BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string read in tr:

Entity tr en-US
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.oper.help
tr
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
en-US
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.err.notreadable
tr
The file specified cannot be read.
en-US
The file specified cannot be read.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.charset.help
tr
For multiple clients to correctly read messages with non-ASCII characters on IRC, they need to use the same character encoding.
en-US
For multiple clients to correctly read messages with non-ASCII characters on IRC, they need to use the same character encoding.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
info_bugs.label
tr
<a href="http://www.mozilla.org/mailnews/">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
en-US
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.

Displaying 160 results for the string read in en-US:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
tr
{ -brand-short-name }, dosyayı okuma iznine sahip değil. Dosya izinlerini değiştirmeyi deneyin.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
tr
Dosya okunamıyor
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-header
tr
Bu yazıyı yolda okuyun
en-US
Read this on the go
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-release-notes-link-text
tr
Sürüm notlarını okuyun
en-US
Read the release notes
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-personal-data-promise-button
tr
Sözümüzü okuyun
en-US
Read our Promise
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-text2
tr
Beğendiğiniz içerikleri { -pocket-brand-name } uygulamasına çevrimdışı kaydedin; sonra internetiniz yokken bile onları okuyun, dinleyin ve izleyin.
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-title
tr
Her yerde okuyun ve dinleyin
en-US
Read and Listen Anywhere
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
tr
İçe aktarılamadı. İçe aktarma dosyası okunamadı.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-read-only
tr
Güvenlik kitaplığı: Veritabanı salt okunur.
en-US
security library: read-only database.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.bookmarks
tr
Yer imlerini okuma ve değiştirme
en-US
Read and modify bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.browserSettings
tr
Tarayıcı ayarlarını okuma ve değiştirme
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.downloads
tr
Dosya indirme, tarayıcının indirme geçmişini okuma ve değiştirme
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.find
tr
Tüm açık sekmelerdeki metinleri okuma
en-US
Read the text of all open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.privacy
tr
Gizlilik ayarlarını okuma ve değiştirme
en-US
Read and modify privacy settings
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderDisabledSnoozeButtonTooltip
tr
Anımsatıcının ertelenmesi salt okunur takvimlerde desteklenmez
en-US
Snoozing of a reminder is not supported for read-only calendars
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderReadonlyNotification
tr
Salt okunur takvimler için anımsatıcılar şu anda ertelenemez, yalnızca görmezden gelinebilir: "%1$S" düğmesi yalnızca yazılabilir takvimlerdeki anımsatıcıları erteler.
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.readonly.label
tr
Salt okunur
en-US
Read Only
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWritingDetails
tr
Bir anımsatıcıyı erteledikten veya görmezden geldikten sonra bu mesajı görüyorsanız ve bu takvime etkinlik eklemek veya düzenlemek istemiyorsanız, ileride böyle bir şeyin yaşanmaması için bu takvimi salt okunur olarak işaretleyebilirsiniz. Bunu yapmak için, takvim veya görev görünmündeyken listedeki takvime sağ tıklayarak takvim özelliklerine girin.
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
tr
%1$S takvimi için veri okunurken bir hata oluştu. Bu takvimde yapılacak değişiklikler muhtemelen veri kaybına yol açacağı için takvim salt okunur moda getirildi. 'Takvimi düzenle' diyerek bu ayarı değiştirebilirsiniz.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToRead
tr
Dosya okunamıyor:
en-US
Unable to read from file:
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
tr
'%S' yüklenemedi. Bir ServiceWorker, FetchEvent.respondWith()'e kullanılmış bir Response aktardı. Bir Response'un gövdesi yalnızca bir kez okunabilir. Gövdeye birden fazla kez ulaşmak için Response.clone() kullanın.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ReadableStreamReadingFailed
tr
ReadableStream’deki veri okunamadı: “%S”.
en-US
Failed to read data from the ReadableStream: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
tr
Kaynak dosya okunamadığı için %S kaydedilemedi.\n\nDaha sonra yeniden deneyin veya sunucu yöneticisine danışın.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputReadOnly.label
tr
Salt Okunur
en-US
Read Only
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
tr
İçindekiler bölümünü salt okunur yap
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
TextAreaReadOnly.label
tr
Salt Okunur
en-US
Read Only
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.oper.help
tr
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
en-US
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.err.notreadable
tr
The file specified cannot be read.
en-US
The file specified cannot be read.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.charset.help
tr
For multiple clients to correctly read messages with non-ASCII characters on IRC, they need to use the same character encoding.
en-US
For multiple clients to correctly read messages with non-ASCII characters on IRC, they need to use the same character encoding.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
markMessageRead.label
tr
Okundu olarak işaretle
en-US
Mark As Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureUnencrypted.description
tr
E-postanız ve yetkilendirme bilgileriniz şifrelenmeden gönderiliyor, bu yüzden parolanız (ve iletiniz) kolaylıkla başkaları tarafından okunabilir. &brandShortName; e-postalarınıza erişmenizi sağlayacak, ama güvenli bir bağlantı yapılandırması için e-posta sağlayıcınızla iletişime geçmelisiniz.
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.addressBooks
tr
Adres defterlerinizi ve kişilerinizi okuma ve değiştirme
en-US
Read and modify your address books and contacts
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.bookmarks
tr
Yer imlerini okuma ve değiştirme
en-US
Read and modify bookmarks
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.browserSettings
tr
Tarayıcı ayarlarını okuma ve değiştirme
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.compose
tr
E-posta iletilerinizi oluştururken ve gönderirken okuma ve değiştirme
en-US
Read and modify your email messages as you compose and send them
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.downloads
tr
Dosya indirme, tarayıcının indirme geçmişini okuma ve değiştirme
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.find
tr
Tüm açık sekmelerdeki metinleri okuma
en-US
Read the text of all open tabs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.messagesModify
tr
Size gösterilen e-posta iletilerini okuma ve değiştirme
en-US
Read and modify your email messages as they are displayed to you
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.messagesRead
tr
E-posta iletilerinizi okuma, işaretleme ve etiketleme
en-US
Read your email messages and mark or tag them
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.privacy
tr
Gizlilik ayarlarını okuma ve değiştirme
en-US
Read and modify privacy settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
tr
Adres defteri dosyalarınızdan biri (%1$S) okunamadı. Yeni %2$S dosyası oluşturulacak ve eski dosyanın yedeği %3$S adıyla aynı dizine kaydedilecek.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
tr
%S adres defteri dosyası yüklenemiyor. Salt okunur veya başka bir program tarafından kullanımda olabilir. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
identityDesc.label
tr
Her hesabın kendi kimliği vardır. Alıcılar bu bilgileri e-postanızı okudukları zaman görürler.
en-US
Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
nntpNotDownloadRead.label
tr
Okunmuş iletiler
en-US
Read messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • downloadheaders.dtd
mark.label
tr
Kalan üst bilgileri okundu olarak işaretle
en-US
Mark remaining headers as read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterAction4
tr
okunmuş olarak işaretlendi
en-US
marked as read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterListBackUpMsg
tr
Süzgeçleriniz çalışmıyor çünkü süzgeçlerinizi içeren msgFilterRules.dat dosyası okunamadı. Yeni bir rules.dat dosyası oluşturalacak ve eski dosyanızın yedeği rulesbackup.dat adıyla aynı dizine kopyalanacak.
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.read.facetNameLabel
tr
Okunmuş
en-US
Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclReadRight
tr
Okuma
en-US
Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclSeenRight
tr
Okundu/okunmadı durumunu ayarlama
en-US
Set Read/Unread State
Entity # all locales mail • chrome • messenger • markByDate.dtd
markByDateLower.label
tr
Okunmuş olarak işaretleme başlangıç tarihi:
en-US
Mark messages as read from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • markByDate.dtd
messageMarkByDate.label
tr
Tarihe göre iletileri okunmuş olarak işaretle
en-US
Mark Messages as Read by Date
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextMarkAllFoldersRead.label
tr
Tüm dizinleri okundu olarak işaretle
en-US
Mark All Folders Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextMarkMailFolderRead.label
tr
Dizini okundu olarak işaretle
en-US
Mark Folder Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextMarkNewsgroupRead.label
tr
Haber grubunu okunmuş olarak işaretle
en-US
Mark Newsgroup Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
markAllReadCmd.label
tr
Tümünü okundu olarak
en-US
All Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
markAsReadCmd.label
tr
Okundu olarak
en-US
As Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
markReadByDateCmd.label
tr
Tarihe göre okunmuş olarak
en-US
As Read by Date
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
markThreadAsReadCmd.label
tr
Diziyi okundu olarak
en-US
Thread As Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
readColumn.label
tr
Okundu
en-US
Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
readColumn2.tooltip
tr
Okunma durumuna göre sırala
en-US
Sort by read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
redoMarkAllCmd.label
tr
Tümünü okundu olarak işaretlemeyi yinele
en-US
Redo Mark All Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
sortByUnreadCmd.label
tr
Okunmuş
en-US
Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
undoMarkAllCmd.label
tr
Tümünü okundu olarak işaretlemeyi geri al
en-US
Undo Mark All Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMarkAllFoldersReadMessage
tr
Bu hesabın tüm dizinlerindeki tüm iletileri okundu olarak işaretlemek istediğinizden emin misiniz?
en-US
Are you sure you want to mark all messages in all folders of this account as read?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMarkAllFoldersReadTitle
tr
Tüm dizinleri okundu olarak işaretle
en-US
Mark All Folders Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
failedToReadFile
tr
%1$S dosyası okunamadı. sebep: %2$S
en-US
Failed to read file: %1$S reason: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
markFolderRead
tr
Dizini okundu olarak işaretle;Dizinleri okundu olarak işaretle
en-US
Mark Folder Read;Mark Folders Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
markNewsgroupRead
tr
Haber grubunu okundu olarak işaretle;Haber gruplarını okundu olarak işaretle
en-US
Mark Newsgroup Read;Mark Newsgroups Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mdnBarMessageAddressDiffers
tr
%1$S bu iletiyi okuduğunuzda %2$S adresinden bilgilendirilmek istedi.
en-US
%1$S has asked to be notified (on %2$S) when you read this message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mdnBarMessageNormal
tr
%1$S bu iletiyi okuduğunuzda bilgilendirilmek istedi.
en-US
%1$S has asked to be notified when you read this message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
nocachedbodybody2
tr
Bu iletini gövdesi çevrimdışı okunmak üzere sunucudan indirilmedi. Bu iletiyi okumak için ağa tekrar bağlanarak Dosya menüsüne gidin ve Çevrimdışı Çalış seçeneğinin işaretini kaldırın. Gelecekte hangi ileti veya dizinlerin çevrimdışı olarak okunabileceğini seçebilirsiniz. Bunu yapmak için Dosya menüsüne gidin ve Şimdi İndir/Eşitle seçeğini işaretleyin. Büyük boyutlu iletilerin indirilmesini önlemek adına disk alanı ayarını değiştirebilirsiniz.
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
read
tr
Okunmuş
en-US
Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
tr
İçindekiler bölümünü salt okunur yap
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
readMsgsLink.label
tr
İletileri oku
en-US
Read messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
markAsReadMenuItem1.label
tr
Okundu olarak işaretle
en-US
Mark as Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDeleted
tr
İleti silinmiştir. Gönderdiğiniz kişi iletiyi görmüş veya görmemiş olabilir. Okumak üzere daha sonra silmeyi geri alabilir.
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDispatched
tr
Bu ileti; alıcı tarafından görülmeden yazdırıldı, fakslandı veya iletildi. Alıcının bu iletiyi daha sonra okuyacağının garantisi yoktur.
en-US
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDisplayed
tr
Not: Bu alındı onayı, yalnızca iletinin alıcının bilgisayarında görüntülendiğini gösterir. Alıcının ileti içeriğini okuduğunun veya anladığının garantisi yoktur.
en-US
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnProcessed
tr
Bu ileti; hiç görüntülenmeden, alıcının posta istemcisi tarafından işlendi. Alıcının bu iletiyi daha sonra okuyacağının garantisi yoktur.
en-US
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
bytesReceived
tr
Haber grubu indiriliyor: %S alındı (%S KB alındı. Hız: %S KB/sn)
en-US
Downloading newsgroups: %S received (%SKB read at %SKB/sec)
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
email-description
tr
{ -brand-short-name }, e-postalarınızı uygulama içinden rahat ve verimli bir şekilde okumak için mevcut e-posta hesabınıza bağlanmanıza olanak tanır.
en-US
{ -brand-short-name } lets you connect to your existing email account, to read your emails conveniently and efficiently from within the application.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
read
tr
İletileri oku
en-US
Read messages
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVProperties.ftl
carddav-readonly-label.label
tr
Salt okunur
en-US
Read-only
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
key-wizard-warning
tr
Bu e-posta adresi için <b>mevcut bir kişisel anahtarınız varsa</b> onu içe aktarmalısınız. Aksi halde şifrelenmiş e-posta arşivlerinize erişemez ve mevcut anahtarınızı kullanan kişilerden gelen şifrelenmiş e-postaları okuyamazsınız.
en-US
<b>If you have an existing personal key</b> for this email address, you should import it. Otherwise you will not have access to your archives of encrypted emails, nor be able to read incoming encrypted emails from people who are still using your existing key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
decrypted-msg-with-format-error
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Decrypted message (restored broken PGP email format probably caused by an old Exchange server, so that the result might not be perfect to read)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-warn-key-not-secret
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Warning - the filter action "Encrypt to key" replaces the recipients. If you do not have the secret key for '{ $desc }' you will no longer be able to read the emails.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
preview-failed
tr
Ortak anahtar dosyası okunamıyor.
en-US
Can't read public key file.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
auto-mark-as-read.label
tr
İletileri otomatik olarak okunmuş olarak işaretle
en-US
Automatically mark messages as read
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
junk-read-label.label
tr
Gereksiz olarak değerlendirilen iletileri okunmuş say
en-US
Mark messages determined to be Junk as read
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.bookmarks
tr
Yer imlerini okuma ve değiştirme
en-US
Read and modify bookmarks
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.browserSettings
tr
Tarayıcı ayarlarını okuma ve değiştirme
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.downloads
tr
Dosya indirme, tarayıcının indirme geçmişini okuma ve değiştirme
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.find
tr
Tüm açık sekmelerdeki metinleri okuma
en-US
Read the text of all open tabs
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.privacy
tr
Gizlilik ayarlarını okuma ve değiştirme
en-US
Read and modify privacy settings
Entity # all locales netwerk • necko.properties
8
tr
%1$S okunuyor
en-US
Read %1$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta
tr
“%1$S” çerezinin uygun bir “sameSite” öznitelik değeri yok. Yakında “sameSite” özelliği olmayan ya da geçersiz bir değere sahip olan çerezler “lax” olarak değerlendirilecektir. Bu, çerezin artık üçüncü taraf bağlamlarında gönderilemeyceği anlamına gelir. Uygulamanız çerezin bu bağlamlarda kullanılabilir olmasını gerektiriyorsa lütfen “sameSite=none“ özniteliğini ekleyin. “sameSite“ özniteliği hakkında daha fazla bilgi için %2$S adresine bakabilirsiniz.
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta2
tr
“%1$S” çerezinin uygun bir “SameSite” öznitelik değeri yok. Yakında “SameSite” özelliği olmayan ya da geçersiz bir değere sahip olan çerezler “Lax” olarak değerlendirilecektir. Bu, çerezin artık üçüncü taraf bağlamlarında gönderilemeyceği anlamına gelir. Uygulamanız çerezin bu bağlamlarda kullanılabilir olmasını gerektiriyorsa lütfen “SameSite=None“ özniteliğini ekleyin. “SameSite“ özniteliği hakkında daha fazla bilgi için %2$S adresine bakabilirsiniz.
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta
tr
“%1$S” çerezinin “sameSite” özniteliği “none” veya geçersiz bir değer olarak ayarlandığından ve “secure” özniteliği olmadığından, bu çerez yakında reddedilmeye başlanacak. “sameSite“ özniteliği hakkında daha fazla bilgi için %2$S sayfasını okuyabilirsiniz.
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2
tr
“%1$S” çerezinin “SameSite” özniteliği “None” veya geçersiz bir değer olarak ayarlandığından ve “secure” özniteliği olmadığından, bu çerez yakında reddedilmeye başlanacak. “SameSite“ özniteliği hakkında daha fazla bilgi için %2$S sayfasını okuyabilirsiniz.
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ
tr
İçe aktarılamadı. İçe aktarma dosyası okunamadı.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_READ_ONLY
tr
Güvenlik kitaplığı: Veritabanı salt okunur.
en-US
security library: read-only database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_Encrypted2
tr
Şifreleme, bilgisayarlar arasındaki bilgi alışverişinin yetkisi olmayan üçüncü kişilerce görülmesini zorlaştırır. Dolayısıyla açtığınız bu sayfanın ağ üzerinde dolaşırken birileri tarafından görülme olasılığı çok azdır.
en-US
Encryption makes it difficult for unauthorized people to view information traveling between computers. It is therefore unlikely that anyone read this page as it traveled across the network.
Entity # all locales suite • chrome • common • about.dtd
about.license.beforeTheLink
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Read the
Entity # all locales suite • chrome • common • about.dtd
about.relnotes.beforeTheLink
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Read the
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
EnterInsecureMessage
tr
Warning: Source string is missing
en-US
You have left an encrypted page. Information you send or receive from now on could easily be read by a third party.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
EnterSecureMessage
tr
Warning: Source string is missing
en-US
You have requested an encrypted page. The website has identified itself correctly, and information you see or enter on this page can't easily be read by a third party.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
MixedActiveContentMessage
tr
Warning: Source string is missing
en-US
You have requested an encrypted page that contains insecure information. Information that you see or enter on this page could easily be read by a third party.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
MixedContentMessage
tr
Warning: Source string is missing
en-US
You have requested an encrypted page that contains some unencrypted information. Information that you see or enter on this page could easily be read by a third party.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
PostToInsecureFromInsecureMessage
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The information you have entered is to be sent over an unencrypted connection and could easily be read by a third party.\nAre you sure you want to continue sending this information?
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputReadOnly.label
tr
Salt Okunur
en-US
Read Only
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
tr
İçindekiler bölümünü salt okunur yap
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
TextAreaReadOnly.label
tr
Salt Okunur
en-US
Read Only
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
markMessageRead.label
tr
İletiyi okunmuş olarak işaretle
en-US
Mark As Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
tr
Bir (Dosya %1$S) adres defteri dosyası okunamadı. Yeni bir %2$S dosya oluşturulacak ve eski dosyaların %3$S adında yedek dosyası aynı dizin altında kaydedilecek.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
tr
%S adres defteri dosyası yüklenemiyor. Salt okunur veya başka bir program tarafından kullanımda olabilir. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • downloadheaders.dtd
mark.label
tr
Kalan başlıkları okunmuş olarak işaretle
en-US
Mark remaining headers as read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterAction4
tr
okunmuş olarak işaretlendi
en-US
marked as read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterListBackUpMsg
tr
Süzgeç çalıştırılamadı, çünkü süzgeçi içeren rules.dat dosyası okunamadı. Yeni rules.dat dosyası ve yedeklenmiş rulesbakup.dat dosyası aynı dizin altında yaratılacaktır.
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • gloda.properties
gloda.message.attr.read.facetLabel
tr
Okunmuş
en-US
Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapAclReadRight
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapAclSeenRight
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Set Read/Unread State
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailKeysOverlay.dtd
markAsReadCmd.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
As Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • markByDate.dtd
markByDateLower.label
tr
Okunmuş olarak işaretleme başlangıç tarihi:
en-US
Mark messages as read from:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • markByDate.dtd
messageMarkByDate.label
tr
Tarihe göre iletileri okunmuş olarak işaretle
en-US
Mark Messages as Read by Date
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
folderContextMarkAllFoldersRead.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Mark All Folders Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
folderContextMarkMailFolderRead.label
tr
Dizini okunmuş olarak işaretle
en-US
Mark Folder Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
folderContextMarkNewsgroupRead.label
tr
Haber grubunu okunmuş olarak işaretle
en-US
Mark Newsgroup Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
markAllReadCmd.label
tr
Hepsi okunmuş olarak
en-US
All Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
markReadByDateCmd.label
tr
Tarihe göre okunmuş olarak
en-US
As Read by Date
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
markThreadAsReadCmd.label
tr
Okunmuş dizilimler olarak
en-US
Thread As Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
redoMarkAllCmd.label
tr
Okunmuş olarak işaretlemeyi yinele
en-US
Redo Mark All Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
sortByUnreadCmd.label
tr
Okunmamış
en-US
Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
undoMarkAllCmd.label
tr
Okunmuş olarak işaretlemeyi geri al
en-US
Undo Mark All Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmMarkAllFoldersReadMessage
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to mark all messages in all folders of this account as read?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmMarkAllFoldersReadTitle
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Mark All Folders Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
markFolderRead
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Mark Folder Read;Mark Folders Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
markNewsgroupRead
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Mark Newsgroup Read;Mark Newsgroups Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
mdnBarMessage
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you wish to notify the sender?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
mdnBarMessageAddressDiffers
tr
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has asked to be notified at %2$S when you read this message.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
mdnBarMessageNormal
tr
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has asked to be notified when you read this message.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
nocachedbodybody2
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
read
tr
Okunmuş
en-US
Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgAccountCentral.dtd
readMsgsLink.label
tr
Postaları oku
en-US
Read messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnDeleted
tr
Posta silinmiştir. Gönderdiğiniz kişi görmüş ya da görmemiş olabilir.
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnDispatched
tr
Posta Alındı Onayı görüntülenmeden fakslandı, iletildi, ya da yazdırıldı. Alıcının postayı sonra okuyacağı garantisi vermez.
en-US
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnDisplayed
tr
Not: Alındı Onayı postanızın alıcının bilgisayarında görüntülendiğini açıklar. Fakat, alıcının postayı okuduğu veya konuyu anladığı garantisi vermez.
en-US
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnProcessed
tr
Posta alıcının ekranında görüntülenmeden işlemlendi. Alıcının postayı sonra okuyacağı garantisi vermez.
en-US
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
bytesReceived
tr
Haber grubu indiriliyor: %S alındı (Toplam: %S KB Hız: %S KB/sn)
en-US
Downloading newsgroups: %S received (%SKB read at %SKB/sec)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
identityDesc.label
tr
Her hesabın kendi kimliği vardır. Alıcılar bu bilgileri e-postanızı okudukları zaman görürler.
en-US
Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
nntpNotDownloadRead.label
tr
Mesajları oku
en-US
Read messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-junk.dtd
markAsRead.intro
tr
Okunmuş olarak işaretle:
en-US
Mark messages as read:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd
autoMarkAsRead.label
tr
İletileri okunmuş olarak otomatik işaretle
en-US
Automatically mark messages as read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
info_bugs.label
tr
<a href="http://www.mozilla.org/mailnews/">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
en-US
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
readColumn.label
tr
Okunmuş
en-US
Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
readColumn2.tooltip
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Sort by read
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
tr
Yapılandırma dosyası okunamadı. Lütfen sistem yöneticinizle iletişime geçin.
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • browser.properties
formPostSecureToInsecureWarning.message
tr
Bu sayfaya girdiğiniz bilgiler güvensiz bir bağlantı üzerinden gönderilecektir ve üçüncü bir kişi tarafından okunabilirler.\n\nBu bilgileri göndermek istediğinizden emin misiniz?
en-US
The information you have entered on this page will be sent over an insecure connection and could be read by a third party.\n\nAre you sure you want to send this information?
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorExtraFileRead
tr
Uygulama veri dosyası okunamadı.
en-US
Couldn't read the application data file.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-perf-read
tr
Okuma
en-US
Read
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.