Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results extensions mail mobile security suite toolkit calendar chat devtools editorDisplaying 68 results for the string delete in si:
Entity | si | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-delete.label |
si
&Delete
|
en-US
&Delete
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.leave.help |
si
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
|
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.last.view |
si
Cannot delete last view.
|
en-US
Cannot delete last view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.deleteOnPart.label |
si
Delete channel views on part
|
en-US
Delete channel views on part
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterFolderTruncateFailed |
si
There was an error truncating the Inbox after filtering a message to folder '%1$S'. You may need to shutdown %2$S and delete INBOX.msf.
|
en-US
There was an error truncating the Inbox after filtering a message to folder '%1$S'. You may need to shutdown %2$S and delete INBOX.msf.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties Delete |
si
"Delete file: "
|
en-US
"Delete file: "
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties DeleteOnReboot |
si
"Delete on reboot: "
|
en-US
"Delete on reboot: "
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutDownloads.dtd aboutDownloads.remove |
si
Delete
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-builtin.label |
si
Delete or Distrust…
|
en-US
Delete or Distrust…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-confirm |
si
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
|
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-impact |
si
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
|
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-title.title |
si
Delete or Distrust CA Certificates
|
en-US
Delete or Distrust CA Certificates
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-cert-impact |
si
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties cookies.deleteSelected |
si
Are you sure you want to delete the selected cookies?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected cookies?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties fdata.deleteSelected |
si
Are you sure you want to delete the selected form history entries?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected form history entries?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties prefs.deleteSelected |
si
Are you sure you want to delete the selected preferences?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected preferences?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties pwd.deleteSelected |
si
Are you sure you want to delete the selected passwords?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected passwords?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties deleteAllCookies |
si
Are you sure you want to delete all the cookies?
|
en-US
Are you sure you want to delete all the cookies?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties deleteAllCookiesSites |
si
Are you sure you want to delete all of the cookie sites?
|
en-US
Are you sure you want to delete all of the cookie websites?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties deleteSelectedCookies |
si
Are you sure you want to delete the selected cookies?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected cookies?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties deleteSelectedCookiesSites |
si
Are you sure you want to delete the selected cookie websites?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected cookie websites?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties deleteLocked |
si
%S cannot delete the profile "%S" because it is in use.
|
en-US
%S cannot delete the profile "%S" because it is in use.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties deleteProfile |
si
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd deleteCmd.label |
si
Delete
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd deleteFromPOP.label |
si
Delete From POP Server
|
en-US
Delete From POP Server
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd deleteMessage.label |
si
Delete Message
|
en-US
Delete Message
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd deleteButton.label |
si
Delete
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd deleteButton.label |
si
Delete
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd deleteAbCmd.label |
si
Delete Address Book
|
en-US
Delete Address Book
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd deleteContactCmd.label |
si
Delete Contact
|
en-US
Delete Contact
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd deleteContactsCmd.label |
si
Delete Selected Contacts
|
en-US
Delete Selected Contacts
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd deleteItemButton.label |
si
Delete
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd deleteItemButton.tooltip |
si
Delete selected item
|
en-US
Delete selected item
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd deleteItemsCmd.label |
si
Delete Selected Items
|
en-US
Delete Selected Items
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd deleteListCmd.label |
si
Delete List
|
en-US
Delete List
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd deleteListsCmd.label |
si
Delete Selected Lists
|
en-US
Delete Selected Lists
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abResultsPaneOverlay.dtd deleteAddrBookCard.label |
si
Delete
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties deleteFilterConfirmation |
si
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd retentionDeleteMsg.label |
si
Delete messages more than
|
en-US
Delete messages more than
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmFolderDeletionForFilter |
si
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
|
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmSavedSearchDeleteMessage |
si
Are you sure you want to delete this saved search?
|
en-US
Are you sure you want to delete this saved search?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmViewDeleteMessage |
si
Are you sure you want to delete this view?
|
en-US
Are you sure you want to delete this view?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties deleteAttachmentFailure |
si
Failed to delete the selected attachments.
|
en-US
Failed to delete the selected attachments.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties deletingMsgsFailed |
si
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
|
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties emptyJunkMessage |
si
Are you sure you want to permanently delete all messages and subfolders in the Junk folder?
|
en-US
Are you sure you want to permanently delete all messages and subfolders in the Junk folder?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties emptyTrashMessage |
si
Are you sure you want to permanently delete all messages and subfolders in the Trash folder?
|
en-US
Are you sure you want to permanently delete all messages and subfolders in the Trash folder?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties filterFolderTruncateFailed |
si
There was an error truncating the Inbox after filtering a message to folder '%1$S'. You may need to shutdown %2$S and delete INBOX.msf.
|
en-US
There was an error truncating the Inbox after filtering a message to folder '%1$S'. You may need to shutdown %2$S and delete INBOX.msf.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties mailboxTooLarge |
si
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
|
en-US
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties removeAccount |
si
Delete Account…
|
en-US
Delete Account…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties removeFolder |
si
Delete Folder
|
en-US
Delete Folder
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties smtpServers-confirmServerDeletion |
si
Are you sure you want to delete the server: \n %S?
|
en-US
Are you sure you want to delete the server: \n %S?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties smtpServers-confirmServerDeletionTitle |
si
Delete Server
|
en-US
Delete Server
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgHdrViewOverlay.dtd deleteAllAttachmentsCmd.label |
si
Delete All…
|
en-US
Delete All…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgHdrViewOverlay.dtd deleteAttachmentCmd.label |
si
Delete
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-identities-list.dtd identitiesListDelete.label |
si
Delete
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-junk.dtd purge1.label |
si
Automatically delete junk mail older than
|
en-US
Automatically delete junk mail older than
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd retentionKeepAll.label |
si
Don't delete any messages
|
en-US
Don't delete any messages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd retentionKeepMsg.label |
si
Delete messages more than
|
en-US
Delete messages more than
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd retentionKeepRecent.label |
si
Delete all but the most recent
|
en-US
Delete all but the most recent
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd deleteMessagePrefix.label |
si
When I delete a message:
|
en-US
When I delete a message:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd deleteOnServer2.label |
si
Until I delete them
|
en-US
Until I delete them
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory.dtd deleteDirectory.label |
si
Delete
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd DeleteButton.label |
si
Delete
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-junk.dtd manualMarkModeDelete.label |
si
Delete them
|
en-US
Delete them
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd deleteTagButton.label |
si
Delete
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties Delete |
si
"Delete file: "
|
en-US
"Delete file: "
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties DeleteOnReboot |
si
"Delete on reboot: "
|
en-US
"Delete on reboot: "
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • keys.properties VK_DELETE |
si
Delete
|
en-US
Del
|
Displaying 200 results for the string delete in en-US:
Entity | si | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-delete-button.title |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p1 |
si
ඔබට මෙම පිටුවට අදාල සියලුම සිදුවීම් ඔබේ අතීතයන් මැකීමට අවශ්ය ද?
|
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-delete-history |
si
අතිතයෙන් මකන්න කරන්න
|
en-US
Delete from History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-delete-pocket |
si
{ -pocket-brand-name } වෙතින් මකන්න
|
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-delete-history-button |
si
අතිතයෙන් මකන්න කරන්න
|
en-US
Delete from History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ckl-conflict |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-js-del-mod-failure |
si
ඒකකය මැකීමට නොහැක
|
en-US
Unable to delete module
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-java-delete-privilege-error |
si
වරප්රසාදය ඉවත් කිරීමට නොහැකි විය
|
en-US
Couldn’t delete the privilege
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-delete-cookies |
si
මෑත <strong>කුකී </strong> මකාදමයි
|
en-US
Delete Recent <strong>Cookies</strong>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-delete-history |
si
ආසන්න <strong>වෙබ් ඉතිහාසය</strong> මකා දමන්න
|
en-US
Delete Recent <strong>History</strong>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete cookies and site data when { -brand-short-name } is closed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-short-desc |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-short-desc |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-disconnect-dialog-body |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-checkbox.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete data from this device (logins, passwords, history, bookmarks, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-checkbox |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties cmd.deleteMultiplePages.label |
si
පිටු ඉවත් කරන්න
|
en-US
Delete Pages
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties cmd.deleteSinglePage.label |
si
පිටුව ඉවත් කරන්න
|
en-US
Delete Page
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties Delete |
si
"ගොනුව මකන්න:"
|
en-US
"Delete file: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DeleteOnReboot |
si
"යළි ඇරඹීමේදී මකන්න: "
|
en-US
"Delete on reboot: "
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.delete.label |
si
මකන්න…
|
en-US
Delete…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.delete.label |
si
මැකීම
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.delete.tooltip |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.allfollowing.delete.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete selected and all future occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.occurrence.delete.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete only selected occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.parent.delete.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete all occurrences of selected items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.allfollowing.delete.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete this and all future occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.occurrence.delete.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete only this occurrence
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.parent.delete.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete all occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties windowtitle.event.delete |
si
පුනරාවර්තනය වන සිදුවීමක් මැකීම
|
en-US
Delete Repeating Event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties windowtitle.mixed.delete |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Repeating Items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties windowtitle.task.delete |
si
පුනරාවර්තනය වන කාර්යයක් මැකීම
|
en-US
Delete Repeating Task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.deleteevent.label |
si
සිදුවීම මකන්න
|
en-US
Delete Event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.deleteserver2.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.deletetask.label |
si
කාර්යය මැකීම
|
en-US
Delete Task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.taskview.delete.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties deleteEventLabel |
si
සිදුවීම මකන්න
|
en-US
Delete Event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties deleteEventMessage |
si
ඔබට සත්ය වශයෙන්ම මෙම සිදුවීම මැකීමට අවශ්යද?
|
en-US
Do you really want to delete this Event?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties deleteItemLabel |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties deleteItemMessage |
si
ඔබට සත්ය වශයෙන්ම මෙම අයිතමය මැකීමට අවශ්යද?
|
en-US
Do you really want to delete this Item?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties deleteTaskLabel |
si
කාර්යය මකන්න
|
en-US
Delete Task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties deleteTaskMessage |
si
ඔබට සත්ය වශයෙන්ම මෙම කාර්යය මැකීමට අවශ්යද?
|
en-US
Do you really want to delete this Task?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties proceedDelete |
si
කෙසේ හෝ මකන්න
|
en-US
Delete anyway
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarButtonDelete |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDelete |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.deletecalendar.label |
si
තෝරාගත් දිනදර්ශනය මකන්න…
|
en-US
Delete Selected Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.delete.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.delete.tooltip |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete selected events or tasks
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnDelete.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete from calendar
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd account.delete.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties action.delete |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorHTMLDelete.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Node
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties clear-snapshots.tooltip |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete all snapshots
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.delete |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.dtd storage.popupMenu.deleteAllLabel |
si
සියල්ල මකන්න
|
en-US
Delete All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.dtd storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete All Session Cookies
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cache-hint |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-indexeddb-hint |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.popupMenu.deleteAllFromLabel |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete All From “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.popupMenu.deleteLabel |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete “%S”
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Delete |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DeleteCells |
si
කොටු මකන්න
|
en-US
Delete Cells
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DeleteTableMsg |
si
පේලි හෝ තීරු ගණන අඩුකිරීම වගුවේ කොටු හා ඒවායේ අක්තර්ගතය මකාදැමීමට හේතු වේ. ඔබට මෙය කිරීමට අවශ්යමද?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DeleteTableTitle |
si
පේලි හෝ තීරු මකන්න
|
en-US
Delete Rows or Columns
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
si
වගු මකන්න
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd deleteCharCheck.label |
si
වෙන්කරන අකුර මකන්න
|
en-US
Delete separator character
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-delete.label |
si
&Delete
|
en-US
&Delete
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.leave.help |
si
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
|
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.last.view |
si
Cannot delete last view.
|
en-US
Cannot delete last view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.delete |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.deleteOnPart.label |
si
Delete channel views on part
|
en-US
Delete channel views on part
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • communicator • utilityOverlay.dtd deleteCmd.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd deleteFromPOP.label |
si
POP සේවාදායකයෙන් මකන්න
|
en-US
Delete From POP Server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd deleteMessage.label |
si
ලිපි මකන්න
|
en-US
Delete Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd deleteButton.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd deleteButton.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd deleteCardButton.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.accountsFolders |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Create, rename, or delete your mail account folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.messagesMove |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Move, copy, or delete your email messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd deleteAddrBookCard.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd deleteAbCmd.label |
si
ලිපින පොත මකන්න
|
en-US
Delete Address Book
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd deleteButton2.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd deleteButton2.tooltip |
si
තෝරාගත් අයිතමයන් මකා දැමීමට
|
en-US
Delete selected item
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd deleteCmd.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd deleteContactCmd.label |
si
සබඳතාව මකන්න
|
en-US
Delete Contact
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd deleteContactsCmd.label |
si
සබඳතා මකන්න
|
en-US
Delete Contacts
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd deleteItemsCmd.label |
si
අයිතමයන් මකන්න
|
en-US
Delete Items
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd deleteListCmd.label |
si
ලැයිස්තුව මකන්න
|
en-US
Delete List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd deleteListsCmd.label |
si
ලැයිස්තු මකන්න
|
en-US
Delete Lists
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDelete2orMoreContacts |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete this #1 contact?;Are you sure you want to delete these #1 contacts?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDelete2orMoreContactsAndLists |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?;Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDelete2orMoreContactsAndListsTitle |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Contacts and Mailing Lists
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDelete2orMoreContactsTitle |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Multiple Contacts
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDelete2orMoreMailingLists |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete this #1 mailing list?;Are you sure you want to delete these #1 mailing lists?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDelete2orMoreMailingListsTitle |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Multiple Mailing Lists
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisAddressbook |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisAddressbookTitle |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Address Book
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisCollectionAddressbook |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisCollectionAddressbookTitle |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Collection Address Book
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisContact |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete this contact?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisContactTitle |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Contact
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisLDAPDir |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisLDAPDirTitle |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Local LDAP Directory
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisMailingList |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete this mailing list?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisMailingListTitle |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Mailing List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd deleteDirectory.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd identitiesListDelete.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd purge1.label |
si
දින
|
en-US
Automatically delete junk mail older than
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionKeepAll.label |
si
කිසිඳු ලිපියක් නොමකන්න
|
en-US
Don't delete any messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionKeepMsg.label |
si
දින
|
en-US
Delete messages more than
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionKeepRecent.label |
si
මෙම ආසන්නතම ලිපිය හැර සියල්ල මකන්න
|
en-US
Delete all but the most recent
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd deleteMessagePrefix.label |
si
මම ලිපියක් මකන විට:
|
en-US
When I delete a message:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd deleteOnServer2.label |
si
මම ලිපි මකන තුරු
|
en-US
Until I delete them
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties buddy.deletePrompt.button |
si
මකන්න
|
en-US
&Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties buddy.deletePrompt.title |
si
%S මකන්නද?
|
en-US
Delete %S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd editContactPanelDeleteContact.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties deleteContactMessage |
si
ඔබට මෙම සබඳතාව මකන්න අවශ්ය බව සහතිකද?
|
en-US
Are you sure you want to delete this Contact?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties deleteContactTitle |
si
සබඳතා මකන්න
|
en-US
Delete Contact
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties deleteFilterConfirmation |
si
ඔබට මෙම පෙරහන මැකීමට අවශ්ය බව සහතිකද?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd retentionDeleteMsg.label |
si
මීට වැඩි ලිපි මකා දමන්න
|
en-US
Delete messages more than
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd retentionKeepAll.label |
si
කිසිඳු ලිපියක් මකන්න එපා
|
en-US
Don't delete any messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd retentionKeepRecent.label |
si
මෙම ආසන්නතම ලිපිය හැර සියල්ල මකන්න
|
en-US
Delete all but the most recent
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAclDeleteRight |
si
පණිවුඩ මකන්න
|
en-US
Delete Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapDeleteFolderButtonLabel |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
&Delete Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapDeleteFolderDialogTitle |
si
බහලුම මකන්න
|
en-US
Delete Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapDeleteNoTrash |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Deleting this folder is not undoable and will delete all of the messages it contains, and its sub-folders. Are you sure you still want to delete the folder '%S'?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapMoveFolderToTrash |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete the folder '%S'?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties movemailCantDeleteLock |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to delete lock file %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3DeleteFolderButtonLabel |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
&Delete Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3DeleteFolderDialogTitle |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3MoveFolderToTrash |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete the folder '%S'?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd deleteButton.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd deleteButton.tooltip |
si
තෝරාගත් ලිපි හෝ ෆෝල්ඩර මැකීමට
|
en-US
Delete selected message or folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd deleteColumn.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd deleteColumn.tooltip |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete a message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd deleteFolder.label |
si
ෆෝල්ඩරය මකන්න
|
en-US
Delete Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd deleteFolderCmd.label |
si
ෆෝල්ඩරය මකන්න
|
en-US
Delete Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd deleteItem.title |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd deleteJunk.label |
si
ෆෝල්ඩරය තුළ නිසරු සේ සළකුණු කර ඇති ලිපි මකන්න
|
en-US
Delete Mail Marked as Junk in Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd deleteMsgCmd.label |
si
ලිපිය මකන්න
|
en-US
Delete Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd deleteMsgsCmd.label |
si
තෝරාගත් ලිපි මකන්න
|
en-US
Delete Selected Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderContextRemove.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd redoDeleteMsgCmd.label |
si
ලිපි මැකීම යළි කරන්න
|
en-US
Redo Delete Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd undoDeleteMsgCmd.label |
si
ලිපි මැකීම අහෝසි කරන්න
|
en-US
Undo Delete Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties compactFolderInsufficientSpace |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmFolderDeletionForFilter |
si
'%S'ෆෝල්ඩරය මැකීමෙන් ඊට අනුබද්ධ පෙරහනය(න්) අක්රීය වේ. ඔබට ෆෝල්ඩරය මැකීමට අවශ්යද?
|
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmMsgDelete.collapsed.desc |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
This will delete messages in collapsed threads. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmMsgDelete.delete.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmMsgDelete.deleteFromTrash.desc |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
This will permanently delete messages from Trash. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmMsgDelete.deleteNoTrash.desc |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
This will delete messages immediately, without saving a copy to Trash. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmSavedSearchDeleteMessage |
si
ඔබට මෙම සුරැකූ සෙවුම මැකීමට අවශ්ය බව සහතිකද?
|
en-US
Are you sure you want to delete this saved search?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmSavedSearchTitle |
si
මැකීම තහවුරු කිරීම
|
en-US
Confirm Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmViewDeleteMessage |
si
ඔබට මෙම පෙනුම මකා දැමීමට අවශ්ය බව සහතිකද?
|
en-US
Are you sure you want to delete this view?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties deleteAttachmentFailure |
si
තේරූ ඇමුණුම මැකීම අසාර්ථක විය.
|
en-US
Failed to delete the selected attachments.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties deleteLabel |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties deletingMsgsFailed |
si
වෙනත් වැඩසටහනක් මගින් %S ෆෝල්ඩරය පාවිච්චි කරන නිසා එය මැකිය නොහැකිය. කරුණාකර එය අවසන් වන තෙක් සිට ෆෝල්ඩරය තෝරන්න.
|
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties emptyJunkFolderMessage |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete all messages and subfolders in the Junk folder?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties emptyTrashFolderMessage |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete all messages and subfolders in the Trash folder?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterFolderTruncateFailed |
si
There was an error truncating the Inbox after filtering a message to folder '%1$S'. You may need to shutdown %2$S and delete INBOX.msf.
|
en-US
There was an error truncating the Inbox after filtering a message to folder '%1$S'. You may need to shutdown %2$S and delete INBOX.msf.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailboxTooLarge |
si
%S ෆෝල්ඩරය පිරී ඇත, එබැවින් තවත් ලිපි ලබාගත නොහැකිය. ලිපි සඳහා ඉඩ ලබා ගැනීමට පැරණි හෝ අනවශ්ය ලිපි මකා දමා ෆෝල්ඩරය සංයුක්ත කරන්න.
|
en-US
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties removeAccount |
si
ගිණුම මකන්න...
|
en-US
Delete Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties smtpServers-confirmServerDeletion |
si
සේවාදායකය මැකීමට අවශ්ය බව ඔබට සහතිකද: \n %S?
|
en-US
Are you sure you want to delete the server: \n %S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties smtpServers-confirmServerDeletionTitle |
si
සේවාදායකය මැකීම
|
en-US
Delete Server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd deleteCharCheck.label |
si
වෙන්කරන අකුර මකන්න
|
en-US
Delete separator character
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Delete |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties DeleteCells |
si
කොටු මකන්න
|
en-US
Delete Cells
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties DeleteTableMsg |
si
පේලි හෝ තීරු ගණන අඩුකිරීම වගුවේ කොටු හා ඒවායේ අක්තර්ගතය මකාදැමීමට හේතු වේ. ඔබට මෙය කිරීමට අවශ්යමද?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties DeleteTableTitle |
si
පේලි හෝ තීරු මකන්න
|
en-US
Delete Rows or Columns
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
si
වගු මකන්න
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd delete.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd deleteCmd.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd deleteAllAttachmentsCmd.label |
si
සියල්ල මකන්න...
|
en-US
Delete All…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd deleteAttachmentCmd.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrTrashButton1.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrTrashButton1.tooltip |
si
මෙම ලිපිය මකන්න
|
en-US
Delete this message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.dtd deleteButton.label |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties confirmDeleteText |
si
ඔබට මෙම ක්රියාව මකන්න අවශ්ය බවට විශ්වාසද?
|
en-US
Are you sure you want to delete this action?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties confirmDeleteTitle |
si
ක්රියාව මකන්න
|
en-US
Delete Action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties delete |
si
ක්රියාව මකන්න
|
en-US
Delete Action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties identity-delete-confirm |
si
මෙම හැඳුනුම මකන්න අවශ්ය බව ඔබට සහතිකද\n%S?
|
en-US
Are you sure you want to delete the identity\n%S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties identity-delete-confirm-button |
si
මකන්න
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties removeFromServer |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
This setting will permanently delete old messages from the remote server AND your local storage. Are you sure you want to proceed?
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties Delete |
si
"Delete file: "
|
en-US
"Delete file: "
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties DeleteOnReboot |
si
"Delete on reboot: "
|
en-US
"Delete on reboot: "
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • menubar.ftl toolbar-delete-button.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • menubar.ftl toolbar-delete-button.tooltiptext |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete selected messages or folder
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-aria-label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[one] { $email }: press Enter to edit, Delete to remove.
*[other] { $email }, 1 of { $count }: press Enter to edit, Delete to remove.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-key-title |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-mix |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
WARNING: You are about to delete secret keys!
If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key.
Do you really want to delete BOTH, the selected secret and public keys?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-pub-key |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Do you want to delete the public key
'{ $userId }'?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-secret-key |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
WARNING: You are about to delete a secret key!
If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key, nor will you be able to revoke it.
Do you really want to delete BOTH, the secret key and the public key
'{ $userId }'?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-selected-pub-key |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Do you want to delete the public keys?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl dlg-button-delete |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
&Delete
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-delete-key.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-del-key.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Key(s)
|
APIThese results are also available as an API request to search in
si or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.