Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties brandFullName
|
en-US
Mozilla Firefox
|
rm
Mozilla Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties brandProductName
|
en-US
Firefox
|
rm
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties brandShortName
|
en-US
Firefox
|
rm
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties brandShorterName
|
en-US
Firefox
|
rm
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties syncBrandShortName
|
en-US
Sync
|
rm
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties vendorShortName
|
en-US
Mozilla
|
rm
Mozilla
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-inspect-a11y-properties.label
|
en-US
Inspect Accessibility Properties
|
rm
Inspectar las caracteristicas da l'accessiblitad
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl properties-general-size.value
|
en-US
{ $bytes ->
[one] { $kb } KB ({ $bytes } byte)
*[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes)
}
|
rm
{ $bytes ->
*[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-properties.accesskey
|
en-US
i
|
rm
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-properties.label
|
en-US
Properties
|
rm
Caracteristicas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.defaultHandlersVersion
|
en-US
4
|
rm
4
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.irc.0.name
|
en-US
Mibbit
|
rm
Mibbit
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate
|
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
rm
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.ircs.0.name
|
en-US
Mibbit
|
rm
Mibbit
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate
|
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
rm
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name
|
en-US
Yahoo! Mail
|
rm
Yahoo! Mail
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate
|
en-US
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
|
rm
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name
|
en-US
Gmail
|
rm
Gmail
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate
|
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
rm
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.accountSettings
|
en-US
Account Settings
|
rm
Parameters dal conto
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.finishAccountSetup
|
en-US
Finish Account Setup
|
rm
Finir la configuraziun dal conto
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.reconnectToFxA
|
en-US
Reconnect to Firefox Account
|
rm
Reconnectar cun il conto da Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.title
|
en-US
Account
|
rm
Conto
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties deviceConnDisconnTitle
|
en-US
Firefox Account
|
rm
Conto da Firefox
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties manageDevices.menuitem
|
en-US
Manage Devices…
|
rm
Administrar ils apparats…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties multipleTabsArrivingNotification.title
|
en-US
Tabs Received
|
rm
Tabs retschavids
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties otherDeviceConnectedBody
|
en-US
This computer is now connected with %S.
|
rm
Quest computer è ussa connectà cun %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties otherDeviceConnectedBody.noDeviceName
|
en-US
This computer is now connected with a new device.
|
rm
Quest computer è ussa connectà cun in nov apparat.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties reconnectDescription
|
en-US
Reconnect %S
|
rm
Reconnectar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.connectdevice
|
en-US
Connect Another Device…
|
rm
Colliar in auter apparat…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.signintofxa
|
en-US
Sign in to %S…
|
rm
S'annunziar tar %S…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.singledevice
|
en-US
Learn About Sending Tabs…
|
rm
Dapli davart il trametter tabs…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.singledevice.status
|
en-US
No Devices Connected
|
rm
Nagins apparats connectads
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.unconfigured
|
en-US
Learn About Sending Tabs…
|
rm
Dapli davart il trametter tabs…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.unconfigured.label2
|
en-US
Not Signed In
|
rm
Betg annunzià
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.verify
|
en-US
Verify Your Account…
|
rm
Verifitgar tes conto…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.verify.status
|
en-US
Account Not Verified
|
rm
Il conto n'è betg verifitgà
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendToAllDevices.menuitem
|
en-US
Send to All Devices
|
rm
Trametter a tut ils apparats
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties singleTabArrivingWithTruncatedURL.body
|
en-US
%S…
|
rm
%S…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotification.title
|
en-US
Tab Received
|
rm
Retschavì in tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotificationWithDevice.title
|
en-US
Tab from %S
|
rm
Tab da %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties thisDeviceConnectedBody
|
en-US
You have signed in successfully
|
rm
Ti es t'annunzià cun success
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties thisDeviceDisconnectedBody
|
en-US
This computer has been disconnected.
|
rm
Quest computer è vegnì deconnectà.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotification2.body
|
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
|
rm
#1 tab è arrivà da #2;#1 tabs èn arrivads da #2
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body
|
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
|
rm
#1 tab è arrivà da tes apparats associads;#1 tabs èn arrivads da tes apparats associads
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body
|
en-US
#1 tab has arrived;#1 tabs have arrived
|
rm
#1 tab è arrivà;#1 tabs èn arrivads
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties verificationNotSentBody
|
en-US
We are unable to send a verification mail at this time, please try again later.
|
rm
Impussibel da trametter in e-mail da verificaziun en quest mument, emprova p.pl. pli tard anc ina giada.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties verificationNotSentTitle
|
en-US
Unable to Send Verification
|
rm
Impussibel da trametter la verificaziun
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties verificationSentBody
|
en-US
A verification link has been sent to %S.
|
rm
Ina colliaziun da verificaziun è vegnida tramessa a %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties verificationSentTitle
|
en-US
Verification Sent
|
rm
Tramess la verificaziun
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties verifyDescription
|
en-US
Verify %S
|
rm
Verifitgar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
|
rm
Utilisar ina apparientscha colurada per buttuns, menus e fanestras.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.name
|
en-US
Firefox Alpenglow
|
rm
Firefox Alpenglow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.description
|
en-US
A theme with a dark color scheme.
|
rm
In design cun colurs stgiras.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.name
|
en-US
Dark
|
rm
Stgir
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties extension.firefox-compact-light@mozilla.org.description
|
en-US
A theme with a light color scheme.
|
rm
In design cun colurs cleras.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties extension.firefox-compact-light@mozilla.org.name
|
en-US
Light
|
rm
Cler
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties PluginClickToActivate2
|
en-US
Run %S
|
rm
Activar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties PluginVulnerableNoUpdate
|
en-US
This plugin has security vulnerabilities.
|
rm
Quest plug-in è privulus.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties PluginVulnerableUpdatable
|
en-US
This plugin is vulnerable and should be updated.
|
rm
Quest plug-in è privulus e duess vegnir actualisà.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties aboutDialog.architecture.sixtyFourBit
|
en-US
64-bit
|
rm
64 bits
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit
|
en-US
32-bit
|
rm
32 bits
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addKeywordTitleAutoFill
|
en-US
Search %S
|
rm
Tschertgar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstall.message
|
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
|
rm
Questa pagina vul installar in supplement per #1:;Questa pagina vul installar #2 supplements per #1:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
|
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
|
rm
;Attenziun: Questa pagina vul installar #2 supplements en #1, intgins da quels n'èn betg verifitgads. L'installaziun capita sin agen ristg.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstallUnsigned.message
|
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
|
rm
Attenziun: Questa pagina vul installar in supplement betg verifitgà en #1. L'installaziun capita sin agen ristg.;Attenziun: Questa pagina vul installar #2 supplements en #1. L'installaziun capita sin agen ristg.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonDownloadVerifying
|
en-US
Verifying
|
rm
Verifitgar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonDownloadingAndVerifying
|
en-US
Downloading and verifying add-on…;Downloading and verifying #1 add-ons…
|
rm
Telechargiar e verifitgar il supplement…;Telechargiar e verifitgar #1 supplements…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstall.acceptButton2.accesskey
|
en-US
A
|
rm
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstall.acceptButton2.label
|
en-US
Add
|
rm
Agiuntar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstall.cancelButton.accesskey
|
en-US
C
|
rm
r
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstall.cancelButton.label
|
en-US
Cancel
|
rm
Interrumper
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstall.unsigned
|
en-US
(Unverified)
|
rm
(Betg verifitgà)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallBlockedByPolicy
|
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
|
rm
%1$S (%2$S) è bloccà da l'administratur da tes sistem. %3$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-1
|
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
|
rm
Impussibel da telechargiar il supplement causa ina errur da connexiun.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-2
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
rm
Impussibel dad installar il supplement. El na correspunda betg al supplement che %1$S ha spetgà.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-3
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
rm
Impussibel dad installar il supplement telechargià da questa pagina. El para dad esser donnegià.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-4
|
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
rm
Impussibel dad installar %2$S perquai che %1$S na po betg modifitgar la datoteca necessaria.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-5
|
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
rm
%1$S ha impedì che questa pagina installeschia in supplement betg verifitgà.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorBlocklisted
|
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
rm
Impussibel dad installar %S. Quest supplement chaschuna probablamain problems da segirezza u da stabilitad.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorIncompatible
|
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
|
rm
Impussibel dad installar %3$S. Il supplement n'è betg cumpatibel cun %1$S %2$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallFullScreenBlocked
|
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
|
rm
L'installaziun da supplements n'è betg permessa durant u avant che midar en il modus da maletg entir.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstalled
|
en-US
%S has been installed successfully.
|
rm
%S è vegnì installà cun success.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-1
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
rm
Impussibel dad installar quest supplement pervia d'ina errur en il sistem da datotecas.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-2
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
rm
Impussibel dad installar quest supplement perquai ch'el na correspunda betg al supplement che %1$S ha spetgà.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-3
|
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
rm
Impussibel dad installar quest supplement. El para dad esser donnegià.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-4
|
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
rm
Impussibel dad installar %2$S perquai che %1$S na po betg modifitgar la datoteca necessaria.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-5
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
rm
Impussibel dad installar quest supplement perquai ch'el n'è betg verifitgà.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message1
|
en-US
%1$S has been added to %2$S.
|
rm
%1$S è vegnì agiuntà a %2$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message2
|
en-US
%S was added
|
rm
%S è vegnì agiuntà
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message3
|
en-US
%S was added.
|
rm
%S è vegnì agiuntà.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonsGenericInstalled
|
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
|
rm
#1 supplement è vegnì installà cun success.;#1 supplements èn vegnids installads cun success.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarkAllTabsDefault
|
en-US
[Folder Name]
|
rm
[num da l'ordinatur]
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarksMenuButton.tooltip
|
en-US
Show your bookmarks (%S)
|
rm
Mussar tes segnapaginas (%S)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties browser.menu.showCharacterEncoding
|
en-US
false
|
rm
true
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.allow
|
en-US
Allow Data Access
|
rm
Permetter l'access a las datas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.allow.accesskey
|
en-US
A
|
rm
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.allow2
|
en-US
Allow
|
rm
Permetter
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.allow2.accesskey
|
en-US
A
|
rm
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.block
|
en-US
Block
|
rm
Bloccar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.block.accesskey
|
en-US
B
|
rm
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.notAllow
|
en-US
Don’t Allow
|
rm
Betg permetter
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.notAllow.accesskey
|
en-US
n
|
rm
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.remember
|
en-US
Always remember my decision
|
rm
Adina memorisar mia decisiun
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.remember2
|
en-US
Remember this decision
|
rm
Tegnair endament questa decisiun
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt
|
en-US
Will you allow %S to use your HTML5 canvas image data? This may be used to uniquely identify your computer.
|
rm
Vuls ti permetter a %S dad utilisar las datas dal maletg dal canvas HTML5? Questa metoda po vegnir duvrada per identifitgar tes computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt2
|
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
|
rm
Permetter a %S dad utilisar tias datas da maletg dal canvas HTML5?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt2.warning
|
en-US
This may be used to uniquely identify your computer.
|
rm
Questas infurmaziuns pon eventualmain vegnir duvradas per identifitgar tes computer a moda univoca.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.infoMessage3
|
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
|
rm
Ti stos t'annunziar en questa rait avant che ti pos acceder a l'internet.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.showLoginPage2
|
en-US
Open network login page
|
rm
Avrir la pagina per s'annunziar en la rait
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties certImminentDistrust.message
|
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
rm
Al certificat da segirezza che vegn duvrà sin questa website na vegn betg pli fidà en versiuns futuras. Per ulteriuras infurmaziuns, consultescha https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.addSearchEngine.label
|
en-US
Search engine added!
|
rm
Agiuntà la maschina da tschertgar!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.breakageReport.label
|
en-US
Report sent. Thank you!
|
rm
Tramess il rapport. Grazia!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.copyURL.label
|
en-US
Copied to clipboard!
|
rm
Copià en l'archiv provisoric!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.loginRemoved.label
|
en-US
Login removed!
|
rm
Allontanà l'infurmaziun d'annunzia!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.pageBookmarked.label
|
en-US
Saved to Library!
|
rm
Memorisà en la biblioteca!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.pageBookmarked2.label
|
en-US
Saved to bookmarks
|
rm
Memorisà en ils segnapaginas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.passwordSaved.label
|
en-US
Password saved!
|
rm
Memorisà il pled-clav!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.pinTab.description
|
en-US
Right-click the tab to unpin it.
|
rm
Cliccar cun la tasta dretga per betg pli fixar il tab.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.pinTab.label
|
en-US
Pinned!
|
rm
Fixà!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.sendToDevice.label
|
en-US
Sent!
|
rm
Tramess!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label
|
en-US
Third-Party Cookies
|
rm
Cookies da terzas partidas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookies.blockingAll2.label
|
en-US
All Cookies
|
rm
Tut ils cookies
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookies.blockingTrackers3.label
|
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
|
rm
Cookies che fastizeschan tranter websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label
|
en-US
Unvisited Site Cookies
|
rm
Cookies da websites betg visitadas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.allowed.label
|
en-US
Allowed
|
rm
Permess
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.blocked.label
|
en-US
Blocked
|
rm
Bloccà
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label
|
en-US
None detected on this site
|
rm
Chattà nagut en questa pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.firstParty.label
|
en-US
From This Site
|
rm
Da questa website
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
|
en-US
Clear cookie exception for %S
|
rm
Eliminar l'excepziun areguard ils cookies per %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label
|
en-US
None detected on this site
|
rm
Chattà nagut en questa pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label
|
en-US
Third-Party Cookies
|
rm
Cookies da terzas partidas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label
|
en-US
None detected on this site
|
rm
Chattà nagut en questa pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.trackers2.label
|
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
|
rm
Cookies che fastizeschan tranter websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cryptominersView.blocked.label
|
en-US
Blocked
|
rm
Bloccà
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label
|
en-US
Blocked
|
rm
Bloccà
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.trackersView.blocked.label
|
en-US
Blocked
|
rm
Bloccà
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.trackersView.empty.label
|
en-US
None detected on this site
|
rm
Chattà nagut en questa pagina
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearch
|
en-US
Search in a Private Window
|
rm
Tschertgar en ina fanestra privata
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearch.accesskey
|
en-US
h
|
rm
h
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine
|
en-US
Search with %S in a Private Window
|
rm
Tschertgar cun %S en ina fanestra privata
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine.accesskey
|
en-US
h
|
rm
h
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuSearch
|
en-US
Search %1$S for “%2$S”
|
rm
Tschertgar "%2$S" cun agid da %1$S
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuSearch.accesskey
|
en-US
S
|
rm
S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties copy-button.tooltip
|
en-US
Copy (%S)
|
rm
Copiar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.learnMore
|
en-US
Learn More…
|
rm
Ulteriuras infurmaziuns…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey
|
en-US
R
|
rm
R
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.reloadButton.label
|
en-US
Reload page
|
rm
Rechargiar la pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey
|
en-US
S
|
rm
T
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.submitButton.label
|
en-US
Submit a crash report
|
rm
Trametter ina annunzia da collaps
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.title
|
en-US
The %S plugin has crashed.
|
rm
Il plug-in %S è collabà.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties ctrlTab.listAllTabs.label
|
en-US
;List All #1 Tabs
|
rm
;Enumerar tut ils #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties customizeMode.tabTitle
|
en-US
Customize %S
|
rm
Persunalisar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties cut-button.tooltip
|
en-US
Cut (%S)
|
rm
Tagliar ora (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties dataReportingNotification.button.accessKey
|
en-US
C
|
rm
C
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties dataReportingNotification.button.label
|
en-US
Choose What I Share
|
rm
Decider tge cundivider
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties dataReportingNotification.message
|
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
|
rm
%1$S trametta automaticamain tschertas datas a %2$S per meglierar il program.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.accesskey
|
en-US
R
|
rm
R
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.button
|
en-US
Report site issue
|
rm
Rapportar in problem cun la pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.message
|
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
|
rm
Ina errur è cumparida durant decodar ina resursa da medias.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeWarning.message
|
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
|
rm
Ina errur curregibla è cumparida durant decodar ina resursa da medias.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noCodecs.accesskey
|
en-US
L
|
rm
V
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noCodecs.button
|
en-US
Learn how
|
rm
Vegnir a savair co
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noCodecsLinux.message
|
en-US
To play video, you may need to install the required video codecs.
|
rm
Per far ir il video stos ti eventualmain installar ils codecs necessaris.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noHWAcceleration.message
|
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
|
rm
Per augmentar la qualitad da video stos ti eventualmain installar il «Media Feature Pack» da Microsoft.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noPulseAudio.message
|
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
|
rm
Per far ir il tun stos ti eventualmain installar la software «PulseAudio».
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.unsupportedLibavcodec.message
|
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
|
rm
libavcodec è eventualmain attatgabel u betg pli sustegnì e stuess vegnir actualisà per far ir videos.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties downloads.tooltip
|
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
|
rm
Mussar il progress da las telechargiadas actualas (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhomemsg
|
en-US
Do you want this document to be your new home page?
|
rm
Vuls ti definir quest document sco nova pagina da partenza?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhomemsgMultiple
|
en-US
Do you want these documents to be your new home pages?
|
rm
Vuls ti definir quests documents sco novas paginas da partenza?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhometitle
|
en-US
Set Home Page
|
rm
Definir la pagina da partenza
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.acceptButton.accesskey
|
en-US
O
|
rm
O
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.acceptButton.label
|
en-US
OK
|
rm
OK
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
rm
La visualisaziun dal cuntegn da tabs è deactivà pervia da l'incumpatibilitad da %S cun tia software d'accessibilitad. Actualisescha per plaschair tes lectur dal visur u installescha la versiun «Extended Support Release» da Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmark.removeBookmarks.accesskey
|
en-US
R
|
rm
r
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmark.removeBookmarks.label
|
en-US
Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks
|
rm
Allontanar il segnapagina;Allontanar ils #1 segnapaginas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmarkPanel.cancel.accesskey
|
en-US
C
|
rm
I
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmarkPanel.cancel.label
|
en-US
Cancel
|
rm
Interrumper
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmarkPanel.editBookmarkTitle
|
en-US
Edit This Bookmark
|
rm
Modifitgar quest segnapagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmarkPanel.newBookmarkTitle
|
en-US
New Bookmark
|
rm
Nov segnapagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
|
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
|
rm
%S installescha las cumponentas necessarias per far ir video u audio sin questa pagina. Emprova pli tard anc ina giada.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey
|
en-US
E
|
rm
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.button.label
|
en-US
Enable DRM
|
rm
Activar DRM
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel
|
en-US
Learn More
|
rm
Ulteriuras infurmaziuns
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.message
|
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page. %S
|
rm
Ti stos activar DRM per pudair far ir l'audio u video da questa pagina. %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.message2
|
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page.
|
rm
Ti stos activar DRM per pudair far ir l'audio u video da questa pagina.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentPlaying.button.accesskey
|
en-US
C
|
rm
C
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentPlaying.button.label
|
en-US
Configure…
|
rm
Configurar…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentPlaying.message2
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
|
rm
Audio u video sin questa pagina utilisescha software da DRM, quai po limitar las pussaivladads da %S da tractar quest cuntegn.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.unknownDRMSoftware
|
en-US
Unknown
|
rm
Nunenconuschent
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.allow
|
en-US
Allow
|
rm
Permetter
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.allow.accesskey
|
en-US
A
|
rm
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.message
|
en-US
Do you want to allow Adobe Flash to run on this site? Only allow Adobe Flash on sites you trust.
|
rm
Vuls ti permetter che Adobe Flash vegnia exequì sin questa website? Activescha Adobe Flash mo sin websites da las qualas ti ta fidas.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.noAllow
|
en-US
Don’t Allow
|
rm
Betg permetter
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.noAllow.accesskey
|
en-US
D
|
rm
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.outdated.message
|
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
|
rm
Vuls ti permetter che ina versiun veglia dad Adobe Flash vegnia exequida sin questa website? Versiuns veglias pon reducir la prestaziun e periclitar la segirezza dal navigatur.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashHang.helpButton.accesskey
|
en-US
L
|
rm
U
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashHang.helpButton.label
|
en-US
Learn More…
|
rm
Ulteriuras infurmaziuns…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashHang.message
|
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
|
rm
%S ha midà parameters dad Adobe Flash per meglierar la prestaziun.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties fullscreenButton.tooltip
|
en-US
Display the window in full screen (%S)
|
rm
Mussar la fanestra en il modus da maletg entir (%S)
|