Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 377 for the string Import in es-ES:
Entity | es-ES | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-message |
es-ES
Ver resumen detallado de la importación
|
en-US
View detailed Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-title |
es-ES
Importación completa
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported |
es-ES
No se importaron inicios de sesión
|
en-US
No logins have been imported
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
es-ES
Error de importación
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-try-import-again |
es-ES
Intente importar de nuevo…
|
en-US
Try Import Again…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
es-ES
{ $count ->
[one] <span>Errores:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importado)</span>
*[other] <span>Errores:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importados)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
es-ES
{ $count ->
[one] <span>Se han encontrado inicios de sesión duplicados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importado)</span>
*[other] <span>Se han encontrado inicios de sesión duplicados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importados)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-title |
es-ES
Importación completa
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-import-button |
es-ES
Importar
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
es-ES
Importar archivo de inicio de sesión
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
es-ES
Inicios de sesión y contraseñas importados a { -brand-short-name }.
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
es-ES
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Error</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importado)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errores</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importado)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
es-ES
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicio de sesión duplicado</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importado)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicios de sesión duplicados</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importado)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-page-title |
es-ES
Importar informe de resumen
|
en-US
Import Summary Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-title |
es-ES
Resumen de importación
|
en-US
Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
es-ES
Si sus inicios de sesión están guardados en otro navegador, puede <a data-l10n-name="import-link">importarlos en { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
es-ES
Si sus inicios de sesión se guardan fuera de { -brand-product-name }, puede <a data-l10n-name="import-browser-link">importarlos desde otro navegador</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">desde un archivo </a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
es-ES
Importar desde un archivo…
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
es-ES
Importar desde otro navegador...
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.label |
es-ES
Importar marcadores…
|
en-US
Import bookmarks…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
es-ES
Importar marcadores desde otro navegador a { -brand-short-name }.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label |
es-ES
Importar desde otro navegador…
|
en-US
Import From Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.label |
es-ES
Importar desde otro navegador…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-description |
es-ES
Los siguientes elementos se importaron correctamente:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-page-title |
es-ES
Importación completa
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
es-ES
{ PLATFORM() ->
[windows] Importar opciones, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de:
*[other] Importar preferencias, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-bookmarks |
es-ES
Importar marcadores de:
|
en-US
Import Bookmarks from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-nothing.label |
es-ES
No importar nada
|
en-US
Don’t import anything
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-description |
es-ES
Seleccione qué elementos importar:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-page-title |
es-ES
Elementos a importar
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-description |
es-ES
Se están importando los siguientes elementos…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-page-title |
es-ES
Importando…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
es-ES
Se pueden importar datos de los siguientes perfiles:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-source-page-title |
es-ES
Importar configuración y datos
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl migration-wizard.title |
es-ES
Asistente de importación
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl title |
es-ES
Noticias importantes
|
en-US
Important News
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-description |
es-ES
Su privacidad es importante. { -brand-short-name } ahora bloquea los criptomineros, que utilizan la potencia informática de su sistema para extraer dinero digital.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
es-ES
Su privacidad importa. { -brand-short-name } ahora enruta de forma segura sus peticiones de DNS, siempre que sea posible, a un servicio proporcionado para protegerle mientras navega.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
es-ES
Su privacidad es importante. { -brand-short-name } ahora bloquea los detectores de huellas digitales, que recopilan piezas de información que identifican de forma única a su dispositivo para poder rastrearlo.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
es-ES
Su privacidad importa. { -brand-short-name } ahora aísla, sitios web unos de otros, lo que hace que sea más difícil que los piratas informáticos roben contraseñas, números de tarjetas de crédito y otra información sensible.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-description |
es-ES
Su privacidad importa. Ahora, { -brand-short-name } bloquea los rastreadores de redes sociales más comunes, limitando la cantidad de datos que pueden recopilar sobre lo que hace en línea.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-header |
es-ES
Su privacidad es importante.
|
en-US
Your privacy matters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-button |
es-ES
Importar datos de Chrome
|
en-US
Import Chrome Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-title |
es-ES
Importe sus marcadores, contraseñas y más
|
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
es-ES
Los sitios listados se han encontrado en este dispositivo. { -brand-short-name } no guarda ni sincroniza datos de otro navegador a menos que usted elija importarlos.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-header |
es-ES
Importe sus contraseñas, marcadores y <span data-l10n-name="zap">más</span>
|
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-primary-button-label |
es-ES
Iniciar importación
|
en-US
Start Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
es-ES
Error al intentar importar una CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
es-ES
Error al intentar importar certificados.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-cert-collision |
es-ES
No es posible importar. El mismo apodo existe ya en la base de datos.
|
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure |
es-ES
No es posible importar. La estructura del archivo está corrupta.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
es-ES
No es posible importar. Error de decodificación. Archivo no válido.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-duplicate-data |
es-ES
No importado, ya en la base de datos.
|
en-US
Not imported, already in database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-importing-cert-chain |
es-ES
No es posible importar. Error al intentar importar la cadena de certificados.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
es-ES
No es posible importar. MAC no válida. Contraseña incorrecta o archivo corrupto.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect |
es-ES
No es posible importar. Contraseña de privacidad incorrecta.
|
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
es-ES
No es posible importar. Error al intentar importar la clave privada.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-read |
es-ES
No es posible importar. No se puede leer el archivo de importación.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm |
es-ES
No es posible importar. Algoritmo MAC no admitido.
|
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm |
es-ES
No es posible importar. Algoritmo de cifrado no admitido.
|
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode |
es-ES
No es posible importar. Sólo se admiten los modos de privacidad e integridad de contraseña.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-version |
es-ES
No es posible importar. Versión del archivo no admitida.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-reused-issuer-and-serial |
es-ES
Está intentando importar un certificado con el mismo número de serie/emisor que un certificado existente, pero no es el mismo certificado.
|
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
es-ES
Desactivar el comando de menú para importar datos desde otro navegador.
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-generic-error-details |
es-ES
No estamos seguros de lo que acaba de pasar. ¿Te importa volver a intentarlo o hacer una captura de otra página?
|
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd done.label |
es-ES
Los siguientes elementos se importaron correctamente:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd done.title |
es-ES
Importación completa
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom.label |
es-ES
Importar opciones, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de:
|
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromNothing.label |
es-ES
No importar nada
|
en-US
Don’t import anything
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromUnix.label |
es-ES
Importar preferencias, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de:
|
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importItems.label |
es-ES
Seleccione qué elementos importar:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importItems.title |
es-ES
Elementos a importar
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importSource.title |
es-ES
Importar configuración y datos
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrating.label |
es-ES
Se están importando los siguientes elementos…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrating.title |
es-ES
Importando…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrationWizard.title |
es-ES
Asistente de importación
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd selectProfile.label |
es-ES
Se pueden importar datos de los siguientes perfiles:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd window.title |
es-ES
Noticias importantes
|
en-US
Important News
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importBookmarksFromHTML.label |
es-ES
Importar marcadores…
|
en-US
Import Bookmarks from HTML…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
es-ES
Importar datos de…
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd maintenance.label |
es-ES
Importar y respaldar
|
en-US
Import and Backup
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd maintenance.tooltip |
es-ES
Importe y exporte sus marcadores
|
en-US
Import and backup your bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties SelectImport |
es-ES
Importar archivo de marcadores
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini MozillaMaintenanceDescription |
es-ES
El servicio de mantenimiento de Mozilla se asegura de que tiene la última y más segura versión de Mozilla Firefox en su equipo. Mantener Firefox actualizado es muy importante para su seguridad online, y Mozilla le recomienda que mantenga este servicio activado.
|
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-2.buttonlabelaccept |
es-ES
Importar todo
|
en-US
Import All
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label |
es-ES
Importar en el calendario:
|
en-US
Import into calendar:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label |
es-ES
Importar evento
|
en-US
Import Event
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label |
es-ES
Importar tarea
|
en-US
Import Task
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-message-2 |
es-ES
Importar de archivo:
|
en-US
Import from file:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-no-calendars |
es-ES
No hay calendarios que puedan importar eventos o tareas.
|
en-US
There are no calendars that can import events or tasks.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-error |
es-ES
Ha sucedido un error y ha fallado la importación.
|
en-US
An error occurred and the import failed.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-success |
es-ES
¡Importado con éxito!
|
en-US
Successfully imported!
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-window-2.title |
es-ES
Importar eventos y tareas de calendario
|
en-US
Import Calendar Events and Tasks
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filepickerTitleImport |
es-ES
Importar
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
es-ES
No se pudieron importar %1$S elementos. El último error ha sido: %2$S
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importPrompt |
es-ES
¿En qué calendario quiere importar estos elementos?
|
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
es-ES
No se puede importar desde %1$S. No hay elementos importables en este archivo.
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.import.label |
es-ES
Importar...
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.importing |
es-ES
Importando
|
en-US
Importing
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.list.description |
es-ES
&brandShortName; puede importar datos de calendario de muchas aplicaciones populares. Se han encontrado datos de las siguientes aplicaciones en su ordenador. Seleccione de cuáles de ellas le gustaría importar datos.
|
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.progress.description |
es-ES
Importando datos seleccionados
|
en-US
Importing selected data
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.title |
es-ES
&brandFullName;: importación de datos
|
en-US
&brandFullName;: Data Import
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationDescription |
es-ES
%1$S puede importar datos de calendario de muchas aplicaciones populares. Se han encontrado datos de las siguientes aplicaciones en su ordenador. Seleccione de cuáles de ellas le gustaría importar datos.
|
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationTitle |
es-ES
%1$S: importación de datos
|
en-US
%1$S: Data Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties import-snapshot |
es-ES
Importar…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.import.window |
es-ES
Importar instantánea
|
en-US
Import Snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.importing |
es-ES
Importando instantánea…
|
en-US
Importing snapshot…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
es-ES
Importar archivo HAR
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.har |
es-ES
Exportar/Importar HAR
|
en-US
HAR Export/Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip |
es-ES
Importar un archivo HAR de datos de red
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordings.import.tooltip |
es-ES
Importar…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.importDialogTitle |
es-ES
Importar registro…
|
en-US
Import recording…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-import-button.tooltiptext |
es-ES
Importar y adjuntar una hoja de estilos existente al documento
|
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties importStyleSheet.title |
es-ES
Importar hoja de estilos
|
en-US
Import style sheet
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportXULIntoContentWarning |
es-ES
Importar nodos XUL en un documento de contenido está desaprobado. Esta funcionalidad puede desaparecer pronto.
|
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEDisallowedImportRule |
es-ES
Las reglas @import todavía no son válidas en hojas de estilo construidas.
|
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules |
es-ES
No se puede ejecutar la animación de transformación en el compositor porque las propiedades relativas a la transformación están anuladas por reglas !important
|
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockImportScriptsWithWrongMimeType |
es-ES
La carga de script desde “%1$S” con importScripts() fue bloqueada por un tipo MIME (“%2$S”) no permitido.
|
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 12 |
es-ES
Una hoja de estilo XSLT se importa o incluye directa o indirectamente a sí misma:
|
en-US
An XSLT stylesheet directly or indirectly imports or includes itself:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.toggle-copy.label |
es-ES
Copiar mensajes &importantes
|
en-US
Copy &Important Messages
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.copyMessages.help |
es-ES
Cualquier mensaje marcado como "importante" también se copiará a la vista de red. Le permite ver rápidamente los mensajes dirigidos a usted mientras estaba alejado del ordenador.
|
en-US
Any message marked as "important" will be copied to the network view. It allows you to quickly see messages that were addressed to you when you were away from the computer.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.copyMessages.label |
es-ES
Copiar mensajes importantes
|
en-US
Copy important messages
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.stalkBeep.label |
es-ES
Mensaje importante
|
en-US
Important message
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.stalkWords.help |
es-ES
Una lista de palabras tal que, cuando una línea contenga una, hará que ChatZilla marque la línea como "importante", e intentará conseguir su atención si tiene activada "Notificación agresiva".
|
en-US
A list of words that will cause a line to be marked "important" and will try to get your attention if "Aggressive notify" is turned on.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.importOPML.label |
es-ES
Importar
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsDone |
es-ES
La importación de suscripciones de canales del archivo %1$S en la cuenta %2$S '%3$S' ha finalizado.
|
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsExistingAccount |
es-ES
Importar en una cuenta de canales existente
|
en-US
Import into an existing Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsNewAccount |
es-ES
Crear e importar en una cuenta de canales nueva
|
en-US
Create and import into a new Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportFeedCount |
es-ES
Importado #1 nuevo canal.;Importados #1 nuevos canales.
|
en-US
Imported #1 new feed.;Imported #1 new feeds.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportTitle |
es-ES
Seleccionar archivo OPML para importar
|
en-US
Select OPML file to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportUniqueFeeds |
es-ES
Importado #1 nuevo canal al cual no está ya suscrito;Importados #1 nuevos canales a los cuales no está ya suscrito
|
en-US
Imported #1 new feed to which you aren't already subscribed;Imported #1 new feeds to which you aren't already subscribed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd importCmd.label |
es-ES
Importar…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd allAutosync.label |
es-ES
Sincronizar todos los mensajes localmente sin importar su antigüedad
|
en-US
Synchronize all messages locally regardless of age
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportDescription |
es-ES
Importar correo local de Mac OS X Mail
|
en-US
Import Local Mail from Mac OS X Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportMailboxBadparam |
es-ES
Se ha producido un error interno al importar. Vuelva a intentarlo.
|
en-US
An internal error occurred. Importing failed. Try importing again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportMailboxConverterror |
es-ES
Ha sucedido un error al importar mensajes de %S. No se han importado mensajes.
|
en-US
An error occurred while importing messages from %S. Messages were not imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportMailboxSuccess |
es-ES
Se han importado correctamente los mensajes locales de %S
|
en-US
Local messages were successfully imported from %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties BeckyImportAddressSuccess |
es-ES
Libreta de direcciones importada
|
en-US
Address book imported
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties BeckyImportDescription |
es-ES
Importar correo local de Becky! Internet Mail
|
en-US
Import Local Mail from Becky! Internet Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties BeckyImportMailboxSuccess |
es-ES
Se han importado correctamente los mensajes locales de %S.
|
en-US
Local messages were successfully imported from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.dataTitle |
es-ES
Registros de datos a importar:
|
en-US
Record data to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.recordNumber |
es-ES
Datos importados para el registro:
|
en-US
Imported data for Record:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.text |
es-ES
Use subir y bajar para elegir el orden los campos de la libreta de direcciones de la izquierda para importar en la parte derecha. Desmarque los elementos que no quiera importar.
|
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.title |
es-ES
Importar libreta de direcciones
|
en-US
Import Address Book
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importAll.label |
es-ES
Importar todo
|
en-US
Import Everything
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDescription1.label |
es-ES
Este asistente importará mensajes de correo, entradas de libretas de direcciones, suscripciones a canales, preferencias y filtros de otros programas de correo y formatos comunes de libretas de direcciones en &brandShortName;.
|
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDescription2.label |
es-ES
Cuando hayan sido importados, podrá acceder a ellos desde el correo de &brandShortName;.
|
en-US
Once they have been imported, you will be able to access them from within &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDialog.windowTitle |
es-ES
Importar
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importShortDesc.label |
es-ES
Importar correo, libretas de direcciones, configuraciones y filtros de otros programas
|
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importTitle.label |
es-ES
Asistente de importación de &brandShortName;
|
en-US
&brandShortName; Import Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd noModulesFound.label |
es-ES
No se ha encontrado aplicación o archivo de donde importar datos.
|
en-US
No application or file to import data from was found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd processing.label |
es-ES
Importando…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd select.label |
es-ES
o seleccione el tipo de datos a importar:
|
en-US
or select the type of material to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd selectDescription.label |
es-ES
Seleccione el tipo de archivo que le gustaría importar:
|
en-US
Please select the type of file that you would like to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2000 |
es-ES
No se encontraron libretas de direcciones para importar.
|
en-US
No address books were found to import.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2001 |
es-ES
No se ha podido importar la libreta de direcciones: error de inicialización.
|
en-US
Unable to import address books: initialization error.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2002 |
es-ES
Imposible importar la libreta de direcciones: no se pudo crear la conversación de importación.
|
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2003 |
es-ES
Error importando %S: no se ha podido crear una libreta de direcciones.
|
en-US
Error importing %S: unable to create address book.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2004 |
es-ES
No se encontraron buzones a importar
|
en-US
No mailboxes were found to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2005 |
es-ES
No se han podido importar los buzones. Error de inicialización
|
en-US
Unable to import mailboxes, initialization error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2006 |
es-ES
No se han podido importar los buzones. No se pudo crear un hilo de proceso para importar
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2007 |
es-ES
No se han podido importar los buzones. Fue imposible crear objetos intermedios para los buzones de destino
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2009 |
es-ES
Error importando buzón %S. No se ha podido crear un buzón de destino
|
en-US
Error importing mailbox %S, unable to create destination mailbox
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2010 |
es-ES
No se ha podido crear una carpeta para importar el correo
|
en-US
Unable to create folder to import mail into
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties DefaultFolderName |
es-ES
Correo importado
|
en-US
Imported Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressBadModule |
es-ES
No se ha podido cargar el módulo para importar libretas de direcciones.
|
en-US
Unable to load address book import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressFailed |
es-ES
Ha sucedido un error al importar direcciones de %S.
|
en-US
An error occurred importing addresses from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
es-ES
No se encontró ningún libro para importar. Compruebe que la aplicación seleccionada está correctamente instalada o que el formato del archivo sea correcto.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressSuccess |
es-ES
Se han importado con éxito las direcciones de %S.
|
en-US
Addresses successfully imported from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAlreadyInProgress |
es-ES
Operación de importación en curso. Vuelva a intentarlo cuando la operación actual haya terminado.
|
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportEmptyAddressBook |
es-ES
No se puede importar la libreta de direcciones vacía %S.
|
en-US
Can't import empty address book %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersBadModule |
es-ES
No se puede cargar el módulo de importación de filtros.
|
en-US
Unable to load filters import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersFailed |
es-ES
Ha sucedido un error al importar los filtros de %S.
|
en-US
An error occurred importing filters from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersPartial |
es-ES
Filtros de %S importados parcialmente. Advertencias a continuación:
|
en-US
Filters partially imported from %S. Warnings below:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersSuccess |
es-ES
Filtros de %S importados con éxito.
|
en-US
Filters successfully imported from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailBadModule |
es-ES
No se ha podido cargar el módulo para importar correo
|
en-US
Unable to load mail import module
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailFailed |
es-ES
Ocurrió un error importando correo de %S
|
en-US
An error occurred importing mail from %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailNotFound |
es-ES
No se encontró correo para importar. Compruebe que la aplicación de correo está correctamente instalada en este ordenador.
|
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailSuccess |
es-ES
El correo fue importado correctamente de %S
|
en-US
Mail was successfully imported from %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportModuleFolderName |
es-ES
Importar %S
|
en-US
%S Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsFailed |
es-ES
Ocurrió un error al importar la configuración. Algunos, o todos, los datos podrían no haberse importado.
|
en-US
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsSuccess |
es-ES
Se ha importado la configuración de %S
|
en-US
Settings were imported from %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd importCmd.label |
es-ES
Importar…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailnews.labels.description.1 |
es-ES
Importante
|
en-US
Important
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties convertibleAltering |
es-ES
Su mensaje puede convertirse a texto sin formato sin perder información importante. Sin embargo, su apariencia podría ser diferente de la mostrada durante su redacción.
|
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd done.label |
es-ES
Los siguientes elementos se importaron correctamente:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd done.title |
es-ES
Importación completa
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromNonWin.label |
es-ES
Importar preferencias, configuraciones de cuentas, libretas de direcciones, filtros y otros datos de:
|
en-US
Import Preferences, Account Settings, Address Book, Filters, and other data from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromNothing.label |
es-ES
No importar nada
|
en-US
Don't import anything
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromWin.label |
es-ES
Importar opciones, configuración de cuentas, libretas de direcciones, filtros y otros datos de:
|
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importItems.label |
es-ES
Seleccionar los elementos a importar:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importItems.title |
es-ES
Elementos a importar
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importSource.title |
es-ES
Importar configuración y carpetas de correo
|
en-US
Import Settings and Mail Folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importSourceNotFound.label |
es-ES
No se ha encontrado aplicación de la que importar datos.
|
en-US
No application to import data from found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd migrating.label |
es-ES
Se están importando los siguientes elementos…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd migrating.title |
es-ES
Importando…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd migrationWizard.title |
es-ES
Asistente para importar
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd selectProfile.label |
es-ES
Los siguientes perfiles están disponibles para importar:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2002 |
es-ES
Buzón de correo %S, importados %d mensajes
|
en-US
Mailbox %S, imported %d messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2003 |
es-ES
Parametro erróneo al importar el buzón de correo.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Displaying 200 results out of 377 for the string Import in en-US:
Entity | es-ES | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-message |
es-ES
Ver resumen detallado de la importación
|
en-US
View detailed Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-title |
es-ES
Importación completa
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported |
es-ES
No se importaron inicios de sesión
|
en-US
No logins have been imported
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
es-ES
Error de importación
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-try-import-again |
es-ES
Intente importar de nuevo…
|
en-US
Try Import Again…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
es-ES
{ $count ->
[one] <span>Errores:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importado)</span>
*[other] <span>Errores:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importados)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
es-ES
{ $count ->
[one] <span>Se han encontrado inicios de sesión duplicados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importado)</span>
*[other] <span>Se han encontrado inicios de sesión duplicados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importados)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-title |
es-ES
Importación completa
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-import-button |
es-ES
Importar
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
es-ES
Importar archivo de inicio de sesión
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
es-ES
Inicios de sesión y contraseñas importados a { -brand-short-name }.
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
es-ES
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Error</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importado)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errores</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importado)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
es-ES
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicio de sesión duplicado</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importado)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicios de sesión duplicados</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importado)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-page-title |
es-ES
Importar informe de resumen
|
en-US
Import Summary Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-title |
es-ES
Resumen de importación
|
en-US
Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
es-ES
Si sus inicios de sesión están guardados en otro navegador, puede <a data-l10n-name="import-link">importarlos en { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
es-ES
Si sus inicios de sesión se guardan fuera de { -brand-product-name }, puede <a data-l10n-name="import-browser-link">importarlos desde otro navegador</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">desde un archivo </a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
es-ES
¿Busca inicios de sesión guardados? Configure { -sync-brand-short-name } o impórtelos
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out2 |
es-ES
¿Busca sus inicios de sesión guardados? Active Sync o impórtelos.
|
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
es-ES
Importar desde un archivo…
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
es-ES
Importar desde otro navegador...
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.label |
es-ES
Importar marcadores…
|
en-US
Import bookmarks…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
es-ES
Importar marcadores desde otro navegador a { -brand-short-name }.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label |
es-ES
Importar desde otro navegador…
|
en-US
Import From Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.label |
es-ES
Importar desde otro navegador…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-description |
es-ES
Los siguientes elementos se importaron correctamente:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-page-title |
es-ES
Importación completa
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
es-ES
{ PLATFORM() ->
[windows] Importar opciones, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de:
*[other] Importar preferencias, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-bookmarks |
es-ES
Importar marcadores de:
|
en-US
Import Bookmarks from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-nothing.label |
es-ES
No importar nada
|
en-US
Don’t import anything
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-description |
es-ES
Seleccione qué elementos importar:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-page-title |
es-ES
Elementos a importar
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-description |
es-ES
Se están importando los siguientes elementos…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-page-title |
es-ES
Importando…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
es-ES
Se pueden importar datos de los siguientes perfiles:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-source-page-title |
es-ES
Importar configuración y datos
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl migration-wizard.title |
es-ES
Asistente de importación
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl title |
es-ES
Noticias importantes
|
en-US
Important News
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-button |
es-ES
Importar datos de Chrome
|
en-US
Import Chrome Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-title |
es-ES
Importe sus marcadores, contraseñas y más
|
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
es-ES
Los sitios listados se han encontrado en este dispositivo. { -brand-short-name } no guarda ni sincroniza datos de otro navegador a menos que usted elija importarlos.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-header |
es-ES
Importe sus contraseñas, marcadores y <span data-l10n-name="zap">más</span>
|
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-primary-button-label |
es-ES
Iniciar importación
|
en-US
Start Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
es-ES
Error al intentar importar una CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
es-ES
Error al intentar importar certificados.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-cert-collision |
es-ES
No es posible importar. El mismo apodo existe ya en la base de datos.
|
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure |
es-ES
No es posible importar. La estructura del archivo está corrupta.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
es-ES
No es posible importar. Error de decodificación. Archivo no válido.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-duplicate-data |
es-ES
No importado, ya en la base de datos.
|
en-US
Not imported, already in database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-importing-cert-chain |
es-ES
No es posible importar. Error al intentar importar la cadena de certificados.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
es-ES
No es posible importar. MAC no válida. Contraseña incorrecta o archivo corrupto.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect |
es-ES
No es posible importar. Contraseña de privacidad incorrecta.
|
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
es-ES
No es posible importar. Error al intentar importar la clave privada.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-read |
es-ES
No es posible importar. No se puede leer el archivo de importación.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm |
es-ES
No es posible importar. Algoritmo MAC no admitido.
|
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm |
es-ES
No es posible importar. Algoritmo de cifrado no admitido.
|
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode |
es-ES
No es posible importar. Sólo se admiten los modos de privacidad e integridad de contraseña.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-version |
es-ES
No es posible importar. Versión del archivo no admitida.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-reused-issuer-and-serial |
es-ES
Está intentando importar un certificado con el mismo número de serie/emisor que un certificado existente, pero no es el mismo certificado.
|
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
es-ES
Desactivar el comando de menú para importar datos desde otro navegador.
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd done.label |
es-ES
Los siguientes elementos se importaron correctamente:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd done.title |
es-ES
Importación completa
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom.label |
es-ES
Importar opciones, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de:
|
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromNothing.label |
es-ES
No importar nada
|
en-US
Don’t import anything
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromUnix.label |
es-ES
Importar preferencias, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de:
|
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importItems.label |
es-ES
Seleccione qué elementos importar:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importItems.title |
es-ES
Elementos a importar
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importSource.title |
es-ES
Importar configuración y datos
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrating.label |
es-ES
Se están importando los siguientes elementos…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrating.title |
es-ES
Importando…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrationWizard.title |
es-ES
Asistente de importación
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd selectProfile.label |
es-ES
Se pueden importar datos de los siguientes perfiles:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd window.title |
es-ES
Noticias importantes
|
en-US
Important News
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importBookmarksFromHTML.label |
es-ES
Importar marcadores…
|
en-US
Import Bookmarks from HTML…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
es-ES
Importar datos de…
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd maintenance.label |
es-ES
Importar y respaldar
|
en-US
Import and Backup
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd maintenance.tooltip |
es-ES
Importe y exporte sus marcadores
|
en-US
Import and backup your bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties SelectImport |
es-ES
Importar archivo de marcadores
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini MozillaMaintenanceDescription |
es-ES
El servicio de mantenimiento de Mozilla se asegura de que tiene la última y más segura versión de Mozilla Firefox en su equipo. Mantener Firefox actualizado es muy importante para su seguridad online, y Mozilla le recomienda que mantenga este servicio activado.
|
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-2.buttonlabelaccept |
es-ES
Importar todo
|
en-US
Import All
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label |
es-ES
Importar en el calendario:
|
en-US
Import into calendar:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label |
es-ES
Importar evento
|
en-US
Import Event
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label |
es-ES
Importar tarea
|
en-US
Import Task
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-message-2 |
es-ES
Importar de archivo:
|
en-US
Import from file:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-no-calendars |
es-ES
No hay calendarios que puedan importar eventos o tareas.
|
en-US
There are no calendars that can import events or tasks.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-progress-message |
es-ES
Warning: Source string is missing
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-complete |
es-ES
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import complete.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-error |
es-ES
Ha sucedido un error y ha fallado la importación.
|
en-US
An error occurred and the import failed.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
es-ES
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-success |
es-ES
¡Importado con éxito!
|
en-US
Successfully imported!
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-window-2.title |
es-ES
Importar eventos y tareas de calendario
|
en-US
Import Calendar Events and Tasks
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filepickerTitleImport |
es-ES
Importar
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
es-ES
No se pudieron importar %1$S elementos. El último error ha sido: %2$S
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importPrompt |
es-ES
¿En qué calendario quiere importar estos elementos?
|
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
es-ES
No se puede importar desde %1$S. No hay elementos importables en este archivo.
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.import.label |
es-ES
Importar...
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.importing |
es-ES
Importando
|
en-US
Importing
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.list.description |
es-ES
&brandShortName; puede importar datos de calendario de muchas aplicaciones populares. Se han encontrado datos de las siguientes aplicaciones en su ordenador. Seleccione de cuáles de ellas le gustaría importar datos.
|
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.progress.description |
es-ES
Importando datos seleccionados
|
en-US
Importing selected data
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.title |
es-ES
&brandFullName;: importación de datos
|
en-US
&brandFullName;: Data Import
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationDescription |
es-ES
%1$S puede importar datos de calendario de muchas aplicaciones populares. Se han encontrado datos de las siguientes aplicaciones en su ordenador. Seleccione de cuáles de ellas le gustaría importar datos.
|
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationTitle |
es-ES
%1$S: importación de datos
|
en-US
%1$S: Data Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties import-snapshot |
es-ES
Importar…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.import.window |
es-ES
Importar instantánea
|
en-US
Import Snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.importing |
es-ES
Importando instantánea…
|
en-US
Importing snapshot…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
es-ES
Importar archivo HAR
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.har |
es-ES
Exportar/Importar HAR
|
en-US
HAR Export/Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip |
es-ES
Importar un archivo HAR de datos de red
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordings.import.tooltip |
es-ES
Importar…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.importDialogTitle |
es-ES
Importar registro…
|
en-US
Import recording…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-import-button.tooltiptext |
es-ES
Importar y adjuntar una hoja de estilos existente al documento
|
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties importStyleSheet.title |
es-ES
Importar hoja de estilos
|
en-US
Import style sheet
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportXULIntoContentWarning |
es-ES
Importar nodos XUL en un documento de contenido está desaprobado. Esta funcionalidad puede desaparecer pronto.
|
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEDisallowedImportRule |
es-ES
Las reglas @import todavía no son válidas en hojas de estilo construidas.
|
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules |
es-ES
No se puede ejecutar la animación de transformación en el compositor porque las propiedades relativas a la transformación están anuladas por reglas !important
|
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockImportScriptsWithWrongMimeType |
es-ES
La carga de script desde “%1$S” con importScripts() fue bloqueada por un tipo MIME (“%2$S”) no permitido.
|
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 12 |
es-ES
Una hoja de estilo XSLT se importa o incluye directa o indirectamente a sí misma:
|
en-US
An XSLT stylesheet directly or indirectly imports or includes itself:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.toggle-copy.label |
es-ES
Copiar mensajes &importantes
|
en-US
Copy &Important Messages
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.copyMessages.help |
es-ES
Cualquier mensaje marcado como "importante" también se copiará a la vista de red. Le permite ver rápidamente los mensajes dirigidos a usted mientras estaba alejado del ordenador.
|
en-US
Any message marked as "important" will be copied to the network view. It allows you to quickly see messages that were addressed to you when you were away from the computer.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.copyMessages.label |
es-ES
Copiar mensajes importantes
|
en-US
Copy important messages
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.stalkBeep.label |
es-ES
Mensaje importante
|
en-US
Important message
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.stalkWords.help |
es-ES
Una lista de palabras tal que, cuando una línea contenga una, hará que ChatZilla marque la línea como "importante", e intentará conseguir su atención si tiene activada "Notificación agresiva".
|
en-US
A list of words that will cause a line to be marked "important" and will try to get your attention if "Aggressive notify" is turned on.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.importOPML.label |
es-ES
Importar
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsDone |
es-ES
La importación de suscripciones de canales del archivo %1$S en la cuenta %2$S '%3$S' ha finalizado.
|
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsExistingAccount |
es-ES
Importar en una cuenta de canales existente
|
en-US
Import into an existing Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsNewAccount |
es-ES
Crear e importar en una cuenta de canales nueva
|
en-US
Create and import into a new Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportFeedCount |
es-ES
Importado #1 nuevo canal.;Importados #1 nuevos canales.
|
en-US
Imported #1 new feed.;Imported #1 new feeds.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportTitle |
es-ES
Seleccionar archivo OPML para importar
|
en-US
Select OPML file to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportUniqueFeeds |
es-ES
Importado #1 nuevo canal al cual no está ya suscrito;Importados #1 nuevos canales a los cuales no está ya suscrito
|
en-US
Imported #1 new feed to which you aren't already subscribed;Imported #1 new feeds to which you aren't already subscribed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd importCmd.label |
es-ES
Importar…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportDescription |
es-ES
Importar correo local de Mac OS X Mail
|
en-US
Import Local Mail from Mac OS X Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportMailboxBadparam |
es-ES
Se ha producido un error interno al importar. Vuelva a intentarlo.
|
en-US
An internal error occurred. Importing failed. Try importing again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportMailboxConverterror |
es-ES
Ha sucedido un error al importar mensajes de %S. No se han importado mensajes.
|
en-US
An error occurred while importing messages from %S. Messages were not imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportMailboxSuccess |
es-ES
Se han importado correctamente los mensajes locales de %S
|
en-US
Local messages were successfully imported from %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties BeckyImportAddressSuccess |
es-ES
Libreta de direcciones importada
|
en-US
Address book imported
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties BeckyImportDescription |
es-ES
Importar correo local de Becky! Internet Mail
|
en-US
Import Local Mail from Becky! Internet Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties BeckyImportMailboxSuccess |
es-ES
Se han importado correctamente los mensajes locales de %S.
|
en-US
Local messages were successfully imported from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.dataTitle |
es-ES
Registros de datos a importar:
|
en-US
Record data to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.recordNumber |
es-ES
Datos importados para el registro:
|
en-US
Imported data for Record:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.text |
es-ES
Use subir y bajar para elegir el orden los campos de la libreta de direcciones de la izquierda para importar en la parte derecha. Desmarque los elementos que no quiera importar.
|
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.title |
es-ES
Importar libreta de direcciones
|
en-US
Import Address Book
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importAll.label |
es-ES
Importar todo
|
en-US
Import Everything
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDescription1.label |
es-ES
Este asistente importará mensajes de correo, entradas de libretas de direcciones, suscripciones a canales, preferencias y filtros de otros programas de correo y formatos comunes de libretas de direcciones en &brandShortName;.
|
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDescription2.label |
es-ES
Cuando hayan sido importados, podrá acceder a ellos desde el correo de &brandShortName;.
|
en-US
Once they have been imported, you will be able to access them from within &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDialog.windowTitle |
es-ES
Importar
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importShortDesc.label |
es-ES
Importar correo, libretas de direcciones, configuraciones y filtros de otros programas
|
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importTitle.label |
es-ES
Asistente de importación de &brandShortName;
|
en-US
&brandShortName; Import Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd noModulesFound.label |
es-ES
No se ha encontrado aplicación o archivo de donde importar datos.
|
en-US
No application or file to import data from was found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd processing.label |
es-ES
Importando…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd select.label |
es-ES
o seleccione el tipo de datos a importar:
|
en-US
or select the type of material to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd selectDescription.label |
es-ES
Seleccione el tipo de archivo que le gustaría importar:
|
en-US
Please select the type of file that you would like to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2000 |
es-ES
No se encontraron libretas de direcciones para importar.
|
en-US
No address books were found to import.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2001 |
es-ES
No se ha podido importar la libreta de direcciones: error de inicialización.
|
en-US
Unable to import address books: initialization error.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2002 |
es-ES
Imposible importar la libreta de direcciones: no se pudo crear la conversación de importación.
|
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2003 |
es-ES
Error importando %S: no se ha podido crear una libreta de direcciones.
|
en-US
Error importing %S: unable to create address book.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2004 |
es-ES
No se encontraron buzones a importar
|
en-US
No mailboxes were found to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2005 |
es-ES
No se han podido importar los buzones. Error de inicialización
|
en-US
Unable to import mailboxes, initialization error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2006 |
es-ES
No se han podido importar los buzones. No se pudo crear un hilo de proceso para importar
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2007 |
es-ES
No se han podido importar los buzones. Fue imposible crear objetos intermedios para los buzones de destino
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2009 |
es-ES
Error importando buzón %S. No se ha podido crear un buzón de destino
|
en-US
Error importing mailbox %S, unable to create destination mailbox
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2010 |
es-ES
No se ha podido crear una carpeta para importar el correo
|
en-US
Unable to create folder to import mail into
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties DefaultFolderName |
es-ES
Correo importado
|
en-US
Imported Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressBadModule |
es-ES
No se ha podido cargar el módulo para importar libretas de direcciones.
|
en-US
Unable to load address book import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressFailed |
es-ES
Ha sucedido un error al importar direcciones de %S.
|
en-US
An error occurred importing addresses from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
es-ES
No se encontró ningún libro para importar. Compruebe que la aplicación seleccionada está correctamente instalada o que el formato del archivo sea correcto.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressSuccess |
es-ES
Se han importado con éxito las direcciones de %S.
|
en-US
Addresses successfully imported from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAlreadyInProgress |
es-ES
Operación de importación en curso. Vuelva a intentarlo cuando la operación actual haya terminado.
|
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportEmptyAddressBook |
es-ES
No se puede importar la libreta de direcciones vacía %S.
|
en-US
Can't import empty address book %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersBadModule |
es-ES
No se puede cargar el módulo de importación de filtros.
|
en-US
Unable to load filters import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersFailed |
es-ES
Ha sucedido un error al importar los filtros de %S.
|
en-US
An error occurred importing filters from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersPartial |
es-ES
Filtros de %S importados parcialmente. Advertencias a continuación:
|
en-US
Filters partially imported from %S. Warnings below:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersSuccess |
es-ES
Filtros de %S importados con éxito.
|
en-US
Filters successfully imported from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailBadModule |
es-ES
No se ha podido cargar el módulo para importar correo
|
en-US
Unable to load mail import module
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailFailed |
es-ES
Ocurrió un error importando correo de %S
|
en-US
An error occurred importing mail from %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailNotFound |
es-ES
No se encontró correo para importar. Compruebe que la aplicación de correo está correctamente instalada en este ordenador.
|
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailSuccess |
es-ES
El correo fue importado correctamente de %S
|
en-US
Mail was successfully imported from %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportModuleFolderName |
es-ES
Importar %S
|
en-US
%S Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsFailed |
es-ES
Ocurrió un error al importar la configuración. Algunos, o todos, los datos podrían no haberse importado.
|
en-US
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsSuccess |
es-ES
Se ha importado la configuración de %S
|
en-US
Settings were imported from %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd importCmd.label |
es-ES
Importar…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailnews.labels.description.1 |
es-ES
Importante
|
en-US
Important
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties convertibleAltering |
es-ES
Su mensaje puede convertirse a texto sin formato sin perder información importante. Sin embargo, su apariencia podría ser diferente de la mostrada durante su redacción.
|
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd done.label |
es-ES
Los siguientes elementos se importaron correctamente:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd done.title |
es-ES
Importación completa
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromNonWin.label |
es-ES
Importar preferencias, configuraciones de cuentas, libretas de direcciones, filtros y otros datos de:
|
en-US
Import Preferences, Account Settings, Address Book, Filters, and other data from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromNothing.label |
es-ES
No importar nada
|
en-US
Don't import anything
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromWin.label |
es-ES
Importar opciones, configuración de cuentas, libretas de direcciones, filtros y otros datos de:
|
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importItems.label |
es-ES
Seleccionar los elementos a importar:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importItems.title |
es-ES
Elementos a importar
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importSource.title |
es-ES
Importar configuración y carpetas de correo
|
en-US
Import Settings and Mail Folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importSourceNotFound.label |
es-ES
No se ha encontrado aplicación de la que importar datos.
|
en-US
No application to import data from found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd migrating.label |
es-ES
Se están importando los siguientes elementos…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd migrating.title |
es-ES
Importando…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd migrationWizard.title |
es-ES
Asistente para importar
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd selectProfile.label |
es-ES
Los siguientes perfiles están disponibles para importar:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • morkImportMsgs.properties morkImportDescription |
es-ES
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import an address book from SeaMonkey or earlier versions of Thunderbird.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2002 |
es-ES
Buzón de correo %S, importados %d mensajes
|
en-US
Mailbox %S, imported %d messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2003 |
es-ES
Parametro erróneo al importar el buzón de correo.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2005 |
es-ES
Error al importar los mensajes del buzón %S. Puede que no se hayan importado todos los mensajes de este buzón.
|
en-US
Error importing mailbox %S, all messages may not be imported from this mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2008 |
es-ES
Importada libreta de direcciones %S
|
en-US
Imported address book %S
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-ES or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.