOpen2 |
oc
La balisa dobrissenta « %1$S » vista mas un element del meteis tipe es ja dobèrt.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagSeenWithoutRuby |
oc
Balisa dobrenta « %1$S » rencontrada sens qu'un element « ruby » siá dobèrt.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagWithSelectOpen |
oc
Balisa dobrenta « %1$S » amb « select » dobèrt.
|
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableClosedWhileCaptionOpen |
oc
Tampadura de « table » mentre que « caption » èra encara dobèrt.
|
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
oc
Balisa dobrenta « table » rencontrada, mas un autre element « table » es totjorn dobèrt.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElements |
oc
Balisa de fin « %1$S » rencontrada, mas cap d'element èra pas dobèrt.
|
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsCell |
oc
Una cellula de tablèu es estada implicitament tampada, mas cap d'elmeent èra pas dobèrt.
|
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsImplied |
oc
Balisa de fin « %1$S » implicita, mas cap d'element èra pas dobèrt.
|
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE |
oc
Lo fichièr de sortida pòt pas èsser dobèrt.
|
en-US
Failed to open output file for print to file.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openFileCmd.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openRemoteCmd.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Web Location…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openToolbarCmd.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openToolbarCmd.tooltip |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open a local file
|
APIThese results are also available as an API request to search in
oc or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.