Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat devtools dom editor extensions mail mobile netwerk services suite toolkitDisplaying 200 results out of 375 for the string last in sk:
Entity | sk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-self-signed |
sk
Certifikát nie je dôveryhodný, pretože je podpísaný vlastným podpisom.
|
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
sk
Webové stránky preukazujú svoju identitu pomocou bezpečnostných certifikátov. { -brand-short-name } nemôže stránku { $hostname } overiť, pretože vydavateľ daného certifikátu je neznámy, certifikát je podpísaný vlastným podpisom alebo server neposiela správne sprostredkujúce certifikáty.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-custom.label |
sk
Vlastné
|
en-US
Custom
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-inspect-a11y-properties.label |
sk
Preskúmať vlastnosti zjednodušenia ovládania
|
en-US
Inspect Accessibility Properties
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
sk
Aby ste mohli jednoduchšie a bezpečnejšie používať viacero inštalácií Firefoxu naraz (vrátane Firefoxu, Firefoxu ESR, Firefoxu Beta, Firefoxu Developer Edition a Firefoxu Nightly), táto inštalácia má odteraz vlastný profil. Tento profil odteraz automaticky nezdieľa uložené údaje s ostatnými inštaláciami.
|
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-image-url-label |
sk
URL adresa vlastného obrázku
|
en-US
Custom Image URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-use-image-link |
sk
Použiť vlastný obrázok…
|
en-US
Use a custom image…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-self-signed-cert |
sk
Certifikát nie je dôveryhodný, pretože je podpísaný vlastným podpisom.
|
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-identity-owner.value |
sk
Vlastník:
|
en-US
Owner:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-properties.label |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdateURL |
sk
Nastaví vlastnú URL adresu pre aktualizáciu aplikácie.
|
en-US
Set custom app update URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
sk
Nastaví vlastnú stránku pri prvom spustení. Ak nechcete pri prvom spustení zobrazovať žiadnu stránku, nastavte toto pravidlo ako prázdne.
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
sk
Nastaví vlastnú stránku po aktualizácii aplikácie. Ak nechcete po aktualizácii zobrazovať žiadnu stránku, nastavte toto pravidlo ako prázdne.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SupportMenu |
sk
Pridá vlastnú položku do ponuky pomocníka.
|
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl add-engine-button |
sk
Pridať vlastný vyhľadávací modul
|
en-US
Add Custom Engine
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-custom-label |
sk
Vlastná
|
en-US
Custom
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-custom.label |
sk
Vlastná
|
en-US
Custom
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-allow-own.label |
sk
Povoliť stránkam používať vlastné písma namiesto tých vyššie vybraných
|
en-US
Allow pages to choose their own fonts, instead of your selections above
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl enhanced-tracking-protection-setting-custom.label |
sk
Vlastná
|
en-US
Custom
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-option-custom.label |
sk
Použiť vlastné nastavenia
|
en-US
Use custom settings for history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-mode-choice-custom.label |
sk
Vlastné URL adresy…
|
en-US
Custom URLs…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
sk
Sociálne siete umiestňujú na webové stránky sledovacie prvky, ktoré sledujú, čo na internete robíte. Toto umožňuje spoločnostiam, ktoré tieto sociálne médiá vlastnia dozvedieť sa o vás viac ako to, čo zdieľate na svojich profiloch. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ďalšie informácie</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-social-media-trackers |
sk
Sociálne siete umiestňujú na webové stránky sledovacie prvky, ktoré sledujú, čo na internete robíte. Toto umožňuje spoločnostiam, ktoré tieto sociálne médiá vlastnia dozvedieť sa o vás viac ako to, čo zdieľate na svojich profiloch.
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-popup-footer-protection-label-custom |
sk
Vlastná
|
en-US
Custom
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-popup-footer-protection-label-custom.label |
sk
Vlastná
|
en-US
Custom
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl safe-mode-description-details |
sk
Vaše doplnky a vlastné nastavenia budú dočasne zakázané a funkcie aplikácie { -brand-short-name } nemusia fungovať ako doteraz.
|
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstallSomeUnsigned.message |
sk
;Upozornenie: táto stránka sa do prehliadača #1 pokúša nainštalovať #2 doplnky, niektoré z nich nie sú overené. Pokračujete na vlastné riziko.;Upozornenie: táto stránka sa do prehliadača #1 pokúša nainštalovať #2 doplnkov, niektoré z nich nie sú overené. Pokračujete na vlastné riziko.
|
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstallUnsigned.message |
sk
Upozornenie: táto stránka sa do prehliadača #1 pokúša nainštalovať neoverený doplnok. Pokračujete na vlastné riziko.;Upozornenie: táto stránka sa do prehliadača #1 pokúša nainštalovať #2 neoverené doplnky. Pokračujete na vlastné riziko.;Upozornenie: táto stránka sa do prehliadača #1 pokúša nainštalovať #2 neoverených doplnkov. Pokračujete na vlastné riziko.
|
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartPromptMessage |
sk
Vaše rozšírenia, témy vzhľadu a vlastné nastavenia budú dočasne zakázané.
|
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEdit |
sk
Vlastnosti "%S"
|
en-US
Properties for “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd detailsPane.selectAnItemText.description |
sk
Vyberte položku, ktorej vlastnosti chcete zobraziť alebo upraviť
|
en-US
Select an item to view and edit its properties
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
sk
Stránka nemôže byť zobrazená, pretože sa nachádza v archívnom súbore, ktorého otvorenie nemusí byť bezpečné. Obráťte sa na vlastníkov stránky a informujte ich o tomto probléme.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
sk
<ul>
<li>Obráťte sa na vlastníkov stránky a informujte ich o tomto probléme.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
sk
<p>Požadovanú stránku nemožno zobraziť, pretože pri prenose údajov došlo k chybe.</p><ul><li>Kontaktujte prosím vlastníkov webovej stránky a informujte ich o tomto probléme.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
sk
<p>Stránka, ktorú sa pokúšate navštíviť nemôže byť zobrazená, pretože bola zistená chyba v sieťovom protokole.</p><ul><li>Kontaktujte, prosím, vlastníkov stránky a informujte ich o tomto probléme.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
sk
<ul>
<li>Stránku nemožno zobraziť, pretože pravosť prijímaných údajov sa nedá overiť.</li>
<li>Obráťte sa na vlastníkov stránky a informujte ich o tomto probléme.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
sk
<ul>
<li>Obráťte sa na vlastníkov stránky a informujte ich o tomto probléme.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties.title |
sk
Vlastnosti dokumentu…
|
en-US
Document Properties…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_label |
sk
Vlastnosti dokumentu…
|
en-US
Document Properties…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.reminder.custom.label |
sk
Vlastné…
|
en-US
Custom…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.repeat.custom.label |
sk
Vlastné…
|
en-US
Custom…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.properties.label |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.print.custom.label |
sk
Vlastné:
|
en-US
Custom date range:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorWritingDetails |
sk
Ak vidíte túto správu po odložení alebo odstránení pripomienky z kalendára, do ktorého nechcete pridávať udalosti alebo ich upravovať, môžete tento kalendár nastaviť len na čítanie. To môžete urobiť vo vlastnostiach kalendára, ktoré zobrazíte pravým kliknutím na daný kalendár v zozname kalendárov alebo zozname úloh.
|
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.properties.label |
sk
Vlastnosti kalendára…
|
en-US
Calendar Properties…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 |
sk
Toto môžete povoliť len po nastavení vlastností kalendára a ak kalendárový server podporuje plánovanie.
|
en-US
For now, you can only enable this after setting up this calendar in its property dialog if the calendar server takes care of scheduling.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd account.edit.label |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.notChannelOwner |
sk
Nie ste vlastníkom kanála %S.
|
en-US
You are not a channel owner of %S.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties powerLevel.custom |
sk
Vlastná
|
en-US
Custom
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.join3 |
sk
%S [<miestnosť>[@<server>][/<prezývka>] [<heslo>]: pripojí sa k miestnosti, voliteľne so zadaním adresy servera, vlastnej prezývky alebo hesla k miestnosti.
|
en-US
%S [<room>[@<server>][/<nick>]] [<password>]: Join a room, optionally providing a different server, or nickname, or the room password.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.properties |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties player.allPropertiesOnCompositorTooltip |
sk
Všetky vlastnosti animácie sú optimalizované
|
en-US
All animation properties are optimized
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties player.somePropertiesOnCompositorTooltip |
sk
Niektoré vlastnosti animácie sú optimalizované
|
en-US
Some animation properties are optimized
|
Entity
#
all locales
devtools • client • boxmodel.properties boxmodel.propertiesLabel |
sk
Box Model - vlastnosti
|
en-US
Box Model Properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.customInstanceName |
sk
Vlastná
|
en-US
Custom
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.noProperties |
sk
Neboli nájdené vlastnosti CSS.
|
en-US
No CSS properties found.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCustomElementDefinition.label |
sk
Zobraziť vlastný prvok
|
en-US
Show Custom Element
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorShowAccessibilityProperties.label |
sk
Zobraziť vlastnosti zjednodušenia ovládania
|
en-US
Show Accessibility Properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorShowDOMProperties.label |
sk
Zobraziť vlastnosti DOM
|
en-US
Show DOM Properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.custom.tooltiptext |
sk
Zobraziť definíciu vlastného prvku
|
en-US
Show custom element definition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flowRoot.tooltiptext |
sk
Tento prvok vytvára blokový prvok s vlastným kontextom formátovania.
|
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.displayAreaNames |
sk
Zobraziť názvy oblastí
|
en-US
Display area names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties jsonFilterText |
sk
Filtrovať vlastnosti
|
en-US
Filter properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup.custom |
sk
vlastná
|
en-US
custom
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.addDevice2 |
sk
Pridať vlastné zariadenie…
|
en-US
Add Custom Device…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.customDeviceName |
sk
Vlastné zariadenie
|
en-US
Custom Device
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.customDeviceNameFromBase |
sk
%1$S (vlastné zariadenie)
|
en-US
%1$S (Custom)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.customUserAgent |
sk
Vlastný User Agent
|
en-US
Custom User Agent
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title |
sk
Počas písania v okne Editora štýlov automaticky dokončuje vlastnosti CSS, hodnoty a selektory
|
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-default-message |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nie je podporovaná v nasledujúcich prehliadačoch:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-experimental-message |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> bola experimentálnou vlastnosťou, ktorá je teraz podľa štandardov W3C zastaraná. Nie je podporovaná v nasledujúcich prehliadačoch:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> was an experimental property that is now deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-experimental-supported-message |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> bola experimentálnou vlastnosťou, ktorá je teraz podľa štandardov W3C zastaraná.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> was an experimental property that is now deprecated by W3C standards.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-message |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> je podľa štandardov W3C zastaraná. Nie je podporovaná v nasledujúcich prehliadačoch:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-supported-message |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> je podľa štandardov W3C zastaraná.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is deprecated by W3C standards.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-experimental-message |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> je experimentálnou vlastnosťou. Nie je podporovaná v nasledujúcich prehliadačoch:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is an experimental property. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-experimental-supported-message |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> je experimentálnou vlastnosťou.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is an experimental property.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-learn-more-message |
sk
<span data-l10n-name="link">Ďalšie informácie</span> o vlastnosti <strong>{ $rootProperty }</strong>
|
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span> about <strong>{ $rootProperty }</strong>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated |
sk
Hodnota vlastnosti <strong>display</strong> bola vykresľovačom zmenená na <strong>block</strong>, pretože prvok je má nastavený <strong>float</strong>.
|
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-container |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože nejde o kontajner typu flex.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-item |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože nejde o položku kontajnera typu flex.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá žiadny vplyv na interné prvky tabuľky.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá žiadny vplyv na interné prvky tabuľky okrem buniek tabuľky.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements except table cells.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
sk
Skúste nastaviť vlastnosť <strong>display</strong> na inú hodnotu ako <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> alebo <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
sk
Skúste nastaviť vlastnosť <strong>display</strong> na inú hodnotu ako <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> alebo <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-container |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože nejde o kontajner s mriežkou.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-item |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože nejde o grid položku.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože nejde ani o kontajner typu flex ani o kontajner s mriežkou.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s neither a flex container nor a grid container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože nejde o kontajner typu flex, kontajner s mriežkou či kontajner s viacerými stĺpcami.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container, a grid container, or a multi-column container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-item |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože nejde o položku kontajnera typu flex ani kontajnera s mriežkou.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid or flex item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože nejde o vložený prvok ani prvok tabuľky.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože nejde o tabuľku.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože nejde o prvok s definovanou pozíciou.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a positioned element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix |
sk
Skúste nastaviť vlastnosť <strong>position</strong> na inú hodnotu ako <strong>static</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-property-because-of-display |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože tento má nastavenú vlastnosť display na hodnotu <strong>{ $display }</strong>.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-property-is-impossible-to-override-in-visited |
sk
Nie je možné prepísať vlastnosť <strong>{ $property }</strong> z dôvodu obmedzenia selektorom <strong>:visited</strong>.
|
en-US
It’s impossible to override <strong>{ $property }</strong> due to <strong>:visited</strong> restriction.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože tento má vlastnosť <strong>outline-style </strong> nastavenú na hodnotu <strong>auto</strong> alebo <strong>none</strong>.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because its <strong>outline-style</strong> is <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none-fix |
sk
Skúste nastaviť vlastnosť <strong>outline-style</strong> na inú hodnotu ako <strong>auto</strong> alebo <strong>none</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>outline-style</strong> property to something other than <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože prvok nie je rolovateľný.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it doesn’t scroll.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-text-overflow-when-no-overflow |
sk
Vlastnosť <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvok žiadny vplyv, pretože nie je nastavené <strong>overflow: hidden</strong>.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since <strong>overflow:hidden</strong> is not set.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties propertiesFilterPlaceholder |
sk
Filtrovať vlastnosti
|
en-US
Filter properties
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterProperty.title |
sk
Filtrovať pravidlá obsahujúce túto vlastnosť
|
en-US
Filter rules containing this property
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warning.title |
sk
Neplatná hodnota vlastnosti
|
en-US
Invalid property value
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warningName.title |
sk
Neplatný názov vlastnosti
|
en-US
Invalid property name
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.copyPropertyName |
sk
Kopírovať názov vlastnosti
|
en-US
Copy Property Name
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.copyPropertyValue |
sk
Kopírovať hodnotu vlastnosti
|
en-US
Copy Property Value
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties propertypage |
sk
stránka s vlastnosťami
|
en-US
property page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties propertypageAbbr |
sk
stránka s vlastnosťami
|
en-US
property page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
sk
Stránka nemôže byť zobrazená, pretože sa nachádza v archívnom súbore, ktorého otvorenie nemusí byť bezpečné. Obráťte sa na vlastníkov stránky a informujte ich o tomto probléme.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties weakCryptoUsed |
sk
Vlastník servera %S nakonfiguroval svoju stránku nesprávne. Kvôli ochrane vašich údajov pred odcudzením, bolo pripojenie k tejto webovej stránke prerušené.
|
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InvalidKeyframePropertyValue |
sk
Hodnota “%1$S” je podľa syntaxe pre vlastnosť keyframe “%2$S” neplatná.
|
en-US
Keyframe property value “%1$S” is invalid according to the syntax for “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LenientThisWarning |
sk
Ignoruje sa vlastnosť get alebo set, ktorá má [LenientThis], pretože objekt "this" je nesprávny.
|
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestInvalidType |
sk
Vlastnosť %2$S prvku %1$S je očakávaná typu %3$S.
|
en-US
Expected the %1$S’s %2$S member to be a %3$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownProperty |
sk
Neznáma vlastnosť '%1$S'.
|
en-US
Unknown property ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningHasCurrentColor |
sk
Animáciu vlastnosti ‘background-color’ nie je možné v kompozitore s aktuálne nastaveným kľúčovým rámcom ‘current-color’.
|
en-US
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive |
sk
Animáciu nie je možné v kompozitore spustiť, pretože rámec nebol označený ako aktívny pre animáciu vlastnosti „opacity“
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘opacity’ animation
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive |
sk
Animáciu nie je možné v kompozitore spustiť, pretože rámec nebol označený ako aktívny pre animácie vlastnosti ‘transform’
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘transform’ animation
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules |
sk
Animáciu vlastnosti 'transform' nie je možné v kompozitore spustiť, pretože vlastnosti súvisiace s transformáciou sú prepísané pravidlom !important
|
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformSVG |
sk
Animácie vlastnosti 'transform' na prvkoch s SVG transformáciami nie sú na kompozitore podporované
|
en-US
Animations of ‘transform’ on elements with SVG transforms cannot be run on the compositor
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties |
sk
Animácie 'transform' nie je možné spúšťať na kompozitore, ak sú v rovnakom momente a na rovnakom prvku animované geometrické vlastnosti
|
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations |
sk
Animácie ‘transform’ nie je možné spúšťať na kompozitore, pretože by mali byť synchronizované s animáciami geometrických vlastností, ktoré sa spúšťajú v rovnakom čase
|
en-US
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties PrincipalWritingModePropagationWarning |
sk
Pri vykresľovaní prvku <html> sa hodnoty vlastností CSS “writing-mode”, “direction” a “text-orientation” na prvku <html> preberajú z vypočítaných hodnôt prvku <body>, nie z vlastných hodnôt prvku <html>. Zvážte nastavenie týchto vlastností pre CSS pseudotriedu :root. Ďalšie informácie nájdete v časti “The Principal Writing Mode“ na stránke https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow.
|
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ZoomPropertyWarning |
sk
Táto stránka používa neštandardnú vlastnosť “zoom”. Zvážte použitie funkcie calc() v hodnotách príslušných vlastností alebo použitie vlastnosti “transform“ spolu s výrazom “transform-origin: 0 0“.
|
en-US
This page uses the non standard property “zoom”. Consider using calc() in the relevant property values, or using “transform” along with “transform-origin: 0 0”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
sk
<p>Stránka, ktorú sa pokúšate navštíviť nemôže byť zobrazená, pretože bola zistená chyba v sieťovom protokole.</p><ul><li>Kontaktujte, prosím, vlastníkov stránky a informujte ich o tomto probléme.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
sk
<ul>
<li>Obráťte sa na vlastníkov stránky a informujte ich o tomto probléme.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties accessError |
sk
%S sa nedá uložiť, pretože nemáte právo meniť obsah cieľového priečinka.\n\nZmeňte vlastnosti priečinka a skúste to znova, alebo skúste uložiť dokument na iné miesto.
|
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd pageProperties.label |
sk
Titulok a vlastnosti stránky…
|
en-US
Page Title and Properties…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties AdvancedEditForCellMsg |
sk
Pokročilé vlastnosti nie sú k dispozícii, keď je označených viac buniek
|
en-US
Advanced Edit is unavailable when multiple cells are selected
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties AdvancedProperties |
sk
Pokročilé vlastnosti…
|
en-US
Advanced Properties…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FewerProperties |
sk
Menej vlastností
|
en-US
Fewer Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties MoreProperties |
sk
Viac vlastností
|
en-US
More Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ObjectProperties |
sk
%obj% - Vlastnosti…
|
en-US
%obj% Properties…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd advancedPropertiesCmd.label |
sk
Pokročilé vlastnosti…
|
en-US
Advanced Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd imageToolbarCmd.tooltip |
sk
Upraviť vlastnosti označeného obrázka alebo vložiť nový
|
en-US
Insert new image or edit selected image's properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd listPropsCmd.label |
sk
Vlastnosti zoznamu…
|
en-US
List Properties…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableProperties.label |
sk
Vlastnosti tabuľky…
|
en-US
Table Properties…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd customColors.label |
sk
Použiť vlastné farby:
|
en-US
Use custom colors:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd PropertyName.label |
sk
Vlastnosť:
|
en-US
Property:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd WindowTitle.label |
sk
Editor vlastností pre pokročilých
|
en-US
Advanced Property Editor
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd tree.propertyHeader.label |
sk
Vlastnosť
|
en-US
Property
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdNamedAnchorProperties.dtd windowTitle.label |
sk
Vlastnosti pomenovanej kotvy
|
en-US
Named Anchor Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd windowTitle.label |
sk
Vlastnosti tlačidla
|
en-US
Button Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd customColorsRadio.label |
sk
Použiť vlastné farby:
|
en-US
Use custom colors:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd windowTitle.label |
sk
Vlastnosti skupiny polí
|
en-US
Field Set Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd windowTitle.label |
sk
Vlastnosti formulára
|
en-US
Form Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd windowTitle.label |
sk
Vlastnosti vodorovnej čiary
|
en-US
Horizontal Line Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd customSizeRadio.label |
sk
Vlastná veľkosť
|
en-US
Custom Size
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd customSizeRadio.tooltip |
sk
Vlastná veľkosť
|
en-US
Change the image's size as displayed in the page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd windowTitle.label |
sk
Vlastnosti obrázka
|
en-US
Image Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd ImageProperties.label |
sk
Vlastnosti obrázka…
|
en-US
Image Properties…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitle.label |
sk
Vlastnosti vstupného poľa
|
en-US
Form Field Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitleImage.label |
sk
Vlastnosti obrázkového poľa
|
en-US
Form Image Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd windowTitle.label |
sk
Vlastnosti popisu
|
en-US
Label Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLinkProperties.dtd windowTitle.label |
sk
Vlastnosti odkazu
|
en-US
Link Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd windowTitle.label |
sk
Vlastnosti zoznamu
|
en-US
List Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd windowTitle.label |
sk
Vlastnosti stránky
|
en-US
Page Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd windowTitle.label |
sk
Vlastnosti výberového poľa
|
en-US
Selection List Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellUseCheckboxHelp.label |
sk
Označte tie vlastnosti, ktoré sa majú aplikovať na všetky vybrané bunky.
|
en-US
Use checkboxes to determine which properties are applied to all selected cells
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableWindow.title |
sk
Vlastnosti tabuľky
|
en-US
Table Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd windowTitle.label |
sk
Vlastnosti textovej plochy
|
en-US
Text Area Properties
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.custom-away.help |
sk
Vyzve na zadanie vlastnej správy pre režim Neprítomný a potom ho nastaví. Použite |/away| príkaz na špecifikovanie neprítomnej správy ako časť príkazu.
|
en-US
Prompts for a custom away message and then sets you away using it. Use the |/away| command to specify an away message as part of the command.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.custom-away.label |
sk
Neprítomný (vlastný)…
|
en-US
Away (custom)…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.supports.help |
sk
Vypíše vlastnosti aktuálneho servera tak, ako ho hlási číslo 005.
|
en-US
Lists the capabilities of the current server, as reported by the 005 numeric.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ident.server.not.possible |
sk
Identifikácia servera nie je v tejto verzii programu &brandShortName; dostupná – chýba vlastnosť "scriptable server sockets". Zostavenia po dátumu 2003-11-15 by mali túto vlastnosť obsahovať (napr. Mozilla 1.6 alebo novšia).
|
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.global.header.help |
sk
Nastaví predvolené zobrazovanie hlavičky okna. Každé okno môže mať vlastné nastavenie.
|
en-US
Sets the default visibility for headers of views. Each view can override this default if necessary.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.global.log.help |
sk
Nastaví predvolený spôsob zaznamenávania obsahu okien. Každé okno môže mať vlastné nastavenie.
|
en-US
Sets the default logging state for views. Each view can override this default if necessary.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.rheet.help |
sk
ChatZilla zmení "rheet" na odkaz (veľmi špecifická vlastnosť pre Mozilla.org).
|
en-US
Makes ChatZilla hyperlink "rheet": a very Mozilla.org-centric feature.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIExpiredCA |
sk
Certifikát použitý na podpísanie správy bol vydaný certifikačnou autoritou, ktorej vypršala platnosť jej vlastného certifikátu. Skontrolujte nastavenie systémového času vo vašom počítači.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SINotYetValidCA |
sk
Certifikát použitý na podpísanie správy bol vydaný autoritou, ktorej vlastný certifikát zatiaľ nie je platný. Skontrolujte nastavenie systémového času vo vašom počítači.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate is not yet valid. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIRevokedCA |
sk
Certifikát použitý na podpísanie správy bol vydaný certifikačnou autoritou, ktorej vlastný certifikát bol zrušený. Tejto správe by ste nemali dôverovať, kým si jej obsah neoveríte u odosielateľa.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd propertiesButton.label |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonConfirmInstallSomeUnsigned.message |
sk
;Upozornenie: táto stránka sa do prehliadača #1 pokúša nainštalovať #2 doplnky, niektoré z nich nie sú overené. Pokračujete na vlastné riziko.;Upozornenie: táto stránka sa do prehliadača #1 pokúša nainštalovať #2 doplnkov, niektoré z nich nie sú overené. Pokračujete na vlastné riziko.
|
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonConfirmInstallUnsigned.message |
sk
Upozornenie: táto stránka sa do prehliadača #1 pokúša nainštalovať neoverený doplnok. Pokračujete na vlastné riziko.;Upozornenie: táto stránka sa do prehliadača #1 pokúša nainštalovať #2 neoverené doplnky. Pokračujete na vlastné riziko.;Upozornenie: táto stránka sa do prehliadača #1 pokúša nainštalovať #2 neoverených doplnkov. Pokračujete na vlastné riziko.
|
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd NameField2.id |
sk
LastName
|
en-US
LastName
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd PhoneticField2.id |
sk
PhoneticLastName
|
en-US
PhoneticLastName
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd abPropertiesContext.label |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd abPropertiesMenu.label |
sk
Vlastnosti adresára
|
en-US
Address Book Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd contactPropertiesMenu.label |
sk
Vlastnosti kontaktu
|
en-US
Contact Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd mailingListPropertiesMenu.label |
sk
Vlastnosti rozosielacieho zoznamu
|
en-US
Mailing List Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd propertiesContext.label |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd propertiesMenu.label |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd abPropertiesContext.label |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd abPropertiesMenu.label |
sk
Vlastnosti adresára
|
en-US
Address Book Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd contactPropertiesMenu.label |
sk
Vlastnosti kontaktu
|
en-US
Contact Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd editAbPropertiesButton.tooltip |
sk
Upraviť vlastnosti vybratého adresára
|
en-US
Edit the properties of the selected address book
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd mailingListPropertiesMenu.label |
sk
Vlastnosti rozosielacieho zoznamu
|
en-US
Mailing List Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd propertiesContext.label |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd propertiesMenu.label |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties addressBookTitleEdit |
sk
%S - vlastnosti
|
en-US
%S Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties directoryTitleEdit |
sk
%S - vlastnosti
|
en-US
%S Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd identityDesc.label |
sk
Každý účet má vlastnú identitu, čo sú vlastne informácie o vás, ktoré uvidia príjemcovia vašich správ.
|
en-US
Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd overrideNamespaces.label |
sk
Povoliť serveru použiť vlastné priestory
|
en-US
Allow server to override these namespaces
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties x-user-defined.title |
sk
Vlastné
|
en-US
User Defined
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties customHeaderOverflow |
sk
Prekročili ste hranicu 50 vlastných hlavičiek. Odstráňte jednu alebo viac vlastných hlavičiek a skúste to znova.
|
en-US
You've exceeded the limit of 50 custom headers. Please remove one or more custom headers and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterCustomHeaderOverflow |
sk
Vaše filtre prekročili hranicu 50 vlastných hlavičiek. Upravte súbor msgFilterRules.dat, ktorý obsahuje vaše filtre tak, aby obsahoval menej vlastných hlavičiek.
|
en-US
Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterMissingCustomAction |
sk
Chýbajúca vlastná akcia
|
en-US
Missing Custom Action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties invalidCustomHeader |
sk
Jeden z vašich filtrov používa vlastnú hlavičku, ktorá obsahuje neplatný znak, ako napríklad ":", netlačiteľný znak, nie-ascii alebo osembitový ascii znak. Upravte súbor msgFilterRules.dat, ktorý obsahuje vaše filtre tak, aby ste odstránili neplatné znaky z hlavičiek.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderProps.windowtitle.label |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderContextProperties2.label |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderPropsCmd2.label |
sk
Vlastnosti
|
en-US
Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderPropsFolderCmd2.label |
sk
Vlastnosti priečinka
|
en-US
Folder Properties
|
Displaying 200 results out of 375 for the string last in en-US:
Entity | sk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
sk
Na tejto stránke prišlo od vašej poslednej zmeny prihlasovacích údajov k úniku dát. Za účelom ochrany vášho účtu vám odporúčame zmeniť si heslo.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-changed |
sk
Posledná úprava: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Last modified: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-used |
sk
Naposledy použité: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-last-changed-option |
sk
poslednej úpravy
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-last-used-option |
sk
posledného použitia
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc3 |
sk
Roboti sú vaši umelohmotní kamaráti, s ktorými je sranda.
|
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
sk
Máme nejaké problémy s obnovením vašej predchádzajúcej relácie. Vyberte možnosť Obnoviť reláciu a skúste to znova.
|
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-last-sync |
sk
Posledná synchronizácia { $time }
|
en-US
Last synced { $time }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-last-sync.label |
sk
Posledná synchronizácia { $time }
|
en-US
Last synced { $time }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-main-timeframe-desc |
sk
Zabudnúť na:
|
en-US
Forget the last:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-last-visited.label |
sk
podľa poslednej návštevy
|
en-US
By Last Visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-column-last-used.label |
sk
Naposledy použité
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-value-last-2-hours.label |
sk
posledné dve hodiny
|
en-US
Last Two Hours
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-value-last-4-hours.label |
sk
posledné štyri hodiny
|
en-US
Last Four Hours
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-value-last-hour.label |
sk
posledná hodina
|
en-US
Last Hour
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocationLastAccessIndicatorText |
sk
Posledný prístup: %S
|
en-US
Last access %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd col.lastmodified.label |
sk
Posledná úprava
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties view.sortBy.1.lastModified.label |
sk
Usporiadať podľa času poslednej úpravy
|
en-US
Sort by Last Modified
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties familyName |
sk
Priezvisko
|
en-US
Last Name
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties oblast |
sk
Oblasť
|
en-US
Oblast
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties last_page.label |
sk
Prejsť na poslednú stranu
|
en-US
Go to Last Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties last_page.title |
sk
Prejsť na poslednú stranu
|
en-US
Go to Last Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties last_page_label |
sk
Prejsť na poslednú stranu
|
en-US
Go to Last Page
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending.label |
sk
Zoradiť podľa dátumu začatia (vzostupne)
|
en-US
Sort by start date (first to last)
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending.label |
sk
Zoradiť podľa dátumu začatia (zostupne)
|
en-US
Sort by start date (last to first)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.monthly.last.label |
sk
Posledný
|
en-US
The Last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.yearly.last.label |
sk
Posledný
|
en-US
The Last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel |
sk
Posledný deň
|
en-US
Last day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyLastDay |
sk
posledný deň
|
en-US
the last day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyLastDayOfNth |
sk
posledný deň v mesiaci; posledný deň v každom #1 mesiaci; posledný deň v každom #1 mesiaci
|
en-US
the last day of the month; the last day of every #1 months
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatOrdinal-1Nounclass1 |
sk
posledný
|
en-US
the last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatOrdinal-1Nounclass2 |
sk
poslednú
|
en-US
the last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties no.datetime.prefix |
sk
minulý týždeň | odoslaný | odoslaná| odoslané| email | e-mail | namiesto | > | nanešťastie | okrem | nie
|
en-US
last week | sent | email | e-mail | instead of | > | unfortunately | in | not
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
sk
Počet položiek, ktoré sa nepodarilo importovať: %1$S. Posledná chyba: %2$S
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties last1 |
sk
posledný
|
en-US
last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties last2 |
sk
posledný
|
en-US
last
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.sendMessageFailed |
sk
Pri odosielaní poslednej správy sa vyskytla chyba. Skúste to znova po opätovnom pripojení.
|
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties tooltip.lastActivity |
sk
Doba nečinnosti
|
en-US
Last activity
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties tooltip.lastActive |
sk
Posledná aktivita
|
en-US
Last activity
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorHTMLPasteLastChild.label |
sk
Ako posledný potomok
|
en-US
As Last Child
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.lastFetched |
sk
Naposledy získané
|
en-US
Last Fetched
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.lastModified |
sk
Posledná úprava
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.toolbar.lastEventId |
sk
ID poslednej udalosti
|
en-US
Last Event ID
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalTime |
sk
Celkový uplynutý čas medzi prvou a poslednou zobrazenou správou
|
en-US
Total elapsed time between the first and last displayed messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.cookies.lastAccessed2 |
sk
Posledný prístup
|
en-US
Last Accessed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listEnd |
sk
Posledná položka
|
en-US
Last item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation |
sk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyOddNumberOfCoords |
sk
Atribútu "coords" s príkazom <area shape="poly"> chýba posledná súradnica "y". Správny formát je "x1,y1,x2,y2 …".
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 …”).
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RevertCaption |
sk
Vrátiť sa k poslednému uloženiu
|
en-US
Revert To Last Saved
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd lastPickedColor.label |
sk
Naposledy vybraná farba
|
en-US
Last-picked color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd lastModified.label |
sk
Naposledy upravená:
|
en-US
Last Modified:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-redo.help |
sk
Znova aplikuje poslednú zmenu na text v poli, ktorá bola vrátená späť
|
en-US
Redoes the last change to the text in the input box which you undid.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-undo.help |
sk
Vráti späť poslednú zmenu urobenú v textovom poli.
|
en-US
Undoes the last change made to text in the input box.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-accept.help |
sk
Prijme prichádzajúci DCC Chat alebo odošle ponuku. Ak nie je uvedený |nickname|, bude prijatá posledná známa ponuka (z bezpečnostných dôvodov toto nebude fungovať počas prvých 10 sekúnd po obdržaní ponuky). Pre <nickname> alebo <file> môžete použiť aj regulárny výraz.
|
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-decline.help |
sk
Odmietne prichádzajúci DCC Chat, alebo odošle ponuku. Ak nezadáte |nickname| bude odmietnutá posledná známa žiadosť. Pre <nickname> môžete použiť aj regulárny výraz.
|
en-US
Declines an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be declined. You can also use a regular expression for <nickname>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.reload-plugin.help |
sk
Načíta modul z rovnakej URL, odkiaľ bol načítaný naposledy. Tento modul bude aktivovaný, len ak je zavedená aktuálna verzia, inak môže byť deaktivovaný.
|
en-US
Reloads the plugin from the same url it was loaded from last time. This will only work if the currently loaded version of the plugin can be disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.urls.help |
sk
Zobrazí posledných niekoľko adries URL, ktoré boli v ChatZille zobrazené. Počet určíte zadaním parametra <number>. Aak ho nezadáte, použite sa predvolená hodnota 10.
|
en-US
Displays the last few URLs seen by ChatZilla. Specify <number> to change how many it displays, or omit to display the default 10.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.whowas.help |
sk
Zobrazí naposledy získané informácie o používateľovi <nickname> vrátene 'real name'.
|
en-US
Displays the last known information about the user <nickname>, including 'real name', for a user that has left the server.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.last.view |
sk
Nie je možné vymazať posledné okno.
|
en-US
Cannot delete last view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.last.view.hide |
sk
Nie je možné schovať posledné okno.
|
en-US
Cannot hide last view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.server.info |
sk
"%S: Pripojený pre %S, posledná odozva: %S, cyklus server (lag): %S sekúnd.
|
en-US
"%S: Connected for %S, last ping: %S, server roundtrip (lag): %S seconds.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.urls.store.max.help |
sk
Nastaví maximálny počet adries URL zozbieraných a uchovaných ChatZillou. Pomocou príkazu "/urls" zobrazíte 10 naposledy uložených adries URL. Ak chcete zobraziť viac adries, zadajte za príkazom číslo, napríklad "/urls 20".
|
en-US
Sets the maximum number of URLs collected and stored by ChatZilla. The "/urls" command displays the last 10 stored, or more if you do "/urls 20", for example.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd NameField2.id |
sk
LastName
|
en-US
LastName
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd NameField2.label |
sk
Priezvisko:
|
en-US
Last:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd PhoneticField2.id |
sk
PhoneticLastName
|
en-US
PhoneticLastName
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd firstLastCmd2.label |
sk
Meno Priezvisko
|
en-US
First Last
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd lastFirstCmd.label |
sk
Priezvisko, Meno
|
en-US
Last, First
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties cardRequiredDataMissingMessage |
sk
Musíte vyplniť aspoň jednu z nasledujúcich položiek:\nE-mailová adresa, Krstné meno, Priezvisko, Zobrazované meno, Organizácia.
|
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties log.previousWeek |
sk
Minulý týždeň
|
en-US
Last Week
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.crash.label |
sk
Posledná relácia počas pripájania zlyhala. Automatické pripojenie bolo vypnuté, aby ste mali možnosť upraviť svoje nastavenia.
|
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2101 |
sk
Priezvisko
|
en-US
Last Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mailviews.properties mailViewLastFiveDays |
sk
Posledných 5 dní
|
en-US
Last 5 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties last14Days |
sk
Posledných 14 dní
|
en-US
Last 14 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties last7Days |
sk
Posledných 7 dní
|
en-US
Last 7 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties lastWeek |
sk
Minulý týždeň
|
en-US
Last Week
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd lastPickedColor.label |
sk
Naposledy vybraná farba
|
en-US
Last-picked color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RevertCaption |
sk
Vrátiť sa k poslednému uloženiu
|
en-US
Revert To Last Saved
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd partnership.description |
sk
V spolupráci s niekoľkými poskytovateľmi vám môže &brandShortName; ponúknuť nový e-mailový účet. Jednoducho zadajte meno a priezvisko alebo iné slová do políčka vyššie a môžete začať.
|
en-US
In partnership with several providers, &brandShortName; can offer you a new email account. Just fill in your first and last name, or any other words you'd like, in the fields above to get started.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.last2Hours |
sk
posledné dve hodiny
|
en-US
Last Two Hours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.last4Hours |
sk
posledné štyri hodiny
|
en-US
Last Four Hours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.lastHour |
sk
posledná hodina
|
en-US
Last Hour
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl move-attachment-last-panel-button.label |
sk
Presunúť na koniec
|
en-US
Move Last
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otr.ftl msgevent-msg_resent |
sk
Posledná správa pre { $name } bola odoslaná znova.
|
en-US
The last message to { $name } was resent.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-time-last-used.label |
sk
Naposledy použité
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-time-password-changed.label |
sk
Naposledy zmenené
|
en-US
Last Changed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl default-last-label.none |
sk
Naposledy použitý priečinok
|
en-US
Last used directory
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • sync.properties lastSync2.label |
sk
Posledná synchronizácia: %S
|
en-US
Last sync: %S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties DirColMTime |
sk
Dátum úpravy
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
services • sync • sync.properties lastSync2.label |
sk
Posledná synchronizácia: %S
|
en-US
Last sync: %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd lastButton.label |
sk
Posledná
|
en-US
Last
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.dtd sortFirst.label |
sk
Usporiadať od prvého
|
en-US
First > Last Sort Order
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.dtd sortLast.label |
sk
Usporiadať od posledného
|
en-US
Last > First Sort Order
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd fdata.tree.lastused.label |
sk
Naposledy použité
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd byLastVisited.label |
sk
Podľa poslednej návštevy
|
en-US
By Last Visited
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd col.lastmodified.label |
sk
Posledná úprava
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties view.sortBy.1.lastModified.label |
sk
Usporiadať podľa času poslednej úpravy
|
en-US
Sort by Last Modified
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd lastPageRadio.label |
sk
Naposledy navštívenú stránku
|
en-US
Last page visited
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • printPreview.dtd endarrow.tooltip |
sk
Posledná stránka
|
en-US
Last page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd lastPickedColor.label |
sk
Naposledy vybraná farba
|
en-US
Last-picked color
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPageProperties.dtd lastModified.label |
sk
Naposledy upravená:
|
en-US
Last Modified:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties RevertCaption |
sk
Vrátiť sa k poslednému uloženiu
|
en-US
Revert To Last Saved
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd NameField2.id |
sk
LastName
|
en-US
LastName
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd NameField2.label |
sk
Priezvisko:
|
en-US
Last:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd PhoneticField2.id |
sk
PhoneticLastName
|
en-US
PhoneticLastName
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd firstLastCmd.label |
sk
Meno priezvisko
|
en-US
First Last
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd lastFirstCmd.label |
sk
Priezvisko, meno
|
en-US
Last, First
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd swapFirstNameLastNameCmd.label |
sk
Vymeniť meno a priezvisko
|
en-US
Swap First/Last Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties cardRequiredDataMissingMessage |
sk
Musíte vyplniť aspoň jednu z nasledujúcich položiek:\nE-mailová adresa, Krstné meno, Priezvisko, Zobrazované meno, Organizácia.
|
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2101 |
sk
Priezvisko
|
en-US
Last Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mailviews.properties mailViewLastFiveDays |
sk
Posledných 5 dní
|
en-US
Last 5 Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties last14Days |
sk
Posledných 14 dní
|
en-US
Last 14 Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties last7Days |
sk
Posledných 7 dní
|
en-US
Last 7 Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties lastWeek |
sk
Minulý týždeň
|
en-US
Last Week
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-mailnews.dtd rememberLastMsg.label |
sk
Pamätať si naposledy označenú správu
|
en-US
Remember the last selected message
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-last-is |
sk
Posledných %S dní
|
en-US
Last %S days
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-last-updated-label |
sk
Posledná aktualizácia
|
en-US
Last Updated
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-last-updated.label |
sk
Naposledy aktualizované
|
en-US
Last Updated
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl item.title |
sk
Počet spustení od načítania: { $totalDispatches } ({ $totalDuration } ms)
Počet spustení za posledné sekundy: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious } ms)
|
en-US
Dispatches since load: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms)
Dispatches in the last seconds: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl report-crash-for-days |
sk
{ $days ->
[one] Správy o zlyhaní za posledný { $days } deň
[few] Správy o zlyhaní za posledné { $days } dni
*[other] Správy o zlyhaní za posledných { $days } dní
}
|
en-US
{ $days ->
[one] Crash Reports for the Last { $days } Day
*[other] Crash Reports for the Last { $days } Days
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-last-frame-timestamp |
sk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Last Frame Reception Timestamp
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-last-update-status |
sk
Stav poslednej aktualizácie
|
en-US
Last update status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-last-update-time |
sk
Čas poslednej aktualizácie
|
en-US
Last update time
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-endarrow-button.title |
sk
Posledná stránka
|
en-US
Last page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-endarrow.tooltiptext |
sk
Posledná stránka
|
en-US
Last page
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sk or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.