BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 397 for the string Löschen in de:

Entity de en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-delete-button.title
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-clear-site-data.label
de
Cookies und Website-Daten löschen
en-US
Clear Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
de
Datei öffnen oder löschen
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
de
Datei öffnen oder löschen
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
de
Datei löschen oder Download erlauben
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
de
Datei löschen oder Download erlauben
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
de
Datei löschen
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
de
Datei löschen
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-clear-recent-history.label
de
Neueste Chronik löschen
en-US
Clear Recent History
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-history
de
Aus Chronik löschen
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
de
Aus { -pocket-brand-name } löschen
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-delete-history-button
de
Aus Chronik löschen
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ckl-conflict
de
Die neue CKL hat einen anderen Herausgeber als die aktuelle CKL. Löschen Sie die aktuelle CKL.
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-clearsitedata.label
de
Cookies und Website-Daten löschen
en-US
Clear Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-cookies
de
Kürzlich angelegte oder geänderte <strong>Cookies</strong> löschen
en-US
Delete Recent <strong>Cookies</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-history
de
Die kürzlich angelegte <strong>Chronik</strong> löschen
en-US
Delete Recent <strong>History</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-forget-button.label
de
Löschen
en-US
Forget!
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-main-timeframe-desc
de
Zu löschender Zeitraum:
en-US
Forget the last:
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SanitizeOnShutdown2
de
Navigationsdaten beim Beenden löschen
en-US
Clear navigation data on shutdown.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-window.title
de
Daten löschen
en-US
Clear Data
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-title
de
Diese Umgebung löschen?
en-US
Remove This Container?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-button.label
de
Löschen
en-US
Remove
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-ok-button
de
Umgebung löschen
en-US
Remove this Container
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-button.label
de
Chronik löschen
en-US
Clear History
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-option.label
de
Die Chronik löschen, wenn { -brand-short-name } geschlossen wird
en-US
Clear history when { -brand-short-name } closes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.label
de
Cookies und Website-Daten beim Beenden von { -brand-short-name } löschen
en-US
Delete cookies and site data when { -brand-short-name } is closed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
de
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } hat nur noch wenig Speicherplatz zur Verfügung. Webinhalte werden eventuell nicht richtig angezeigt. Sie können gespeicherte Daten im Menü Einstellungen > Datenschutz & Sicherheit > Cookies und Website-Daten löschen. *[other] { -brand-short-name } verfügt über nur noch wenig freien Speicherplatz. Website-Inhalte werden vielleicht nicht richtig angezeigt. Sie können gespeicherte Daten im Menü Einstellungen > Datenschutz & Sicherheit > Cookies und Website-Daten löschen. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
de
<strong>{ -brand-short-name } verfügt über nur noch wenig freien Speicherplatz.</strong> Website-Inhalte werden vielleicht nicht richtig angezeigt. Sie können gespeicherte Daten im Menü Einstellungen > Datenschutz & Sicherheit > Cookies und Website-Daten löschen.
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-all.label
de
Alle löschen
en-US
Remove All
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-selected.label
de
Ausgewählte löschen
en-US
Remove Selected
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.label
de
Alle angezeigten löschen
en-US
Remove All Shown
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-desc
de
Durch das Löschen von Cookies und Website-Daten werden Sie eventuell von Websites abgemeldet. Sollen diese Änderungen wirklich vorgenommen werden?
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-header
de
Cookies und Website-Daten löschen
en-US
Removing Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
de
Die folgenden Websites speichern Cookies und Website-Daten auf dem Computer. { -brand-short-name } behält Daten von Websites mit dauerhaftem Speicher, bis Sie diese löschen, und löscht Daten von Websites mit nicht-dauerhaftem Speicher, wenn Speicherplatz benötigt wird.
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
de
{ -brand-short-name } hat diese Seite blockiert, da sie versuchen könnte, schädliche Apps zu installieren, welche Ihre Informationen stehlen oder löschen (zum Beispiel Fotos, Passwörter, Nachrichten und Kreditkarteninformationen).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
clear-data-settings-label
de
Wenn { -brand-short-name } beendet wird, folgende Daten automatisch löschen:
en-US
When closed, { -brand-short-name } should automatically clear all
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
clear-time-duration-suffix.value
de
löschen
en-US
{ "" }
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
dialog-title-everything.title
de
Gesamte Chronik löschen
en-US
Clear All History
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
dialog-title.title
de
Neueste Chronik löschen
en-US
Clear Recent History
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-button-ok.label
de
Jetzt löschen
en-US
Clear Now
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-prefs.title
de
Einstellungen für das Löschen der Chronik
en-US
Settings for Clearing History
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-checkbox.label
de
Daten von diesem Gerät löschen (Zugangsdaten, Passwörter, Chronik, Lesezeichen usw.).
en-US
Delete data from this device (logins, passwords, history, bookmarks, etc.).
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-checkbox
de
Daten von diesem Gerät löschen (Passwörter, Chronik, Lesezeichen usw.)
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.clearRecent.label
de
Neueste Chronik löschen
en-US
Clear Recent History
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
de
Löschen der Cookie-Ausnahme für %S
en-US
Clear cookie exception for %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.remove.tooltip
de
Diese Berechtigung löschen und erneut fragen
en-US
Clear this permission and ask again
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.browsingData
de
Browser-Chronik, Cookies und verwandte Daten löschen
en-US
Clear recent browsing history, cookies, and related data
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
panic-button.tooltiptext
de
Teile der Browser-Chronik löschen
en-US
Forget about some browsing history
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonConfirmBlock
de
Datei löschen
en-US
Remove file
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
cmd_clearHistory
de
Such-Chronik löschen
en-US
Clear Search History
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
de
"Jetzt leeren" wird alle von %S gespeicherten Cookies und Website-Daten löschen. Dadurch werden Sie eventuell von Websites abgemeldet und Offline-Webinhalte entfernt.
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
de
"Datei löschen: "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DeleteOnReboot
de
"Datei nach Neustart löschen: "
en-US
"Delete on reboot: "
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.remove.label
de
Löschen
en-US
Remove
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.removeAll.label
de
Alles löschen
en-US
Remove All
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.delete.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.delete.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.delete.tooltip
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
removeAttachmentsText
de
Möchten Sie wirklich #1 Anhang löschen?;Möchten Sie wirklich #1 Anhänge löschen?
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
removeCalendarsTitle
de
Anhänge löschen
en-US
Remove Attachments
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.allfollowing.delete.label
de
Ausgewählte und zukünftige Termine löschen
en-US
Delete selected and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.occurrence.delete.label
de
Nur ausgewählte Termine löschen
en-US
Delete only selected occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.delete.label
de
Alle Termine der ausgewählten Einträge löschen
en-US
Delete all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.allfollowing.delete.label
de
Diesen und zukünftige Termine löschen
en-US
Delete this and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.occurrence.delete.label
de
Nur diesen Termin löschen
en-US
Delete only this occurrence
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.parent.delete.label
de
Alle Termine löschen
en-US
Delete all occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.event.delete
de
Sich wiederholenden Termin löschen
en-US
Delete Repeating Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.mixed.delete
de
Sich wiederholende Einträge löschen
en-US
Delete Repeating Items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.task.delete
de
Sich wiederholende Aufgabe löschen
en-US
Delete Repeating Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deleteevent.label
de
Termin löschen
en-US
Delete Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deleteserver2.label
de
Kalender löschen
en-US
Delete Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deletetask.label
de
Aufgabe löschen
en-US
Delete Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.taskview.delete.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteEventLabel
de
Termin löschen
en-US
Delete Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteEventMessage
de
Möchten Sie diesen Termin wirklich löschen?
en-US
Do you really want to delete this Event?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteItemLabel
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteItemMessage
de
Möchten Sie diesen Eintrag wirklich löschen?
en-US
Do you really want to delete this Item?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteTaskLabel
de
Aufgabe löschen
en-US
Delete Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteTaskMessage
de
Möchten Sie diese Aufgabe wirklich löschen?
en-US
Do you really want to delete this Task?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteWillLoseData
de
Durch das Löschen dieses Eintrags gehen alle Änderungen auf dem Server verloren.
en-US
Deleting this item will cause loss of the changes made on the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemDeleteError
de
Beim Löschen des Eintrags vom Server ist ein Fehler aufgetreten.
en-US
There was an error deleting the item from the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
proceedDelete
de
Trotzdem löschen
en-US
Delete anyway
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonDelete
de
Kalender löschen
en-US
Delete Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDelete
de
Möchten Sie den Kalender "%1$S" endgültig löschen?
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
de
Möchten Sie den Kalender "%1$S" entfernen? Durch Abbestellen wird der Kalender aus der Kalenderliste entfernt, durch Löschen werden auch die Daten dieses Kalenders endgültig gelöscht.
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.deletecalendar.label
de
Ausgewählten Kalender löschen
en-US
Delete Selected Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.delete.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.delete.tooltip
de
Ausgewählte Termine oder Aufgaben löschen
en-US
Delete selected events or tasks
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDelete.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext
de
Aus Kalender löschen
en-US
Delete from calendar
Entity # all locales chat • twitter.properties
action.delete
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.delete
de
Beim Löschen der Nachricht %2$S trat ein Fehler auf: %1$S
en-US
An error %1$S occurred while deleting: %2$S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesCloseButtonTooltip
de
Zum Löschen anklicken
en-US
Click to remove
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLDelete.label
de
Knoten löschen
en-US
Delete Node
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
clear-snapshots.tooltip
de
Alle Abbilder löschen
en-US
Delete all snapshots
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.delete
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllLabel
de
Alles löschen
en-US
Delete All
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
de
Alle Sitzungs-Cookies löschen
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
de
Zum Anzeigen und Löschen von Cache-Speicher-Einträgen einen Host auswählen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Weitere Informationen</a>
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
de
Zum Anzeigen und Löschen von IndexedDB-Einträgen einen Host auswählen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Weitere Informationen</a>
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.popupMenu.deleteAllFromLabel
de
Alles von "%S" löschen
en-US
Delete All From “%S”
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.popupMenu.deleteLabel
de
"%S" löschen
en-US
Delete “%S”
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-storage-desc
de
Informationen zu Cache, Cookies, Datenbanken oder Sitzungsdaten hinzufügen, bearbeiten oder diese löschen <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
RunningClearSiteDataValue
de
Die Kopfzeile Clear-Site-Data erzwang das Löschen der "%S"-Daten.
en-US
Clear-Site-Data header forced the clean up of “%S” data.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Clear
de
Löschen
en-US
Clear
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Delete
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteCells
de
Zellen löschen
en-US
Delete Cells
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteTableTitle
de
Zeilen oder Spalten löschen
en-US
Delete Rows or Columns
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu2.label
de
Tabelle löschen
en-US
Table Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
maintainStructure.label
de
Tabellen-Layout beim Einfügen oder Löschen von Zellen erhalten
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
maintainStructure.tooltip
de
Erhält die rechteckige Form der Tabelle, in dem automatisch Zellen hinzugefügt werden, nachdem Sie Zellen eifügen oder löschen
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
deleteCharCheck.label
de
Trennzeichen löschen
en-US
Delete separator character
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-delete.label
de
&Löschen
en-US
&Delete
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.last.view
de
Kann letzte Ansicht nicht löschen.
en-US
Cannot delete last view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.delete
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.deleteOnPart.label
de
Channel-Ansichten beim Verlassen löschen
en-US
Delete channel views on part
Entity # all locales mail • chrome • communicator • utilityOverlay.dtd
deleteCmd.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
deleteFromPOP.label
de
Vom Server löschen
en-US
Delete From POP Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
deleteMessage.label
de
Löschen der Nachricht
en-US
Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
deleteButton.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
deleteButton.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
deleteCardButton.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.accountsFolders
de
Erstellen, Umbenennen und Löschen von Ordnern von E-Mail-Konten
en-US
Create, rename, or delete your mail account folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.browsingData
de
Chronik, Cookies und verwandte Daten des Programms löschen
en-US
Clear recent browsing history, cookies, and related data
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.messagesMove
de
Verschieben, Kopieren oder Löschen von E-Mail-Nachrichten
en-US
Move, copy, or delete your email messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
deleteAddrBookCard.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteAbCmd.label
de
Adressbuch löschen
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteButton2.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteButton2.tooltip
de
Gewähltes Element löschen
en-US
Delete selected item
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteCmd.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteContactCmd.label
de
Kontakt löschen
en-US
Delete Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteContactsCmd.label
de
Kontakte löschen
en-US
Delete Contacts
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteItemsCmd.label
de
Elemente löschen
en-US
Delete Items
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteListCmd.label
de
Liste löschen
en-US
Delete List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteListsCmd.label
de
Listen löschen
en-US
Delete Lists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsAndListsTitle
de
Kontakte und Verteilerlisten löschen
en-US
Delete Contacts and Mailing Lists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsTitle
de
Mehrere Kontakte löschen
en-US
Delete Multiple Contacts
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreMailingListsTitle
de
Mehrere Verteilerlisten löschen
en-US
Delete Multiple Mailing Lists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbookTitle
de
Adressbuch löschen
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbookTitle
de
Adressbuch mit gesammelten Adressen löschen
en-US
Delete Collection Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisContactTitle
de
Kontakt löschen
en-US
Delete Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisLDAPDirTitle
de
Lokales LDAP-Verzeichnis löschen
en-US
Delete Local LDAP Directory
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisMailingListTitle
de
Verteilerliste löschen
en-US
Delete Mailing List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd
deleteDirectory.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd
identitiesListDelete.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
purge1.label
de
Junk-Nachrichten löschen, die älter sind als
en-US
Automatically delete junk mail older than
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionCleanup.label
de
Alte Nachrichten endgültig löschen, um Speicherplatz freizugeben:
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionCleanupImap.label
de
Alte Nachrichten endgültig löschen, um Speicherplatz freizugeben - sowohl lokale Kopien als auch auf dem IMAP-Server:
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both local copies and originals on the remote server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionCleanupPop.label
de
Alte Nachrichten endgültig löschen, um Speicherplatz freizugeben - einschließlich der Originale auf dem POP-Server:
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including originals on the remote server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
deleteMessagePrefix.label
de
Beim Löschen einer Nachricht:
en-US
When I delete a message:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
deleteOnServer2.label
de
Nachrichten vom Server löschen, wenn sie aus dem Posteingang gelöscht werden
en-US
Until I delete them
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
deleteCmd.label
de
Kontakt löschen
en-US
Remove Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • custom.properties
colonInHeaderName
de
Die Kopfzeile, die Sie eingegeben haben, enthält einen ungültigen Buchstaben, wie ":", einen nicht druckbaren Buchstaben, einen nicht-ASCII-Buchstaben oder einen 8-Bit-ASCII-Buchstaben. Bitte löschen Sie diesen ungültigen Buchstaben und versuchen Sie es nochmals.
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
editContactPanelDeleteContact.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties
deleteContactMessage
de
Wollen Sie diesen Kontakt tatsächlich löschen?
en-US
Are you sure you want to delete this Contact?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties
deleteContactTitle
de
Kontakt löschen
en-US
Delete Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionCleanup.label
de
Alte Nachrichten endgültig löschen, um Speicherplatz freizugeben:
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionCleanupImap.label
de
Alte Nachrichten endgültig löschen, um Speicherplatz freizugeben - sowohl lokale Kopien als auch auf dem IMAP-Server:
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both local copies and originals on the remote server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionCleanupPop.label
de
Alte Nachrichten endgültig löschen, um Speicherplatz freizugeben - einschließlich der Originale auf dem POP-Server:
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including originals on the remote server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclDeleteRight
de
Nachrichten löschen
en-US
Delete Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeleteFolderButtonLabel
de
&Ordner löschen
en-US
&Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeleteFolderDialogTitle
de
Ordner löschen
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeleteNoTrash
de
Das Löschen dieses Ordners kann nicht rückgängig gemacht werden und löscht alle Nachrichten, die er enthält, inklusive seiner Unterordner. Sind Sie sicher, dass Sie den Ordner "%S" löschen wollen?
en-US
Deleting this folder is not undoable and will delete all of the messages it contains, and its sub-folders. Are you sure you still want to delete the folder '%S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapMoveFolderToTrash
de
Sind Sie sicher, dass Sie den Ordner "%S" löschen wollen?
en-US
Are you sure you want to delete the folder '%S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkLog.dtd
clearLog.label
de
Protokoll löschen
en-US
Clear Log
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3DeleteFolderButtonLabel
de
&Ordner löschen
en-US
&Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3DeleteFolderDialogTitle
de
Ordner löschen
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3MoveFolderToTrash
de
Sind Sie sicher, dass Sie den Ordner "%S" löschen wollen?
en-US
Are you sure you want to delete the folder '%S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
clearRecentHistory.label
de
Neueste Chronik löschen
en-US
Clear Recent History
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteButton.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteButton.tooltip
de
Gewählte Nachricht(en) oder Ordner löschen
en-US
Delete selected message or folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteColumn.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteColumn.tooltip
de
Nachricht löschen
en-US
Delete a message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteFolder.label
de
Ordner löschen
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteFolderCmd.label
de
Ordner löschen
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteItem.title
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteJunk.label
de
Junk in diesem Ordner löschen
en-US
Delete Mail Marked as Junk in Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteMsgCmd.label
de
Löschen
en-US
Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteMsgsCmd.label
de
Ausgewählte Nachrichten löschen
en-US
Delete Selected Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextEmptyJunk.label
de
Junk löschen
en-US
Empty Junk
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextRemove.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
redoDeleteMsgCmd.label
de
Wiederherstellen: Nachricht löschen
en-US
Redo Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
undeleteButton.tooltip
de
Gewählte Nachricht(en) nicht löschen
en-US
Undelete selected message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
undeleteMsgCmd.label
de
Löschen der Nachricht aufheben
en-US
Undelete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
undeleteMsgsCmd.label
de
Löschen der gewählten Nachrichten aufheben
en-US
Undelete Selected Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
undoDeleteMsgCmd.label
de
Rückgängig: Nachricht löschen
en-US
Undo Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderInsufficientSpace
de
Einige Ordner (z.B. '%S') konnten nicht komprimiert werden, da nicht genügend freier Speicherplatz zur Verfügung steht. Bitte löschen Sie einige Dateien und versuchen Sie es erneut.
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmFolderDeletionForFilter
de
Löschen des Ordners "%S" deaktiviert die mit ihm verbundenen Filter. Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ordner löschen wollen?
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.collapsed.desc
de
Dies wird Nachrichten in zugeklappten Themen löschen. Sind Sie sicher, dass Sie fortsetzen möchten?
en-US
This will delete messages in collapsed threads. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.delete.label
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.deleteFromTrash.desc
de
Dies wird die Nachrichten dauerhaft aus dem Papierkorb löschen. Sind Sie sicher, dass Sie fortsetzen möchten?
en-US
This will permanently delete messages from Trash. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.deleteNoTrash.desc
de
Dies wird die Nachrichten sofort löschen, ohne eine Kopie im Papierkorb zu speichern. Sind Sie sicher, dass Sie fortsetzen möchten?
en-US
This will delete messages immediately, without saving a copy to Trash. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.title
de
Löschen bestätigen
en-US
Confirm Deletion
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deleteLabel
de
Löschen
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deletingMsgsFailed
de
Konnte Nachrichten im Ordner %S nicht löschen, weil er von einer anderen Operation gerade verwendet wird. Bitte warten Sie, bis diese Operation beendet ist und versuchen Sie es dann nochmals.
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderTruncateFailed
de
Es gab einen Fehler beim Bearbeiten des Posteingangs, nachdem per Filter eine Nachricht in den Ordner "%1$S" verschoben wurde. Eventuell ist es notwendig %2$S zu beenden und die betroffene Datei "INBOX.msf" zu löschen (sie wird anschließend automatisch neu erstellt).
en-US
There was an error truncating the Inbox after filtering a message to folder '%1$S'. You may need to shutdown %2$S and delete INBOX.msf.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailboxTooLarge
de
Der Ordner %S ist voll und kann keine weiteren Nachrichten aufnehmen.\n\nUm Platz für weitere Nachrichten zu machen, löschen Sie alte Nachrichten oder legen Sie Unterordner an, in die Sie vorhandene Nachrichten verteilen. Anschließend müssen Sie den Ordner bitte komprimieren.
en-US
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
outOfDiskSpace
de
Es steht nicht genügend Speicherplatz zur Verfügung, um neue Nachrichten herunterzuladen. Löschen Sie alte E-Mails, leeren Sie den Papierkorb sowie komprimieren Sie Ordner und versuchen Sie es anschließend erneut.
en-US
There is not enough disk space to download new messages. Try deleting old mail, emptying the Trash folder, and compacting your mail folders, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
removeAccount
de
Konto löschen
en-US
Delete Account

No matching results for the string Löschen for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.