Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 52 results for the string normal in ca:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-play-speed-normal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.options.priority.normal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task-details.priority.normal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd priority.level.normal |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties normalPriority |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd NormalMode.label |
ca
Mode d'edició normal
|
en-US
Normal Edit Mode
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd NormalModeTab.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd normalText.label |
ca
Text normal
|
en-US
Normal text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd normalText.label |
ca
Text normal
|
en-US
Normal text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellNormal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd Normal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cancel.help |
ca
Canceŀla una ordre /attach o /server. Utilitzeu /cancel quan el ChatZilla estigui intentant repetidament connectar-se a una xarxa que no respon; per a dir-li que abandoni abans del nombre normal de reintents.
|
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.err.notafile |
ca
El camí que s'ha especificat no és un fitxer normal.
|
en-US
The path specified is not a normal file.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.no.ext |
ca
Heu d'especificar una extensió normal o un tipus de fixer <savetype>. No s'ha desat res.
|
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.privmsg |
ca
Missatge normal des de %S fins a %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.conference.limit.help |
ca
Quan el nombre d'usuaris en un canal excedeix suficientment aquest límit, el ChatZilla commuta el canal en «mode conferència», durant el qual s'amaguen els missatges JOIN, PART, QUIT i NICK dels altres usuaris. Quan el nombre d'usuaris cau sota aqueix límit, es torna automàticament al mode normal. Si es configura el límit a 0, no s'utilitzarà mai aquest mode; en canvi, a 1, sempre.
|
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.click.label |
ca
Clic normal
|
en-US
Normal click
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.multiline.help |
ca
Configura si el ChatZilla ha d'utilitzar un quadre d'entrada multilínia o una de línia senzilla normal.
|
en-US
Sets whether ChatZilla is using the multiline input box or the single-line one.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.proxy.typeOverride.help |
ca
Substitueix l'elecció normal de servidor intermediari especificant «http» en el servidor intermediari HTTP del vostre navegador, o bé «cap» per a forçar que no s'utilitzi cap servidor intermediari (ni un de tipus SOCKS). Tingueu en compte que només funciona quan s'especifica que el navegador utilitzi una configuració manual de servidor intermediari.
|
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.showModeSymbols.help |
ca
La llista d'usuaris pot mostrar-se en mode de símbols («@» per a operador, «%» per a operador mitjà, «+» per a moderador), o pot utilitzar llums (verd és operador, blau fosc per a operador mitjà, blau clar (cian) per a moderador i negre o desactivat per a l'estatus normal). Activeu aquesta preferència per a utilitzar el mode de símbols, en comptes de les llums.
|
en-US
The userlist can either show mode symbols ("@" for op, "%" for half-op, "+" for voice), or it can show colored dots (green for op, dark blue for half-op, cyan for voice, and black for normal). Turn this preference on to show mode symbols instead of colored dots.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.sound.channel.chat.label |
ca
Canal: Xat normal
|
en-US
Sound for Channel Chat
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.sound.user.stalk.label |
ca
Usuari: Xat normal
|
en-US
Sound for User Chat
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd normalPriorityCmd.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
ca
El servidor IMAP %S sembla que no permet contrasenyes xifrades. Si acabeu de configurar aquest compte, proveu «contrasenya normal» com a «mètode d'autenticació» a «paràmetres del compte | paràmetres del servidor». Si abans funcionava i ara comença a fallar, contacteu amb l'administrador del correu o amb el proveïdor.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
ca
Aquest servidor POP3 sembla que no permet contrasenyes xifrades. Si acabeu de configurar aquest compte, proveu «contrasenya normal» com a «mètode d'autenticació» a «paràmetres del compte | paràmetres del servidor». Si abans funcionava i ara comença a fallar, contacteu amb l'administrador del correu o amb el proveïdor.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd headersNormalCmd.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authPasswordCleartextViaSSL |
ca
Contrasenya normal
|
en-US
Normal password
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties priorityNormal |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd normalText.label |
ca
Text normal
|
en-US
Normal text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellNormal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainSsl |
ca
El servidor de sortida (SMTP) %S sembla que no permet contrasenyes xifrades. Si acabeu de configurar el compte, proveu «Contrasenya normal» com a «Mètode d'autenticació» a «Paràmetres del compte | Servidor de sortida (SMTP)».
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd convertRegularAttachment.label |
ca
Adjunció normal
|
en-US
Regular Attachment
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd normalPriorityCmd.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.dtd menu_textReset.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl regular-size-item.label |
ca
Normal
|
en-US
Regular
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl regular-style-item.label |
ca
Normal
|
en-US
Regular
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd mediaPlaybackRate100.label |
ca
Velocitat normal
|
en-US
Normal Speed
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorColorProperties.dtd normalText.label |
ca
Text normal
|
en-US
Normal text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellNormal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd NormalMode.label |
ca
Mode d'edició normal
|
en-US
Normal Edit Mode
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd NormalModeTab.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-editing.dtd normalText.label |
ca
Text normal
|
en-US
Normal text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd normalPriorityCmd.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd normalPriorityCmd.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
ca
El servidor IMAP %S sembla que no permet contrasenyes xifrades. Si acabeu de configurar aquest compte, proveu «contrasenya normal» com a «mètode d'autenticació» a «paràmetres del compte | paràmetres del servidor». Si abans funcionava i ara comença a fallar, contacteu amb l'administrador del correu o amb el proveïdor.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
ca
Aquest servidor POP3 sembla que no permet contrasenyes xifrades. Si acabeu de configurar aquest compte, proveu «contrasenya normal» com a «mètode d'autenticació» a «paràmetres del compte | paràmetres del servidor». Si abans funcionava i ara comença a fallar, contacteu amb l'administrador del correu o amb el proveïdor.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd headersNormalCmd.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties authPasswordCleartextViaSSL |
ca
Contrasenya normal
|
en-US
Normal password
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties priorityNormal |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd regular.label |
ca
Normal
|
en-US
Regular
|
Displaying 49 results for the string normal in en-US:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-play-speed-normal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.options.priority.normal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task-details.priority.normal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd priority.level.normal |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties normalPriority |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
“small”, “normal” and “big” are deprecated values for the mathsize attribute and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd NormalMode.label |
ca
Mode d'edició normal
|
en-US
Normal Edit Mode
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd NormalModeTab.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd normalText.label |
ca
Text normal
|
en-US
Normal text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd normalText.label |
ca
Text normal
|
en-US
Normal text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellNormal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd Normal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cancel.help |
ca
Canceŀla una ordre /attach o /server. Utilitzeu /cancel quan el ChatZilla estigui intentant repetidament connectar-se a una xarxa que no respon; per a dir-li que abandoni abans del nombre normal de reintents.
|
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.err.notafile |
ca
El camí que s'ha especificat no és un fitxer normal.
|
en-US
The path specified is not a normal file.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.no.ext |
ca
Heu d'especificar una extensió normal o un tipus de fixer <savetype>. No s'ha desat res.
|
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.privmsg |
ca
Missatge normal des de %S fins a %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.channel.chat.help |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show message notifications for normal chat messages. It may be annoying for high traffic channels. Suggested for moderators or for low traffic channels.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.conference.limit.help |
ca
Quan el nombre d'usuaris en un canal excedeix suficientment aquest límit, el ChatZilla commuta el canal en «mode conferència», durant el qual s'amaguen els missatges JOIN, PART, QUIT i NICK dels altres usuaris. Quan el nombre d'usuaris cau sota aqueix límit, es torna automàticament al mode normal. Si es configura el límit a 0, no s'utilitzarà mai aquest mode; en canvi, a 1, sempre.
|
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.click.label |
ca
Clic normal
|
en-US
Normal click
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.nicknameList.help |
ca
Aquesta és una llista dels sobrenoms que voleu que el ChatZilla provi si el que normalment utilitzeu ja estigués en ús. No cal que es llisti el vostre sobrenom habitual.
|
en-US
This is a list of nicknames you want ChatZilla to try if the one you were using happens to be already in use. Your normal nickname need not be listed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.proxy.typeOverride.help |
ca
Substitueix l'elecció normal de servidor intermediari especificant «http» en el servidor intermediari HTTP del vostre navegador, o bé «cap» per a forçar que no s'utilitzi cap servidor intermediari (ni un de tipus SOCKS). Tingueu en compte que només funciona quan s'especifica que el navegador utilitzi una configuració manual de servidor intermediari.
|
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.showModeSymbols.help |
ca
La llista d'usuaris pot mostrar-se en mode de símbols («@» per a operador, «%» per a operador mitjà, «+» per a moderador), o pot utilitzar llums (verd és operador, blau fosc per a operador mitjà, blau clar (cian) per a moderador i negre o desactivat per a l'estatus normal). Activeu aquesta preferència per a utilitzar el mode de símbols, en comptes de les llums.
|
en-US
The userlist can either show mode symbols ("@" for op, "%" for half-op, "+" for voice), or it can show colored dots (green for op, dark blue for half-op, cyan for voice, and black for normal). Turn this preference on to show mode symbols instead of colored dots.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd normalPriorityCmd.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
ca
El servidor IMAP %S sembla que no permet contrasenyes xifrades. Si acabeu de configurar aquest compte, proveu «contrasenya normal» com a «mètode d'autenticació» a «paràmetres del compte | paràmetres del servidor». Si abans funcionava i ara comença a fallar, contacteu amb l'administrador del correu o amb el proveïdor.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
ca
Aquest servidor POP3 sembla que no permet contrasenyes xifrades. Si acabeu de configurar aquest compte, proveu «contrasenya normal» com a «mètode d'autenticació» a «paràmetres del compte | paràmetres del servidor». Si abans funcionava i ara comença a fallar, contacteu amb l'administrador del correu o amb el proveïdor.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd headersNormalCmd.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authPasswordCleartextViaSSL |
ca
Contrasenya normal
|
en-US
Normal password
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties priorityNormal |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd normalText.label |
ca
Text normal
|
en-US
Normal text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellNormal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainSsl |
ca
El servidor de sortida (SMTP) %S sembla que no permet contrasenyes xifrades. Si acabeu de configurar el compte, proveu «Contrasenya normal» com a «Mètode d'autenticació» a «Paràmetres del compte | Servidor de sortida (SMTP)».
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd normalPriorityCmd.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.dtd menu_textReset.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd mediaPlaybackRate100.label |
ca
Velocitat normal
|
en-US
Normal Speed
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorColorProperties.dtd normalText.label |
ca
Text normal
|
en-US
Normal text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellNormal.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd NormalMode.label |
ca
Mode d'edició normal
|
en-US
Normal Edit Mode
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd NormalModeTab.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-editing.dtd normalText.label |
ca
Text normal
|
en-US
Normal text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd normalPriorityCmd.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainSsl |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd normalPriorityCmd.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
ca
El servidor IMAP %S sembla que no permet contrasenyes xifrades. Si acabeu de configurar aquest compte, proveu «contrasenya normal» com a «mètode d'autenticació» a «paràmetres del compte | paràmetres del servidor». Si abans funcionava i ara comença a fallar, contacteu amb l'administrador del correu o amb el proveïdor.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
ca
Aquest servidor POP3 sembla que no permet contrasenyes xifrades. Si acabeu de configurar aquest compte, proveu «contrasenya normal» com a «mètode d'autenticació» a «paràmetres del compte | paràmetres del servidor». Si abans funcionava i ara comença a fallar, contacteu amb l'administrador del correu o amb el proveïdor.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd headersNormalCmd.label |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties authPasswordCleartextViaSSL |
ca
Contrasenya normal
|
en-US
Normal password
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties priorityNormal |
ca
Normal
|
en-US
Normal
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ca or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.