Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 80 results for the string Developer in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl enable-devtools-popup-description |
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
|
fr
Pour utiliser le raccourci F12, ouvrez d’abord les outils de développement via le menu Développement web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-web-developer.label |
en-US
Web Developer
|
fr
Développement web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
fr
Afin de rendre plus facile et plus sûre l’utilisation de différentes installations de Firefox (comme Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition et Firefox Nightly), cette installation dispose désormais d’un profil dédié. Elle ne partage pas automatiquement vos informations enregistrées avec d’autres installations de Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDeveloperTools |
en-US
Block access to the developer tools.
|
fr
Bloquer l’accès aux outils de développement.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd webDeveloperMenu.label |
en-US
Web Developer
|
fr
Développement web
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.devtools |
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
|
fr
Ouvrir les outils de développement afin d’accéder à vos données dans les onglets ouverts
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties developer-button.label |
en-US
Developer
|
fr
Développement
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties developer-button.tooltiptext2 |
en-US
Open Web developer tools (%S)
|
fr
Outils de développement web (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd mainText |
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
|
fr
Cette installation de &brandShortName; a un nouveau profil. Il ne partage pas les marque-pages, les mots de passe ni les préférences utilisateur avec les autres installations de Firefox (notamment Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition et Firefox Nightly) sur cet ordinateur.
|
Entity
#
all locales
browser • profile • bookmarks.inc mdn |
en-US
Mozilla Developer Network
|
fr
Mozilla Developer Network
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 |
en-US
Enable USB Debugging in the Android Developer Menu.
|
fr
Activez le débogage USB dans le menu Développeur Android.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2 |
en-US
Enable Developer menu on your Android device.
|
fr
Activez le menu Développeur sur votre appareil Android.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.description.general.p2 |
en-US
Accessibility features may affect the performance of other developer tools panels and should be turned off when not in use.
|
fr
Les fonctionnalités d’accessibilité peuvent affecter les performances des autres panneaux des outils de développement ; il est recommandé de les désactiver lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable.disabledTitle |
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
|
fr
Le service d’accessibilité ne peut pas être désactivé. Il est utilisé en dehors des outils de développement.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties extensionsForDevelopersCmd.label |
en-US
Extensions for Developers
|
fr
Extensions de développement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties webDeveloperToolsMenu.label |
en-US
Web Developer Tools
|
fr
Outils de développement web
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-onboarding-message |
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
|
fr
<b>Nouveau</b> : le { -profiler-brand-name } est à présent intégré dans les outils de développement. <a>En savoir plus</a> sur ce nouvel outil puissant.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
fr
Activer cette option vous permettra d’utiliser divers outils de développement dans le contexte du navigateur (via Outils > Développement web > Boîte à outils du navigateur) et de déboguer des modules depuis le gestionnaire de modules complémentaires
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-select-additional-tools-label |
en-US
Developer Tools installed by add-ons
|
fr
Outils installés via modules complémentaires
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-select-default-tools-label |
en-US
Default Developer Tools
|
fr
Outils de développement par défaut
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.closebutton.tooltip |
en-US
Close Developer Tools
|
fr
Fermer les outils de développement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.defaultTitle |
en-US
Developer Tools
|
fr
Outils de développement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.label |
en-US
Developer Tools
|
fr
Outils de développement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.meatballMenu.button.tooltip |
en-US
Customize Developer Tools and Get Help
|
fr
Personnaliser les outils de développement et obtenir de l’aide
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.titleTemplate1 |
en-US
Developer Tools — %1$S
|
fr
Outils de développement - %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.titleTemplate2 |
en-US
Developer Tools — %1$S — %2$S
|
fr
Outils de développement - %1$S - %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-about-debugging-message |
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
|
fr
Développez et déboguez des WebExtensions, des web workers, des service workers et bien plus grâce aux outils de développement de Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-common-message |
en-US
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
|
fr
Les outils de développement de Firefox sont désactivés par défaut afin de vous permettre de contrôler davantage votre navigateur.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-enable-button |
en-US
Enable Developer Tools
|
fr
Activer les outils de développement
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-inspect-element-message |
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
|
fr
Examinez et modifiez le contenu HTML et CSS à l’aide de l’inspecteur des outils de développement.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-inspect-element-title |
en-US
Enable Firefox Developer Tools to use Inspect Element
|
fr
Activez les outils de développement de Firefox pour utiliser Examiner l’élément
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-key-shortcut-message |
en-US
You activated a Developer Tools shortcut. If that was a mistake, you can close this Tab.
|
fr
Vous avez activé un raccourci vers les outils de développement. S’il s’agit d’une erreur, vous pouvez fermer cet onglet.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-learn-more-link |
en-US
Learn more about Developer Tools
|
fr
En savoir plus sur les outils de développement
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-title |
en-US
Enable Firefox Developer Tools
|
fr
Activer les outils de développement de Firefox
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl footer-message |
en-US
Looking for more than just Developer Tools? Check out the Firefox browser that is built specifically for developers and modern workflows.
|
fr
Vous recherchez davantage que des outils de développement ? Découvrez le navigateur Firefox conçu spécifiquement pour les développeurs et les flux de travail modernes.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl footer-title |
en-US
Firefox Developer Edition
|
fr
Firefox Developer Edition
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl head-title |
en-US
About Developer Tools
|
fr
À propos des outils de développement
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-message |
en-US
Get developer news, tricks and resources sent straight to your inbox.
|
fr
Recevez des actualités, des astuces et des ressources pour les développeurs, directement dans votre boîte de réception.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-title |
en-US
Mozilla Developer Newsletter
|
fr
Lettre d’information de Mozilla pour les développeurs
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl welcome-message |
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
|
fr
Vous avez correctement activé les outils de développement. Pour débuter, explorez le menu Développement web ou ouvrez les outils via { $shortcut }.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl welcome-title |
en-US
Welcome to Firefox Developer Tools!
|
fr
Bienvenue dans les outils de développement de Firefox !
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • startup.properties enableDevTools.label |
en-US
Enable Developer Tools…
|
fr
Activer les outils de développement…
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning |
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
|
fr
L’utilisation de la méthode drawWindow de CanvasRenderingContext2D est obsolète. Utilisez l’API tabs.captureTab pour les extensions à la place https://developer.mozilla.org/fr/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. Pour davantage d’aide sur le chiffrement, veuillez consulter https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SpeculationFailed |
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. For more information https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
|
fr
Un arbre non équilibré a été écrit en utilisant « document.write() » provoquant une nouvelle analyse de données provenant du réseau. Pour plus d’informations, consultez https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseOfCaptureEventsWarning |
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
|
fr
L’utilisation de « captureEvents() » est déconseillée. Pour mettre à jour votre code, utilisez la méthode « addEventListener() » du DOM 2. Pour plus de détails, consultez http://developer.mozilla.org/fr/docs/DOM:element.addEventListener
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseOfReleaseEventsWarning |
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
|
fr
L’utilisation de « releaseEvents() » est déconseillée. Pour mettre à jour votre code, utilisez la méthode « removeEventListener() » du DOM 2. Pour plus de détails, consultez http://developer.mozilla.org/fr/docs/DOM:element.removeEventListener
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollLinkedEffectFound2 |
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
fr
Ce site semble utiliser un effet de positionnement lié au défilement. Cet effet pourrait ne pas fonctionner correctement avec le défilement asynchrone. Consultez https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects pour obtenir davantage de détails ou discuter des outils et des fonctionnalités liés.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • ceip.dtd intro.label |
en-US
The ChatZilla Customer Experience Improvement Program collects information about how you use ChatZilla, without interrupting you. This helps the developers identify which ChatZilla features to improve. No information is used to identify or contact you.
|
fr
Le programme d’amélioration de l’expérience utilisateur de ChatZilla collecte des informations sur la façon dont vous utilisez ChatZilla, sans vous interrompre. Ceci aide les développeurs à identifier les fonctionnalités de ChatZilla à améliorer. Aucune information pour vous identifier ou vous contacter n’est utilisée.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.devtools |
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
|
fr
Ouvrir les outils de développement afin d’accéder à vos données dans les onglets ouverts
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.dtd options.title |
en-US
Developer Tools Options
|
fr
Options des outils de développement
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.connected.tooltip |
en-US
The developer tools server is running and there are clients connected.
|
fr
Le serveur des outils de développement est en cours d’exécution et des clients sont connectés.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.idle.tooltip |
en-US
The developer tools server is not running. You can start it from this dialog.
|
fr
Le serveur des outils de développement n’est pas en cours d’exécution. Vous pouvez le démarrer depuis ce dialogue.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.listening.tooltip |
en-US
The developer tools server is running and waiting for connections.
|
fr
Le serveur des outils de développement est en cours d’exécution et en attente de connexion.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.start.label |
en-US
Start Developer Tools Server
|
fr
Démarrer le serveur des outils de développement
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.stop.label |
en-US
Stop Developer Tools Server
|
fr
Arrêter le serveur des outils de développement
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.unsupported.tooltip |
en-US
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
|
fr
Une erreur s’est produite lors du chargement du serveur des outils de développement intégrés. Assurez-vous qu’il soit empaqueté et consultez les messages de la console d’erreurs.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd devToolboxCmd.label |
en-US
Developer Toolbox
|
fr
Boîte à outils de développement
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd devtoolsMenu.label |
en-US
Developer Tools
|
fr
Outils de développement
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl about-paragraph |
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
|
fr
Thunderbird domine le marché de la messagerie électronique et des agendas open source, multi-plateformes et gratuits pour les particuliers et les professionnels. Nous voulons maintenir la sécurité du logiciel et l’améliorer davantage. Un don nous permettra d’embaucher des développeurs, payer pour les infrastructures et poursuivre nos améliorations.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl developer-link |
en-US
Developer Documentation
|
fr
Documentation pour les développeurs
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDeveloperTools |
en-US
Block access to the developer tools.
|
fr
Bloquer l’accès aux outils de développement.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.devtools |
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
|
fr
Ouvrir les outils de développement afin d’accéder à vos données dans les onglets ouverts
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd devToolbarCloseButton.tooltiptext |
en-US
Close Developer Toolbar
|
fr
Fermer la barre de développement
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd devToolbarMenu.label |
en-US
Developer Toolbar
|
fr
Barre de développement
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd devToolbarToolsButton.tooltip |
en-US
Toggle developer tools
|
fr
Afficher/Masquer les outils de développement
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd devTools.caption |
en-US
Developer Tools
|
fr
Outils de développement
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • start.dtd info_bugs.label |
en-US
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">We</a> welcome bug reports and feature
requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query
<a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
|
fr
<a href="http://www.mozilla.org/mailnews/">Nous</a> acceptons volontiers les rapports de bogues ainsi que les demandes
d’améliorations, mais veuillez d’abord lire les <a id="releaseNotesURL" href="">notes de version</a> et faire une recherche dans <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-contributions-description |
en-US
The developer of this add-on asks that you help support its continued development by making a small contribution.
|
fr
Le développeur de ce module demande que vous l’aidiez à assurer la poursuite de son développement en lui versant une petite contribution.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-description |
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can
<label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
|
fr
Les modules complémentaires suivants n’ont pas pu être vérifiés pour leur utilisation dans { -brand-short-name }. Vous pouvez <label data-l10n-name="find-addons">rechercher des modules équivalents</label> ou demander au développeur de les faire vérifier.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-devinfo |
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our
<label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
fr
Les développeurs souhaitant faire vérifier leurs modules complémentaires peuvent obtenir davantage d’informations en lisant notre <label data-l10n-name="learn-more">manuel</label>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-description |
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.
|
fr
Le <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">SDK Glean</a> est une bibliothèque de collecte de données utilisée dans les produits Mozilla. Cette page est destinée aux développeurs et aux testeurs qui ont besoin de <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configurer l’état de débogage et de journalisation dans le SDK Glean</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-suggestions-extension |
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way
to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer.
<a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
|
fr
Vous avez probablement identifié un problème. En plus de soumettre un rapport ici, la meilleure façon de résoudre un problème de fonctionnalité est de contacter le développeur de l’extension.
<a data-l10n-name="support-link">Visitez le site web de l’extension</a> pour obtenir des informations sur le développeur.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-suggestions-theme |
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way
to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer.
<a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
|
fr
Vous avez probablement identifié un problème. En plus de soumettre un rapport ici, la meilleure façon de résoudre un problème de fonctionnalité est de contacter le développeur du thème.
<a data-l10n-name="support-link">Visitez le site web du thème</a> pour trouver des informations sur le développeur.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-lax-by-default2-description |
en-US
Treat cookies as “SameSite=Lax” by default if no “SameSite” attribute is specified. Developers must opt-in to the current status quo of unrestricted use by explicitly asserting “SameSite=None”.
|
fr
Traite les cookies comme « SameSite=Lax » par défaut si l’attribut « SameSite » n’est pas spécifié. Les développeurs doivent choisir le status quo actuel d’utilisation sans restriction en définissant explicitement « SameSite=None ».
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-color-scheme-simulation.label |
en-US
Developer Tools: Color Scheme Simulation
|
fr
Outils de développement : simulation de jeux de couleurs
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-compatibility-panel.label |
en-US
Developer Tools: Compatibility Panel
|
fr
Outils de développement : panneau Compatibilité
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-execution-context-selector.label |
en-US
Developer Tools: Execution Context Selector
|
fr
Outils de développement : sélecteur de contexte d’exécution
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
fr
Active la prise en charge expérimentale des Service workers dans le panneau Débogueur. Cette fonctionnalité peut ralentir les outils de développement et augmenter la consommation de mémoire.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label |
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
|
fr
Outils de développement : débogage de Service worker
|
Displaying 10 results for the string Developer in fr:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
fr
Afin de rendre plus facile et plus sûre l’utilisation de différentes installations de Firefox (comme Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition et Firefox Nightly), cette installation dispose désormais d’un profil dédié. Elle ne partage pas automatiquement vos informations enregistrées avec d’autres installations de Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd mainText |
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
|
fr
Cette installation de &brandShortName; a un nouveau profil. Il ne partage pas les marque-pages, les mots de passe ni les préférences utilisateur avec les autres installations de Firefox (notamment Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition et Firefox Nightly) sur cet ordinateur.
|
Entity
#
all locales
browser • profile • bookmarks.inc mdn |
en-US
Mozilla Developer Network
|
fr
Mozilla Developer Network
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl footer-title |
en-US
Firefox Developer Edition
|
fr
Firefox Developer Edition
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning |
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
|
fr
L’utilisation de la méthode drawWindow de CanvasRenderingContext2D est obsolète. Utilisez l’API tabs.captureTab pour les extensions à la place https://developer.mozilla.org/fr/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. Pour davantage d’aide sur le chiffrement, veuillez consulter https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SpeculationFailed |
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. For more information https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
|
fr
Un arbre non équilibré a été écrit en utilisant « document.write() » provoquant une nouvelle analyse de données provenant du réseau. Pour plus d’informations, consultez https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseOfCaptureEventsWarning |
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
|
fr
L’utilisation de « captureEvents() » est déconseillée. Pour mettre à jour votre code, utilisez la méthode « addEventListener() » du DOM 2. Pour plus de détails, consultez http://developer.mozilla.org/fr/docs/DOM:element.addEventListener
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseOfReleaseEventsWarning |
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
|
fr
L’utilisation de « releaseEvents() » est déconseillée. Pour mettre à jour votre code, utilisez la méthode « removeEventListener() » du DOM 2. Pour plus de détails, consultez http://developer.mozilla.org/fr/docs/DOM:element.removeEventListener
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollLinkedEffectFound2 |
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
fr
Ce site semble utiliser un effet de positionnement lié au défilement. Cet effet pourrait ne pas fonctionner correctement avec le défilement asynchrone. Consultez https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects pour obtenir davantage de détails ou discuter des outils et des fonctionnalités liés.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.