BETA

Transvision

Displaying 7 results for the string store in rm:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
rm
Per verifitgar ch'ina connexiun saja segira utilisescha { -brand-short-name } la banca da datas da Mozilla (CA store) per autoritads da certificaziun empè da certificats mess a disposiziun dal sistem operativ da l'utilisader. Sche in program antivirus u ina rait s'intermettan en ina connexiun cun in certificat emess dad ina autoritad da certificaziun che n'è betg en la banca da datas da Mozilla per autoritads da certificaziun vegn la connexiun considerada sco betg segirada.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-apple.alt
rm
Telechargiar da l'App Store
en-US
Download on the App Store
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
rm
You don't have any saved presets, \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.objectStore
rm
Object Store Name
en-US
Object Store Name
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label
rm
Store as global variable
en-US
Store as Global Variable
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
store-type-label.value
rm
Message Store Type for new accounts:
en-US
Message Store Type for new accounts:
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
rm
Per verifitgar ch'ina connexiun saja segira utilisescha %S la banca da datas da Mozilla (CA store) per autoritads da certificaziun empè da certificats mess a disposiziun dal sistem operativ da l'utilisader. Sche in program antivirus u ina rait s'intermettan en ina connexiun cun in certificat emess dad ina autoritad da certificaziun che n'è betg en la banca da datas da Mozilla per autoritads da certificaziun vegn la connexiun considerada sco betg segirada.
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.

Displaying 52 results for the string store in en-US:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
rm
Per verifitgar ch'ina connexiun saja segira utilisescha { -brand-short-name } la banca da datas da Mozilla (CA store) per autoritads da certificaziun empè da certificats mess a disposiziun dal sistem operativ da l'utilisader. Sche in program antivirus u ina rait s'intermettan en ina connexiun cun in certificat emess dad ina autoritad da certificaziun che n'è betg en la banca da datas da Mozilla per autoritads da certificaziun vegn la connexiun considerada sco betg segirada.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
rm
{ -brand-short-name } vegn sustegnì da l'organisaziun senza finamira da profit Mozilla che administrescha ina banca da datas cumplettamain averta per autoritads da certificaziun (CA). Questa banca da datas gida a garantir che las autoritads da certificaziun resguardian las directivas da segirezza per proteger ils clients.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-apple.alt
rm
Telechargiar da l'App Store
en-US
Download on the App Store
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-persistent-storage-notification-anchor.tooltiptext
rm
Memorisar datas en la memoria durabla
en-US
Store data in Persistent Storage
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-body
rm
Memorisescha e sincronisescha a moda segira tes pleds-clav sin tut tes apparats.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-title
rm
Crear e memorisar ferms pleds-clav
en-US
Create and Store Strong Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
rm
Las suandantas websites memoriseschan cookies e datas da websites sin tes computer. { -brand-short-name } preserva datas da websites cun memoria durabla enfin che ti las stizzas. Datas da websites senza memoria durabla vegnan stizzadas cura che la capacitad da memorisar è exausta.
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
rm
Memorisescha e sincronisescha a moda segira tes pleds-clav sin tut tes apparats.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
offlineApps.available2
rm
Vuls ti permetter a %S da memorisar datas sin tes computer?
en-US
Will you allow %S to store data on your computer?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
offlineApps.available3
rm
Permetter a %S da memorisar datas sin tes computer?
en-US
Allow %S to store data on your computer?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allowWithSite
rm
Vuls ti permetter a %S da memorisar datas en la memoria durabla?
en-US
Will you allow %S to store data in persistent storage?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allowWithSite2
rm
Permetter a %S da memorisar datas en la memoria durabla?
en-US
Allow %S to store data in persistent storage?
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.persistent-storage.label
rm
Memorisar datas en la memoria durabla
en-US
Store Data in Persistent Storage
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
noIdentitySelectedNotification
rm
Sche ti vuls duvrar quest chalender per memorisar invitaziuns da u per autras persunas stos ti attribuir ina identitad dad e-mail sutvart.
en-US
If you want to use this calendar to store invitations to or from other people you should assign an email identity below.
Entity # all locales chat • matrix.properties
options.saveToken
rm
Memorisar il token d'access
en-US
Store access token
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
rm
You don't have any saved presets, \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.objectStore
rm
Object Store Name
en-US
Object Store Name
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label
rm
Store as global variable
en-US
Store as Global Variable
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedFolder.label
rm
Memorisar ils artitgels en:
en-US
Store Articles in:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
deferStorage.label
rm
Utilisar la posta entrada globala (memorisar ils e-mails en ils ordinaturs locals)
en-US
Use Global Inbox (store mail in Local Folders)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
deferStorageDesc.label
rm
Deactivescha questa chaschetta da controlla per memorisar ils e-mails da quest conto en in agen ordinatur da posta entrada. Autramain vegnan ils e-mails da quest conto memorisads en la posta entrada globala dals ordinaturs locals.
en-US
Uncheck this checkbox to store mail for this account in its own directory. That will make this account appear as a top-level account. Otherwise, it will be part of the Local Folders Global Inbox account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.unlimitedStorage
rm
Memorisar ina quantitad illimitada da datas sin il computer
en-US
Store unlimited amount of client-side data
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
pop3DeferringDesc.label
rm
Memorisar novs messadis telechargiads dal server da quest conto en suandant ordinatur:
en-US
When downloading mail from this account's server, use the following folder to store new messages:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
storeType.label
rm
Metoda per memorisar messadis:
en-US
Message Store Type:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd
converterDialog.title
rm
Midada da la metoda da memorisar messadis
en-US
Message Store Type Converter
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
serverType-none
rm
Memoria locala da messadis
en-US
Local Mail Store
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
rm
Sche ti memoriseschas ils novs e-mails da quest conto en la posta entrada dad in auter conto, n'has ti betg pli access als ordinaturs ed als messadis che ti has gia telechargià da quest conto. Sche ti has memorisà messadis en quest conto, als copiescha avant en in auter conto.\n\nSch'i dat filters che spostan/copieschan messadis en quest conto, lura deactivescha els u mida l'ordinatur da destinaziun!\n\nSche auters contos utiliseschan ordinaturs spezials da quest conto (Tramess, Sbozs, Models, Archivs, Nungiavischà) duessas ti midar la configuraziun uschia che quests ordinaturs sa chattan en in auter conto.\n\nVuls ti ussa propi memorisar ils e-mails da quest conto en in auter conto?
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
store-type-label.value
rm
Message Store Type for new accounts:
en-US
Message Store Type for new accounts:
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
offlineApps.ask
rm
Permetter a %S da memorisar datas sin tes apparat per l'utilisaziun offline?
en-US
Allow %S to store data on your device for offline use?
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedHttpOnlyButFromScript
rm
Il cookie «%1$S» è vegnì refusà perquai ch'igl exista gia in cookie HTTP-Only, ma il script ha empruvà da crear in nov.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is already an HTTP-Only cookie but script tried to store a new one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM2
rm
%S vegn sustegnì da l'organisaziun senza finamira da profit Mozilla che administrescha ina banca da datas cumplettamain averta per autoritads da certificaziun (CA). Questa banca da datas gida a garantir che las autoritads da certificaziun resguardian las directivas da segirezza per proteger ils clients.
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
rm
Per verifitgar ch'ina connexiun saja segira utilisescha %S la banca da datas da Mozilla (CA store) per autoritads da certificaziun empè da certificats mess a disposiziun dal sistem operativ da l'utilisader. Sche in program antivirus u ina rait s'intermettan en ina connexiun cun in certificat emess dad ina autoritad da certificaziun che n'è betg en la banca da datas da Mozilla per autoritads da certificaziun vegn la connexiun considerada sco betg segirada.
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-permanent.label
rm
Memorisar questa excepziun per adina
en-US
Permanently store this exception
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
perm.indexedDB.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Store Local Databases
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
offlineApps.permissions
rm
Warning: Source string is missing
en-US
This website (%S) is asking to store data on your computer for offline use.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
offlineApps.private
rm
Warning: Source string is missing
en-US
You are in a private window. This website (%S) has not been allowed to store data on your computer for offline use.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
offlineApps.quota
rm
Warning: Source string is missing
en-US
This website (%1$S) is attempting to store more than %2$SMB of data on your computer for offline use.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
persistentStorage.allowWithSite
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow %S to store data in persistent storage?
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
div.bannedservers.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Manage websites that can and cannot store cookies on your computer.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
offline-apppermissionstext
rm
Warning: Source string is missing
en-US
You can specify which websites are allowed to store data for offline use. Type the exact address of the website you want to manage and then click Block or Allow.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd
offlineAlwaysAllow.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Allow all websites to store data for offline use
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd
offlineNotifyAsk.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Notify me when websites want to store data for offline use
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
permission.persistent-storage.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Store Data in Persistent Storage
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
serverType-none
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Local Mail Store
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedFolder.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Store Articles in:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
deferStorage.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Use Global Inbox (store mail in Local Folders)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
deferStorageDesc.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd
pop3DeferringDesc.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
When downloading mail from this account's server, use the following folder to store new messages:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
storeType.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Message Store Type:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
rm
Warning: Source string is missing
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-current-store
rm
Arcun actual:
en-US
Current Store:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-3
rm
Era sche ti es l'unic utilisader che utilisescha questa copia da { -brand-short-name }, stos ti crear almain in profil. Sche ti vuls, pos ti era crear plirs profils persunals per administrar tias datas tenor champs separads (p.ex.: privat e professiun).
en-US
If you are the only person using this copy of { -brand-short-name }, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.