BETA

Transvision

Displaying 50 results for the string test in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
fr
La mise à jour a échoué. <label data-l10n-name="failed-link">Télécharger la dernière version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
fr
La mise à jour a échoué. <a data-l10n-name="failed-link-main">Télécharger la dernière version</a>
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
fr
Mettez à jour votre version de { -brand-shorter-name } pour bénéficier des dernières améliorations en matière de sécurité et de vie privée.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
fr
Télécharger la dernière version de { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
fr
{ -brand-shorter-name } ne peut pas être mis à jour vers la version la plus récente.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
fr
{ -brand-shorter-name } ne peut se mettre automatiquement à jour vers la dernière version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
fr
Installez la dernière version de { -brand-shorter-name }. Les fenêtres et onglets ouverts seront restaurés.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
fr
La dernière version de { -brand-shorter-name } n’est pas prise en charge par votre système.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
fr
Votre système d’exploitation n’est pas compatible avec la dernière version de { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.label
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
fr
{ -brand-shorter-name } ne peut se mettre à jour vers la dernière version.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-body
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it easier than ever to create secure passwords for every site.
fr
La dernière mise à jour améliore la fonctionnalité de protection contre le pistage et rend plus facile que jamais de créer des mots de passe sécurisés pour chaque site.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_FIRST1
en-US
The fastest, most responsive $BrandShortName yet
fr
La version la plus rapide et la plus réactive de $BrandShortName jamais conçue
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
nightly_tester_tools
en-US
Nightly Tester Tools
fr
Nightly Tester Tools
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
fr
Le service de maintenance de Mozilla s’assure que vous avez la dernière version la plus sûre de Mozilla Firefox sur votre ordinateur. Garder Firefox à jour est très important pour votre sécurité en ligne et Mozilla vous recommande vivement de laisser ce service activé.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.publish.example.url.description
en-US
Something like http://www.myserver.com/webdav/test.ics
fr
Quelque chose comme http://www.monserveur.com/webdav/test.ics
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
fr
Cette version de Firefox ne peut pas déboguer Firefox pour Android (68). Nous vous recommandons d’installer Firefox pour Android Nightly sur votre téléphone pour les tests. <a>Plus de détails</a>
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-responsive-desc
en-US
Test sites on emulated devices in your browser. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
fr
Testez les sites en simulant différents appareils directement dans votre navigateur. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DeprecatedTestingAttributeWarning
en-US
TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
fr
TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DeprecatedTestingInterfaceWarning
en-US
TestingDeprecatedInterface is a testing-only interface and this is its testing deprecation message.
fr
TestingDeprecatedInterface is a testing-only interface and this is its testing deprecation message.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DeprecatedTestingMethodWarning
en-US
TestingDeprecatedInterface.deprecatedMethod() is a testing-only method and this is its testing deprecation message.
fr
TestingDeprecatedInterface.deprecatedMethod() is a testing-only method and this is its testing deprecation message.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
fr
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams sont obsolètes. Veuillez utiliser RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers à la place.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
fr
Échec de l’analyse XPath : test de Name ou de Nodetype attendu :
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.action
en-US
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.error
en-US
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.hello
en-US
Sample HELLO message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample HELLO message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.help
en-US
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.info
en-US
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.join
en-US
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.kick
en-US
Sample Kick message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample Kick message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.notice
en-US
Notice message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Notice message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.part
en-US
Sample Part message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample Part message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.privmsg
en-US
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.quit
en-US
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.stalk
en-US
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.status
en-US
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.topic
en-US
Sample Topic message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample Topic message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.usage
en-US
Sample USAGE message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample USAGE message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.failed.linkText
en-US
Download the latest version
fr
Télécharger la dernière version
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.manual.linkText
en-US
latest version
fr
dernière version
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
half-manual-test.label
en-US
Re-test
fr
Re-tester
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateAvailableMessage
en-US
Update your %S for the latest in speed and privacy.
fr
Mettez à jour votre %S pour bénéficier des dernières nouveautés en matière de vitesse et de confidentialité.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateManualTitle
en-US
%S can’t update to the latest version.
fr
%S ne peut pas se mettre à jour vers la dernière version.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateUnsupportedMessage
en-US
The latest version of %S is not supported on your system.
fr
La dernière version de %S n’est pas prise en charge sur votre système.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateUnsupportedTitle
en-US
%S is unable to update to the latest version.
fr
%S ne peut pas se mettre à jour vers la dernière version.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-decrypt-move-warn-experimental
en-US
Warning - the filter action "Decrypt permanently" may lead to destroyed messages. We strongly recommend that you first try the "Create decrypted Copy" filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
fr
Avertissement : l’action de filtrage « Déchiffrement permanent » pourrait détruire des courriels. Nous vous recommandons fortement d’essayer d’abord le filtre « Créer une copie déchiffrée », de tester le résultat avec soin et de ne commencer à utiliser ce filtre qu’une fois que vous serez satisfait·e du résultat.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
cachePara
en-US
The cache keeps copies of frequently visited web pages on your hard disk. (Clicking Reload always shows you the latest version of a page.)
fr
Le cache garde sur votre disque dur une copie des pages web fréquemment visitées (en cliquant sur « Recharger », la page affichée sera toujours la dernière version).
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-description
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.
fr
Le <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">SDK Glean</a> est une bibliothèque de collecte de données utilisée dans les produits Mozilla. Cette page est destinée aux développeurs et aux testeurs qui ont besoin de <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configurer l’état de débogage et de journalisation dans le SDK Glean</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description
en-US
Adds an option to simulate different color schemes allowing you to test <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Using this media query lets your stylesheet respond to whether the user prefers a light or dark user interface. This feature lets you test your code without having to change settings in your browser (or operating system, if the browser follows a system-wide color scheme setting). See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> for more details.
fr
Ajoute une option pour simuler différents schémas de couleurs vous permettant de tester les requêtes média <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a>. L’utilisation de cette requête permet à votre feuille de style de répondre aux préférences utilisateur d’une interface claire ou sombre. Cette fonctionnalité vous permet de tester votre code sans avoir à modifier les paramètres de votre navigateur (ou du système d’exploitation, si le navigateur gère ce paramètre à l’échelle du système). Voir les <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> et <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> pour plus de détails.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-fission-description
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
fr
Fission (isolement des sites) est une fonctionnalité expérimentale de { -brand-short-name } qui fournit un niveau supplémentaire de défense contre des problèmes de sécurité. En isolant chaque site dans un processus séparé, Fission rend plus compliqué pour des sites malveillants l’accès aux informations d’autres pages que vous visitez. Il s’agit d’un changement d’architecture majeur de { -brand-short-name } et nous apprécions que vous le testiez et signaliez tous les problèmes que vous pourriez rencontrer. Pour davantage de détails, consultez <a data-l10n-name="wiki">le wiki</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-error-manual
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link and downloading the latest version:
fr
Vous pouvez mettre { -brand-short-name } à jour manuellement en suivant ce lien et en téléchargeant la dernière version :

Displaying 34 results for the string test in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
nightly_tester_tools
en-US
Nightly Tester Tools
fr
Nightly Tester Tools
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.publish.example.url.description
en-US
Something like http://www.myserver.com/webdav/test.ics
fr
Quelque chose comme http://www.monserveur.com/webdav/test.ics
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
fr
Cette version de Firefox ne peut pas déboguer Firefox pour Android (68). Nous vous recommandons d’installer Firefox pour Android Nightly sur votre téléphone pour les tests. <a>Plus de détails</a>
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-responsive-desc
en-US
Test sites on emulated devices in your browser. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
fr
Testez les sites en simulant différents appareils directement dans votre navigateur. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DeprecatedTestingAttributeWarning
en-US
TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
fr
TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DeprecatedTestingInterfaceWarning
en-US
TestingDeprecatedInterface is a testing-only interface and this is its testing deprecation message.
fr
TestingDeprecatedInterface is a testing-only interface and this is its testing deprecation message.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DeprecatedTestingMethodWarning
en-US
TestingDeprecatedInterface.deprecatedMethod() is a testing-only method and this is its testing deprecation message.
fr
TestingDeprecatedInterface.deprecatedMethod() is a testing-only method and this is its testing deprecation message.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
fr
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams sont obsolètes. Veuillez utiliser RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers à la place.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
fr
Échec de l’analyse XPath : test de Name ou de Nodetype attendu :
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
styleSamp.label
en-US
Sample Output
fr
Sortie de test
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.testdisplay.help
en-US
Displays a sample text. Used to preview styles.
fr
Affiche un texte prédéfini utilisé pour tester les styles.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.action
en-US
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.error
en-US
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.hello
en-US
Sample HELLO message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample HELLO message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.help
en-US
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.info
en-US
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.join
en-US
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.kick
en-US
Sample Kick message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample Kick message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.notice
en-US
Notice message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Notice message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.part
en-US
Sample Part message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample Part message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.privmsg
en-US
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.quit
en-US
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.stalk
en-US
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.status
en-US
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.topic
en-US
Sample Topic message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample Topic message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.usage
en-US
Sample USAGE message, <http://testurl.com/foo.html>.
fr
Sample USAGE message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
half-manual-test.label
en-US
Re-test
fr
Re-tester
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
styleSamp.label
en-US
Sample Output
fr
Sortie de test
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-decrypt-move-warn-experimental
en-US
Warning - the filter action "Decrypt permanently" may lead to destroyed messages. We strongly recommend that you first try the "Create decrypted Copy" filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
fr
Avertissement : l’action de filtrage « Déchiffrement permanent » pourrait détruire des courriels. Nous vous recommandons fortement d’essayer d’abord le filtre « Créer une copie déchiffrée », de tester le résultat avec soin et de ne commencer à utiliser ce filtre qu’une fois que vous serez satisfait·e du résultat.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
styleSamp.label
en-US
Sample Output
fr
Sortie de test
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-description
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.
fr
Le <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">SDK Glean</a> est une bibliothèque de collecte de données utilisée dans les produits Mozilla. Cette page est destinée aux développeurs et aux testeurs qui ont besoin de <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configurer l’état de débogage et de journalisation dans le SDK Glean</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-remote-experiments-see-about-studies
en-US
See <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> for more information, including how to disable individual experiments or to disable { -brand-short-name } from running this type of experiment in the future.
fr
Consultez <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> pour plus d’informations, notamment sur la façon de désactiver des tests individuels ou d’empêcher { -brand-short-name } d’exécuter ce type d’expérience dans le futur.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description
en-US
Adds an option to simulate different color schemes allowing you to test <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Using this media query lets your stylesheet respond to whether the user prefers a light or dark user interface. This feature lets you test your code without having to change settings in your browser (or operating system, if the browser follows a system-wide color scheme setting). See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> for more details.
fr
Ajoute une option pour simuler différents schémas de couleurs vous permettant de tester les requêtes média <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a>. L’utilisation de cette requête permet à votre feuille de style de répondre aux préférences utilisateur d’une interface claire ou sombre. Cette fonctionnalité vous permet de tester votre code sans avoir à modifier les paramètres de votre navigateur (ou du système d’exploitation, si le navigateur gère ce paramètre à l’échelle du système). Voir les <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> et <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> pour plus de détails.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-fission-description
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
fr
Fission (isolement des sites) est une fonctionnalité expérimentale de { -brand-short-name } qui fournit un niveau supplémentaire de défense contre des problèmes de sécurité. En isolant chaque site dans un processus séparé, Fission rend plus compliqué pour des sites malveillants l’accès aux informations d’autres pages que vous visitez. Il s’agit d’un changement d’architecture majeur de { -brand-short-name } et nous apprécions que vous le testiez et signaliez tous les problèmes que vous pourriez rencontrer. Pour davantage de détails, consultez <a data-l10n-name="wiki">le wiki</a>.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.