BETA

Transvision

Displaying 10 results for the string some in fa:

Entity fa en-US
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
EmptyLinkTextError
fa
Please enter some text for this link.
en-US
Please enter some text for this link.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10090
fa
Please close some other windows and/or applications and try again.
en-US
Please close some other windows and/or applications and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd
returnSome.label
fa
Allow return receipts for some messages
en-US
Allow return receipts for some messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSettingsFailed
fa
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
en-US
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deletingMsgsFailed
fa
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
parsingFolderFailed
fa
Unable to open the folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then select the folder again.\u0020
en-US
Unable to open the folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then select the folder again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
recipient.label
fa
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpTempSizeExceeded
fa
The size of the message you are trying to send exceeds a temporary size limit of the server. The message was not sent; try to reduce the message size or wait some time and try again. The server responded: %s.
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds a temporary size limit of the server. The message was not sent; try to reduce the message size or wait some time and try again. The server responded: %s.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
EmptyLinkTextError
fa
Please enter some text for this link.
en-US
Please enter some text for this link.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • receipts.ftl
receipt-return-some-radio.label
fa
Allow return receipts for some messages
en-US
Allow return receipts for some messages

Displaying 130 results for the string some in en-US:

Entity fa en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
fa
ویدئو یا صدا در این سایت به نرم‌افزار DRM نیاز دارد، که امکان دارد امکاناتی که { -brand-short-name } به شما میدهد را محدود کند.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
fa
با اینکه { -brand-short-name } بعضی از محتوا را مسدود کرده است، هنوز محتوای در این سایت هستند که ایمن نیستند (مانند تصاویر). <label data-l10n-name="link">بیشتر بدانید</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
fa
مرور کردن را شروع کنید و شاهد تعداد زیادی مقاله، فیلم و صفحات خوبی باشید که اخیر مشاهده کرده اید یا نشانگ گذاری کرده اید.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unknown-alert
fa
طرف مقایل SSL به مشکل نامشخصی در گواهی دریافتی خود برخورد.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-description
fa
تمام ردیاب‌های پیدا شده را بلاک کن. تعدادی از وب‌سایت‌ها یا اطلاعات ممکن از به طور کامل لود نشوند.
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-std-description
fa
به تعدادی از ردیاب‌ها اجازه فعالیت بده تا تعداد کمتری وب‌سایت از کار بیافتند.
en-US
Allows some trackers so fewer websites break.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
fa
این امکان درخواست اجازه برای دسترسی به دوربین شما را توسط هر پایگاهی مسدود می‌کند. این کار ممکن است بعضی امکانات پایگاه‌ها را از دسترس شما خارج کند.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
fa
این امکان درخواست اجازه برای دسترسی به مختصات مکانی شما را توسط هر پایگاهی مسدود می‌کند. این کار ممکن است بعضی امکانات پایگاه‌ها را از دسترس شما خارج کند.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
fa
این امکان درخواست اجازه برای دسترسی به میکروفن شما را توسط هر پایگاهی مسدود می‌کند. این کار ممکن است بعضی امکانات پایگاه‌ها را از دسترس شما خارج کند.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
fa
این باعث محافظت از شما در مقابل وب سایت هایی می شود که در لیست درخواست های شما برای ارسال هشدار قرار ندارند. بستن هشدار ممکن از بعضی از امکانات وب سایت مذکور را خراب کند.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
fa
Warning: Source string is missing
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Blocking trackers and isolating cookies could impact the functionality of some sites. Reload a page with trackers to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
fa
Warning: Source string is missing
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-strict-desc
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Stronger protection, but may cause some sites or content to break.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fpi-incompatibility-warning
fa
Warning: Source string is missing
en-US
You are using First Party Isolation (FPI), which overrides some of { -brand-short-name }’s cookie settings.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
fa
مسدود کردن این موارد می‌تواند عناصر برخی از وب سایت‌ها را خراب کند. بدون ردیاب‌ها، ممکن است برخی از دکمه‌ها، فرم‌ها و قسمت‌های ورود کار نکنند.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
fa
;احتیاط: این سایت قصد نصب #2 افزونه بر روی #1 دارد، که بعضی ار آنها تایید نشده‌اند. مسئوليت این ریسک با خودتان است.
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
dataReportingNotification.message
fa
%1$S به صورت خودکار بعضی اطلاعات را جهت بهبود تجربه کاربری شما به %2$S می‌فرستد.
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.message
fa
برای پخش کردی بعضی از ویدئوها و صداها در این صفحه باید DRM را فعال کنید. %S
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.message2
fa
Warning: Source string is missing
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.message2
fa
ویدئو یا صدا در این سایت به نرم‌افزار DRM نیاز دارد، که امکان دارد امکاناتی که %S به شما میدهد را محدود کند.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashHang.message
fa
%S بعضی تنظیمات فلش را تغییر داد تا کارایی را افزایش دهد.
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
panic-button.tooltiptext
fa
فراموش کردن بعضی تاریخچه مرورها
en-US
Forget about some browsing history
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
fa
به دلیل این که یکی از پرونده‌های %S در حال استفاده توسط برنامهٔ دیگری است، سیستم نشانک‌ها و تاریخچه عمل نخواهد کرد. امکان دارد برخی نرم‌افزارهای امنیتی باعث ایجاد این مشکل شوند.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
generic.longDesc
fa
<p>&brandShortName; به دلایلی نمی‌توان این صفحه را بارگیری کرد.</p>
en-US
<p>&brandShortName; can’t load this page for some reason.</p>
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
ERROR_DOWNLOAD_CONT
fa
هممم. بنا به دلایلی، ما نتوانستیم $BrandShortName را نصب کنیم.\nبرای شروع مجدد «تایید» را انتخاب کنید.
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.list
fa
%S: نمایش لیست اتاق‌های گفت‌و‌گودر شبکه. هشدار، به محض انجام این‌کار ممکن است که از سرورها قطع شوید.
en-US
%S: Display a list of chat rooms on the network. Warning, some servers may disconnect you upon doing this.
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.somePropertiesOnCompositorTooltip
fa
تعدادی از ویژگی‌های پویانمایی بهینه‌سازی شد
en-US
Some animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
fa
Warning: Source string is missing
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showing
fa
تعدادی از گره‌ها پنهان شدند.
en-US
Some nodes were hidden.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Some cookies are misusing the recommended “sameSite“ attribute
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Some cookies are misusing the recommended “SameSite“ attribute
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Some cookies are misusing the “sameSite“ attribute, so it won’t work as expected
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Some cookies are misusing the “SameSite“ attribute, so it won’t work as expected
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netInterrupt
fa
اتصال به «‪%S‬» به صورت غیر منتظره پایان یافت. ممکن است بعضی از داده‌ها منتقل شده باشند.
en-US
The connection to %S has terminated unexpectedly. Some data may have been transferred.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
fa
امکان اجرا یک Worker به صورت فوری، به دلیل اینکه سندهای دیگر با منشاء یکسان در حال استفاده از تمام workerها هستند، وجود ندارد. Worker هم‌اکنون در صف قرار می‌گیرد و پس از پایان کارِ workerهای دیگر، اجرا خواهد شد.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaNoDecoders
fa
هیچ رمزگشایی برای تعدادی از قالب‌های درخواست شده موجود نیست: %S
en-US
No decoders for some of the requested formats: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WinConflict2
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Key event not available on some keyboard layouts: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclaration
fa
حروف به کار رفته در این سند html قابل شناسایی نیست. اگر حروف شامل این سند خارج از US-ASCII باشد ممکن از در بعضی در مرورگر ها درهم ریخته مشاهده شود.encoding حروف به کار رفته در صفحات باید برای سند یا پروتکل های انتقال قابل شناسایی و درک باشد.
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
fa
ٍEncoding حروفی که در این سند متنی به کار گرفته شده است قابل شناسایی نیست.در صورت خارج شدن حروف شامل بازه اسکی ممکن است این سند در تعدادی از مرورگر ها درهم دیده شود. حروف این سند نیاز به Encoding دارد که توسط پروتکل های انتقال و با استفاده ازعلامت های منظمencoding قابل شناسایی باشد.\u0020
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_NOT_AVAILABLE
fa
بعضی از قابلیتهای چاپ اکنون در دسترس نیست.
en-US
Some printing functionality is not currently available.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_NOT_IMPLEMENTED
fa
بعضی کارکردهای چاپ هنوز پیاده‌سازی نشده‌اند.
en-US
Some printing functionality is not implemented yet.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
fa
<p>نشانی قراردادی مثلا (e.g. <q>wxyz://</q>)‏ را مشخص کرده است که مرورگر قادر به شناسایی آن نیست، بنابراین نمی‌تواند به شیوه صحیح به وب‌گاه متصل شود.</p><ul><li>آیا در حال تلاش برای دسترسی به خدمات چندرسانه‌ای یا غیر متنی هستید؟ این وب‌گاه را برای یافتن ملزومات اضافی جست‌وجو کنید.</li><li>برخی قراردادها ممکن است برای شناسایی نیاز به نرم‌افزار یا افزایه های دیگری جهت شناسایی داشته باشند.</li></ul>
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
noMemory
fa
حافظهٔ کافی برای انجام عمل درخواستی شما موجود نیست.\n\nاز چند برنامه خارج شوید و دوباره تلاش کنید.
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
EmptyLinkTextError
fa
Please enter some text for this link.
en-US
Please enter some text for this link.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.name.help
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Changes the username displayed before your hostmask if the server you're connecting to allows it. Some servers will only trust the username reply from the ident service. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <username>, the current username will be shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ping.help
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Ping takes its name from the technique of measuring distance with sonar. In IRC, it is used to measure the time it takes to send a message to someone, and receive a response. Specify a channel to ping everyone in that channel. Some IRC clients will display ping requests to the user. ChatZilla does not.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stalk.help
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.whois.help
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Displays information about the user <nickname>, including 'real name', server connected to, idle time, and signon time. Note that some servers will lie about the idle time. The correct idle time can usually be obtained by using |wii| instead of |whois|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.confirm.quit
fa
Warning: Source string is missing
en-US
You are still connected to some networks, are you sure you want to quit ChatZilla?\nConfirming will close the window, and disconnect from all the networks and channels you're connected to.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoRejoin.help
fa
Warning: Source string is missing
en-US
If this is turned on, ChatZilla will try (only once) to rejoin a channel you got kicked from. Note, some channels dislike auto-rejoin, and will ban you, so be careful.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
guessed_settings_offline
fa
Warning: Source string is missing
en-US
You are offline. We guessed some settings but you will need to enter the right settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
fa
Warning: Source string is missing
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10090
fa
Please close some other windows and/or applications and try again.
en-US
Please close some other windows and/or applications and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd
returnSome.label
fa
Allow return receipts for some messages
en-US
Allow return receipts for some messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSettingsFailed
fa
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
en-US
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderInsufficientSpace
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deletingMsgsFailed
fa
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
parsingFolderFailed
fa
Unable to open the folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then select the folder again.\u0020
en-US
Unable to open the folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then select the folder again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Troubleshoot Mode will disable all add-ons and temporarily use some default preferences.\nAre you sure you want to restart?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
recipient.label
fa
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
blockedContentMessage
fa
Warning: Source string is missing
en-US
%S has blocked a file from loading into this message. Unblocking the file will include it in your sent message.;%S has blocked some files from loading into this message. Unblocking a file will include it in your sent message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpTempSizeExceeded
fa
The size of the message you are trying to send exceeds a temporary size limit of the server. The message was not sent; try to reduce the message size or wait some time and try again. The server responded: %s.
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds a temporary size limit of the server. The message was not sent; try to reduce the message size or wait some time and try again. The server responded: %s.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
EmptyLinkTextError
fa
Please enter some text for this link.
en-US
Please enter some text for this link.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
successful.attach.desc
fa
Warning: Source string is missing
en-US
You can automatically attach a quote or some information about yourself to the end of every message you send.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
successful.customize
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Customize &brandShortName; with some cool add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
successful.write
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Write some email
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
removeDataLocalAccount.desc
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • safeMode.dtd
safeModeDescription2.label
fa
Warning: Source string is missing
en-US
You can make some or all of these changes permanent:
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
generic.longDesc
fa
Warning: Source string is missing
en-US
<p>&brandShortName; can't load this page for some reason.</p>
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
fa
برخی ویژگی‌ها در { -brand-short-name }، مانند گزارش‌گر فروپاشی، اختیار ارسال بازخورد به { -vendor-short-name } را به شما می‌دهند. با ارسال بازخورد، شما به { -vendor-short-name } اجازه میدهید تا از این اطلاعات برای بهبود کیفیت محصولاتش استفاده کند، و یا این اطلاعات را توزیع یا منتشر نماید.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
fa
برخی از ویژگی‌های { -brand-short-name } از سرویس های اطلاعاتی مبتنی بر وب استفاده می‌کنند،با این وجود ما امکان تضمین کارکرد 100٪ صحیح و بدون اشکال آن‌ها را نداریم. جزئیات بیشتر شامل روش غیر فعال کردن ویژگی‌هایی که از این سرویسها استفاده میکنند را بخوانید در <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">شرایط خدمات</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
fa
{ -brand-full-name } از خدمات اطلاعات مبتنی بر وب (”سرویس ها“) برای فراهم کردن برخی ویژگی‌هایی که در { -brand-short-name } وجود دارند بنا بر شرایط زیر استفاده می‌کند. اگر مایل به استفاده از یک یا چند عدد از این سرویس(ها) نیستید، یا شرایط زیر برایتان قابل پذیرش نیست، می‌توانید آن ویژگی‌ها را غیر فعال سازید. روش این کار در <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">این‌جا</a>. ویژگی ها و سرویس های دیگر می توانند در قسمت ترجیحات برنامه غیر فعال شوند.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
fa
{ -vendor-short-name } و همکاران آن تلاش می‌کنند تا دقیق‌ترین و به‌هنگام‌ترین خدمات را ارائه دهند. با این وجود، ما نمی‌توانیم صحت و جامعیت این اطلاعات را تضمین نماییم. به عنوان مثال، خدمات مرور امن ممکن است برخی پایگاه‌های خطرناک را شناسایی نکند و یا برخی پایگاه‌های امن را به اشتباه خطرناک بشناسد، و یا در سرویس مرور با احتساب موقعیت مکانی، تمام موقعیت‌های محاسبه شده تقریبی هستند و تضمینی برای دقت و درستی این اطلاعات از طرف ما و یا ارائه‌دهندگان این خدمات وجود ندارد.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
fa
<strong>خدمات مذکور «همان گونه که هست.» ارائه می‌شوند. { -vendor-short-name }، شرکت‌کنندگان، اشخاص صادر کنندهٔ مجوزها، و پخش‌کنندگان، هر گونه ضمانت صریح یا ضمنی، شامل تمام خدمات ارائه شده، را در خصوص آن که این موارد قابل ارائه و یا مناسب برای منظور خاص شما باشند را به عهده نمی گیرند. تمامی ریسک انتخاب خدمات مناسب برای منظورتان برای کیفیت و کارایی مورد نظر به عهدهٔ شما است. برخی حوزه‌های قضایی اجازهٔ حذف یا محدود کردن ضمانت‌های ضمنی را نمی‌دهند، بنابراین امکان دارد این متن رفع مسئولیت شامل حال شما نشود.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
fa
<strong>به جز موارد تعیین شده توسط قانون، { -vendor-short-name } ، شرکت‌کنندگان، اشخاص صادر کنندهٔ مجوزها، و پخش‌کنندگان مسئول هیچ نوع آسیب غیر مستقیم، خاص، موردی، ناچیز، جزایی، یا تکرار شدنی در اثر یا به هر عنوان مربوط به استفاده از { -brand-short-name } و خدمات آن نیستند. مسئولیت تجمعی بر اساس این شرایط از 500$ (پانصد دلار) تجاوز نخواهد کرد. برخی حوزه‌های قضایی اجازهٔ حذف یا محدود کردن ضمانت‌های ضمنی را نمی‌دهند، بنابراین امکان دارد این حذف یا محدود کردن شامل حال شما نشود.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-from-clip
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Do you want to import some key(s) from clipboard?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP
fa
Warning: Source string is missing
en-US
The message you are replying to contained both unencrypted and encrypted parts. If the sender was not able to decrypt some message parts originally, you may be leaking confidential information that the sender was not able to originally decrypt themselves. Please consider removing all quoted text from your reply to this sender.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-manualInstruction
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Contact your intended conversation partner via some other authenticated channel, such as OpenPGP-signed email or over the phone. You should tell each other your fingerprints. (A fingerprint is a checksum that identifies an encryption key.) If the fingerprint matches, you should indicate in the dialog below that you have verified the fingerprint.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
finger-seen
fa
Warning: Source string is missing
en-US
{ $name } is contacting you from an unrecognized computer. Casual eavesdropping is not possible, but with some effort someone could be listening in. Prevent surveillance by verifying this contact's identity.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
finger-unseen
fa
Warning: Source string is missing
en-US
The identity of { $name } has not been verified yet. Casual eavesdropping is not possible, but with some effort someone could be listening in. Prevent surveillance by verifying this contact's identity.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • receipts.ftl
receipt-return-some-radio.label
fa
Allow return receipts for some messages
en-US
Allow return receipts for some messages
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-description2
fa
Warning: Source string is missing
en-US
You can make some or all of these changes permanent:
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.longDesc
fa
<p>صفحه‌های تهاجمی تلاش می‌کنند برنامه‌هایی نصب کنند که اطلاعات خصوصی را سرقت می‌کنند، از رایانهٔ شما برای حمله به دیگران استفاده می‌کنند، یا به آن آسیب می‌زنند.</p><p>برخی صفحه‌های تهاجمی عمداً به پخش نرم‌افزارهای زیان‌بار می‌پردازند، ولی بسیاری از آن‌ها بدون اطلاع و مجوز صاحبانشان تصاحب گردیده‌اند.</p>
en-US
<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.</p>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
generic.longDesc
fa
<p>&brandShortName; به دلایلی نمی‌تواند این صفحه را نمایش دهد.</p>
en-US
<p>&brandShortName; can’t load this page for some reason.</p>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT
fa
طرف مقایل SSL به مشکل نامشخصی در گواهی دریافتی خود برخورد.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point2da
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Some features in &brandShortName;, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to &vendorShortName;. By choosing to submit feedback, you give &vendorShortName; permission to use the feedback to improve their applications, to publish the feedback on their websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term0a
fa
Warning: Source string is missing
en-US
&vendorShortName; along with their contributors, licensors, and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and for the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only. Neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term3
fa
Warning: Source string is missing
en-US
The Services are provided &quot;as-is.&quot; &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term4
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
fa
Warning: Source string is missing
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
MixedContentMessage
fa
Warning: Source string is missing
en-US
You have requested an encrypted page that contains some unencrypted information. Information that you see or enter on this page could easily be read by a third party.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
blockedpluginsMessage.title
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Some plugins required by this page have been blocked for your protection.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
outdatedpluginsMessage.title
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Some plugins used by this page are out of date.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
vulnerablePluginsMessage
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Some plugins have been deactivated for your safety.
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
lockPrompt.text
fa
Warning: Source string is missing
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd
prefPara
fa
Warning: Source string is missing
en-US
HTTP connections may be fine-tuned using these options to enhance either performance or compatibility. Some proxy servers, for example, are known to require HTTP/1.0 (see the release notes for details).
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd
popupNote.description
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.longDesc
fa
Warning: Source string is missing
en-US
<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.</p>
Entity # all locales suite • chrome • common • safeMode.dtd
safeModeDescription2.label
fa
Warning: Source string is missing
en-US
You can make some or all of these changes permanent:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
EmptyLinkTextError
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Please enter some text for this link.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10090
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Please close some other windows and/or applications and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
recipient.label
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
blockedContentMessage
fa
Warning: Source string is missing
en-US
%S has blocked a file from loading into this message. Unblocking the file will include it in your sent message.;%S has blocked some files from loading into this message. Unblocking a file will include it in your sent message.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpTempSizeExceeded
fa
Warning: Source string is missing
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds a temporary size limit of the server. The message was not sent; try to reduce the message size or wait some time and try again. The server responded: %s.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportSettingsFailed
fa
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
compactFolderInsufficientSpace
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
deletingMsgsFailed
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
parsingFolderFailed
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to open the folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then select the folder again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-mdn.dtd
returnSome.label
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Allow return receipts for some messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-receipts.dtd
returnSome.label
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Allow return receipts for some messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • removeAccount.dtd
removeDataLocalAccount.desc
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
tabHideControlled.message
fa
یک افزونه، %1$S، در حال مخفی کردن برخی از زبانه‌های شماست. همچنان می‌توانید از %2$S به همه‌ی زبانه‌های خود دسترسی داشته باشید.
en-US
An extension, %1$S, is hiding some of your tabs. You can still access all of your tabs from %2$S.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAbout.ftl
about-about-note
fa
این فهرستی از صفحات «درباره» برای راحتی شماست.<br/> برخی از این موارد ممکن است گمراه‌کننده باشند. برخی دیگر تنها برای رفع مشکلات هستند.<br/> و برخی دیگر ممکن است به دلیل نیاز به اطلاعات خاص در این فهرست نیامده باشند.
en-US
This is a list of “about” pages for your convenience.<br/> Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/> And some are omitted because they require query strings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-heading.value
fa
برخی افزودنی‌ها غیر فعال شده‌اند
en-US
Some add-ons have been disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-recommendations
fa
Warning: Source string is missing
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugin-deprecation-description
fa
چیزی گم کرده‌اید؟ بعضی از افزونه‌ها دیگر توسط{ -brand-short-name } پشتیبانی نمی‌شود. <label data-l10n-name="learn-more">بیشتر بدانید.</label>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
show-unsigned-extensions-button.label
fa
برخی از توسعه‌ها را نمی‌توان تایید کرد
en-US
Some extensions could not be verified
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
deprecation-description
fa
چیزی گم کرده‌اید؟ بعضی از افزونه‌ها دیگر پشتیبانی نمی‌شوند. <a data-l10n-name="deprecation-link">اطلاعات بیشتر</a>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported. <a data-l10n-name="deprecation-link">Learn More.</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
fa
برخی ویژگی‌ها در { -brand-short-name }، مانند گزارش‌گر فروپاشی، اختیار ارسال بازخورد به { -vendor-short-name } را به شما می‌دهند. با ارسال بازخورد، شما به { -vendor-short-name } اجازه میدهید تا از این اطلاعات برای بهبود کیفیت محصولاتش استفاده کند، و یا این اطلاعات را توزیع یا منتشر نماید.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
fa
برخی از ویژگی‌های { -brand-short-name } از سرویس های اطلاعاتی مبتنی بر وب استفاده می‌کنند،با این وجود ما امکان تضمین کارکرد 100٪ صحیح و بدون اشکال آن‌ها را نداریم. جزئیات بیشتر شامل روش غیر فعال کردن ویژگی‌هایی که از این سرویسها استفاده میکنند را بخوانید در <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">شرایط خدمات</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
fa
{ -brand-full-name } از خدمات اطلاعات مبتنی بر وب (”سرویس ها“) برای فراهم کردن برخی ویژگی‌هایی که در { -brand-short-name } وجود دارند بنا بر شرایط زیر استفاده می‌کند. اگر مایل به استفاده از یک یا چند عدد از این سرویس(ها) نیستید، یا شرایط زیر برایتان قابل پذیرش نیست، می‌توانید آن ویژگی‌ها را غیر فعال سازید. روش این کار در <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">این‌جا</a>. ویژگی ها و سرویس های دیگر می توانند در قسمت ترجیحات برنامه غیر فعال شوند.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
fa
{ -vendor-short-name } و همکاران آن تلاش می‌کنند تا دقیق‌ترین و به‌هنگام‌ترین خدمات را ارائه دهند. با این وجود، ما نمی‌توانیم صحت و جامعیت این اطلاعات را تضمین نماییم. به عنوان مثال، خدمات مرور امن ممکن است برخی پایگاه‌های خطرناک را شناسایی نکند و یا برخی پایگاه‌های امن را به اشتباه خطرناک بشناسد، و یا در سرویس مرور با احتساب موقعیت مکانی، تمام موقعیت‌های محاسبه شده تقریبی هستند و تضمینی برای دقت و درستی این اطلاعات از طرف ما و یا ارائه‌دهندگان این خدمات وجود ندارد.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
fa
<strong>خدمات مذکور «همان گونه که هست.» ارائه می‌شوند. { -vendor-short-name }، شرکت‌کنندگان، اشخاص صادر کنندهٔ مجوزها، و پخش‌کنندگان، هر گونه ضمانت صریح یا ضمنی، شامل تمام خدمات ارائه شده، را در خصوص آن که این موارد قابل ارائه و یا مناسب برای منظور خاص شما باشند را به عهده نمی گیرند. تمامی ریسک انتخاب خدمات مناسب برای منظورتان برای کیفیت و کارایی مورد نظر به عهدهٔ شما است. برخی حوزه‌های قضایی اجازهٔ حذف یا محدود کردن ضمانت‌های ضمنی را نمی‌دهند، بنابراین امکان دارد این متن رفع مسئولیت شامل حال شما نشود.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
fa
<strong>به جز موارد تعیین شده توسط قانون، { -vendor-short-name } ، شرکت‌کنندگان، اشخاص صادر کنندهٔ مجوزها، و پخش‌کنندگان مسئول هیچ نوع آسیب غیر مستقیم، خاص، موردی، ناچیز، جزایی، یا تکرار شدنی در اثر یا به هر عنوان مربوط به استفاده از { -brand-short-name } و خدمات آن نیستند. مسئولیت تجمعی بر اساس این شرایط از 500$ (پانصد دلار) تجاوز نخواهد کرد. برخی حوزه‌های قضایی اجازهٔ حذف یا محدود کردن ضمانت‌های ضمنی را نمی‌دهند، بنابراین امکان دارد این حذف یا محدود کردن شامل حال شما نشود.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
fa
Warning: Source string is missing
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.