BETA

Transvision

Displaying 94 results for the string html in es-MX:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
exportBookmarksToHTML.label
es-MX
Exportar marcadores a HTML
en-US
Export Bookmarks to HTML
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
importBookmarksFromHTML.label
es-MX
Importar marcadores desde HTML
en-US
Import Bookmarks from HTML
Entity # all locales chat • commands.properties
rawHelpString
es-MX
raw <mensaje>: enviar un mensaje si saltarse entidades HTML.
en-US
raw <message>: send a message without escaping HTML entities.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eyedropper.disabled.title
es-MX
No disponible en documentos no HTML
en-US
Unavailable in non-HTML documents
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyInnerHTML.label
es-MX
HTML interno
en-US
Inner HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyOuterHTML.label
es-MX
HTML externo
en-US
Outer HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLEdit.label
es-MX
Editar como HTML
en-US
Edit As HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorPasteInnerHTML.label
es-MX
HTML interno
en-US
Inner HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorPasteOuterHTML.label
es-MX
HTML externo
en-US
Outer HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorSearchHTML.label3
es-MX
Buscar HTML
en-US
Search HTML
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.label.parseHTML
es-MX
Interpretar HTML
en-US
Parse HTML
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filter.html
es-MX
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-message
es-MX
Examinar y editar HTML y CSS para el inspector de herramientas de desarrollador.
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-menu-message
es-MX
Perfecciona el HTML, CSS y JavaScript de tu sitio web con herramientas como el Inspector y el Depurador.
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
htmlContent
es-MX
Contenido HTML
en-US
HTML Content
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML
es-MX
El pedido de pantalla completa fue denegado porque el elemento solicitante no es un elemento <svg>,<math> o HTML.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not <svg>, <math>, or an HTML element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HTMLSyncXHRWarning
es-MX
El análisis HTML en XMLHttpRequest no está admitido en el modo síncrono.
en-US
HTML parsing in XMLHttpRequest is not supported in the synchronous mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje enviado. La cabecera ‘Crypto-Key‘ debe incluir un parámetro ‘dh‘ con la clave pública del servidor de la aplicación. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje enviado. La cabecera ‘Content-Encoding’ debe ser ‘aesgcm‘. Se permite usar ‘aesgcm128‘, pero es obsoleto y se eliminará pronto. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionHeader
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje enviado. La cabecera ‘Encryption’ debe incluir un parámetro ‘salt‘ único para cada mensaje. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje enviado. La cabecera ‘Encryption-Key’ debe incluir un parámetro ‘dh‘. Esta cabecera es obsoleto y se eliminará pronto. Por favor usa ‘Crypto-Key‘ con ‘Content-Encoding: aesgcm‘ en su lugar. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. Un registro en el mensaje cifrado no fue ubicado correctamente. Mirahttps://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘rs’ de la cabecera ‘Encryption‘ debe ser entre %2$S y 2^36-31, ser omitido completamente. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘salt’ en la cabecera ‘Encryption‘ debe ser codificada en url base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y de a lo menos 16 bytes antes de codificar. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘dh’ en la cabecera ‘Crypto-Key‘ debe ser la clave pública Diffie-Hellman del servidor de la app, codificada en url base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y en forma “sin compresión” o “en bruto” (65 bytes antes de codificar). Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMeta
es-MX
La declaración de codificación de caracteres del documento HTML no ha sido encontrada al preanalizar los primeros 1024 bytes del archivo. Cuando se visualice en un navegador configurado de manera diferente, esta página se recargará automáticamente. La declaración de codificación necesita ser trasladada para que esté en los primeros 1024 bytes del archivo.
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
es-MX
La declaración de codificación de caracteres del documento HTML del marco no fue encontrada al preanalizar los primeros 1024 bytes del archivo. Cuando se visualice sin que el documento se presente en un marco, la página se recargará automáticamente. La declaración de codificación necesita ser trasladada para que esté en los primeros 1024 bytes del archivo.
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaReload
es-MX
La página ha sido recargada, porque la declaración de codificación de caracteres del documento HTML no ha sido encontrada al preanalizar los primeros 1024 bytes del archivo. La declaración de codificación necesita ser trasladada para que esté en los primeros 1024 bytes del archivo.
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUnsupported
es-MX
Se ha declarado una codificación de caracteres no admitida en el documento HTML usando una etiqueta meta. Se ha descartado la declaración.
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclaration
es-MX
La codificación de caracteres del documento HTML no fue declarada. El documento se mostrará con texto "basura" en algunas configuraciones de navegador si el documento contiene caracteres externos al rango US-ASCII. La codificación de caracteres de la página debe ser declarada en el documento o en el protocolo de transferencia.
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
es-MX
Doctype del modo casi estándar. Se esperaba “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
es-MX
Etiqueta de cierre encontrada sin ver primero un doctype. Se esperaba “<!DOCTYPE html>”.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errHtmlStartTagInForeignContext
es-MX
Etiqueta HTML de inicio “%1$S” en un contexto de espacio de nombres ajeno.
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
es-MX
Se ha encontrado “<?”. Causa probable: se ha intentado usar una instrucción de proceso XML en HTML (las instrucciones de proceso XML no se admiten en HTML).
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctype
es-MX
Doctype de compatibilidad con extensiones no estándares. Se esperaba “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
es-MX
Sintaxis de autocierre (“/>”) usada en un elemento HTML no vacío. Se ignora la barra y se trata como una etiqueta de inicio.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
es-MX
Encontrada etiqueta de inicio sin ver primero un doctype. Se esperaba “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
es-MX
Al generar el elemento <html>, los valores utilizados de las propiedades CSS “writing-mode”, “direction” y “text-orientation” en el elemento <html> se toman de los valores calculados del elemento <body>, no de los valores propios del elemento <html>. Considera ajustar estas propiedades en la pseudo-clase CSS :root. Para más información, revisa “The Principal Writing Mode” (El modo de escritura principal) en https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsMode.label
es-MX
Etiquetas HTML
en-US
HTML Tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsMode.tooltip
es-MX
Mostrar íconos para todas las etiquetas HTML
en-US
Display icons for all HTML tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsModeTab.label
es-MX
Etiquetas HTML
en-US
HTML Tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
HTMLSourceMode.label
es-MX
Fuente HTML
en-US
HTML Source
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
HTMLSourceMode.tooltip
es-MX
Editar fuente HTML
en-US
Edit HTML source
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
validateCmd.label
es-MX
Validar HTML
en-US
Validate HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditFramesetMsg
es-MX
El editor no puede editar marcos HTML, o páginas con marcos interlineados. Para marcos, intenta editando la página de cada marco por separado. Para páginas con iframes, guarda una copia de la página y elimina la etiqueta <iframe>.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoColorError
es-MX
Haz clic en un color o ingresa un color HTML válido
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenHTMLFile
es-MX
Abrir archivo HTML
en-US
Open HTML File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
insertHTMLCmd.label
es-MX
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
useCSS.label
es-MX
Usar estilos CSS en vez de elementos HTML y atributos
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
tabHTML.label
es-MX
Atributos HTML
en-US
HTML Attributes
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
es-MX
Ingresa una cadena de color en HTML
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.tooltip
es-MX
Añadir o modificar atributos HTML, atributos de estilo y JavaScript
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.tooltip
es-MX
Añadir o modificar atributos HTML, atributos de estilo y JavaScript
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
es-MX
El atributo html 'title' que se despliega como consejo
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
es-MX
Introducir etiquetas HTML y texto:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
windowTitle.label
es-MX
Insertar HTML
en-US
Insert HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource2.label
es-MX
Para editar el contenido del &lt;encabezado&gt; usa &quot;Código HTML&quot; en el menú Ver o barra de herramientas del modo Editar.
en-US
To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
es-MX
Ingresa un nombre para este archivo, incluyendo '.html' para una página web
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filenameExample.label
es-MX
por ej.: &quot;mipagina.html&quot;
en-US
e.g,: &quot;mypage.html&quot;
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HTML.label
es-MX
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
useHtml.label
es-MX
Redactar mensajes en formato HTML
en-US
Compose messages in HTML format
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
signatureFile.label
es-MX
Adjuntar la firma desde un archivo (texto, HTML o imagen):
en-US
Attach the signature from a file instead (text, HTML, or image):
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
signatureHtml.label
es-MX
Usar HTML (ej.: &lt;b&gt;negrita&lt;/b&gt;)
en-US
Use HTML (e.g., &lt;b&gt;bold&lt;/b&gt;)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
bodyAllowHTML.label
es-MX
HTML original
en-US
Original HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
bodySanitized.label
es-MX
HTML simple
en-US
Simple HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
tabHTML.label
es-MX
Atributos HTML
en-US
HTML Attributes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
es-MX
Ingresa una cadena de color en HTML
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.tooltip
es-MX
Añadir o modificar atributos HTML, atributos de estilo y JavaScript
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.tooltip
es-MX
Añadir o modificar atributos HTML, atributos de estilo y JavaScript
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
es-MX
El atributo html 'title' que se despliega como consejo
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
es-MX
Introducir etiquetas HTML y texto:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd
windowTitle.label
es-MX
Insertar HTML
en-US
Insert HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
htmlOnly.label
es-MX
Enviar solamente en HTML
en-US
Send in HTML Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
plainTextAndHtml.label
es-MX
Enviar como texto sin formato y HTML
en-US
Send in Plain Text and HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
question.label
es-MX
¿Te gustaría convertir el mensaje a texto sin formato o enviarlo en HTML de todas formas?
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
recipient.label
es-MX
Algunos de los destinatarios no están listados como capaces de recibir correo HTML.
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
windowTitle.label
es-MX
Pregunta de correo HTML
en-US
HTML Mail Question
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CantEditFramesetMsg
es-MX
El editor no puede editar marcos HTML, o páginas con marcos interlineados. Para marcos, intenta editando la página de cada marco por separado. Para páginas con iframes, guarda una copia de la página y elimina la etiqueta <iframe>.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoColorError
es-MX
Haz clic en un color o ingresa un color HTML válido
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
OpenHTMLFile
es-MX
Abrir archivo HTML
en-US
Open HTML File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
insertHTMLCmd.label
es-MX
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
bothFormatCmd.label
es-MX
Texto plano y enqriquecido (HTML)
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
htmlFormatCmd.label
es-MX
Sólo texto enriquecido (HTML)
en-US
Rich Text (HTML) Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainDuplicationError
es-MX
El nombre de dominio %S ya existe en el listado de HTML o texto plano.
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomain
es-MX
Nombre de dominio HTML:
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomainTitle
es-MX
Agregar un nombre de dominio HTML
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
compose-html-style-title
es-MX
Estilo HTML
en-US
HTML Style
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
default-html-format-label
es-MX
Al enviar mensajes con formato HTML y uno o más destinatarios no están listados para recibir correo HTML:
en-US
When sending messages in HTML format and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-format-send-both.label
es-MX
Enviar el mensaje en los dos formatos (texto plano y HTML)
en-US
Send the message in both plain text and HTML
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-format-send-html.label
es-MX
Enviar el mensaje en HTML de todos modos
en-US
Send the message in HTML anyway
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-tab-label.label
es-MX
Dominios HTML
en-US
HTML Domains
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageHTMLOnlyFilter
es-MX
Página, sólo HTML
en-US
Web Page, HTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • filepicker.properties
htmlTitle
es-MX
Archivos HTML
en-US
HTML Files
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-constructable-stylesheets-description
es-MX
La adición de un constructor a la interface <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> así como una variedad de cambios relacionados hace posible crear directamente nuevas hojas de estilo sin tener que agregar la hoja al HTML. Esto hace más fácil crear hojas de estilo reutilizables para usar con <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. Ver <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> para más detalles.
en-US
The addition of a constructor to the <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> interface as well as a variety of related changes makes it possible to directly create new stylesheets without having to add the sheet to the HTML. This makes it much easier to create reusable stylesheets for use with <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> for more details.

Displaying 160 results for the string html in en-US:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
exportBookmarksToHTML.label
es-MX
Exportar marcadores a HTML
en-US
Export Bookmarks to HTML
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
importBookmarksFromHTML.label
es-MX
Importar marcadores desde HTML
en-US
Import Bookmarks from HTML
Entity # all locales chat • commands.properties
rawHelpString
es-MX
raw &lt;mensaje&gt;: enviar un mensaje si saltarse entidades HTML.
en-US
raw &lt;message&gt;: send a message without escaping HTML entities.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eyedropper.disabled.title
es-MX
No disponible en documentos no HTML
en-US
Unavailable in non-HTML documents
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyInnerHTML.label
es-MX
HTML interno
en-US
Inner HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyOuterHTML.label
es-MX
HTML externo
en-US
Outer HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLEdit.label
es-MX
Editar como HTML
en-US
Edit As HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorPasteInnerHTML.label
es-MX
HTML interno
en-US
Inner HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorPasteOuterHTML.label
es-MX
HTML externo
en-US
Outer HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorSearchHTML.label3
es-MX
Buscar HTML
en-US
Search HTML
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.label.parseHTML
es-MX
Interpretar HTML
en-US
Parse HTML
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.response.html
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filter.html
es-MX
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-message
es-MX
Examinar y editar HTML y CSS para el inspector de herramientas de desarrollador.
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-menu-message
es-MX
Perfecciona el HTML, CSS y JavaScript de tu sitio web con herramientas como el Inspector y el Depurador.
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
htmlContent
es-MX
Contenido HTML
en-US
HTML Content
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML
es-MX
El pedido de pantalla completa fue denegado porque el elemento solicitante no es un elemento <svg>,<math> o HTML.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not <svg>, <math>, or an HTML element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HTMLSyncXHRWarning
es-MX
El análisis HTML en XMLHttpRequest no está admitido en el modo síncrono.
en-US
HTML parsing in XMLHttpRequest is not supported in the synchronous mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje enviado. La cabecera ‘Crypto-Key‘ debe incluir un parámetro ‘dh‘ con la clave pública del servidor de la aplicación. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje enviado. La cabecera ‘Content-Encoding’ debe ser ‘aesgcm‘. Se permite usar ‘aesgcm128‘, pero es obsoleto y se eliminará pronto. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionHeader
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje enviado. La cabecera ‘Encryption’ debe incluir un parámetro ‘salt‘ único para cada mensaje. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje enviado. La cabecera ‘Encryption-Key’ debe incluir un parámetro ‘dh‘. Esta cabecera es obsoleto y se eliminará pronto. Por favor usa ‘Crypto-Key‘ con ‘Content-Encoding: aesgcm‘ en su lugar. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. Un registro en el mensaje cifrado no fue ubicado correctamente. Mirahttps://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘rs’ de la cabecera ‘Encryption‘ debe ser entre %2$S y 2^36-31, ser omitido completamente. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘salt’ en la cabecera ‘Encryption‘ debe ser codificada en url base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y de a lo menos 16 bytes antes de codificar. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘dh’ en la cabecera ‘Crypto-Key‘ debe ser la clave pública Diffie-Hellman del servidor de la app, codificada en url base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y en forma “sin compresión” o “en bruto” (65 bytes antes de codificar). Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMeta
es-MX
La declaración de codificación de caracteres del documento HTML no ha sido encontrada al preanalizar los primeros 1024 bytes del archivo. Cuando se visualice en un navegador configurado de manera diferente, esta página se recargará automáticamente. La declaración de codificación necesita ser trasladada para que esté en los primeros 1024 bytes del archivo.
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
es-MX
La declaración de codificación de caracteres del documento HTML del marco no fue encontrada al preanalizar los primeros 1024 bytes del archivo. Cuando se visualice sin que el documento se presente en un marco, la página se recargará automáticamente. La declaración de codificación necesita ser trasladada para que esté en los primeros 1024 bytes del archivo.
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaReload
es-MX
La página ha sido recargada, porque la declaración de codificación de caracteres del documento HTML no ha sido encontrada al preanalizar los primeros 1024 bytes del archivo. La declaración de codificación necesita ser trasladada para que esté en los primeros 1024 bytes del archivo.
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUnsupported
es-MX
Se ha declarado una codificación de caracteres no admitida en el documento HTML usando una etiqueta meta. Se ha descartado la declaración.
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclaration
es-MX
La codificación de caracteres del documento HTML no fue declarada. El documento se mostrará con texto "basura" en algunas configuraciones de navegador si el documento contiene caracteres externos al rango US-ASCII. La codificación de caracteres de la página debe ser declarada en el documento o en el protocolo de transferencia.
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
es-MX
Doctype del modo casi estándar. Se esperaba “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
es-MX
Etiqueta de cierre encontrada sin ver primero un doctype. Se esperaba “<!DOCTYPE html>”.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errHtmlStartTagInForeignContext
es-MX
Etiqueta HTML de inicio “%1$S” en un contexto de espacio de nombres ajeno.
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
es-MX
Se ha encontrado “<?”. Causa probable: se ha intentado usar una instrucción de proceso XML en HTML (las instrucciones de proceso XML no se admiten en HTML).
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctype
es-MX
Doctype de compatibilidad con extensiones no estándares. Se esperaba “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
es-MX
Sintaxis de autocierre (“/>”) usada en un elemento HTML no vacío. Se ignora la barra y se trata como una etiqueta de inicio.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
es-MX
Encontrada etiqueta de inicio sin ver primero un doctype. Se esperaba “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
es-MX
Al generar el elemento <html>, los valores utilizados de las propiedades CSS “writing-mode”, “direction” y “text-orientation” en el elemento <html> se toman de los valores calculados del elemento <body>, no de los valores propios del elemento <html>. Considera ajustar estas propiedades en la pseudo-clase CSS :root. Para más información, revisa “The Principal Writing Mode” (El modo de escritura principal) en https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsMode.label
es-MX
Etiquetas HTML
en-US
HTML Tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsMode.tooltip
es-MX
Mostrar íconos para todas las etiquetas HTML
en-US
Display icons for all HTML tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsModeTab.label
es-MX
Etiquetas HTML
en-US
HTML Tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
HTMLSourceMode.label
es-MX
Fuente HTML
en-US
HTML Source
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
HTMLSourceMode.tooltip
es-MX
Editar fuente HTML
en-US
Edit HTML source
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
validateCmd.label
es-MX
Validar HTML
en-US
Validate HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditFramesetMsg
es-MX
El editor no puede editar marcos HTML, o páginas con marcos interlineados. Para marcos, intenta editando la página de cada marco por separado. Para páginas con iframes, guarda una copia de la página y elimina la etiqueta <iframe>.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoColorError
es-MX
Haz clic en un color o ingresa un color HTML válido
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenHTMLFile
es-MX
Abrir archivo HTML
en-US
Open HTML File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
insertHTMLCmd.label
es-MX
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
useCSS.label
es-MX
Usar estilos CSS en vez de elementos HTML y atributos
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
tabHTML.label
es-MX
Atributos HTML
en-US
HTML Attributes
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
es-MX
Ingresa una cadena de color en HTML
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.tooltip
es-MX
Añadir o modificar atributos HTML, atributos de estilo y JavaScript
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.tooltip
es-MX
Añadir o modificar atributos HTML, atributos de estilo y JavaScript
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
es-MX
El atributo html 'title' que se despliega como consejo
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
es-MX
Introducir etiquetas HTML y texto:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
windowTitle.label
es-MX
Insertar HTML
en-US
Insert HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource2.label
es-MX
Para editar el contenido del &lt;encabezado&gt; usa &quot;Código HTML&quot; en el menú Ver o barra de herramientas del modo Editar.
en-US
To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
es-MX
Ingresa un nombre para este archivo, incluyendo '.html' para una página web
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filenameExample.label
es-MX
por ej.: &quot;mipagina.html&quot;
en-US
e.g,: &quot;mypage.html&quot;
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.quote.help
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.ext
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.htmlonlyview
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
View, HTML Only
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.action
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.error
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.hello
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sample HELLO message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.help
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.info
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.join
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.kick
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sample Kick message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.notice
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Notice message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.part
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sample Part message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.privmsg
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.quit
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.stalk
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.status
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.topic
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sample Topic message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.usage
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sample USAGE message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HTML.label
es-MX
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
useHtml.label
es-MX
Redactar mensajes en formato HTML
en-US
Compose messages in HTML format
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
signatureFile.label
es-MX
Adjuntar la firma desde un archivo (texto, HTML o imagen):
en-US
Attach the signature from a file instead (text, HTML, or image):
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
signatureHtml.label
es-MX
Usar HTML (ej.: &lt;b&gt;negrita&lt;/b&gt;)
en-US
Use HTML (e.g., &lt;b&gt;bold&lt;/b&gt;)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
bodyAllowHTML.label
es-MX
HTML original
en-US
Original HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
bodySanitized.label
es-MX
HTML simple
en-US
Simple HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
tabHTML.label
es-MX
Atributos HTML
en-US
HTML Attributes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
es-MX
Ingresa una cadena de color en HTML
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.tooltip
es-MX
Añadir o modificar atributos HTML, atributos de estilo y JavaScript
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.tooltip
es-MX
Añadir o modificar atributos HTML, atributos de estilo y JavaScript
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
es-MX
El atributo html 'title' que se despliega como consejo
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
es-MX
Introducir etiquetas HTML y texto:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd
windowTitle.label
es-MX
Insertar HTML
en-US
Insert HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
htmlOnly.label
es-MX
Enviar solamente en HTML
en-US
Send in HTML Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
plainTextAndHtml.label
es-MX
Enviar como texto sin formato y HTML
en-US
Send in Plain Text and HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
question.label
es-MX
¿Te gustaría convertir el mensaje a texto sin formato o enviarlo en HTML de todas formas?
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
recipient.label
es-MX
Algunos de los destinatarios no están listados como capaces de recibir correo HTML.
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
windowTitle.label
es-MX
Pregunta de correo HTML
en-US
HTML Mail Question
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CantEditFramesetMsg
es-MX
El editor no puede editar marcos HTML, o páginas con marcos interlineados. Para marcos, intenta editando la página de cada marco por separado. Para páginas con iframes, guarda una copia de la página y elimina la etiqueta <iframe>.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoColorError
es-MX
Haz clic en un color o ingresa un color HTML válido
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
OpenHTMLFile
es-MX
Abrir archivo HTML
en-US
Open HTML File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
insertHTMLCmd.label
es-MX
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
bothFormatCmd.label
es-MX
Texto plano y enqriquecido (HTML)
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
htmlFormatCmd.label
es-MX
Sólo texto enriquecido (HTML)
en-US
Rich Text (HTML) Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainDuplicationError
es-MX
El nombre de dominio %S ya existe en el listado de HTML o texto plano.
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomain
es-MX
Nombre de dominio HTML:
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomainTitle
es-MX
Agregar un nombre de dominio HTML
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
compose-html-style-title
es-MX
Estilo HTML
en-US
HTML Style
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
default-html-format-label
es-MX
Al enviar mensajes con formato HTML y uno o más destinatarios no están listados para recibir correo HTML:
en-US
When sending messages in HTML format and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-format-send-both.label
es-MX
Enviar el mensaje en los dos formatos (texto plano y HTML)
en-US
Send the message in both plain text and HTML
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-format-send-html.label
es-MX
Enviar el mensaje en HTML de todos modos
en-US
Send the message in HTML anyway
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-tab-label.label
es-MX
Dominios HTML
en-US
HTML Domains
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
exportBookmarksToHTML.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Export Bookmarks to HTML
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
importBookmarksFromHTML.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Import Bookmarks from HTML
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
tabHTML.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML Attributes
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.tooltip
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.tooltip
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertSource.dtd
windowTitle.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Insert HTML
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource2.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
filenameExample.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
e.g,: &quot;mypage.html&quot;
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
AllTagsMode.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML Tags
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
AllTagsMode.tooltip
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Display icons for all HTML tags
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
AllTagsModeTab.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML Tags
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
HTMLSourceMode.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML Source
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
HTMLSourceMode.tooltip
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Edit HTML source
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
validateCmd.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Validate HTML
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
CantEditFramesetMsg
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoColorError
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
OpenHTMLFile
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Open HTML File
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
insertHTMLCmd.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
useCSS.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
HTML.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
htmlOnly.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Send in HTML Only
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
plainTextAndHtml.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Send in Plain Text and HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
question.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
recipient.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
windowTitle.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML Mail Question
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
bothFormatCmd.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
htmlFormatCmd.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Rich Text (HTML) Only
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
bodyAllowHTML.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Original HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
bodySanitized.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Simple HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
newHTMLMessageCmd.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Compose in HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
useHtml.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Compose messages in HTML format
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
signatureHtml.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Use HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd
defaultMessagesHeader.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Defaults for HTML Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
HTMLdomaintitle.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmldomain
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmltitle
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domain.title
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML and Plain Text Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
sendBoth2.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Send the message as both plain text and HTML (larger size)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
sendHTML2.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Send the message as HTML only (may cause display problems)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
sendMaildesc.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
When sending formatted (HTML) messages and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
feat_htmlmsg.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML message support
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageHTMLOnlyFilter
es-MX
Página, sólo HTML
en-US
Web Page, HTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • filepicker.properties
htmlTitle
es-MX
Archivos HTML
en-US
HTML Files
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-constructable-stylesheets-description
es-MX
La adición de un constructor a la interface <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> así como una variedad de cambios relacionados hace posible crear directamente nuevas hojas de estilo sin tener que agregar la hoja al HTML. Esto hace más fácil crear hojas de estilo reutilizables para usar con <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. Ver <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> para más detalles.
en-US
The addition of a constructor to the <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> interface as well as a variety of related changes makes it possible to directly create new stylesheets without having to add the sheet to the HTML. This makes it much easier to create reusable stylesheets for use with <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> for more details.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.