Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar mail security chat devtools dom editor extensionsDisplaying 22 results for the string remove in eo:
Entity | eo | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-java-remove-principal-error |
eo
Couldn't remove the principal
|
en-US
Couldn’t remove the principal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-card |
eo
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendee.label |
eo
Remove attendee
|
en-US
Remove attendee
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendees.label2 |
eo
Remove all attendees
|
en-US
Remove all attendees
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties removeAttachmentsText |
eo
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
|
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties removeCalendarsTitle |
eo
Remove Attachments
|
en-US
Remove Attachments
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.removeserver.label |
eo
Remove Calendar…
|
en-US
Remove Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe |
eo
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
|
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarTitle |
eo
Remove Calendar
|
en-US
Remove Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.removecalendar.label |
eo
Remove Selected Calendar…
|
en-US
Remove Selected Calendar…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search.properties lessButtonTooltipText |
eo
Remove this rule
|
en-US
Remove this rule
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE |
eo
Remove $BrandFullName from your computer.
|
en-US
Remove $BrandFullName from your computer.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE |
eo
Remove $BrandFullNameDA from your computer.
|
en-US
Remove $BrandFullNameDA from your computer.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties RemoveFolder |
eo
"Remove folder: "
|
en-US
"Remove folder: "
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • application-manager.ftl remove-app-button.label |
eo
Remove
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • cookies.ftl remove-all-cookies-button.label |
eo
Remove All Cookies
|
en-US
Remove All Cookies
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • cookies.ftl remove-cookie-button.label |
eo
Remove Cookie
|
en-US
Remove Cookie
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • permissions.ftl remove-all-site-button.label |
eo
Remove All Sites
|
en-US
Remove All Sites
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • permissions.ftl remove-site-button.label |
eo
Remove Site
|
en-US
Remove Site
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl remove-cloud-account.label |
eo
Remove
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_JAVA_REMOVE_PRINCIPAL_ERROR |
eo
Couldn't remove the principal
|
en-US
Couldn’t remove the principal
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_BAD_CARD |
eo
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
Displaying 200 results for the string remove in en-US:
Entity | eo | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label |
eo
{ $count ->
[1] Jes, forigi tiun ĉi legitimilon
[one] Jes, forigi tiun ĉi legitimilon
*[other] Jes, forigi tiujn ĉi legitimilojn
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Yes, remove this login
*[other] Yes, remove these logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label |
eo
{ $count ->
[1] Forigi
[one] Forigi
*[other] Forigi ĉiujn
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove
*[other] Remove All
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
eo
{ $count ->
[1] Tio ĉi forigos la legitimilon konservitan de vi en { -brand-short-name } kaj ĉiujn datumfuĝajn atentigojn, kiuj aperas ĉi tie. Tiu ĉi ago ne estas malfarebla.
*[other] Tio ĉi forigos la legitimilojn konservitajn de vi en { -brand-short-name } kaj ĉiujn datumfuĝajn atentigojn, kiuj aperas ĉi tie. Tiu ĉi ago ne estas malfarebla.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title |
eo
{ $count ->
[one] Ĉu forigi tiun ĉi legitimilon?
*[other] Ĉu forigi ĉiujn { $count } legitimilojn?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login?
*[other] Remove all { $count } logins?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
eo
{ $count ->
[1] Tio ĉi forigos la legitimilon konservitan de vi en { -brand-short-name } en ĉiuj aparatoj spegulitaj per via { -fxaccount-brand-name }. Tio ankaŭ forigos la datumfuĝajn atentigojn, kiuj aperas tie. Tiu ĉi ago ne estas malfarebla.
*[other] Tio ĉi forigos la legitimilojn konservitajn de vi en { -brand-short-name } en ĉiuj aparatoj spegulitaj per via { -fxaccount-brand-name }. Tio ankaŭ forigos la datumfuĝajn atentigojn, kiuj aperas tie. Tiu ĉi ago ne estas malfarebla.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title |
eo
{ $count ->
[one] Ĉu forigi { $count } legitimilon el ĉiuj aparatoj?
*[other] Ĉu forigi { $count } legitimilojn el ĉiuj aparatoj?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login from all devices?
*[other] Remove all { $count } logins from all devices?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-dialog-title |
eo
Ĉu forigi tiun ĉi legitimilon?
|
en-US
Remove this login?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-remove-button |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins |
eo
Forigi ĉiujn legitimilojn…
|
en-US
Remove All Logins…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
eo
Ĉu vi ankoraŭ ne sukcesas restarigi vian seancon? Kelkfoje langeto estas la problemo. Vidu antaŭajn langetojn, forigu la markon de la langetoj, kiujn vi ne bezonas restarigi, kaj klopodu denove.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-title |
eo
Ĉu forigi { $name }?
|
en-US
Remove { $name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-remove.label |
eo
{ $count ->
[one] Forigi legosignon
*[other] Forigi { $count } legosignojn
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove bookmark
*[other] Remove { $count } bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-menu-button-visibility.label |
eo
{ $isVisible ->
[true] Forigi la menuon de legosignojn el la ilaro
*[other] Aldoni la menuon de legosignoj al la ilaro
}
|
en-US
{ $isVisible ->
[true] Remove Bookmarks Menu from Toolbar
*[other] Add Bookmarks Menu to Toolbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-remove-cert-exception.label |
eo
Forigi escepton
|
en-US
Remove Exception
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-remove-extension.label |
eo
Forigi etendaĵon
|
en-US
Remove Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-remove-from-urlbar.label |
eo
Forigi el adresa strio
|
en-US
Remove from Address Bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label |
eo
Malfermi aŭ forigi dosieron
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open.tooltiptext |
eo
Malfermi aŭ forigi dosieron
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label |
eo
Forigi dosieron aŭ permesi elŝuton
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext |
eo
Forigi dosieron aŭ permesi elŝuton
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label |
eo
Forigi dosieron
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file.tooltiptext |
eo
Forigi dosieron
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-from-history.label |
eo
Forigi el la historio
|
en-US
Remove From History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-dismiss-button-tooltip.aria-label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-dismiss-button-tooltip.title |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-remove-bookmark |
eo
Forigi legosignon
|
en-US
Remove Bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-remove-download |
eo
Forigi el la historio
|
en-US
Remove from History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-menu-remove-section |
eo
Forigi sekcion
|
en-US
Remove Section
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-java-remove-principal-error |
eo
Couldn't remove the principal
|
en-US
Couldn’t remove the principal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-card |
eo
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-remove-bookmark.label |
eo
{ $count ->
[1] Forigi legosignon
[one] Forigi legosignon
*[other] Forigi legosignojn
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove Bookmark
*[other] Remove Bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-remove.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
eo
Viŝo de ĉiuj kuketoj kaj datumoj de retejo konservitaj de { -brand-short-name } povus okazigi finon de viaj seancoj en retejoj kaj forigon de teksaĵaj malkonektitaĵoj. Viŝo de la staplo ne efikos sur viaj seancoj.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-customize-remove.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove-all.label |
eo
Forigi ĉiujn retejojn
|
en-US
Remove All Websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove.label |
eo
Forigi retejon
|
en-US
Remove Website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
eo
{ $count ->
[one] Se vi forigas tiun ĉi ingon nun, { $count } inga langeto estos fermita. Ĉu vi certe volas forigi tiun ĉi ingon?
*[other] Se vi forigas tiun ĉi ingon nun, { $count } ingaj langetoj estos fermitaj. Ĉu vi certe volas forigi tiun ĉi ingon?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-title |
eo
Ĉu forigi tiun ĉi ingon?
|
en-US
Remove This Container?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-button.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-cancel-button |
eo
Ne forigi tiun ĉi ingon
|
en-US
Don’t remove this Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-ok-button |
eo
Forigi tiun ĉi ingon
|
en-US
Remove this Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-remove-engine.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-remove-account.label |
eo
Forigi konton
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-all.label |
eo
Forigi ĉiujn
|
en-US
Remove All
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-selected.label |
eo
Forigi elektitajn
|
en-US
Remove Selected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-shown.label |
eo
Forigi ĉiujn montritajn
|
en-US
Remove All Shown
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-dialog.buttonlabelaccept |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove-all.label |
eo
Forigi ĉiujn lingvojn
|
en-US
Remove All Languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove.label |
eo
Forigi lingvon
|
en-US
Remove Language
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-button-remove-all.label |
eo
Forigi ĉiujn retejojn
|
en-US
Remove All Sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-button-remove.label |
eo
Forigi retejon
|
en-US
Remove Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-remove-extension.label |
eo
Forigi etendaĵon
|
en-US
Remove Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.label |
eo
Forigi el ilarstrio
|
en-US
Remove from Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.removeFromToolbar.label |
eo
Forigi el ilarstrio
|
en-US
Remove from Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd removeBookmarksMenu.label |
eo
Forigi la menuon de legosignojn el la ilaro
|
en-US
Remove Bookmarks Menu from Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmark.removeBookmarks.label |
eo
Forigi legosignon;Forigi #1 legosignojn
|
en-US
Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.button |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.message |
eo
Ĉu forigi %1$S el %2$S?
|
en-US
Remove %1$S from %2$S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.title |
eo
Forigi %S
|
en-US
Remove %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonConfirmBlock |
eo
Forigi dosieron
|
en-US
Remove file
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties removepage |
eo
Forigi paĝon
|
en-US
Remove Page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
eo
Se vi elektas ‘Viŝi nun’ ĉiuj kuketoj kaj retejaj datumoj konservitaj de %S estos viŝitaj. Tio povus fini viajn seancojn kaj forigi teksaĵajn malkonektitaĵojn.
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1 |
eo
Se via kontraŭvirusa programo kapablas analizi ĉifritajn konektojn (ofte nomata “teksaĵa skanado” aŭ “HTTPS skanado”), provu malŝalti ĝin. Se tio ne helpas, provu malinstali kaj reinstali la kontraŭvirusan programon.
|
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties removeBtnLabel |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE |
eo
Forigi $BrandFullName el via komputilo.
|
en-US
Remove $BrandFullName from your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION |
eo
Se vi havas problemojn kun $BrandShortName, refreŝigo povas helpi.\n\nTio remetos la normajn agordojn kaj forigos aldonaĵojn. Rekomencu por sperti optimuman efikecon.
|
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE |
eo
Forigi $BrandFullNameDA el via komputilo.
|
en-US
Remove $BrandFullNameDA from your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2 |
eo
Remeti normajn agordojn kaj forigi malnovajn aldonaĵojn por optimuma efikeco
|
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties RemoveFolder |
eo
"Forigi dosierujon: "
|
en-US
"Remove folder: "
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.remove.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.removeAll.label |
eo
Forigi ĉiujn
|
en-US
Remove All
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendee.label |
eo
Remove attendee
|
en-US
Remove attendee
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendees.label2 |
eo
Remove all attendees
|
en-US
Remove all attendees
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties removeAttachmentsText |
eo
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
|
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties removeCalendarsTitle |
eo
Remove Attachments
|
en-US
Remove Attachments
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.removeserver.label |
eo
Remove Calendar…
|
en-US
Remove Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe |
eo
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
|
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarTitle |
eo
Remove Calendar
|
en-US
Remove Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.remove.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.removecalendar.label |
eo
Remove Selected Calendar…
|
en-US
Remove Selected Calendar…
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.deop |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.devoice |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.kick |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <nick> [<message>]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.removealias |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <alias>: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties powerLevel.remove |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove messages: %S
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties action.unlike |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Like
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.kick |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <nick>[<message>]: Remove someone from the room. You must be a room moderator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.banKickCommandConflict |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sorry, you can't remove yourself from the room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.banKickCommandNotAllowed |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
You don't have the required privileges to remove this participant from the room.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-locations-remove-button |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-remove-button |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label |
eo
Forigi haltopunktojn
|
en-US
Remove breakpoints
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteAll |
eo
Forigi ĉiujn haltopunktojn
|
en-US
Remove all breakpoints
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteAll2.label |
eo
Forigi ĉiujn
|
en-US
Remove all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteOthers |
eo
Forigi la aliajn
|
en-US
Remove others
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteOthers2.label |
eo
Forigi aliajn
|
en-US
Remove others
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteSelf |
eo
Forigi haltopunkton
|
en-US
Remove breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteSelf2.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label |
eo
Forigi haltopunktojn en linio
|
en-US
Remove breakpoints on line
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.removeCondition2.label |
eo
Forigi kondiĉon
|
en-US
Remove condition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpoints.removeBreakpointTooltip |
eo
Forigi haltopunkton
|
en-US
Remove breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeBreakpoint |
eo
Forigi haltopunkton
|
en-US
Remove breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeLogPoint.label |
eo
Forigi registron
|
en-US
Remove log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties expressions.remove.tooltip |
eo
Forigi observan esprimon
|
en-US
Remove watch expression
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties removeDirectoryRoot.label |
eo
Forigi radikan dosierujon
|
en-US
Remove directory root
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesCloseButtonTooltip |
eo
Alklaku por forigi
|
en-US
Click to remove
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties watchpoints.removeWatchpoint |
eo
Forigi observan punkton
|
en-US
Remove watchpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties watchpoints.removeWatchpointTooltip |
eo
Forigi observan punkton
|
en-US
Remove watchpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorRemoveAttribute.label |
eo
Forigi atributon %S
|
en-US
Remove Attribute “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.removeBlockedUrl |
eo
Forigi ŝablonon
|
en-US
Remove pattern
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls |
eo
Forigi ĉiujn
|
en-US
Remove all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-remove-directory |
eo
Forigi elektitajn
|
en-US
Remove selected
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-storage-desc |
eo
Aldoni, modifi kaj forigi staplon, kuketojn, datumbazojn kaj datumojn de seanco. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowScriptsAndSameOriginPresent |
eo
iframe, kiu havas kaj allow-scripts kaj allow-same-origin por sia izoleja atributo, povas forigi sian izoladon.
|
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties CantEditFramesetMsg |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RemoveLinks |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Links
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RemoveTextStyles |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove All Text Styles
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd bulletListToolbarCmd.tooltip |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Apply or remove bulleted list
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatRemoveNamedAnchors.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Named Anchors
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd numberListToolbarCmd.tooltip |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Apply or remove numbered list
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd removeTOC.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd structRemoveTag.label |
eo
Forigi etikedon
|
en-US
Remove tag
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd removeAttribute.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd RemoveButton.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Button
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd RemoveFieldSet.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Field Set
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd RemoveForm.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Form
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd removeImageMapButton.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd RemoveLabel.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Label
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd removeButton.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Site
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd RemoveElement.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-accept-list-remove.help |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove someone from your DCC auto-accept list for the current network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dehop.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Half-operator Status
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.deop.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Operator Status
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.devoice.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Voice Status
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.unstalk.help |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove word from list of terms for which you would like to see alerts.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties locale.error |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are using ChatZilla %1$S, which requires the locale version %2$S. The currently selected locale, %3$S, is version %4$S, and therefore there may be problems running ChatZilla.\n\nIt is strongly advised that you update or remove the ChatZilla locale in question.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.banlist.button |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
[[Remove][Remove this ban][%S]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.exceptlist.button |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
[[Remove][Remove this ban exception][%S]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.install.to |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.list.delete |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to remove the item ``%S''?
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.object.delete |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to remove the object ``%S'' and all its preferences?
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • config.dtd object.del.hint |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove the current object, clearing all of its preferences
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • config.dtd object.del.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.removeFeed.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-confirmFeedDeletionTitle |
eo
Forigi abonfluon
|
en-US
Remove Feed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd removeButton.label |
eo
Forigi konton
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd removeButton.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd removeAction.tooltip |
eo
Forigi tiun ĉi agon
|
en-US
Remove this action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.clearList.tooltip |
eo
Forviŝi ĉiujn elementojn el la listo de konservitaj dosieroj, escepte de nunaj elŝutoj.
|
en-US
Remove all entries from the list of saved files, except ongoing downloads.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.removeFromHistory.label |
eo
Forigi el historio
|
en-US
Remove From History
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.removeFromList.label |
eo
Forigi el la listo
|
en-US
Remove From List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webext.remove.confirmation.button |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webext.remove.confirmation.message |
eo
Ĉu forigi la etendaĵon %1$S el %2$S?
|
en-US
Remove %1$S from %2$S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webext.remove.confirmation.title |
eo
Forigi %S
|
en-US
Remove %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemove2orMoreContacts |
eo
Ĉu vi certe volas forigi #1 kontakton el la dissendolisto “#2”?';Ĉu vi certe volas forigi #1 kontaktojn el la dissendolisto “#2”?
|
en-US
Are you sure you want to remove this #1 contact from the mailing list '#2'?;Are you sure you want to remove these #1 contacts from the mailing list '#2'?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemove2orMoreContactsTitle |
eo
Forigo de pluraj kontaktoj
|
en-US
Remove Multiple Contacts
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemoveThisContact |
eo
Ĉu vi certe volas forigi tiun ĉi kontakton el la dissendolisto “#2”?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to remove this contact from the mailing list '#2'?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemoveThisContactTitle |
eo
Forigo de kontakto
|
en-US
Remove Contact
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd smtpListDelete.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd nntpRemoveMsgBody.label |
eo
Forigi enhavojn el mesaĝoj pli malnovaj ol
|
en-US
Remove bodies from messages more than
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd modelDeleteImmediately.label |
eo
senprokraste ĝin forigi
|
en-US
Remove it immediately
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd deleteCmd.label |
eo
Forigi kontakton
|
en-US
Remove Contact
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • custom.properties colonInHeaderName |
eo
Entajpita nomo de kapo enhavas malpermesatan signon, kiel dupunkton (“:”), nepreseblan signon aŭ signon ekster ASCII aŭ 8‑bita ASCII signo. Bonvolu forigi eraran signon kaj reprovu.
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd instructions.description |
eo
Vi povas aldoni aŭ forigi elementojn trenante ilin el aŭ al la ilaroj.
|
en-US
You can add or remove items by dragging to or from the toolbars.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties customHeaderOverflow |
eo
Atingis limigon de 50 propraj mesaĝkapoj. Bonvolu forigi almenaŭ unu propran mesaĝan kapon kaj reprovu.
|
en-US
You've exceeded the limit of 50 custom headers. Please remove one or more custom headers and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties invalidCustomHeader |
eo
Unu el viaj filtriloj uzas propran mesaĝkapon enhavantan malpermesatan signon, kiel dupunkton (“:”), nepreseblan signon aŭ signon ekster ASCII aŭ 8‑bita ASCII signo. Bonvolu redakti la dosieron msgFilterRules.dat enhavantan viajn filtrilojn por forigi erarajn signojn el viaj propraj mesaĝkapoj.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.mayMatchAnyLabel.fallbackLabel |
eo
forigi kondiĉon
|
en-US
remove constraint
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.mayMatchLabel.fallbackLabel |
eo
forigi kondiĉon
|
en-US
remove constraint
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd compactButton.tooltip |
eo
Neinversigeble forigi forigitajn mesaĝojn el la elektita mesaĝujo
|
en-US
Remove deleted messages from selected folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties autoCompactNeverAskCheckbox |
eo
Aŭtomate forviŝi forigitajn mesaĝojn kaj ne demandi min denove.
|
en-US
Remove message deletions automatically and do not ask me.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailnews.tags.remove |
eo
Forigi ĉiujn etikedojn
|
en-US
Remove All Tags
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd removeAttribute.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd removeImageMapButton.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties confirmRemoveRecipientRowBody2 |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to remove the %S addresses?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties confirmRemoveRecipientRowButton |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties confirmRemoveRecipientRowTitle2 |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove %S Addresses
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties removeAttachmentMsgs |
eo
Forigi kunsendaĵon;Forigi kunsendaĵojn
|
en-US
Remove Attachment;Remove Attachments
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties CantEditFramesetMsg |
eo
Ne eblas redakti kadrarojn HTML aŭ paĝojn enhavantajn enpaĝajn kadrojn. Por kadraroj, necesas redakti ĉiun kadron aparte. Por paĝoj kun enpaĝaj kadroj, necesas konservi kopion de la paĝo kaj forigi la markon <iframe>.
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RemoveLinks |
eo
Forigi ligilon
|
en-US
Remove Links
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RemoveTextStyles |
eo
Forigi ĉiujn stilojn de teksto
|
en-US
Remove All Text Styles
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd bulletListToolbarCmd.tooltip |
eo
Krei aŭ forigi bulan liston
|
en-US
Apply or remove bulleted list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd formatRemoveNamedAnchors.label |
eo
Forigi nomitan ankron
|
en-US
Remove Named Anchors
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd numberListToolbarCmd.tooltip |
eo
Krei aŭ forigi numeratan liston
|
en-US
Apply or remove numbered list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd removeTOC.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd removeAllAttachments.label |
eo
Forigi ĉiujn kunsendaĵojn
|
en-US
Remove All Attachments
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd removeAttachment.label |
eo
Forigi kunsendaĵon
|
en-US
Remove Attachment
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newsError.dtd removeExpiredArticles.title |
eo
Forigi ĉiujn neaktualajn artikolojn
|
en-US
Remove All Expired Articles
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • applications.properties dialog_removeAccount |
eo
Ĉu vi certe volas forigi la konton “%S”?
|
en-US
Are you sure you want to remove the account "%S"?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties removeSelectedCookies |
eo
Forigi elektitan;Forigi elektitajn
|
en-US
Remove Selected;Remove Selected
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties failedRemoveAccount |
eo
Fiaskis forigi tiun ĉi konton.
|
en-US
Failed to remove this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd dialogTitle |
eo
Forigi konton kaj datumojn
|
en-US
Remove Account and Data
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeAccount.label |
eo
Forigi informojn pri konto
|
en-US
Remove account information
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeButton.label |
eo
Forigi
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeData.label |
eo
Forigi datumojn de mesaĝoj
|
en-US
Remove message data
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataChat.label |
eo
Forigi datumojn de interparoladoj
|
en-US
Remove conversation data
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.properties removeQuestion |
eo
Ĉu vi certe volas forigi la konton “%S”?
|
en-US
Are you sure you want to remove the account "%S"?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search.properties lessButtonTooltipText |
eo
Remove this rule
|
en-US
Remove this rule
|
APIThese results are also available as an API request to search in
eo or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.