BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 250 for the string Don in en-US:

Entity en-US hu
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
hu
Szeretne segíteni? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Támogasson,</label> vagy <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">vegyen részt a munkánkban!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.label
en-US
Don’t ask me again
hu
Ne kérdezze meg többet
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-done
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-delete-dialog-message
en-US
This action cannot be undone.
hu
Ez a művelet nem vonható vissza.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
hu
Még mindig nem tudja helyreállítani a munkamenetét? Néha egy lap okozza a problémát. Nézze meg az előző lapokat, vegye ki a pipát azoknál a lapoknál, amelyekre nincs szükséges, és aztán állítsa helyre.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
hu
Kezelje kiegészítőit a <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> ikonra kattintva a <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menüben.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-done-button.label
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-done.label
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-nothing.label
en-US
Don’t import anything
hu
Ne importáljon semmit
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
hu
Nagyszerű találat! Ne maradjon könyvjelzők nélkül a mobileszközein sem. Kezdjen egy { -fxaccount-brand-name }kal.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation
en-US
Don’t Show Me This Recommendation
hu
Ne mutassa ezt az ajánlást
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-body
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
hu
Tartsa biztonságban a bizalmas dokumentumait a kíváncsi szemek elől a végpontok közötti titkosítással, és a hivatkozással, amely eltűnik, ha végzett.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-dont-show-again
en-US
Don’t show me messages like this again
hu
Ne jelenítse meg ezeket az üzeneteket többet
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p2
en-US
This action cannot be undone.
hu
Ez a művelet nem vonható vissza.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-button-done
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
hu
A magával ragadó történetek mellett, kiválasztott szponzoraink releváns, válogatott tartalmait is megjelenítjük. Biztos lehet benne, hogy <strong>a böngészési adatai sosem hagyják el az Ön { -brand-product-name } példányát</strong> – mi nem látjuk azokat, és a szponzoraink sem.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-products-text
en-US
Get things done with a family of tools that respects your privacy across your devices.
hu
Végezze el a teendőit egy olyan eszközcsaláddal, amely tiszteletben tartja a magánszféráját az összes eszközén.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-primary-button-label2
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-header
en-US
Now let’s get you <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
hu
Most pedig szerezze be a(z) <icon></icon><b>{ $addon-name } kiegészítőt.</b>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-title
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
hu
Most pedig szerezze be a(z) <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name } kiegészítőt.</b>
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-done
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
hu
Az SSL egy rosszul formázott Server Hello Done kézfogási üzenetet kapott.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-done
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
hu
Az SSL egy váratlan Server Hello Done kézfogási üzenetet kapott.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-undo-warning
en-US
This action cannot be undone.
hu
Ez a művelet nem vonható vissza.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
hu
Hozzáférés blokkolása a Kiegészítőkezelőhöz (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
hu
Akadályozza meg, hogy az alapértelmezett böngésző-ügynök bármilyen műveletet végezzen. Csak Windowsra vonatkozik, más platformokon nincs meg ez az ügynök.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFormHistory
en-US
Don’t remember search and form history.
hu
Ne jegyezze meg a keresőmezők és űrlapmezők előzményeit.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UserMessaging
en-US
Don’t show certain messages to the user.
hu
Ne mutasson bizonyos üzeneteket a felhasználónak.
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-button-done.label
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-dialog.buttonlabelaccept
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-cancel-button
en-US
Don’t remove this Container
hu
Ne távolítsa el a konténert
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
hu
„Do Not Track” jelzés küldése a webhelyeknek, jelezve, hogy nem szeretné, hogy kövessék
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
hu
A kiegészítő engedélyezéséhez ugorjon a <img data-l10n-name="addons-icon"/> Kiegészítőkhöz a <img data-l10n-name="menu-icon"/> menüben.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-disabled.label
en-US
Don’t enable HTTPS-Only Mode
hu
Ne engedélyezze a Csak HTTPS módot
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-partial-breaches-motivation-title-end
en-US
Almost done! Keep it up.
hu
Majdnem kész! Csak így tovább.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-everything-undo-warning
en-US
This action cannot be undone.
hu
Ez a művelet nem vonható vissza.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.notAllow
en-US
Don’t Allow
hu
Tiltás
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashActivate.noAllow
en-US
Don’t Allow
hu
Tiltás
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.dontAllowLocation
en-US
Don’t Allow
hu
Tiltás
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.dontAllow.label
en-US
Don’t Allow
hu
Tiltás
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.DontAllow.label
en-US
Don’t Allow
hu
Tiltás
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
offlineApps.dontAllow.label
en-US
Don’t Allow
hu
Tiltás
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarningDontShowFromMessage
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
hu
Ne jelenjen meg ez az üzenet a felugró ablakok blokkolásakor.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
slowStartup.disableNotificationButton.label
en-US
Don’t Tell Me Again
hu
Ne értesítsen újra
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess.hintText
en-US
You should block access if you don’t trust or recognize %1$S.
hu
Blokkolja a hozzáférést, ha nem bízik a(z) %1$S oldalban, vagy nem ismeri fel azt.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.dontAllow
en-US
Don’t Allow
hu
Tiltás
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.dontAllow
en-US
Don’t Allow
hu
Tiltás
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromNothing.label
en-US
Don’t import anything
hu
Ne importáljon semmit
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserNever.label
en-US
Don’t ask me again
hu
Ne kérdezze meg többet
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cancelCreditCardLabel
en-US
Don’t Save
hu
Ne mentse
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
hu
A kiválasztott hely lemezterülete nem elegendő a telepítéshez.\n\nKattintson az OK gombra, és válasszon egy másik helyet.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
hu
Nincs írási joga a telepítési könyvtárhoz.\n\nKattintson az OK gombra, és válasszon egy másik könyvtárat.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_DISK_SPACE_QUIT
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
hu
Nincs elegendő lemezterület a telepítéshez.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_WRITE_ACCESS_QUIT
en-US
You don’t have access to write to the installation directory
hu
Nincs joga a telepítési könyvtárba írni
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ComponentsText
en-US
Check the components you want to install and uncheck the components you don’t want to install. $_CLICK
hu
Válassza ki a telepítendő összetevőket, és vegye le a jelölést azok mellől, amelyeket nem akar telepíteni. $_CLICK
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.done.label
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.forceDisabled.label
en-US
The provider for this calendar could not be found. This often happens if you have disabled or uninstalled certain addons.
hu
A naptár szolgáltatója nem található. Ez gyakran előfordul, ha letilt vagy eltávolít egyes kiegészítőket.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
likelyTimezone
en-US
America/New_York, America/Chicago, America/Denver, America/Phoenix, America/Los_Angeles, America/Anchorage, America/Adak, Pacific/Honolulu, America/Puerto_Rico, America/Halifax, America/Mexico_City, America/Argentina/Buenos_Aires, America/Sao_Paulo, Europe/London, Europe/Paris, Asia/Singapore, Asia/Tokyo, Africa/Lagos, Africa/Johannesburg, Africa/Nairobi, Australia/Brisbane, Australia/Sydney, Pacific/Auckland
hu
Europe/Budapest
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCalendarReadOnly
en-US
The calendar %1$S is readonly
hu
A(z) %1$S naptár csak olvasható
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.cancel.label
en-US
Keep Addon
hu
Kiegészítő megtartása
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Europe.London
en-US
Europe/London
hu
Európa/London
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label
en-US
Don't show me these messages
hu
Ne mutassa ezeket az üzeneteket
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.banKickCommandNotAllowed
en-US
You don't have the required privileges to remove this participant from the room.
hu
Nincs megfelelő jogosultsága a résztvevő eltávolításához a szobából.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.inviteFailedForbidden
en-US
You don't have the required privileges to invite users to this room.
hu
Nincs megfelelő jogosultsága felhasználók meghívásához a szobába.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
hu
Nincsenek mentett előbeállítások. Tárolhat szűrő-előbeállítáokat egy név megadásával és mentéssel. Az előbeállítások gyorsan elérhetők, és egyszerűen újrafelhasználhatók.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
hu
Becsapós levél figyelmeztetés: Legyen óvatos olyan dolgok beillesztésekor, amiket nem ért. Ez lehetővé teheti a támadóknak a személyazonossága ellopását, vagy a számítógépe feletti irányítás átvételét. Írja be a következőt alább (nem kell Entert nyomni) a beillesztés engedélyezéséhez: „%S”.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
stateReadonly
en-US
readonly
hu
írásvédett
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DontAskAgain
en-US
&Don’t ask me again
hu
&Ne kérdezze meg többet
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGRefChainLengthExceededWarning
en-US
An SVG <%S> reference chain which is too long was abandoned at the element with ID “%S”.
hu
A túl hosszú SVG <%S> referencialánc a(z) „%S” azonosítójú elemnél meg lett szakítva.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
AbandonChanges
en-US
Abandon unsaved changes to "%title%" and reload page?
hu
Elveti az „%title%” el nem mentett változásait és újratölti az oldalt?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DontPublish
en-US
Don't Publish
hu
Ne tegye közzé
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
defaultColors.label
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
hu
A látogató böngészőjének alapértelmezett színei
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.label
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
hu
A látogató böngészőjének alapértelmezett színei
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
noAltText.label
en-US
Don't use alternate text
hu
Nincs magyarázó szöveg
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
browseUrl.tooltip
en-US
The HTTP:// address of your home directory (don't include filename)
hu
Az Ön saját könyvtárának HTTP:// címe (ne adjon meg itt fájlnevet)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellNoWrap.label
en-US
Don't wrap
hu
Ne törjön
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.leave.help
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.quote.help
en-US
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.command.no
en-US
[[Ignore][Don't participate in the CEIP][%S]]
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.state.disconnect
en-US
Done
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dont.go.offline
en-US
Don't Go Offline
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dont.quit
en-US
&Don't Quit
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.done
en-US
Done. ChatZilla plugin '%S' installed!
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.guessCommands.help
en-US
If you enter a command (starts with "/") that ChatZilla doesn't understand, then it can try "guessing" by sending the command to the server. You can turn this off if you don't want ChatZilla to try this.
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.outputWindowURL.help
en-US
You probably don't want to change this. The chat view loads this URL to display the actual messages, header, etc., and the file must correctly define certain items or you'll get JavaScript errors and a blank chat window!
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
clickFinish.labelMac
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
hu
Az adatok mentéséhez és a Postafiók varázslóból kilépéshez kattintson a Done gombra.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
helpus.donateLink
en-US
Make a donation
hu
Támogasson,
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
doneAccount.label
en-US
Done
hu
Befejezés
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallPromptMessage.dontAllow
en-US
Don’t Allow
hu
Tiltás
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
return.label
en-US
Don't return more than
hu
Ne legyen több, mint
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
autosyncNotDownload.label
en-US
Don't download messages larger than
hu
Ne töltse le, ha nagyobb, mint
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionKeepAll.label
en-US
Don't delete any messages
hu
Minden üzenet megtartása
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpDonationsPage.label
en-US
Make a Donation
hu
Támogasson
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.properties
converterDialog.percentDone
en-US
%1$S%% done
hu
%1$S%% kész
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
saveChanges.label
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
editContactPanelDone.label
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
cannotEnableIncompatFilter
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
hu
Ezt a szűrőt valószínűleg a %S egy későbbi vagy nem kompatibilis változatával készítették. Nem lehet engedélyezni, mert a program nem tudja, hogy kell alkalmazni.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
dontWarnAboutDeleteCheckbox
en-US
Don't ask me again
hu
Ne kérdezze meg többet
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionKeepAll.label
en-US
Don't delete any messages
hu
Minden üzenet megtartása
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
localStatusDocumentDone
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
statusText.label
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
PrintingComplete
en-US
Done.
hu
Nyomtatás kész.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactingDone
en-US
Done compacting (approx. %1$S saved).
hu
Tömörítés kész (kb. %1$S megspórolva).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.dontAsk.label
en-US
Don't ask me again.
hu
Ne kérdezze meg újra.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deleteAttachments
en-US
The following attachments will be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
hu
A következő mellékletek véglegesen törlődnek az üzenetből:\n%S\nA műveletet nem lehet visszavonni. Biztosan folytatja?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
detachAttachments
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
hu
A következő mellékletek mentése sikerült, és most véglegesen törlődnek az üzenetből:\n%S\nA műveletet nem lehet visszavonni. Biztosan folytatja?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
emptyJunkDontAsk
en-US
Don't ask me again.
hu
Ne kérdezze meg újra.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
emptyTrashDontAsk
en-US
Don't ask me again.
hu
Ne kérdezze meg újra.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.label
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
hu
A látogató böngészőjének alapértelmezett színei
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
noAltText.label
en-US
Don't use alternate text
hu
Nincs magyarázó szöveg
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
cellNoWrap.label
en-US
Don't wrap
hu
Ne törjön
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
assemblingMessageDone
en-US
Assembling messageDone
hu
Üzenet összeállítása Kész
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
bigFileHideNotification.title
en-US
Don't Upload My Files
hu
Ne töltse fel a fájljaimat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
cloudFileUploadingNotification
en-US
Your file is being linked. It will appear in the body of the message when it's done.;Your files are being linked. They will appear in the body of the message when it's done.
hu
A fájlra mutató hivatkozás készítése. Ez az üzenet törzsében jelenik meg, amikor a feltöltés kész.;A fájljaira mutató hivatkozások készítése. Ezek az üzenet törzsében jelennek meg, amikor a feltöltésük kész.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
AbandonChanges
en-US
Abandon unsaved changes to "%title%" and reload page?
hu
Elveti az „%title%” el nem mentett változásait és újratölti az oldalt?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DontPublish
en-US
Don't Publish
hu
Ne tegye közzé
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromNothing.label
en-US
Don't import anything
hu
Nincs importálás
Entity # all locales mail • chrome • messenger • sanitize.dtd
sanitizeEverythingUndoWarning
en-US
This action cannot be undone.
hu
Ez a művelet nem vonható vissza.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
en-US
You don't have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
hu
A kiválasztott hely lemezterülete nem elegendő a telepítéshez.\n\nKattintson az OK gombra, és válasszon egy másik helyet.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
en-US
You don't have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
hu
Nincs írási joga a telepítési könyvtárhoz.\n\nKattintson az OK gombra, és válasszon egy másik könyvtárat.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
ComponentsText
en-US
Check the components you want to install and uncheck the components you don't want to install. $_CLICK
hu
Válassza ki a telepítendő összetevőket, és vegye le a jelölést azok mellől, amelyeket nem akar telepíteni. $_CLICK
Entity # all locales mail • messenger • aboutAddonsExtra.ftl
atn-addons-heading-search-input.placeholder
en-US
Search addons.thunderbird.net
hu
Keresés az addons.thunderbird.net oldalon
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
about-donation
en-US
make a donation
hu
adományoz
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
about-paragraph
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
hu
A Thunderbird a vezető nyílt forráskódú, keresztplatformos levelező- és naptárprogram, amely üzleti és személyes használatra is ingyenes. Azt akarjuk, hogy biztonságos maradjon, és még jobbá váljon. Az adományozás lehetővé teszi, hogy fejlesztőket vegyünk fel, fizessük az infrastruktúrát, és folyamatosan fejlesszünk.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
about-paragraph-2
en-US
<b>Thunderbird is funded by users like you! If you like Thunderbird, please consider making a donation.</b> The best way for you to ensure Thunderbird remains available is to
hu
<b>A Thunderbirdöt az Önhöz hasonló felhasználók finanszírozzák! Ha szereti a Thunderbirdöt, fontolja meg az adományozást.</b> A Thunderbird további elérhetőségének biztosításának legjobb módja az, ha
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
about-paragraph-consider-donation
en-US
<b>Thunderbird is funded by users like you! If you like Thunderbird, please consider making a donation.</b> The best way for you to ensure Thunderbird remains available is to <a data-l10n-name="donation-link"> make a donation</a>.
hu
<b>A Thunderbirdöt az Önhöz hasonló felhasználók finanszírozzák! Ha szereti a Thunderbirdöt, fontolja meg az adományozást.</b> A Thunderbird további elérhetőségének biztosításának legjobb módja az <a data-l10n-name="donation-link">adományozás</a>.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-missing-signature-key
en-US
This message was signed with a key that you don't yet have.
hu
Ezt az üzenetet olyan kulccsal írták alá, amellyel még nem rendelkezik.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
file-to-big-to-import
en-US
This file is too big. Please don't import a large set of keys at once.
hu
A fájl túl nagy. Nem importáljon nagy kulcskészleteket egyszerre.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-accept-personal
en-US
For this key, you have both the public and the secret part. You may use it as a personal key. If this key was given to you by someone else, then don't use it as a personal key.
hu
Ennél a kulcsnál megvan a nyilvános és a titkos rész is. Használhatja személyes kulcsként. Ha ezt a kulcsot valaki más adta Önnek, akkor ne használja személyes kulcsként.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-personal-no-label.label
en-US
No, don't use it as my personal key.
hu
Nem, ne használja személyes kulcsként.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
hu
Hozzáférés blokkolása a kiegészítőkezelőhöz (about:addons).
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultClientAgent
en-US
Prevent the default client agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
hu
Akadályozza meg, hogy az alapértelmezett kliens-ügynök bármilyen műveletet végezzen. Csak Windowsra vonatkozik, más platformokon nincs meg ez az ügynök.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFormHistory
en-US
Don’t remember search and form history.
hu
Ne jegyezze meg a keresőmezők és űrlapmezők előzményeit.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UserMessaging
en-US
Don’t show certain messages to the user.
hu
Ne mutasson bizonyos üzeneteket a felhasználónak.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
do-not-track-label.label
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
hu
„Do Not Track” jelzés küldése a webhelyeknek, jelezve, hogy nem szeretné, hogy kövessék
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
no-preview-description
en-US
This theme is not valid or is currently unavailable (disabled addon, safe-mode, ).
hu
Ez a téma nem érvényes, vagy jelenleg nem érhető el (letiltott kiegészítő, biztonságos mód, ).
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.expert.contentPara2
en-US
Don't add an exception unless you know there's a good reason why this site doesn't use trusted identification.
hu
Ne adjon hozzá kivételt, kivéve ha tudja, hogy jó oka van annak, hogy ez a webhely nem megbízható azonosítást használ.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
clickToPlayPlugins.dontActivate
en-US
Don't activate
hu
Ne aktiválja
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
geolocation.dontAllow
en-US
Don't share
hu
Nincs megosztás
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.denyRequest.label
en-US
Don't Share
hu
Titok
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
offlineApps.dontAllow2
en-US
Don't allow
hu
Tiltás
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
offlineApps.dontAskAgain
en-US
Don't ask again for this site
hu
Ne kérdezze meg újra ennél a webhelynél.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
password.dontSave
en-US
Don't save
hu
Ne mentse
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
popup.dontAskAgain
en-US
Don't ask again for this site
hu
Ne kérdezze meg újra ennél a webhelynél.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
popup.dontShow
en-US
Don't show
hu
Ne jelenjen meg
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
vibrationRequest.denyButton
en-US
Don't allow
hu
Tiltás
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
dontUpdateButton
en-US
Don't update
hu
Ne frissítse
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
hu
Az SSL egy rosszul formázott Server Hello Done kézfogási üzenetet kapott.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
hu
Az SSL egy váratlan Server Hello Done kézfogási üzenetet kapott.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-term3
en-US
Uncheck the options to &quot;&autoAddOnsUpdates.label;&quot; and &quot;&enablePersonalized.label;&quot;
hu
Vegye ki a jelölést a &quot;&autoAddOnsUpdates.label;&quot; és a &quot;&enablePersonalized.label;&quot; jelölőnégyzetekből
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
editBookmark.done.label
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
statusText.label
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
nv_done
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.close.info
en-US
Once done, close the window to stop Private Browsing.
hu
A privát böngészés befejezéséhez zárja be ezt az ablakot.
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.expert.contentPara2
en-US
Don't add an exception unless you know there's a good reason why this website doesn't use trusted identification.
hu
Ne adjon meg kivételt, hacsak nincs jó oka annak, hogy a weboldal miért nem használ megbízható azonosítást.
Entity # all locales suite • chrome • common • customizeToolbar.dtd
saveChanges.label
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
fileExecutableSecurityWarningDontAsk
en-US
Don’t ask me this again
hu
Ne kérdezze meg többet
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
importFromNothing.label
en-US
Don't import anything
hu
Nincs importálás
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
activatepluginsMessage.dismiss.label
en-US
Don't activate
hu
Ne aktiválja
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
geolocation.dontAllowLocation
en-US
Don’t Allow
hu
Tiltás
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
persistentStorage.dontAllow
en-US
Don’t Allow
hu
Tiltás
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
futureCookies.label
en-US
Don't allow websites that set removed cookies to set future cookies
hu
A webhelyek eltávolított sütijeinek újbóli létrehozásának tiltása
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-download.dtd
doNothing.label
en-US
Don't open anything
hu
Ne nyisson meg semmit
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-links.dtd
divertNoFeatures.label
en-US
Don't divert custom windows into tabs
hu
Az egyedi ablakokat ne nyissa meg lapokon
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
block.activecontent
en-US
Don't load insecure content on encrypted pages
hu
Ne töltse be a nem biztonságos leemeket a titkosított oldalakon
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
block.displaycontent
en-US
Don't load other types of mixed content on encrypted pages
hu
Ne töltse be a más típusú kevert tartalmakat
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteProfile
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
hu
A törlés eltávolítja a profilt a rendelkezésre álló profilok listájából, és ez nem vonható vissza.\n\nEmellett kérheti a profilhoz tartozó adatfájlok, úgymint a levelezés, beállítások és tanúsítványok törlését is. Ez törli a(z) „%S” mappát, ami szintén nem vonható vissza.\n\nValóban törölni kívánja a profilhoz tartozó adatfájlokat?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
dontDeleteFiles
en-US
Don't Delete Files
hu
Ne törölje a fájlokat
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.keepItSafe2.description
en-US
We don't keep a copy of your key (that wouldn't be keeping it secret!) so
hu
Nekünk nincs belőle példányunk (különben nem lenne titkos!), emiatt
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dontHaveDevice.label
en-US
I don't have the device with me
hu
Nincs nálam az eszköz
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
button.syncOptionsDone.label
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
dontShowMessage.label
en-US
Don't show this message when popups are blocked
hu
Ne jelenjen meg ez az üzenet a felugró ablakok blokkolásakor.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.label
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
hu
A látogató böngészőjének alapértelmezett színei
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
noAltText.label
en-US
Don't use alternate text
hu
Nincs magyarázó szöveg
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
browseUrl.tooltip
en-US
The HTTP:// address of your home directory (don't include filename)
hu
Az Ön saját könyvtárának HTTP:// címe (ne adjon meg itt fájlnevet)
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellNoWrap.label
en-US
Don't wrap
hu
Ne törjön
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
AbandonChanges
en-US
Abandon unsaved changes to "%title%" and reload page?
hu
Elveti az „%title%” el nem mentett változásait és újratölti az oldalt?
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
DontPublish
en-US
Don't Publish
hu
Ne tegye közzé
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-editing.dtd
defaultColors.label
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
hu
A látogató böngészőjének alapértelmezett színei
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
assemblingMessageDone
en-US
Assembling messageDone
hu
Üzenet összeállítása... Kész
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
cannotEnableFilter
en-US
This filter was probably created by a future version of this software. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
hu
Ezt a szűrőt valószínűleg a Mozilla egy későbbi változatával készítették. Nem lehet engedélyezni, mert a program nem tudja, hogy kell alkalmazni.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
cannotEnableIncompatFilter
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
hu
Ezt a szűrőt valószínűleg a %S egy későbbi vagy nem kompatibilis változatával készítették. Nem lehet engedélyezni, mert a program nem tudja, hogy kell alkalmazni.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
localStatusDocumentDone
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
statusText.label
en-US
Done
hu
Kész
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
PrintingComplete
en-US
Done.
hu
Nyomtatás kész.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
compactingDone
en-US
Done compacting (approx. %1$S saved).
hu
Tömörítés kész (nagyjából %1$S tárterület felszabadítva).
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmMsgDelete.dontAsk.label
en-US
Don't ask me again.
hu
Don't ask me again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
deleteAttachments
en-US
The following attachments will be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
hu
A következő mellékletek véglegesen törlődnek az üzenetből:\n%S\nA műveletet nem lehet visszavonni. Biztosan folytatja?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
detachAttachments
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
hu
A következő mellékletek mentése sikerült, és most véglegesen törlődnek az üzenetből:\n%S\nA műveletet nem lehet visszavonni. Biztosan folytatja?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
emptyJunkDontAsk
en-US
Don't ask me again.
hu
Ne kérdezze meg újra.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
emptyTrashDontAsk
en-US
Don't ask me again.
hu
Ne kérdezze meg újra.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • offline.properties
downloadMessagesNoDownloadButtonLabel
en-US
Don't Download
hu
Letöltés nélkül
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • offline.properties
sendMessagesNoSendButtonLabel
en-US
Don't Send
hu
Nincs küldés
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
clickFinish.labelMac
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
hu
Az adatok mentéséhez és a Postafiók varázslóból kilépéshez kattintson a Befejezés gombra.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
autosyncNotDownload.label
en-US
Don't download messages larger than
hu
Ne töltse le, ha nagyobb, mint
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
retentionKeepAll.label
en-US
Don't delete any messages
hu
Minden üzenet megtartása
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd
return.label
en-US
Don't return more than
hu
Ne legyen több, mint
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
dict_info.label2
en-US
Many additional languages can be installed from the <a id="dictURL" href="">dictionaries</a> section on <a href="https://addons.thunderbird.net/seamonkey/">SeaMonkey and Thunderbird Add-ons</a>.
hu
Számos további nyelv telepíthető a <a id="dictURL" href="">szótárok</a> szakaszban a <a href="https://addons.thunderbird.net/seamonkey/">SeaMonkey és Thunderbird kiegészítők</a> oldalon.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
en-US
You don't have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
hu
Nincsen elegendő szabad lemezterület a telepítésre kiválasztott meghajtón.\n\nKattintson az 'OK' gombra és válasszon ki egy másik meghajtót.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
en-US
You don't have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
hu
Nincsen írási jogosultsága a telepítés célmappájához.\n\nKattintson az 'OK' gombra és válasszon ki egy másik mappát.
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
ComponentsText
en-US
Check the components you want to install and uncheck the components you don't want to install. $_CLICK
hu
Jelölje ki a telepíteni kívánt összetevőket és távolítsa el a jelölést a nem telepítendő összetevőknél. $_CLICK

Displaying 200 results out of 250 for the string Don in hu:

Entity en-US hu
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
hu
Szeretne segíteni? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Támogasson,</label> vagy <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">vegyen részt a munkánkban!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
releaseNotes-link
en-US
What’s new
hu
Újdonságok
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
hu
Kezelje kiegészítőit a <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> ikonra kattintva a <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menüben.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
hu
Frissítse a { -brand-shorter-name } böngészőt a legfrissebb teljesítménybeli és adatvédelmi újdonságokért.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-whats-new.value
en-US
See what’s new.
hu
Nézze meg az újdonságokat.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
whatsnew-panel-header
en-US
What’s New
hu
Újdonságok
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-inspect-a11y-properties.label
en-US
Inspect Accessibility Properties
hu
Akadálymentesítési tulajdonságok vizsgálata
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-button.label
en-US
What’s New
hu
Újdonságok
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-button.tooltiptext
en-US
What’s New
hu
Újdonságok
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-panel-header
en-US
What’s New
hu
Újdonságok
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-browse-privately-title
en-US
Browse Privately
hu
Böngésszen privát módon
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-header
en-US
Now let’s get you <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
hu
Most pedig szerezze be a(z) <icon></icon><b>{ $addon-name } kiegészítőt.</b>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-title
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
hu
Most pedig szerezze be a(z) <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name } kiegészítőt.</b>
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-incompatible-pkcs11
en-US
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
hu
A PKCS #11 illesztőprogram inkompatibilis módon megsérti a specifikációt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-done
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
hu
Az SSL egy rosszul formázott Server Hello Done kézfogási üzenetet kapott.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-done
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
hu
Az SSL egy váratlan Server Hello Done kézfogási üzenetet kapott.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-security-no-owner.value
en-US
This website does not supply ownership information.
hu
Ez a webhely nem szolgáltat információkat a tulajdonosáról.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-identity-owner.value
en-US
Owner:
hu
Tulajdonos:
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-properties.label
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
hu
Hozzáférés blokkolása a Kiegészítőkezelőhöz (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EnableTrackingProtection
en-US
Enable or disable Content Blocking and optionally lock it.
hu
A Tartalomblokkolás engedélyezése vagy letiltása, és válaszható módon, annak zárolása.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EncryptedMediaExtensions
en-US
Enable or disable Encrypted Media Extensions and optionally lock it.
hu
A Titkosított médiakiterjesztések engedélyezése vagy letiltása, és válaszható módon, annak zárolása.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Homepage
en-US
Set and optionally lock the homepage.
hu
A kezdőlap beállítása, és választható módon, annak zárolása.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
hu
A frissítés utáni „Újdonságok” oldal felülbírálása. Állítsa üres ezt a házirendet, ha azt szeretné, hogy ne legyen frissítés utáni oldal.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase2
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
hu
2. Ezután jelentkezzen be a { -sync-brand-short-name }be, vagy Androidon olvassa le a párosító kódot a { -sync-brand-short-name } beállításaiban.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
hu
A kiegészítő engedélyezéséhez ugorjon a <img data-l10n-name="addons-icon"/> Kiegészítőkhöz a <img data-l10n-name="menu-icon"/> menüben.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-version
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
hu
Verzió{ $version } <a data-l10n-name="learn-more">Újdonságok</a>
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEdit
en-US
Properties for “%S”
hu
„%S” tulajdonságai
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
detailsPane.selectAnItemText.description
en-US
Select an item to view and edit its properties
hu
Jelöljön ki egy elemet megtekintésre, és szerkessze tulajdonságait
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
hu
Az oldal tartalombiztonsági házirendje tiltja, hogy ezen a módon betöltsék.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
redirectLoop
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
hu
A Firefox azt észlelte, hogy a kiszolgáló olyan módon irányítja át a kérést, hogy az soha nem fog teljesülni.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert olyan fájltípust tartalmaz, amelyet nem biztonságos megnyitni. Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
hu
<p>A &brandShortName; nem engedte meg, hogy az oldalt ezen a módon betöltse, mert az oldal tartalombiztonsági házirendje ezt tiltja.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert hiba észlelhető a hálózati protokollban.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely tulajdonosaival, hogy tájékoztassa őket a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
remoteXUL.longDesc
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
hu
<p><ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul></p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties.title
en-US
Document Properties
hu
Dokumentum tulajdonságai
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_label
en-US
Document Properties
hu
Dokumentum tulajdonságai
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.properties.label
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWritingDetails
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
hu
Ha ezt az üzenetet látja miután késleltetett vagy eltüntetett egy emlékeztetőt, és ez egy olyan naptárhoz tartozik, amelyhez nem akar eseményeket hozzáadni vagy szerkeszteni, akkor megjelölheti a naptárat csak olvashatóként, így elkerülve a hasonló helyzeteket. Hogy így tegyen, menjen a naptár tulajdonságaihoz, jobb kattintással a naptáron, a naptár vagy feladatnézetben.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.properties.label
en-US
Calendar Properties
hu
Naptár tulajdonságai
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Europe.London
en-US
Europe/London
hu
Európa/London
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1
en-US
For now, you can only enable this after setting up this calendar in its property dialog if the calendar server takes care of scheduling.
hu
Jelenleg csak azután engedélyezheti ezt a beállítást, ha úgy állította be a naptárat a tulajdonságok párbeszédablakon, hogy a kiszolgáló intézi az ütemezést.
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.edit.label
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales chat • irc.properties
error.notChannelOwner
en-US
You are not a channel owner of %S.
hu
Ön nem tulajdonosa ennek: %S.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.properties
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.allPropertiesOnCompositorTooltip
en-US
All animation properties are optimized
hu
Minden animációtulajdonság optimalizálva van
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.somePropertiesOnCompositorTooltip
en-US
Some animation properties are optimized
hu
Néhány animációtulajdonság optimalizálva van
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.propertiesLabel
en-US
Box Model Properties
hu
Dobozmodell tulajdonságai
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
preview.noProperties
en-US
No properties
hu
Nincsenek tulajdonságok
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.getOrSetWatchpoint
en-US
Property get or set
hu
Tulajdonság lekérése vagy beállítása
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.getWatchpoint
en-US
Property get
hu
Tulajdonság lekérésekor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.setWatchpoint
en-US
Property set
hu
Tulajdonság beállításakor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.getWatchpoint
en-US
Paused on property get
hu
Szüneteltetve a tulajdonság lekérésekor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.setWatchpoint
en-US
Paused on property set
hu
Szüneteltetve a tulajdonság beállításakor
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.noProperties
en-US
No CSS properties found.
hu
Nincs CSS tulajdonság.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorShowAccessibilityProperties.label
en-US
Show Accessibility Properties
hu
Akadálymentesítési tulajdonságok megjelenítése
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorShowDOMProperties.label
en-US
Show DOM Properties
hu
DOM tulajdonságok megjelenítése
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
certmgr.subjectinfo.label
en-US
Issued To
hu
Tulajdonos
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
jsonFilterText
en-US
Filter properties
hu
Tulajdonságok szűrése
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
hu
CSS tulajdonságok, értékek és szelektorok automatikus kiegészítése a Stílusszerkesztőben gépelés közben
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-deprecated-experimental-message
en-US
<strong>{ $property }</strong> was an experimental property that is now deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
hu
A(z) <strong>{ $property }</strong> egy kísérleti tulajdonság volt, amely a W3C szabványoknak megfelelően elavult. A következő böngészőkben nem támogatott:
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-deprecated-experimental-supported-message
en-US
<strong>{ $property }</strong> was an experimental property that is now deprecated by W3C standards.
hu
A(z) <strong>{ $property }</strong> egy kísérleti tulajdonság volt, amely a W3C szabványoknak megfelelően elavult.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-experimental-message
en-US
<strong>{ $property }</strong> is an experimental property. It is not supported in the following browsers:
hu
A(z) <strong>{ $property }</strong> egy kísérleti tulajdonság. A következő böngészőkben nem támogatott:
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-experimental-supported-message
en-US
<strong>{ $property }</strong> is an experimental property.
hu
A(z) <strong>{ $property }</strong> egy kísérleti tulajdonság.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-learn-more-message
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span> about <strong>{ $rootProperty }</strong>
hu
<span data-l10n-name="link">További tudnivalók</span> a(z) <strong>{ $rootProperty }</strong> tulajdonságról
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated-fix
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
hu
Próbálja meg eltávolítani a <strong>float</strong> tulajdonságot, vagy hozzáadni a <strong>display:block</strong> tulajdonságot. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
hu
Próbálja meg a <strong>display</strong> tulajdonságot másra állítani, mint a <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> vagy <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
hu
Próbálja meg a <strong>display</strong> tulajdonságot másra állítani, mint a <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> vagy <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
hu
Próbálja meg a <strong>position</strong> tulajdonságot <strong>static</strong> helyett valami másra beállítani. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none-fix
en-US
Try setting its <strong>outline-style</strong> property to something other than <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>. { learn-more }
hu
Próbálja meg a <strong>outline-style</strong> tulajdonságot <strong>auto</strong> vagy <strong>none</strong> helyett valami másra beállítani. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
propertiesFilterPlaceholder
en-US
Filter properties
hu
Tulajdonságok szűrése
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.confirmDialog.getter.label
en-US
Invoke getter %S to retrieve the property list?
hu
Meghívja a(z) %S gettert a tulajdonságlista lekéréséhez?
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled
en-US
Some cookies are misusing the “sameSite“ attribute, so it won’t work as expected
hu
Egyes sütik visszaélnek a „sameSite” attribútummal, így nem fognak az elvárt módon működni
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2
en-US
Some cookies are misusing the “SameSite“ attribute, so it won’t work as expected
hu
Egyes sütik visszaélnek a „SameSite” attribútummal, így nem fognak az elvárt módon működni
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.filterProperty.title
en-US
Filter rules containing this property
hu
A tulajdonságot tartalmazó szabályok szűrése
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.warning.title
en-US
Invalid property value
hu
Érvénytelen tulajdonságérték
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.warningName.title
en-US
Invalid property name
hu
Érvénytelen tulajdonságnév
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyPropertyName
en-US
Copy Property Name
hu
Tulajdonságnév másolása
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyPropertyValue
en-US
Copy Property Value
hu
Tulajdonságérték másolása
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
propertypage
en-US
property page
hu
tulajdonságlap
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
propertypageAbbr
en-US
property page
hu
tulajdonságlap
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
cspBlocked
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
hu
Az oldal tartalombiztonsági házirendje tiltja, hogy ezen a módon betöltsék.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert olyan fájltípust tartalmaz, amelyet nem biztonságos megnyitni. Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
hu
A(z) %S tulajdonosa a weboldalát helytelenül állította be. Az Ön adatainak ellopását megakadályozandó a kapcsolat nem jött létre ehhez a weboldalhoz.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentWriteIgnored
en-US
A call to document.write() from an asynchronously-loaded external script was ignored.
hu
Egy aszinkron módon betöltött külső parancsfájl által meghívott document.write() figyelmen kívül lett hagyva.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InvalidKeyframePropertyValue
en-US
Keyframe property value “%1$S” is invalid according to the syntax for “%2$S”.
hu
A(z) „%1$S” kulcsképkocka tulajdonság értéke érvénytelen a(z) „%2$S” szintaxisa szerint.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
hu
A [LenientThis] tartalmú tulajdonság get vagy set metódusának mellőzése, mert a „this” objektum helytelen\u0020
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MouseEvent_MozPressureWarning
en-US
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
hu
A MouseEvent.mozPressure elavult. Használja helyette a PointerEvent.pressure tulajdonságot.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PrefixedImageSmoothingEnabledWarning
en-US
Use of mozImageSmoothingEnabled is deprecated. Please use the unprefixed imageSmoothingEnabled property instead.
hu
A mozImageSmoothingEnabled használata elavult. Használja helyette az előtag nélküli imageSmoothingEnabled tulajdonságot.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownProperty
en-US
Unknown property ‘%1$S’.
hu
Ismeretlen tulajdonság: „%1$S”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsCell
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
hu
Egy táblázatcella implicit módon lezárva, de vannak nyitott elemek.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
hu
A transzformációs animáció nem futtatható a kompozitálón, mert a transzformációval kapcsolatos tulajdonságokat !important szabályok írják felül
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
hu
A „transform” animációi nem futtathatók a kompozitálón, ha egyidejűleg ugyanazon az elemen geometriai tulajdonságok vannak animálva
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations
en-US
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
hu
A „transform” animációi nem futtathatók a kompozitálón, mert szinkronizálva kell lennie az ugyanakkor kezdődő geometriai tulajdonságokat módosító animációkkal.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
hu
A <html> elem megjelenítése közben a <html> elem CSS tulajdonságainak „writing-mode”, „direction” és „text-orientation” tulajdonságainak értékeit a <body> elem számított értékeiből veszi, nem pedig a <html> elem saját értékeiből. Fontolja meg ezeknek a tulajdonságoknak a beállítását a :root CSS pszeudo-osztályon. További információkért lásd „A fő írásmód” oldalt itt: https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ZoomPropertyWarning
en-US
This page uses the non standard property “zoom”. Consider using calc() in the relevant property values, or using “transform” along with “transform-origin: 0 0”.
hu
Ez az oldal a nem szabványos „zoom” tulajdonságot használja. Fontolja meg a calc() használatát a vonatkozó tulajdonságértékekben, vagy a „transform” és a „transform-origin: 0 0” használatát.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
hu
<p>A böngésző nem engedte meg, hogy az oldalt ezen a módon betöltse, mert az oldal tartalombiztonsági házirendje ezt tiltja.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
hu
<p>A böngésző megszakította a kért elem lekérésére irányuló kísérleteket. A webhely oly módon irányította át a kérést, hogy az soha nem teljesülhet.</p><ul><li>Letiltotta a webhely által megkövetelt sütiket?</li><li><em>MEGJEGYZÉS</em>: Ha a webhely sütijeinek elfogadása nem oldja meg a problémát, valószínűleg a kiszolgáló beállításában van a hiba, nem az Ön számítógépében.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
remoteXUL.longDesc
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
hu
<p><ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul></p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
en-US
<p>The site responded to the network request in an unexpected way and the browser cannot continue.</p>
hu
<p>A webhely a hálózati kérésre váratlan módon válaszolt, ezért a böngésző nem tudja folytatni a párbeszédet.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
hu
%S nem menthető, mert a mappa tartalmát Ön nem változtathatja meg.\n\nVáltoztassa meg a mappa tulajdonságait, vagy próbálja más helyre menteni.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
pageProperties.label
en-US
Page Title and Properties
hu
Oldal címe és tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
AdvancedProperties
en-US
Advanced Properties
hu
Speciális tulajdonságok
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FewerProperties
en-US
Fewer Properties
hu
Kevesebb tulajdonság
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MoreProperties
en-US
More Properties
hu
Több tulajdonság
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ObjectProperties
en-US
%obj% Properties
hu
%obj% tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
anchorToolbarCmd.tooltip
en-US
Insert new named anchor or edit selected anchor's properties
hu
Új horgony beszúrása vagy a kijelölt tulajdonságainak módosítása
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
hruleToolbarCmd.tooltip
en-US
Insert horizontal line or edit selected line's properties
hu
Új vízszintes vonal beszúrása vagy a kijelölt tulajdonságainak módosítása
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
imageToolbarCmd.tooltip
en-US
Insert new image or edit selected image's properties
hu
Új kép beszúrása vagy a kijelölt tulajdonságainak módosítása
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
linkToolbarCmd.tooltip
en-US
Insert new link or edit selected link's properties
hu
Új hivatkozás beszúrása vagy a kijelölt tulajdonságainak módosítása
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
listPropsCmd.label
en-US
List Properties
hu
Felsorolás tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableProperties.label
en-US
Table Properties
hu
Táblázat tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.tooltip
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
hu
Új táblázat beszúrása vagy a kijelölt tulajdonságainak módosítása
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
PropertyName.label
en-US
Property:
hu
Tulajdonság:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
WindowTitle.label
en-US
Advanced Property Editor
hu
Speciális tulajdonságok szerkesztése
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
tree.propertyHeader.label
en-US
Property
hu
Tulajdonság
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdNamedAnchorProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Named Anchor Properties
hu
Horgony tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Button Properties
hu
Gomb tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Field Set Properties
hu
Mezőcsoport tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Form Properties
hu
Űrlap tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Horizontal Line Properties
hu
A vízszintes vonal tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Image Properties
hu
Kép tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
ImageProperties.label
en-US
Image Properties
hu
Kép tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Form Field Properties
hu
Űrlapmező tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
windowTitleImage.label
en-US
Form Image Properties
hu
Űrlapkép tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Label Properties
hu
Címke tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLinkProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Link Properties
hu
Hivatkozás tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
List Properties
hu
Felsorolás tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Page Properties
hu
Oldal tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Selection List Properties
hu
Választólista tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellUseCheckboxHelp.label
en-US
Use checkboxes to determine which properties are applied to all selected cells
hu
A jelölőnégyzetek használata a változtatandó tulajdonságok megadására
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableWindow.title
en-US
Table Properties
hu
Táblázat tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Text Area Properties
hu
Szövegmező tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
clickFinish.labelMac
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
hu
Az adatok mentéséhez és a Postafiók varázslóból kilépéshez kattintson a Done gombra.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
propertiesButton.label
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureSelfSigned.description
en-US
The server uses a certificate that we can't trust, so we can't be sure that someone isn't intercepting the traffic between &brandShortName; and your server. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should really get your email provider to configure the server with a trusted certificate.
hu
A kiszolgáló egy olyan tanúsítványt használ, amelyben nem bízunk meg, tehát nem lehetünk biztosan abban, hogy valaki nem hallgatja-e le az adatforgalmat a &brandShortName; és a kiszolgáló között. A &brandShortName; megengedi az ilyen módon történő levelezést, de javasoljuk, hogy kérje meg szolgáltatóját a kiszolgáló olyan konfigurálására, hogy az megbízható tanúsítványt használjon.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureUnencrypted.description
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
hu
A levele és a hitelesítő adatai titkosítás nélkül lettek elküldve, ami azt jelenti, hogy a jelszavát (és a levelét) illetéktelenek is elolvashatják. A &brandShortName; megengedi az ilyen módon történő levelezést, de javasoljuk, hogy kérje meg szolgáltatóját a kiszolgáló olyan konfigurálására, hogy az lehetővé tegye a biztonságos kapcsolatot.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
abPropertiesContext.label
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
abPropertiesMenu.label
en-US
Address Book Properties
hu
Címjegyzék tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
contactPropertiesMenu.label
en-US
Contact Properties
hu
Partner tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
mailingListPropertiesMenu.label
en-US
Mailing List Properties
hu
Levelezőlista tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
propertiesContext.label
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
propertiesMenu.label
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
abPropertiesContext.label
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
abPropertiesMenu.label
en-US
Address Book Properties
hu
Címjegyzék tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
contactPropertiesMenu.label
en-US
Contact Properties
hu
Partner tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editAbPropertiesButton.tooltip
en-US
Edit the properties of the selected address book
hu
A kijelölt címjegyzék tulajdonságainak szerkesztése
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
mailingListPropertiesMenu.label
en-US
Mailing List Properties
hu
Levelezőlista tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
propertiesContext.label
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
propertiesMenu.label
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
addressBookTitleEdit
en-US
%S Properties
hu
%S tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties
directoryTitleEdit
en-US
%S Properties
hu
%S tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
accountWindow.title
en-US
Account properties
hu
Fiók tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
CertInfoIssuedFor
en-US
Issued to:
hu
Tulajdonos:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateAvailableMessage
en-US
Update your %S for the latest in speed and privacy.
hu
Frissítse a %Söt a legfrissebb teljesítménybeli és adatvédelmi újdonságokért.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderProps.windowtitle.label
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mailViewSetup.dtd
searchTermCaption.label
en-US
When this view is selected, display only messages that:
hu
Ebben a nézetben csak a következő tulajdonságokkal rendelkező levelek jelenjenek meg:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextProperties2.label
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderPropsCmd2.label
en-US
Properties
hu
Tulajdonságok
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderPropsFolderCmd2.label
en-US
Folder Properties
hu
Mappa tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderPropsNewsgroupCmd2.label
en-US
Newsgroup Properties
hu
Hírcsoport tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
editVirtualFolderPropertiesTitle
en-US
Edit Saved Search Properties for %S
hu
A(z) %S mentett keresései tulajdonságainak szerkesztése
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderHdrAddFailed
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because adding a message to it failed. Verify that the folder is displaying properly or try to repair it from the folder properties.
hu
Az üzenetek nem szűrhetők a(z) „%S” mappába, mert az üzenet hozzáadása meghiúsult. Ellenőrizze, hogy a mappa megfelelően jelenik meg, vagy próbálja megjavítani a mappa tulajdonságai ablakból.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
folderProperties
en-US
Folder Properties
hu
Mappa tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
PropertyName.label
en-US
Property:
hu
Tulajdonság:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
WindowTitle.label
en-US
Advanced Property Editor
hu
Speciális tulajdonságok szerkesztése
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
tree.propertyHeader.label
en-US
Property
hu
Tulajdonság
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdNamedAnchorProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Named Anchor Properties
hu
Horgony tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorHLineProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Horizontal Line Properties
hu
A vízszintes vonal tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Image Properties
hu
Kép tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorLinkProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Link Properties
hu
Hivatkozás tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
List Properties
hu
Felsorolás tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
cellUseCheckboxHelp.label
en-US
Use checkboxes to determine which properties are applied to all selected cells
hu
A jelölőnégyzetek használata a változtatandó tulajdonságok megadására
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableWindow.title
en-US
Table Properties
hu
Táblázat tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
AdvancedProperties
en-US
Advanced Properties
hu
Speciális tulajdonságok
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FewerProperties
en-US
Fewer Properties
hu
Kevesebb tulajdonság
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
MoreProperties
en-US
More Properties
hu
Több tulajdonság
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ObjectProperties
en-US
%obj% Properties
hu
%obj% tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
anchorToolbarCmd.tooltip
en-US
Insert new named anchor or edit selected anchor's properties
hu
Új horgony beszúrása vagy a kijelölt tulajdonságainak módosítása
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
hruleToolbarCmd.tooltip
en-US
Insert horizontal line or edit selected line's properties
hu
Új vízszintes vonal beszúrása vagy a kijelölt tulajdonságainak módosítása
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
imageToolbarCmd.tooltip
en-US
Insert new image or edit selected image's properties
hu
Új kép beszúrása vagy a kijelölt tulajdonságainak módosítása
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
linkToolbarCmd.tooltip
en-US
Insert new link or edit selected link's properties
hu
Új hivatkozás beszúrása vagy a kijelölt tulajdonságainak módosítása
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
listPropsCmd.label
en-US
List Properties
hu
Felsorolás tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableProperties.label
en-US
Table Properties
hu
Táblázat tulajdonságai
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.tooltip
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
hu
Új táblázat beszúrása vagy a kijelölt tulajdonságainak módosítása
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
settingsLink.label
en-US
View settings for this account
hu
Postafiók tulajdonságainak megtekintése
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
hu
<p>A &brandShortName; nem engedte meg, hogy az oldalt ezen a módon betöltse, mert az oldal tartalombiztonsági irányelve ezt tiltja.</p>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert hiba észlelhető a hálózati protokollban.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely tulajdonosaival, hogy tájékoztassa őket a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
remoteXUL.longDesc
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
hu
<p><ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul></p>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • aboutAddonsExtra.ftl
atn-addons-heading-search-input.placeholder
en-US
Search addons.thunderbird.net
hu
Keresés az addons.thunderbird.net oldalon
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
hu
A { -brand-full-name } webalapú információs szolgáltatásokat („Szolgáltatások”) használ egyes funkciók megvalósítására. Ezek a Szolgáltatások a { -brand-short-name } bináris verziójával együtt érhetők el az alább leírt módon. Ha nem akarja használni a Szolgáltatásokat, illetve az alábbi feltételek elfogadhatatlanok, letilthatja a funkciót vagy a Szolgáltatásokat. Egy adott funkció vagy Szolgáltatás letiltásáról <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">itt</a> található információ. Más funkciók és szolgáltatások az alkalmazás beállításaiban kapcsolhatók ki.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
hu
<strong>Ha a törvény másképp nem rendelkezik, a { -vendor-short-name }, a közreműködők, a licencadók és a terjesztők nem felelnek semmilyen közvetlen, különleges, következményes, büntetőjogi vagy példamutató kárért, amely a { -brand-short-name } és a Szolgáltatások használatából következett, vagy azzal bármilyen módon összefüggésbe hozható. A kollektív felelősség ezen feltételek szerint nem haladja meg az 500 (ötszáz) USA-dollárt. Egyes jogrendszerek nem teszik lehetővé bizonyos károk kizárását vagy korlátozását, tehát ez a kizárás és korlátozás lehet, hogy Önre nem vonatkozik.</strong>
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
about-paragraph-consider-donation
en-US
<b>Thunderbird is funded by users like you! If you like Thunderbird, please consider making a donation.</b> The best way for you to ensure Thunderbird remains available is to <a data-l10n-name="donation-link"> make a donation</a>.
hu
<b>A Thunderbirdöt az Önhöz hasonló felhasználók finanszírozzák! Ha szereti a Thunderbirdöt, fontolja meg az adományozást.</b> A Thunderbird további elérhetőségének biztosításának legjobb módja az <a data-l10n-name="donation-link">adományozás</a>.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
feeds-description
en-US
{ -brand-short-name } lets you connect to RSS/Atom feeds to get news and updates from all around.
hu
A { -brand-short-name } lehetővé teszi az RSS/Atom hírcsatornákhoz való csatlakozást, hogy hírekről és újdonságokról értesüljön mindenhonnan.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-list-description
en-US
Confirm which keys may be treated as your personal keys. Only keys that you created yourself and that show your own identity should be used as personal keys. You can change this option later in the Key Properties dialog.
hu
Erősítse meg, hogy mely kulcsok kezelhetők személyes kulcsaiként. Csak azokat a kulcsokat használja személyes kulcsként, amelyeket saját maga készített, és az Ön személyazonosságát mutatják. Ezt a beállítást később is megváltoztathatja a Kulcstulajdonságok párbeszédablakon.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.