BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 440:

Entity si en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-delete-button.title
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p1
si
ඔබට මෙම පිටුවට අදාල සියලුම සිදුවීම් ඔබේ අතීතයන් මැකීමට අවශ්‍ය ද?
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p2
si
මෙම ක්‍රියාව අහෝසි කළ නොහැක.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-history
si
අතිතයෙන් මකන්න කරන්න
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
si
{ -pocket-brand-name } වෙතින් මකන්න
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-delete-history-button
si
අතිතයෙන් මකන්න කරන්න
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-del-mod-failure
si
ඒකකය මැකීමට නොහැක
en-US
Unable to delete module
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-nodelock
si
security library: no nodelock.
en-US
security library: no nodelock.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-delete-privilege-error
si
වරප්‍රසාදය ඉවත් කිරීමට නොහැකි විය
en-US
Couldn’t delete the privilege
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-cookies
si
මෑත <strong>කුකී </strong> මකාදමයි
en-US
Delete Recent <strong>Cookies</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-history
si
ආසන්න <strong>වෙබ් ඉතිහාසය</strong> මකා දමන්න
en-US
Delete Recent <strong>History</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
si
සියලුම <strong>ටැබ්</strong> සහ <strong>කවුළු</strong> වසා දමන්න
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-domain-data.accesskey
si
F
en-US
F
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-domain-data.label
si
මෙම පිටුව ගැන නොසිතන්න
en-US
Forget About This Site
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadCancel.accessKey
si
C
en-US
C
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadCancel.label
si
වලක්වන්න
en-US
Cancel
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadEnable.accessKey
si
E
en-US
E
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadEnable.label
si
සක්‍රීය කරන්න
en-US
Enable
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadHeader
si
%S එක් කරන ලදි
en-US
%S added
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadMenuItem
si
%2$S %1$S ට එක් කරන ලදි
en-US
%1$S added to %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
cmd.deleteMultiplePages.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
cmd.deleteMultiplePages.label
si
පිටු ඉවත් කරන්න
en-US
Delete Pages
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
cmd.deleteSinglePage.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
cmd.deleteSinglePage.label
si
පිටුව ඉවත් කරන්න
en-US
Delete Page
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
si
"ගොනුව මකන්න:"
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DeleteOnReboot
si
"යළි ඇරඹීමේදී මකන්න: "
en-US
"Delete on reboot: "
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.delete.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.delete.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.delete.label
si
මැකීම
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.event.delete
si
පුනරාවර්තනය වන සිදුවීමක් මැකීම
en-US
Delete Repeating Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.task.delete
si
පුනරාවර්තනය වන කාර්යයක් මැකීම
en-US
Delete Repeating Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deleteevent.accesskey
si
l
en-US
l
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deleteevent.label
si
සිදුවීම මකන්න
en-US
Delete Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deletetask.accesskey
si
l
en-US
l
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deletetask.label
si
කාර්යය මැකීම
en-US
Delete Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteEventAccesskey
si
l
en-US
l
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteEventLabel
si
සිදුවීම මකන්න
en-US
Delete Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteEventMessage
si
ඔබට සත්‍ය වශයෙන්ම මෙම සිදුවීම මැකීමට අවශ්‍යද?
en-US
Do you really want to delete this Event?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteItemAccesskey
si
l
en-US
l
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteItemLabel
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteItemMessage
si
ඔබට සත්‍ය වශයෙන්ම මෙම අයිතමය මැකීමට අවශ්‍යද?
en-US
Do you really want to delete this Item?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteTaskAccesskey
si
l
en-US
l
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteTaskLabel
si
කාර්යය මකන්න
en-US
Delete Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteTaskMessage
si
ඔබට සත්‍ය වශයෙන්ම මෙම කාර්යය මැකීමට අවශ්‍යද?
en-US
Do you really want to delete this Task?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteWillLoseData
si
මෙම අයිතමය මැකීම සේවාදායකය මතදී කළ වෙනස්කම් නැති නිරීමට හේතු වනු ඇත.
en-US
Deleting this item will cause loss of the changes made on the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemDeleteError
si
සේවාදායකයෙන් අයිතමය මැකීමේදී දෝෂයකි.
en-US
There was an error deleting the item from the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
proceedDelete
si
කෙසේ හෝ මකන්න
en-US
Delete anyway
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.deletecalendar.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.deletecalendar.label
si
තෝරාගත් දිනදර්ශනය මකන්න
en-US
Delete Selected Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.Guadeloupe
si
America/Guadeloupe
en-US
America/Guadeloupe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Australia.Adelaide
si
ඕස්ට්‍රේලියා/ඇඩිලේඩ්
en-US
Australia/Adelaide
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.delete.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.delete.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales chat • twitter.properties
action.delete
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.delete
si
%2$S ට මැකීමේදී %1$S දෝෂයක් ඇතිවිය
en-US
An error %1$S occurred while deleting: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
event.deleted
si
You have deleted this tweet: "%S".
en-US
You have deleted this tweet: "%S".
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.notDelivered
si
This message could not be delivered: %S
en-US
This message could not be delivered: %S
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.animationDelayLabel
si
ප්‍රමාදය:
en-US
Delay:
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.animationEndDelayLabel
si
අවසාන ප්‍රමාදය:
en-US
End delay:
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.geometryButton.tooltip
si
ස්ථානය සකසන්න
en-US
Edit position
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.propertiesLabel
si
පෙට්ටි මාදිලි වත්කම්
en-US
Box Model Properties
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.title
si
පෙට්ටි මාදිලිය
en-US
Box Model
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll
si
බෙදුම් ලක්ෂයන් සියල්ල ඉවත් කරන්න
en-US
Remove all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll2.accesskey
si
a
en-US
a
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll2.label
si
සියල්ල ඉවත් කරන්න
en-US
Remove all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteOthers
si
අනිත්වා ඉවත් කරන්න
en-US
Remove others
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteOthers2.accesskey
si
h
en-US
h
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteSelf
si
බෙදුම් ලක්ෂයක් ඉවත් කරන්න
en-US
Remove breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteSelf2.accesskey
si
R
en-US
R
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteSelf2.label
si
ඉවත් කරන්න
en-US
Remove
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLDelete.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.delete
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllLabel
si
සියල්ල මකන්න
en-US
Delete All
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDelayDesc
si
ප්‍රමාදය (තත්පර)
en-US
Delay (seconds)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDelayManual
si
තිර රූපය ගැනීමට පෙර රැඳී සිටින කාලය (තත්පර වලින්)
en-US
The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.selectedElement
si
මෙම මූලය
en-US
This Element
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndWithUnclosedElements
si
"%1$S" දැකීම සඳහා අවසන් ටැගය, නමුත් එහි නොවැසූ මූලාංග පවතී.
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoCheckUnclosedElementsOnStack
si
Unclosed elements on stack.
en-US
Unclosed elements on stack.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElements
si
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsCell
si
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsImplied
si
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Del
si
Del
en-US
Del
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Delete
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteCells
si
කොටු මකන්න
en-US
Delete Cells
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteTableMsg
si
පේලි හෝ තීරු ගණන අඩුකිරීම වගුවේ කොටු හා ඒවායේ අක්තර්ගතය මකාදැමීමට හේතු වේ. ඔබට මෙය කිරීමට අවශ්‍යමද?
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteTableTitle
si
පේලි හෝ තීරු මකන්න
en-US
Delete Rows or Columns
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu2.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu2.label
si
වගු මකන්න
en-US
Table Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
deleteCharCheck.label
si
වෙන්කරන අකුර මකන්න
en-US
Delete separator character
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-delete.help
si
Deletes the current selection.
en-US
Deletes the current selection.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-delete.key
si
VK_DELETE
en-US
VK_DELETE
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-delete.label
si
&Delete
en-US
&Delete
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-delete.params
si
Warning: Source string is empty
en-US
Warning: Empty string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.delete-view.help
si
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
en-US
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.delete-view.key
si
accel W
en-US
accel W
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.delete-view.label
si
&Close Tab
en-US
&Close Tab
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.delete-view.params
si
[<view>]
en-US
[<view>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.del
si
No longer auto-accepting DCC on this network from %S.
en-US
No longer auto-accepting DCC on this network from %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.delerr
si
%S not found on your DCC auto-accept list for this network.
en-US
%S not found on your DCC auto-accept list for this network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ignore.del
si
You are no longer ignoring %S.
en-US
You are no longer ignoring %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ignore.delerr
si
"%S not found in your ignore list.
en-US
"%S not found in your ignore list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.notify.delone
si
"%S has been removed from your notify list.
en-US
"%S has been removed from your notify list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.notify.delsome
si
"%S have been removed from your notify list.
en-US
"%S have been removed from your notify list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.delete
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.list.delete
si
Are you sure you want to remove the item ``%S''?
en-US
Are you sure you want to remove the item ``%S''?
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.object.delete
si
Are you sure you want to remove the object ``%S'' and all its preferences?
en-US
Are you sure you want to remove the object ``%S'' and all its preferences?
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.stalk.del
si
No longer stalking %S.
en-US
No longer stalking %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.activityFlashDelay.help
si
When a tab that has had activity gets more activity, the tab is flashed. This preference is the length of the flash in milliseconds: 0 disables it.
en-US
When a tab that has had activity gets more activity, the tab is flashed. This preference is the length of the flash in milliseconds: 0 disables it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.activityFlashDelay.label
si
Activity flash delay
en-US
Activity flash delay
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.deleteOnPart.help
si
Causes /leave and /part to also close the channel view.
en-US
Causes /leave and /part to also close the channel view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.deleteOnPart.label
si
Delete channel views on part
en-US
Delete channel views on part
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.overlapDelay.help
si
Sets the period of time during which the same event will not trigger the sound to be played. For example, the default value of 2000ms (2 seconds) means if two stalk matches occur within 2 seconds of each other, only the first will cause the sound to be played.
en-US
Sets the period of time during which the same event will not trigger the sound to be played. For example, the default value of 2000ms (2 seconds) means if two stalk matches occur within 2 seconds of each other, only the first will cause the sound to be played.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.overlapDelay.label
si
Overlap Delay
en-US
Overlap Delay
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.del.accesskey
si
R
en-US
R
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.del.hint
si
දැනට ඇති වස්තුව ඉවත් කරන්න, එහි සියලු අභිරුචි මකන්න
en-US
Remove the current object, clearing all of its preferences
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.del.label
si
ඉවත් කරන්න
en-US
Remove
Entity # all locales mail • chrome • communicator • utilityOverlay.dtd
deleteCmd.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales mail • chrome • communicator • utilityOverlay.dtd
deleteCmd.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-confirmFeedDeletion
si
ඔබට මෙම පෝෂකයෙන් (feed) දායකත්වය අත්හැරීමට අවශ්‍ය බව සහතිකද: \n %S?
en-US
Are you sure you want to unsubscribe from the feed: \n %S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-confirmFeedDeletionTitle
si
පෝෂකය (feed) ඉවත් කරන්න
en-US
Remove Feed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
deleteFromPOP.label
si
POP සේවාදායකයෙන් මකන්න
en-US
Delete From POP Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
deleteMessage.label
si
ලිපි මකන්න
en-US
Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
deleteButton.accesskey
si
t
en-US
t
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
deleteButton.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
deleteButton.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
deleteButton.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
deleteCardButton.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
deleteCardButton.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
cannot_find_server.error
si
සේවාදායකයක් සොයාගත නොහැකිය
en-US
Can't find a server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
cannot_login.error
si
සේවාදායකයට ප්‍රවේශ විය නොහැකිය. සමහර විට වැරදි වින්‍යාසකිරීමක්, පරිශීලක නමක් හෝ රහස්පදයක් විය හැකිය.
en-US
Unable to log in at server. Probably wrong configuration, username or password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
no_emailProvider.error
si
The config file XML does not contain an email account configuration.
en-US
The config file XML does not contain an email account configuration.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
outgoing_not_smtp.error
si
එවුම් සේවාදායකය SMTP ආකාරයේ විය යුතුමය
en-US
The outgoing server must be of type SMTP
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
deletedFolder
si
#1 ෆෝල්ඩරය මැකුවා
en-US
Deleted folder #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
deletedMessages2
si
ලිපි #1 මැකුවා (#2 ෆෝල්ඩරයෙන්);ලිපි #1 මැකුවා (#2 ෆෝල්ඩරයෙන්)
en-US
Deleted #1 message from #2;Deleted #1 messages from #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
deleteAddrBookCard.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
deleteAddrBookCard.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteAbCmd.label
si
ලිපින පොත මකන්න
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteButton2.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteButton2.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteButton2.tooltip
si
තෝරාගත් අයිතමයන් මකා දැමීමට
en-US
Delete selected item
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteCmd.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteContactCmd.label
si
සබඳතාව මකන්න
en-US
Delete Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteContactsCmd.label
si
සබඳතා මකන්න
en-US
Delete Contacts
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteItemsCmd.label
si
අයිතමයන් මකන්න
en-US
Delete Items
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteListCmd.label
si
ලැයිස්තුව මකන්න
en-US
Delete List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteListsCmd.label
si
ලැයිස්තු මකන්න
en-US
Delete Lists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd
deleteDirectory.accesskey
si
d
en-US
d
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd
deleteDirectory.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
smtpListDelete.accesskey
si
m
en-US
m
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
smtpListDelete.label
si
ඉවත් තරන්න
en-US
Remove
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd
identitiesListDelete.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd
identitiesListDelete.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
deleteByAgeFromServer.accesskey
si
o
en-US
o
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
deleteByAgeFromServer.label
si
උපරිම වශයෙන් දින
en-US
For at most
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
deleteMessagePrefix.label
si
මම ලිපියක් මකන විට:
en-US
When I delete a message:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
deleteOnServer2.accesskey
si
d
en-US
d
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
deleteOnServer2.label
si
මම ලිපි මකන තුරු
en-US
Until I delete them
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
modelDeleteImmediately.accesskey
si
d
en-US
d
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
modelDeleteImmediately.label
si
එය එසැනින්ම ඉවත් කරන්න
en-US
Remove it immediately
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
modelMarkDeleted.accesskey
si
k
en-US
k
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
modelMarkDeleted.label
si
එය මැකූ ලෙස ලකුණු කරන්න
en-US
Just mark it as deleted
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
modelMoveToTrash.accesskey
si
o
en-US
o
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
modelMoveToTrash.label
si
එය මැකූලිපි ෆෝල්ඩරයට දමන්න
en-US
Move it to this folder:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
deleteCmd.accesskey
si
v
en-US
v
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
deleteCmd.label
si
සබඳතා ඉවත් කරන්න
en-US
Remove Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
buddy.deletePrompt.button
si
මකන්න
en-US
&Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
buddy.deletePrompt.displayName
si
%1$S (%2$S)
en-US
%1$S (%2$S)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
buddy.deletePrompt.message
si
ඔබ ඉදිරියට ගියොත් ඔබගේ %2$S සහායක ලැයිස්තුවෙන් %1$S ස්ථිර ලෙස ඉවත්වනු ඇත.
en-US
%1$S will be permanently removed from your %2$S buddy list if you continue.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
buddy.deletePrompt.title
si
%S මකන්නද?
en-US
Delete %S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
editContactPanelDeleteContact.accesskey
si
l
en-US
l
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
editContactPanelDeleteContact.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties
deleteContactMessage
si
ඔබට මෙම සබඳතාව මකන්න අවශ්‍ය බව සහතිකද?
en-US
Are you sure you want to delete this Contact?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties
deleteContactTitle
si
සබඳතා මකන්න
en-US
Delete Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
deleteFilterConfirmation
si
ඔබට මෙම පෙරහන මැකීමට අවශ්‍ය බව සහතිකද?
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
dontWarnAboutDeleteCheckbox
si
නැවත මගෙන් විමසන්න එපා
en-US
Don't ask me again
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionDeleteMsg.accesskey
si
m
en-US
m
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionDeleteMsg.label
si
මීට වැඩි ලිපි මකා දමන්න
en-US
Delete messages more than
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.involves.excludeLabel
si
සම්බන්ධ නොවූ:
en-US
not involving:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.involves.includeLabel
si
කවරකට හෝ සම්බන්ධවූ:
en-US
involving any of:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclDeleteRight
si
පණිවුඩ මකන්න
en-US
Delete Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeleteFolderDialogTitle
si
බහලුම මකන්න
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeletingMessage
si
පණිවුඩය මකමින්
en-US
Deleting message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeletingMessages
si
පණිවුඩ මකමින්
en-US
Deleting messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapStatusDeletingMailbox
si
%S බහලුම මකාදමමින්
en-US
Deleting folder %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteButton.label
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteButton.tooltip
si
තෝරාගත් ලිපි හෝ ෆෝල්ඩර මැකීමට
en-US
Delete selected message or folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteFolder.accesskey
si
e
en-US
e
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteFolder.label
si
ෆෝල්ඩරය මකන්න
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteFolderCmd.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteFolderCmd.label
si
ෆෝල්ඩරය මකන්න
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteItem.title
si
මකන්න
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteJunk.accesskey
si
l
en-US
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteJunk.label
si
ෆෝල්ඩරය තුළ නිසරු සේ සළකුණු කර ඇති ලිපි මකන්න
en-US
Delete Mail Marked as Junk in Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteMsgCmd.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteMsgCmd.label
si
ලිපිය මකන්න
en-US
Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteMsgsCmd.accesskey
si
D
en-US
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteMsgsCmd.label
si
තෝරාගත් ලිපි මකන්න
en-US
Delete Selected Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
redoDeleteMsgCmd.label
si
ලිපි මැකීම යළි කරන්න
en-US
Redo Delete Message
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.