BETA

Transvision

Displaying 56 results for the string normal in es-ES:

Entity es-ES en-US
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-play-speed-normal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.options.priority.normal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task-details.priority.normal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
priority.level.normal
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
normalPriority
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning
es-ES
“small”, “normal” y “big”son valores obsoletos para el atributo mathsize y se eliminarán en alguna futura versión.
en-US
“small”, “normal” and “big” are deprecated values for the mathsize attribute and will be removed at a future date.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
NormalMode.label
es-ES
Modo de edición normal
en-US
Normal Edit Mode
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
NormalModeTab.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
normalText.label
es-ES
Texto normal
en-US
Normal text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
normalText.label
es-ES
Texto normal
en-US
Normal text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellNormal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
Normal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
es-ES
Cancela una orden /attach o /server, o una transferencia de archivo. Use /cancel en una vista de red cuando ChatZilla esté intentando repetidamente conectarse a una red que no responde, para indicar a ChatZilla que desista antes de agotar el número normal de reintentos. Use /cancel en una transferencia de archivo para detener la transferencia.
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.err.notafile
es-ES
La ruta especificada no es un archivo normal.
en-US
The path specified is not a normal file.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.no.ext
es-ES
Debe especificar una extensión normal o <savetype>. No se ha guardado nada.
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.privmsg
es-ES
Mensaje normal de %S a %S, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
es-ES
Cuando el número de usuarios de un canal excede notablemente su límite, ChatZilla cambia el canal al "modo conferencia", durante el cual se ocultan los mensajes JOIN, PART, QUIT y NICK de otros usuarios. Cuando el número de usuario desciende lo suficiente por debajo del límite, se restablece el funcionamiento normal automáticamente. Fijar este valor a 0 hará que nunca se use el modo conferencia, mientras que establecerlo a 1 hará que se use siempre.
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.messages.click.label
es-ES
Clic normal
en-US
Normal click
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nicknameList.help
es-ES
Esta es una lista de apodos que quiere que pruebe ChatZilla si el que suele utilizar ya está en uso. No es necesario indicar el apodo normal.
en-US
This is a list of nicknames you want ChatZilla to try if the one you were using happens to be already in use. Your normal nickname need not be listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.proxy.typeOverride.help
es-ES
Sáltese la elección normal de proxy especificando "http" para usar el proxy de su navegador o "none" para forzar que no se use ningún proxy (ni siquiera el proxy SOCKS). Observe que esto sólo funciona normalmente cuando el navegador está configurado para usar una configuración de proxy manual.
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.showModeSymbols.help
es-ES
La lista de usuarios puede mostrar símbolos de modo ("@" para op, "%" para half-op, "+" para voz), o puede usar bolas de colores (verde para op, azul oscuro para half-op, azul claro -cyan- para voz y negro/apagado para normal). Active esta preferencia para usar símbolos de modo en vez de las bolas de colores.
en-US
The userlist can either show mode symbols ("@" for op, "%" for half-op, "+" for voice), or it can show colored dots (green for op, dark blue for half-op, cyan for voice, and black for normal). Turn this preference on to show mode symbols instead of colored dots.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
normalPriorityCmd.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
es-ES
El servidor IMAP %S no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
es-ES
Este servidor POP3 no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
headersNormalCmd.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
notJunkButton.tooltip
es-ES
Marcar los mensajes seleccionados como correo normal
en-US
Mark the selected messages as not junk
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authPasswordCleartextViaSSL
es-ES
Contraseña normal
en-US
Normal password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
priorityNormal
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
normalText.label
es-ES
Texto normal
en-US
Normal text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
cellNormal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainSsl
es-ES
El servidor de salida (SMTP) %S no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar la cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' en la 'Configuración de cuentas | Servidor de salida (SMTP)' a 'Contraseña normal'.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
convertRegularAttachment.label
es-ES
Adjunto normal
en-US
Regular Attachment
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
normalPriorityCmd.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
menu_textReset.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl
otr-require-encryption-info
es-ES
Al requerir cifrado de extremo a extremo, los mensajes en conversaciones uno a uno no se enviarán a menos que puedan ser cifrados. Los mensajes recibidos no cifrados no se mostrarán como parte de la conversación normal ni tampoco serán registrados.
en-US
When requiring end-to-end encryption, messages in one-to-one conversations will not be sent unless they can be encrypted. Received unencrypted messages will not be shown as part of the regular conversation, and not logged either.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
regular-size-item.label
es-ES
Normal
en-US
Regular
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
regular-style-item.label
es-ES
Normal
en-US
Regular
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
mediaPlaybackRate100.label
es-ES
Velocidad normal
en-US
Normal Speed
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorColorProperties.dtd
normalText.label
es-ES
Texto normal
en-US
Normal text
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellNormal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
NormalMode.label
es-ES
Modo de edición normal
en-US
Normal Edit Mode
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
NormalModeTab.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-editing.dtd
normalText.label
es-ES
Texto normal
en-US
Normal text
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
normalPriorityCmd.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainSsl
es-ES
El servidor de salida (SMTP) %S no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar la cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' en la 'Configuración de cuentas | Servidor de salida (SMTP)' a 'Contraseña normal'.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
normalPriorityCmd.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
es-ES
El servidor IMAP %S no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
es-ES
Este servidor POP3 no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
headersNormalCmd.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
markAsNotJunkCmd.label
es-ES
Como correo normal
en-US
As Not Junk
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
notJunkButton.tooltip
es-ES
Marcar los mensajes seleccionados como correo normal
en-US
Mark the selected messages as not junk
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
authPasswordCleartextViaSSL
es-ES
Contraseña normal
en-US
Normal password
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
priorityNormal
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd
regular.label
es-ES
Normal
en-US
Regular

Displaying 49 results for the string normal in en-US:

Entity es-ES en-US
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-play-speed-normal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.options.priority.normal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task-details.priority.normal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
priority.level.normal
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
normalPriority
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning
es-ES
“small”, “normal” y “big”son valores obsoletos para el atributo mathsize y se eliminarán en alguna futura versión.
en-US
“small”, “normal” and “big” are deprecated values for the mathsize attribute and will be removed at a future date.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
NormalMode.label
es-ES
Modo de edición normal
en-US
Normal Edit Mode
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
NormalModeTab.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
normalText.label
es-ES
Texto normal
en-US
Normal text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
normalText.label
es-ES
Texto normal
en-US
Normal text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellNormal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
Normal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
es-ES
Cancela una orden /attach o /server, o una transferencia de archivo. Use /cancel en una vista de red cuando ChatZilla esté intentando repetidamente conectarse a una red que no responde, para indicar a ChatZilla que desista antes de agotar el número normal de reintentos. Use /cancel en una transferencia de archivo para detener la transferencia.
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.err.notafile
es-ES
La ruta especificada no es un archivo normal.
en-US
The path specified is not a normal file.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.no.ext
es-ES
Debe especificar una extensión normal o <savetype>. No se ha guardado nada.
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.privmsg
es-ES
Mensaje normal de %S a %S, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.chat.help
es-ES
Mostrar notificaciones de mensajes en chats normales. Puede ser molesto en los canales de mucho tráfico. Sugerido para moderadores o canales de poco tráfico.
en-US
Show message notifications for normal chat messages. It may be annoying for high traffic channels. Suggested for moderators or for low traffic channels.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
es-ES
Cuando el número de usuarios de un canal excede notablemente su límite, ChatZilla cambia el canal al "modo conferencia", durante el cual se ocultan los mensajes JOIN, PART, QUIT y NICK de otros usuarios. Cuando el número de usuario desciende lo suficiente por debajo del límite, se restablece el funcionamiento normal automáticamente. Fijar este valor a 0 hará que nunca se use el modo conferencia, mientras que establecerlo a 1 hará que se use siempre.
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.messages.click.label
es-ES
Clic normal
en-US
Normal click
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nicknameList.help
es-ES
Esta es una lista de apodos que quiere que pruebe ChatZilla si el que suele utilizar ya está en uso. No es necesario indicar el apodo normal.
en-US
This is a list of nicknames you want ChatZilla to try if the one you were using happens to be already in use. Your normal nickname need not be listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.proxy.typeOverride.help
es-ES
Sáltese la elección normal de proxy especificando "http" para usar el proxy de su navegador o "none" para forzar que no se use ningún proxy (ni siquiera el proxy SOCKS). Observe que esto sólo funciona normalmente cuando el navegador está configurado para usar una configuración de proxy manual.
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.showModeSymbols.help
es-ES
La lista de usuarios puede mostrar símbolos de modo ("@" para op, "%" para half-op, "+" para voz), o puede usar bolas de colores (verde para op, azul oscuro para half-op, azul claro -cyan- para voz y negro/apagado para normal). Active esta preferencia para usar símbolos de modo en vez de las bolas de colores.
en-US
The userlist can either show mode symbols ("@" for op, "%" for half-op, "+" for voice), or it can show colored dots (green for op, dark blue for half-op, cyan for voice, and black for normal). Turn this preference on to show mode symbols instead of colored dots.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
normalPriorityCmd.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
es-ES
El servidor IMAP %S no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
es-ES
Este servidor POP3 no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
headersNormalCmd.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authPasswordCleartextViaSSL
es-ES
Contraseña normal
en-US
Normal password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
priorityNormal
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
normalText.label
es-ES
Texto normal
en-US
Normal text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
cellNormal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainSsl
es-ES
El servidor de salida (SMTP) %S no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar la cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' en la 'Configuración de cuentas | Servidor de salida (SMTP)' a 'Contraseña normal'.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
normalPriorityCmd.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
menu_textReset.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
mediaPlaybackRate100.label
es-ES
Velocidad normal
en-US
Normal Speed
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorColorProperties.dtd
normalText.label
es-ES
Texto normal
en-US
Normal text
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellNormal.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
NormalMode.label
es-ES
Modo de edición normal
en-US
Normal Edit Mode
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
NormalModeTab.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-editing.dtd
normalText.label
es-ES
Texto normal
en-US
Normal text
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
normalPriorityCmd.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainSsl
es-ES
El servidor de salida (SMTP) %S no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar la cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' en la 'Configuración de cuentas | Servidor de salida (SMTP)' a 'Contraseña normal'.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
normalPriorityCmd.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
es-ES
El servidor IMAP %S no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
es-ES
Este servidor POP3 no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
headersNormalCmd.label
es-ES
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
authPasswordCleartextViaSSL
es-ES
Contraseña normal
en-US
Normal password
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
priorityNormal
es-ES
Normal
en-US
Normal
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.