Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 282 for the string #1 in es-AR:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-incompatible-pkcs11 |
es-AR
El controlador PKCS #11 viola la especificación en una forma incompatible.
|
en-US
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-module-stuck |
es-AR
El módulo PKCS #11 no pudo ser eliminado porque todavía está en uso.
|
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
es-AR
Un módulo PKCS #11 devolvió CKR_DEVICE_ERROR, indicando que ocurrió un problema con el token o el slot.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
es-AR
Un módulo PKCS #11 devolvió CKR_FUNCTION_FAILED, indicando que la función solicitada no pudo ejecutarse. Intentando la misma operación de nuevo puede funcionar.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
es-AR
Un módulo PKCS #11 devolvió CKR_GENERAL_ERROR, indicando que ocurrió un error irrecuperable.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-token-not-logged-in |
es-AR
La operación falló porque el token PKCS#11 no ha iniciado sesión.
|
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-pkcs11-error |
es-AR
Error PKCS #11 desconocido.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-token-insertion-removal |
es-AR
El token PKCS#11 fue insertado o eliminado mientras la operación estaba en proceso.
|
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-token-slot-not-found |
es-AR
No se pudo encontrar un token PKCS#11 para realizar una operación requerida.
|
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SecurityDevices |
es-AR
Instale los módulos PKCS #11.
|
en-US
Install PKCS #11 modules.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotification2.body |
es-AR
#1 pestaña ha llegado de #2;#1 pestañas han llegado de #2
|
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body |
es-AR
#1 pestaña ha llegado desde los dispositivos conectados;#1 pestañas han llegado desde los dispositivos conectados
|
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body |
es-AR
#1 pestaña ha llegado;#1 pestañas han llegado
|
en-US
#1 tab has arrived;#1 tabs have arrived
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstall.message |
es-AR
Este sitio desea instalar un complemento en #1:;Este sitio desea instalar #2 complementos en #1:
|
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstallSomeUnsigned.message |
es-AR
;Advertencia: Este sitio desea instalar #2 complementos en #1, algunos de los cuales no están verificados. Proceda bajo su propio riesgo.
|
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstallUnsigned.message |
es-AR
Advertencia: Este sitio desea instalar un complemento sin verificar en #1. Proceda bajo su propio riesgo.;Advertencia: Este sitio desea instalar #2 complementos sin verificar en #1. Proceda bajo su propio riesgo.
|
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonDownloadingAndVerifying |
es-AR
Descargando y verificando complemento…;Descargando y verificando #1 complementos…
|
en-US
Downloading and verifying add-on…;Downloading and verifying #1 add-ons…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonsGenericInstalled |
es-AR
#1complemento se instaló correctamente.;#1 complementos se instalaron correctamente.
|
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties ctrlTab.listAllTabs.label |
es-AR
;Listar todas las #1 pestañas
|
en-US
;List All #1 Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmark.removeBookmarks.label |
es-AR
Eliminar marcador;Eliminar #1 marcadores
|
en-US
Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label |
es-AR
#1 (#2 ventana);#1 (#2 ventanas)
|
en-US
#1 (#2 window);#1 (#2 windows)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuUndoCloseWindowLabel |
es-AR
#1 (y otra pestaña);#1 (y otras #2 pestañas)
|
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuUndoCloseWindowSingleTabLabel |
es-AR
#1
|
en-US
#1
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pageAction.sendTabsToDevice.label |
es-AR
Enviar la Pestaña al dispositivo; Enviar las Pestañas #1 al dispositivo
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pendingCrashReports2.label |
es-AR
Hay un informe de fallos sin enviar;Hay #1 informes de fallos sin enviar
|
en-US
You have an unsent crash report;You have #1 unsent crash reports
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupShowBlockedPopupsIndicatorText |
es-AR
Mostrar #1 ventana emergente bloqueada…;Mostrar #1 ventanas emergentes bloqueadas…
|
en-US
Show #1 blocked pop-up…;Show #1 blocked pop-ups…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupWarning.exceeded.message |
es-AR
;#1 impidió que este sitio abriera más de #2 ventanas emergentes.
|
en-US
;#1 prevented this site from opening more than #2 pop-up windows.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupWarning.message |
es-AR
#1 evitó que este sitio abra una ventana emergente.;#1 evitó que este sitio abra #2 ventanas emergentes.
|
en-US
#1 prevented this site from opening a pop-up window.;#1 prevented this site from opening #2 pop-up windows.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.footer.blockedTrackerCounter.description |
es-AR
1 Bloqueado;#1 Bloqueados
|
en-US
#1 Blocked;#1 Blocked
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.milestone.description |
es-AR
#1 bloqueado #2 rastreador desde #3;#1más de # 2 rastreadores bloqueados desde #3
|
en-US
#1 blocked #2 tracker since #3;#1 blocked over #2 trackers since #3
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties sendTabsToDevice.label |
es-AR
Enviar la Pestaña al dispositivo; Enviar las Pestañas #1 al dispositivo
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.tooManySites |
es-AR
Acceso a los datos en #1 sitio diferente;Acceso a los datos en #1 sitios diferentes
|
en-US
Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards |
es-AR
Acceder a los datos en #1 dominio diferente;Acceder a los datos en #1 dominios diferentes
|
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupText |
es-AR
La cuenta #1 de #2 se vio comprometida en #3. Verifique #4 para ver si la suya está en riesgo; las cuentas #1 de #2 se vieron comprometidas en #3. Verifique #4 para ver si la suya está en riesgo.
|
en-US
#1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;#1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupTextRounded |
es-AR
Más de #1 cuenta de #2 fue comprometida en #3. Revise #4 para ver si la suya está en riesgo.;Más de #1 cuentas de #2 fueron comprometidas en #3. Revise #4 para ver si la suya está en riesgo.
|
en-US
More than #1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;More than #1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties detailsPane.itemsCountLabel |
es-AR
Un ítem;#1 ítems
|
en-US
One item;#1 items
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeTabs.tooltip |
es-AR
Cerrar pestaña;Cerrar #1 pestañas
|
en-US
Close tab;Close #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultiple |
es-AR
;Está por cerrar #1 pestañas. ¿Desea continuar?
|
en-US
;You are about to close #1 tabs. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2 |
es-AR
;Está a punto de cerrar #1 pestañas. Las pestañas en ventanas no privadas se restaurarán cuando reinicie. ¿Está seguro de que quiere continuar?
|
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleTabs |
es-AR
;Está a punto de cerrar #1 pestañas
|
en-US
;You are about to close #1 tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore |
es-AR
;Está a punto de cerrar #1 pestañas. Las pestañas en ventanas no privadas se restaurarán cuando reinicie.
|
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindows |
es-AR
;Está por cerrar #1 ventanas %S. ¿Está seguro de que quiere continuar?
|
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindows2 |
es-AR
;Está a punto de cerrar #1 ventanas %S.
|
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2 |
es-AR
;Está a punto de cerrar #1 ventanas %S. Las pestañas en ventanas no privadas se restaurarán cuando reinicie. ¿Estás seguro de que quiere continuar?
|
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3 |
es-AR
;Está a punto de cerrar #1 ventanas %S. Las pestañas en ventanas no privadas se restaurarán cuando reinicie.
|
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet |
es-AR
;con #1 pestañas
|
en-US
;with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.background.tooltip |
es-AR
Enmudecer pestaña;Enmudecer #1 pestañas
|
en-US
Mute tab;Mute #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.tooltip |
es-AR
Enmudecer pestaña (%S);Enmudecer #1 pestañas (%S)
|
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unblockAudio2.tooltip |
es-AR
Reproducir pestaña;Reproducir #1 pestañas
|
en-US
Play tab;Play #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unmuteAudio2.background.tooltip |
es-AR
Desenmudecer pestaña;Desenmudecer #1 pestañas
|
en-US
Unmute tab;Unmute #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unmuteAudio2.tooltip |
es-AR
Desenmudecer pestaña (%S);Desenmudecer pestaña #1 pestañas (%S)
|
en-US
Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem |
es-AR
Compatiendo una aplicación con #1 pestaña;Compartiendo aplicaciones con #1 pestañas
|
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem |
es-AR
Compartiendo con una pestaña con #1 pestaña;Compartiendo pestañas con #1 pestañas
|
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem |
es-AR
Compartiendo cámara con #1 pestaña;Compartiendo cámara con #1 pestañás
|
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem |
es-AR
Compartiendo micrófono con #1 pestaña;Compartiendo micrófono con #1 pestañas
|
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem |
es-AR
Compartiendo pantalla con #1 pestaña;Compartiendo pantalla con #1 pestañas
|
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem |
es-AR
Compartiendo una ventana con #1 pestaña;Compartiendo ventanas con #1 pestañas
|
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderErrorMaxCountReachedEvent |
es-AR
El calendario seleccionado tiene una limitación de #1 recordatorio por evento.;El calendario seleccionado tiene una limitación de #1 recordatorios por evento.
|
en-US
The selected calendar has a limitation of #1 reminder per event.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per event.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderErrorMaxCountReachedTask |
es-AR
El calendario seleccionado tiene una limitación de #1 recordatorio por tarea.;El calendario seleccionado tiene una limitación de #1 recordatorios por tarea.
|
en-US
The selected calendar has a limitation of #1 reminder per task.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per task.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties dailyEveryNth |
es-AR
cada día;cada #1 días
|
en-US
every day;every #1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyLastDayOfNth |
es-AR
el último día del mes; el último día de cada #1 meses
|
en-US
the last day of the month; the last day of every #1 months
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties removeAttachmentsText |
es-AR
¿Desea eliminar #1 adjunto?;¿Desea eliminar #1 adjuntos?
|
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties weeklyEveryNth |
es-AR
cada semana;cada #1 semanas
|
en-US
every week;every #1 weeks
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 |
es-AR
Filtrar tareas #1
|
en-US
Filter tasks #1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties alarmSnoozeLimitExceeded |
es-AR
No se puede posponer una alarma por más de #1 mes.;No se puede posponer una alarma por más de #1meses.
|
en-US
You cannot snooze an alarm for more than #1 month.;You cannot snooze an alarm for more than #1 months.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties alarmWindowTitle.label |
es-AR
#1 recordatorio;#1 recordatorios
|
en-US
#1 Reminder;#1 Reminders
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties calendarPropertiesEveryMinute |
es-AR
Cada minuto;Cada #1 minutos
|
en-US
Every minute;Every #1 minutes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dueInDays |
es-AR
#1 día;#1 días
|
en-US
#1 day;#1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dueInHours |
es-AR
#1 hora;#1 horas
|
en-US
#1 hour;#1 hours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitDays |
es-AR
#1 día;#1 días
|
en-US
#1 day;#1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitHours |
es-AR
#1 hora;#1 horas
|
en-US
#1 hour;#1 hours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitMinutes |
es-AR
#1 minuto;#1 minutos
|
en-US
#1 minute;#1 minutes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitWeeks |
es-AR
#1 semana;#1 semanas
|
en-US
#1 week;#1 weeks
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.progress.progressbar |
es-AR
Verificando #1 nodo;Verificando #1 nodos
|
en-US
Checking #1 node;Checking #1 nodes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.searchResults1 |
es-AR
%d de #1 resultado;%d de #1 resultados
|
en-US
%d of #1 result;%d of #1 results
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.resultsSummary2 |
es-AR
#1 resultado;#1 resultados
|
en-US
#1 result;#1 results
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesViewMoreObjects |
es-AR
#1 más…;#1 más…
|
en-US
#1 more…;#1 more…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.more.showAll2 |
es-AR
Mostrarme un nodo más;Mostrarme todos los #1 nodos
|
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jit-optimizations.properties jit.samples |
es-AR
#1 muestra;#1 muestras
|
en-US
#1 sample;#1 samples
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalSeconds |
es-AR
Tiempo: #1 segundo;Tiempo: #1 segundos
|
en-US
Time: #1 second;Time: #1 seconds
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalSecondsNonBlocking |
es-AR
Tiempo de no bloqueo: #1 segundo;Tiempo de no bloqueo: #1 segundos
|
en-US
Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.fileCount |
es-AR
en el archivo #1;en #1 archivos
|
en-US
in #1 file;in #1 files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.matchingLines |
es-AR
Se encontró la línea coincidente #1;se encontraron #1 líneas coincidentes
|
en-US
Found #1 matching line;Found #1 matching lines
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.truncated-messages.warning |
es-AR
Se truncó un mensaje para conservar la memoria;#1 mensajes se truncaron para conservar memoria
|
en-US
#1 message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.requestsCount2 |
es-AR
Un pedido;#1 pedidos
|
en-US
#1 request;#1 requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.framesCount2 |
es-AR
Un mensaje;#1 mensajes
|
en-US
#1 message;#1 messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties ruleCount.label |
es-AR
#1 regla.;#1 reglas.
|
en-US
#1 rule.;#1 rules.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties messageRepeats.tooltip2 |
es-AR
#1 repetición;#1 repeticiones
|
en-US
#1 repeat;#1 repeats
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.label |
es-AR
#1 oculto;#1 oculto
|
en-US
#1 hidden;#1 hidden
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.tooltip |
es-AR
#1 ítem ocultado por filtro de texto;#1 ítems ocultados por filtro de texto
|
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.reverseSearch.results |
es-AR
1 resultado;#1 de #2 resultados
|
en-US
#2 result;#1 of #2 results
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip |
es-AR
#1 mensaje;#1 mensajes
|
en-US
#1 message;#1 messages
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listItemsCount |
es-AR
1 ítem;#1 ítems
|
en-US
1 item;#1 items
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tblColumnInfo |
es-AR
con 1 columna;con #1 columnas
|
en-US
with 1 column;with #1 columns
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tblColumnInfoAbbr |
es-AR
#1c;#1c
|
en-US
#1c;#1c
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tblRowInfo |
es-AR
y 1 fila;y #1 filas
|
en-US
and 1 row;and #1 rows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tblRowInfoAbbr |
es-AR
#1r;#1r
|
en-US
#1r;#1r
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties AndNMoreFiles |
es-AR
y uno más;y #1 más
|
en-US
and one more;and #1 more
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportFeedCount |
es-AR
Se importó #1 canal nuevo.;Se importaron #1 canales nuevos.
|
en-US
Imported #1 new feed.;Imported #1 new feeds.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportFoundFeeds |
es-AR
(de #1 entrada encontrada);(de #1 entradas totales encontradas)
|
en-US
(out of #1 entry found);(out of #1 total entries found)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportUniqueFeeds |
es-AR
Se importó #1 canal nuevo al cual no estaba ya suscripto;Se importaron #1 canales nuevos a los cuales no estaba ya suscripto
|
en-US
Imported #1 new feed to which you aren't already subscribed;Imported #1 new feeds to which you aren't already subscribed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties copiedFolder |
es-AR
Carpeta #1 copiada dentro de carpeta #2
|
en-US
Copied folder #1 into folder #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties copiedMessages |
es-AR
#1 mensaje copiado de #2 a #3;#1 mensajes copiados de #2 a #3
|
en-US
Copied #1 message from #2 to #3;Copied #1 messages from #2 to #3
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties deletedFolder |
es-AR
Carpeta #1 borrada
|
en-US
Deleted folder #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties deletedMessages2 |
es-AR
#1 mensaje borrado de #2;#1 mensajes borrados de #2
|
en-US
Deleted #1 message from #2;Deleted #1 messages from #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties fromServerToServer |
es-AR
de #1 a #2
|
en-US
from #1 to #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties indexedFolder |
es-AR
Indexado #1 mensaje en #2;Indexados #1 mensajes en #2
|
en-US
Indexed #1 message in #2;Indexed #1 messages in #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties indexedFolderStatus |
es-AR
#1 segundo trancurrido;#1 segundos transcurridos
|
en-US
#1 second elapsed;#1 seconds elapsed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties indexingFolder |
es-AR
Indexando mensajes en #1
|
en-US
Indexing messages in #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties indexingFolderStatusExact |
es-AR
Indexando #1 de #2 mensaje en #4;Indexando #1 de #2 mensajes en #4 (#3% completo)
|
en-US
Indexing #1 of #2 message in #4;Indexing #1 of #2 messages in #4 (#3% complete)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties indexingFolderStatusVague |
es-AR
Determinando que mensajes indexar en #1
|
en-US
Determining which messages to index in #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties indexingStatusExact |
es-AR
Indexando #1 de #2 mensaje;Indexando #1 de #2 mensajes (#3% completo)
|
en-US
Indexing #1 of #2 message;Indexing #1 of #2 messages (#3% complete)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties movedFolder |
es-AR
Carpeta #1 movida dentro de carpeta #2
|
en-US
Moved folder #1 into folder #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties movedFolderToTrash |
es-AR
Carpeta #1 movida a la papelera
|
en-US
Moved folder #1 to Trash
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties movedMessages |
es-AR
#1 mensaje movido de #2 a #3;#1 mensajes movidos de #2 a #3
|
en-US
Moved #1 message from #2 to #3;Moved #1 messages from #2 to #3
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties pop3EventStatusText |
es-AR
#1 mensaje descargado;#1 mensajes descargados
|
en-US
#1 message downloaded;#1 messages downloaded
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties renamedFolder |
es-AR
Carpeta #1 renombrada como #2
|
en-US
Renamed folder #1 to #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonConfirmInstall.message |
es-AR
Este sitio quiere instalar un complemento en #1:;Este sitio quiere instalar #2 complementos en #1:
|
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonConfirmInstallSomeUnsigned.message |
es-AR
;Cuidado: este sitio quiere instalar los complementos #2 en #1, algunos de los cuales no están verificados. Proceda bajo su propio riesgo.
|
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonConfirmInstallUnsigned.message |
es-AR
Cuidado: este sitio quiere instalar un complemento no verificado en #1. Proceda bajo su propio riesgo.; Cuidado: este sitio quiere instalar los complementos no verificados 2 en #1. Proceda bajo su propio riesgo.
|
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonDownloadingAndVerifying |
es-AR
Descargando y verificando complemento…;Descargando y verificando #1 complementos…
|
en-US
Downloading and verifying add-on…;Downloading and verifying #1 add-ons…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonsGenericInstalled |
es-AR
El complemento #1 se instaló correctamente.; Los complementos #1 se instalaron correctamente.
|
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.hostDescription.tooManySites |
es-AR
Acceder a los datos en #1 sitio diferente;Acceder a los datos en #1 sitios diferentes
|
en-US
Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards |
es-AR
Acceder a sus datos en #1 dominio diferente;Acceder a sus datos en #1 dominios diferentes
|
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDelete2orMoreContacts |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar #1 contacto?;¿Está seguro de querer borrar #1 contactos?
|
en-US
Are you sure you want to delete this #1 contact?;Are you sure you want to delete these #1 contacts?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDelete2orMoreContactsAndLists |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar #1 contacto y lista de correo?;¿Está seguro de querer borrar #1 contactos y listas de correo?
|
en-US
Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?;Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDelete2orMoreMailingLists |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar #1 lista de correo?;¿Está seguro de querer borrar #1 listas de correo?
|
en-US
Are you sure you want to delete this #1 mailing list?;Are you sure you want to delete these #1 mailing lists?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisAddressbook |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar esta libreta de direcciones y todos sus contactos?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisCollectionAddressbook |
es-AR
Si esta libreta de direcciones es borrada, #2 no recolectará más direcciones.\n¿Está seguro de querer borrar esta libreta de direcciones y todos sus contactos?\n• #1
|
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisContact |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar este contacto?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to delete this contact?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisLDAPDir |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar la copia local de este directorio LDAP y todos sus contactos sin fuera de línea?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisMailingList |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar esta lista de correo?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to delete this mailing list?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemove2orMoreContacts |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar #1 contacto de la lista de correo '#2'?;¿Está seguro de querer borrar #1 contactos de la lista de correo '#2'?
|
en-US
Are you sure you want to remove this #1 contact from the mailing list '#2'?;Are you sure you want to remove these #1 contacts from the mailing list '#2'?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemoveThisContact |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar este contacto de la lista de correo '#2'?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to remove this contact from the mailing list '#2'?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties matchesFound1 |
es-AR
#1 coincidencia encontrada;#1 coincidencias encontradas
|
en-US
#1 match found;#1 matches found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties bundledMessagePreview |
es-AR
%1$S… (y #1 mensaje más);%1$S… (y #1 mensajes más)
|
en-US
%1$S… (and #1 more message);%1$S… (and #1 more messages)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.connected.label |
es-AR
#1 cliente conectado;#1 clientes conectados
|
en-US
#1 Client Connected;#1 Clients Connected
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties contextPeriodic.label |
es-AR
Periódicamente, cada minuto;Periódicamente, cada #1 minutos
|
en-US
Periodically, every minute;Periodically, every #1 minutes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterCountItems |
es-AR
#1 ítem; #1 ítems
|
en-US
#1 item; #1 items
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.account.cantMatchLabel |
es-AR
no puede estar en #1
|
en-US
can't be in #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.account.mustMatchLabel |
es-AR
debe estar en #1
|
en-US
must be in #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.folder.cantMatchLabel |
es-AR
no puede estar en #1
|
en-US
can't be stored in #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.folder.mustMatchLabel |
es-AR
debe estar en #1
|
en-US
must be stored in #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.involves.cantMatchLabel |
es-AR
no puede involucrar a #1
|
en-US
can't involve #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.involves.mustMatchLabel |
es-AR
debe involucrar a #1
|
en-US
must involve #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.mailing-list.cantMatchLabel |
es-AR
no puede estar en #1
|
en-US
can't be on #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.mailing-list.mustMatchLabel |
es-AR
debe estar en #1
|
en-US
must be on #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.cantMatchLabel |
es-AR
no puede estar etiquetados #1
|
en-US
can't be tagged #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.mustMatchLabel |
es-AR
debe estar etiquetado #1
|
en-US
must be tagged #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties glodaComplete.messagesMentioning.label |
es-AR
Mensajes mencionando: #1
|
en-US
Messages mentioning: #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties glodaComplete.messagesMentioningMany.label |
es-AR
Mensajes mencionando: #1
|
en-US
Messages mentioning: #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties glodaComplete.messagesTagged.label |
es-AR
Mensajes etiquetados: #1
|
en-US
Messages tagged: #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.dtd glodaFacetView.pageMore.label |
es-AR
Más »
|
en-US
More »
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.constraints.query.fulltext.label |
es-AR
Buscando #1
|
en-US
Searching for #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.constraints.query.involves.label |
es-AR
involving #1
|
en-US
involving #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.cantMatchLabel.fallbackLabel |
es-AR
no puede coincidir con #1
|
en-US
can't match #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.mode.top.listAllLabel |
es-AR
Listar todos (#1);Listar todos los #1
|
en-US
List all #1;List all #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.mustMatchLabel.fallbackLabel |
es-AR
debe coincidir con #1
|
en-US
must match #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.results.header.countLabel.NMessages |
es-AR
#1;#1
|
en-US
#1;#1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.results.header.countLabel.grouping |
es-AR
#1 #2
|
en-US
#1 #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.results.header.countLabel.ofN |
es-AR
de #1;de #1
|
en-US
of #1;of #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.results.message.andOthers |
es-AR
y #1 más; y otros #1
|
en-US
, and #1 other;, and #1 others
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.singleCrash.label |
es-AR
Una ejecución anterior salió inesperadamente al conectar una cuenta nueva o editada. Todavía no se conectó para que pueda editar su configuración.; Una ejecución anterior salió inesperadamente al conectar las cuentas #1 nuevas o editadas. Todavía no se conectaron para que pueda editar su configuración.
|
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd search.label.base1 |
es-AR
Buscar #1
|
en-US
Search #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties attachmentCount |
es-AR
#1 adjunto;#1 adjuntos
|
en-US
#1 attachment;#1 attachments
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties getNextNewsMessages |
es-AR
Obtener el siguiente menaje de noticias;Obtener los siguientes #1 mensajes de noticias
|
en-US
Get Next #1 News Message;Get Next #1 News Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties headerMoreAddrs |
es-AR
#1 más;#1 más
|
en-US
#1 more;#1 more
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties headerMoreAddrsTooltip |
es-AR
y #1 más; y #1 más
|
en-US
, and #1 more;, and #1 more
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties ignoredSubthreadFeedback |
es-AR
Las respuestas a la subconversación "#1" no se mostrarán.
|
en-US
Replies to the subthread "#1" will not be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties ignoredSubthreadsFeedback |
es-AR
Las respuestas a la subconversación que fue seleccionada no se mostrarán.;Las respuestas a las #1 subconversaciones que fueron seleccionadas no se mostrarán.
|
en-US
Replies to the subthread that was selected will not be shown.;Replies to the #1 subthreads that were selected will not be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties ignoredThreadFeedback |
es-AR
Las respuestas a la conversación "#1" no se mostrarán.
|
en-US
Replies to the thread "#1" will not be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties ignoredThreadsFeedback |
es-AR
Las respuestas a la conversación que fue seleccionada no se mostrarán.;Las respuestas a las #1 conversaciones que fueron seleccionadas no se mostrarán.
|
en-US
Replies to the thread that was selected will not be shown.;Replies to the #1 threads that were selected will not be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties newMailAlert_message |
es-AR
#1 recibió #2 nuevo mensaje;#1 recibió #2 nuevos mensajes
|
en-US
#1 received #2 new message;#1 received #2 new messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties openTabWarningConfirmation |
es-AR
Abrir #1 mensaje puede resultar lento. ¿Continuar?;Abrir #1 mensajes puede resultar lento. ¿Continuar?
|
en-US
Opening #1 message may be slow. Continue?;Opening #1 messages may be slow. Continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties openWindowWarningConfirmation |
es-AR
Abrir #1 mensaje puede resultar lento. ¿Continuar?;Abrir #1 mensajes puede resultar lento. ¿Continuar?
|
en-US
Opening #1 message may be slow. Continue?;Opening #1 messages may be slow. Continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties remoteAllowAll |
es-AR
Permitir contenido remoto de #1 origen listado debajo;Permitir contenido remoto de los #1 orígenes listados debajo
|
en-US
Allow remote content from the #1 origin listed above;Allow remote content from all #1 origins listed above
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties virtualFolderSourcesChosen |
es-AR
#1 carpeta seleccionada;#1 carpetas seleccionadas
|
en-US
#1 folder chosen;#1 folders chosen
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachmentReminderKeywordsMsgs |
es-AR
Se encontró una palabra sobre adjunto: ;Se encontraron #1 palabras sobre adjuntos:
|
en-US
Found an attachment keyword:;Found #1 attachment keywords:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties cloudAttachmentCountHeader |
es-AR
Enlacé #1 archivo a este mensaje:;Enlacé #1 archivos a este mensaje:
|
en-US
I've linked #1 file to this email:;I've linked #1 files to this email:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties mailnews.reply_header_authorwroteondate |
es-AR
#1 escribió el #2 a las #3:
|
en-US
#1 wrote on #2 #3:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties mailnews.reply_header_authorwrotesingle |
es-AR
#1 escribió:
|
en-US
#1 wrote:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties mailnews.reply_header_ondateauthorwrote |
es-AR
El #2 a las #3, #1 escribió:
|
en-US
On #2 #3, #1 wrote:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.properties atLeastNumConversations |
es-AR
#1+ conversación; #1+ conversaciones
|
en-US
#1+ conversation; #1+ conversations
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.properties atLeastNumIgnored |
es-AR
, #1+ ignorado;, #1+ ignorados
|
en-US
, #1+ ignored;, #1+ ignored
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.properties maxCountExceeded |
es-AR
(Nota: #1 mensajes seleccionados, se muestran los #2 primeros)
|
en-US
(Note: #1 messages are selected, the first #2 are shown)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.properties maxThreadCountExceeded |
es-AR
(Nota: #1 mensajes seleccionados, se muestran los #2 primeros)
|
en-US
(Note: #1 threads are selected, the first #2 are shown)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.properties messagesTotalSize |
es-AR
Estos mensajes ocupan #1.
|
en-US
These messages take up #1.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.properties messagesTotalSizeMoreThan |
es-AR
Estos mensajes ocupan más de #1.
|
en-US
These messages take up more than #1.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.properties numConversations |
es-AR
#1 conversación; #1 conversaciones
|
en-US
#1 conversation; #1 conversations
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.properties numIgnored |
es-AR
, #1 ignorado;, #1 ignorados
|
en-US
, #1 ignored;, #1 ignored
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.properties numMessages |
es-AR
#1 mensaje;#1 mensajes
|
en-US
#1 message;#1 messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.properties numUnread |
es-AR
, #1 no leído;, #1 no leídos
|
en-US
, #1 unread;, #1 unread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties moreOptions |
es-AR
+#1 más…;+#1 más…
|
en-US
+#1 more…;+#1 more…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties privacyDisclaimer |
es-AR
Los términos de búsqueda usados se envían a Mozilla (#1) y a proveedores de correo electrónico de terceros #2 para localizar direcciones de correo electrónico disponibles.
|
en-US
The search terms used are sent to Mozilla (#1) and to 3rd party email providers #2 to find available email addresses.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.glodaUpsell.pressEnterAndCurrent |
es-AR
Presionar 'Intro' de nuevo para continuar la búsqueda de: #1
|
en-US
Press 'Enter' again to continue your search for: #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.resultsLabel.some.formatString |
es-AR
#1 mensaje;#1 mensajes
|
en-US
#1 message;#1 messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.textbox.emptyText.base1 |
es-AR
Filtrar estos mensajes #1
|
en-US
Filter these messages #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search.properties matchesFound |
es-AR
Se encontró #1 coincidencia;Se encontraron #1 coincidencias
|
en-US
#1 match found;#1 matches found
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-SecurityDevices |
es-AR
Instalar módulos PKCS #11.
|
en-US
Install PKCS #11 modules.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd certerror.introPara1 |
es-AR
Solicitaste a &brandShortName; que conecte de forma segura a <b>#1</b>, pero no podemos confirmar que tu conexión sea segura.
|
en-US
You have asked &brandShortName; to connect
securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
|
Displaying 200 results out of 282 for the string #1 in en-US:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-incompatible-pkcs11 |
es-AR
El controlador PKCS #11 viola la especificación en una forma incompatible.
|
en-US
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-module-stuck |
es-AR
El módulo PKCS #11 no pudo ser eliminado porque todavía está en uso.
|
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
es-AR
Un módulo PKCS #11 devolvió CKR_DEVICE_ERROR, indicando que ocurrió un problema con el token o el slot.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
es-AR
Un módulo PKCS #11 devolvió CKR_FUNCTION_FAILED, indicando que la función solicitada no pudo ejecutarse. Intentando la misma operación de nuevo puede funcionar.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
es-AR
Un módulo PKCS #11 devolvió CKR_GENERAL_ERROR, indicando que ocurrió un error irrecuperable.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-token-not-logged-in |
es-AR
La operación falló porque el token PKCS#11 no ha iniciado sesión.
|
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-pkcs11-error |
es-AR
Error PKCS #11 desconocido.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-token-insertion-removal |
es-AR
El token PKCS#11 fue insertado o eliminado mientras la operación estaba en proceso.
|
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-token-slot-not-found |
es-AR
No se pudo encontrar un token PKCS#11 para realizar una operación requerida.
|
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SecurityDevices |
es-AR
Instale los módulos PKCS #11.
|
en-US
Install PKCS #11 modules.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotification2.body |
es-AR
#1 pestaña ha llegado de #2;#1 pestañas han llegado de #2
|
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body |
es-AR
#1 pestaña ha llegado desde los dispositivos conectados;#1 pestañas han llegado desde los dispositivos conectados
|
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body |
es-AR
#1 pestaña ha llegado;#1 pestañas han llegado
|
en-US
#1 tab has arrived;#1 tabs have arrived
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstall.message |
es-AR
Este sitio desea instalar un complemento en #1:;Este sitio desea instalar #2 complementos en #1:
|
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstallSomeUnsigned.message |
es-AR
;Advertencia: Este sitio desea instalar #2 complementos en #1, algunos de los cuales no están verificados. Proceda bajo su propio riesgo.
|
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstallUnsigned.message |
es-AR
Advertencia: Este sitio desea instalar un complemento sin verificar en #1. Proceda bajo su propio riesgo.;Advertencia: Este sitio desea instalar #2 complementos sin verificar en #1. Proceda bajo su propio riesgo.
|
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonDownloadingAndVerifying |
es-AR
Descargando y verificando complemento…;Descargando y verificando #1 complementos…
|
en-US
Downloading and verifying add-on…;Downloading and verifying #1 add-ons…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonsGenericInstalled |
es-AR
#1complemento se instaló correctamente.;#1 complementos se instalaron correctamente.
|
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties ctrlTab.listAllTabs.label |
es-AR
;Listar todas las #1 pestañas
|
en-US
;List All #1 Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmark.removeBookmarks.label |
es-AR
Eliminar marcador;Eliminar #1 marcadores
|
en-US
Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label |
es-AR
#1 (#2 ventana);#1 (#2 ventanas)
|
en-US
#1 (#2 window);#1 (#2 windows)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuUndoCloseWindowLabel |
es-AR
#1 (y otra pestaña);#1 (y otras #2 pestañas)
|
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuUndoCloseWindowSingleTabLabel |
es-AR
#1
|
en-US
#1
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pageAction.sendTabsToDevice.label |
es-AR
Enviar la Pestaña al dispositivo; Enviar las Pestañas #1 al dispositivo
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pendingCrashReports2.label |
es-AR
Hay un informe de fallos sin enviar;Hay #1 informes de fallos sin enviar
|
en-US
You have an unsent crash report;You have #1 unsent crash reports
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupShowBlockedPopupsIndicatorText |
es-AR
Mostrar #1 ventana emergente bloqueada…;Mostrar #1 ventanas emergentes bloqueadas…
|
en-US
Show #1 blocked pop-up…;Show #1 blocked pop-ups…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupWarning.exceeded.message |
es-AR
;#1 impidió que este sitio abriera más de #2 ventanas emergentes.
|
en-US
;#1 prevented this site from opening more than #2 pop-up windows.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupWarning.message |
es-AR
#1 evitó que este sitio abra una ventana emergente.;#1 evitó que este sitio abra #2 ventanas emergentes.
|
en-US
#1 prevented this site from opening a pop-up window.;#1 prevented this site from opening #2 pop-up windows.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.footer.blockedTrackerCounter.description |
es-AR
1 Bloqueado;#1 Bloqueados
|
en-US
#1 Blocked;#1 Blocked
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.milestone.description |
es-AR
#1 bloqueado #2 rastreador desde #3;#1más de # 2 rastreadores bloqueados desde #3
|
en-US
#1 blocked #2 tracker since #3;#1 blocked over #2 trackers since #3
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties sendTabsToDevice.label |
es-AR
Enviar la Pestaña al dispositivo; Enviar las Pestañas #1 al dispositivo
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.tooManySites |
es-AR
Acceso a los datos en #1 sitio diferente;Acceso a los datos en #1 sitios diferentes
|
en-US
Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards |
es-AR
Acceder a los datos en #1 dominio diferente;Acceder a los datos en #1 dominios diferentes
|
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupText |
es-AR
La cuenta #1 de #2 se vio comprometida en #3. Verifique #4 para ver si la suya está en riesgo; las cuentas #1 de #2 se vieron comprometidas en #3. Verifique #4 para ver si la suya está en riesgo.
|
en-US
#1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;#1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupTextRounded |
es-AR
Más de #1 cuenta de #2 fue comprometida en #3. Revise #4 para ver si la suya está en riesgo.;Más de #1 cuentas de #2 fueron comprometidas en #3. Revise #4 para ver si la suya está en riesgo.
|
en-US
More than #1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;More than #1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties detailsPane.itemsCountLabel |
es-AR
Un ítem;#1 ítems
|
en-US
One item;#1 items
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeTabs.tooltip |
es-AR
Cerrar pestaña;Cerrar #1 pestañas
|
en-US
Close tab;Close #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultiple |
es-AR
;Está por cerrar #1 pestañas. ¿Desea continuar?
|
en-US
;You are about to close #1 tabs. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2 |
es-AR
;Está a punto de cerrar #1 pestañas. Las pestañas en ventanas no privadas se restaurarán cuando reinicie. ¿Está seguro de que quiere continuar?
|
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleTabs |
es-AR
;Está a punto de cerrar #1 pestañas
|
en-US
;You are about to close #1 tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore |
es-AR
;Está a punto de cerrar #1 pestañas. Las pestañas en ventanas no privadas se restaurarán cuando reinicie.
|
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindows |
es-AR
;Está por cerrar #1 ventanas %S. ¿Está seguro de que quiere continuar?
|
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindows2 |
es-AR
;Está a punto de cerrar #1 ventanas %S.
|
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2 |
es-AR
;Está a punto de cerrar #1 ventanas %S. Las pestañas en ventanas no privadas se restaurarán cuando reinicie. ¿Estás seguro de que quiere continuar?
|
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3 |
es-AR
;Está a punto de cerrar #1 ventanas %S. Las pestañas en ventanas no privadas se restaurarán cuando reinicie.
|
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet |
es-AR
;con #1 pestañas
|
en-US
;with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.background.tooltip |
es-AR
Enmudecer pestaña;Enmudecer #1 pestañas
|
en-US
Mute tab;Mute #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.tooltip |
es-AR
Enmudecer pestaña (%S);Enmudecer #1 pestañas (%S)
|
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unblockAudio2.tooltip |
es-AR
Reproducir pestaña;Reproducir #1 pestañas
|
en-US
Play tab;Play #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unmuteAudio2.background.tooltip |
es-AR
Desenmudecer pestaña;Desenmudecer #1 pestañas
|
en-US
Unmute tab;Unmute #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unmuteAudio2.tooltip |
es-AR
Desenmudecer pestaña (%S);Desenmudecer pestaña #1 pestañas (%S)
|
en-US
Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem |
es-AR
Compatiendo una aplicación con #1 pestaña;Compartiendo aplicaciones con #1 pestañas
|
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem |
es-AR
Compartiendo con una pestaña con #1 pestaña;Compartiendo pestañas con #1 pestañas
|
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem |
es-AR
Compartiendo cámara con #1 pestaña;Compartiendo cámara con #1 pestañás
|
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem |
es-AR
Compartiendo micrófono con #1 pestaña;Compartiendo micrófono con #1 pestañas
|
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem |
es-AR
Compartiendo pantalla con #1 pestaña;Compartiendo pantalla con #1 pestañas
|
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem |
es-AR
Compartiendo una ventana con #1 pestaña;Compartiendo ventanas con #1 pestañas
|
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderErrorMaxCountReachedEvent |
es-AR
El calendario seleccionado tiene una limitación de #1 recordatorio por evento.;El calendario seleccionado tiene una limitación de #1 recordatorios por evento.
|
en-US
The selected calendar has a limitation of #1 reminder per event.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per event.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderErrorMaxCountReachedTask |
es-AR
El calendario seleccionado tiene una limitación de #1 recordatorio por tarea.;El calendario seleccionado tiene una limitación de #1 recordatorios por tarea.
|
en-US
The selected calendar has a limitation of #1 reminder per task.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per task.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties dailyEveryNth |
es-AR
cada día;cada #1 días
|
en-US
every day;every #1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyLastDayOfNth |
es-AR
el último día del mes; el último día de cada #1 meses
|
en-US
the last day of the month; the last day of every #1 months
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties removeAttachmentsText |
es-AR
¿Desea eliminar #1 adjunto?;¿Desea eliminar #1 adjuntos?
|
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties weeklyEveryNth |
es-AR
cada semana;cada #1 semanas
|
en-US
every week;every #1 weeks
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties duration.days |
es-AR
%1$S days
|
en-US
#1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties duration.hours |
es-AR
%1$S hour | %1$S hours
|
en-US
#1 hour | #1 hours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties duration.minutes |
es-AR
%1$S minutes | %1$S min | %1$S mins
|
en-US
#1 minutes | #1 min | #1 mins
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.half.hour.after |
es-AR
half past %1$S
|
en-US
half past #1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.half.hour.before |
es-AR
half an hour before %1$S
|
en-US
half an hour before #1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.hour |
es-AR
at %1$S | around %1$S | %1$S - | %1$S to
|
en-US
at #1 | around #1 | #1 - | #1 to
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.hour.am |
es-AR
%1$S am | %1$S a.m
|
en-US
#1 am | #1 a.m
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.hour.minutes |
es-AR
%1$S:%2$S | at %1$S%2$S
|
en-US
#1:#2 | at #1#2
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.hour.minutes.am |
es-AR
%1$S:%2$S am | %1$S:%2$S a.m
|
en-US
#1:#2 am | #1:#2 a.m
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.hour.minutes.pm |
es-AR
%1$S:%2$S pm | %1$S:%2$S p.m | %1$S:%2$S p
|
en-US
#1:#2 pm | #1:#2 p.m | #1:#2 p
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.hour.pm |
es-AR
%1$S pm | %1$S p.m | %1$S p
|
en-US
#1 pm | #1 p.m | #1 p
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.month.day |
es-AR
%2$S/%1$S
|
en-US
#2/#1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.monthname.day |
es-AR
%1$S %2$S | %2$S %1$S | %2$S %1$Sst | %2$S %1$Snd | %2$S %1$Srd | %2$S %1$Sth | %1$Sst of %2$S | %1$Snd of %2$S | %1$Srd of %2$S | %1$Sth of %2$S
|
en-US
#1 #2 | #2 #1 | #2 #1st | #2 #1nd | #2 #1rd | #2 #1th | #1st of #2 | #1nd of #2 | #1rd of #2 | #1th of #2
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.ordinal.date |
es-AR
%1$Sst | %1$Snd | %1$Srd | %1$Sth
|
en-US
#1st | #1nd | #1rd | #1th
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.year.month.day |
es-AR
%2$S/%1$S/%3$S | %3$S/%2$S/%1$S | %3$S-%2$S-%1$S
|
en-US
#2/#1/#3 | #3/#2/#1 | #3-#2-#1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.year.monthname.day |
es-AR
%1$S %2$S %3$S | %1$Sst %2$S %3$S | %1$Snd %2$S %3$S | %1$Srd %2$S %3$S | %1$Sth %2$S %3$S | %2$S %1$S, %3$S | %3$S-%2$S-%1$S
|
en-US
#1 #2 #3 | #1st #2 #3 | #1nd #2 #3 | #1rd #2 #3 | #1th #2 #3 | #2 #1, #3 | #3-#2-#1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties until.hour |
es-AR
- %1$S | to %1$S | until %1$S | by %1$S
|
en-US
- #1 | to #1 | until #1 | by #1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 |
es-AR
Filtrar tareas #1
|
en-US
Filter tasks #1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties alarmSnoozeLimitExceeded |
es-AR
No se puede posponer una alarma por más de #1 mes.;No se puede posponer una alarma por más de #1meses.
|
en-US
You cannot snooze an alarm for more than #1 month.;You cannot snooze an alarm for more than #1 months.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties alarmWindowTitle.label |
es-AR
#1 recordatorio;#1 recordatorios
|
en-US
#1 Reminder;#1 Reminders
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties calendarPropertiesEveryMinute |
es-AR
Cada minuto;Cada #1 minutos
|
en-US
Every minute;Every #1 minutes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dueInDays |
es-AR
#1 día;#1 días
|
en-US
#1 day;#1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dueInHours |
es-AR
#1 hora;#1 horas
|
en-US
#1 hour;#1 hours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitDays |
es-AR
#1 día;#1 días
|
en-US
#1 day;#1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitHours |
es-AR
#1 hora;#1 horas
|
en-US
#1 hour;#1 hours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitMinutes |
es-AR
#1 minuto;#1 minutos
|
en-US
#1 minute;#1 minutes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitWeeks |
es-AR
#1 semana;#1 semanas
|
en-US
#1 week;#1 weeks
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.progress.progressbar |
es-AR
Verificando #1 nodo;Verificando #1 nodos
|
en-US
Checking #1 node;Checking #1 nodes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.searchResults1 |
es-AR
%d de #1 resultado;%d de #1 resultados
|
en-US
%d of #1 result;%d of #1 results
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.resultsSummary2 |
es-AR
#1 resultado;#1 resultados
|
en-US
#1 result;#1 results
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesViewMoreObjects |
es-AR
#1 más…;#1 más…
|
en-US
#1 more…;#1 more…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.more.showAll2 |
es-AR
Mostrarme un nodo más;Mostrarme todos los #1 nodos
|
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jit-optimizations.properties jit.samples |
es-AR
#1 muestra;#1 muestras
|
en-US
#1 sample;#1 samples
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalSeconds |
es-AR
Tiempo: #1 segundo;Tiempo: #1 segundos
|
en-US
Time: #1 second;Time: #1 seconds
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalSecondsNonBlocking |
es-AR
Tiempo de no bloqueo: #1 segundo;Tiempo de no bloqueo: #1 segundos
|
en-US
Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.fileCount |
es-AR
en el archivo #1;en #1 archivos
|
en-US
in #1 file;in #1 files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.matchingLines |
es-AR
Se encontró la línea coincidente #1;se encontraron #1 líneas coincidentes
|
en-US
Found #1 matching line;Found #1 matching lines
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.truncated-messages.warning |
es-AR
Se truncó un mensaje para conservar la memoria;#1 mensajes se truncaron para conservar memoria
|
en-US
#1 message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.requestsCount2 |
es-AR
Un pedido;#1 pedidos
|
en-US
#1 request;#1 requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.framesCount2 |
es-AR
Un mensaje;#1 mensajes
|
en-US
#1 message;#1 messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties ruleCount.label |
es-AR
#1 regla.;#1 reglas.
|
en-US
#1 rule.;#1 rules.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties messageRepeats.tooltip2 |
es-AR
#1 repetición;#1 repeticiones
|
en-US
#1 repeat;#1 repeats
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.label |
es-AR
#1 oculto;#1 oculto
|
en-US
#1 hidden;#1 hidden
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.tooltip |
es-AR
#1 ítem ocultado por filtro de texto;#1 ítems ocultados por filtro de texto
|
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.reverseSearch.results |
es-AR
1 resultado;#1 de #2 resultados
|
en-US
#2 result;#1 of #2 results
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip |
es-AR
#1 mensaje;#1 mensajes
|
en-US
#1 message;#1 messages
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listItemsCount |
es-AR
1 ítem;#1 ítems
|
en-US
1 item;#1 items
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tblColumnInfo |
es-AR
con 1 columna;con #1 columnas
|
en-US
with 1 column;with #1 columns
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tblColumnInfoAbbr |
es-AR
#1c;#1c
|
en-US
#1c;#1c
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tblRowInfo |
es-AR
y 1 fila;y #1 filas
|
en-US
and 1 row;and #1 rows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tblRowInfoAbbr |
es-AR
#1r;#1r
|
en-US
#1r;#1r
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties AndNMoreFiles |
es-AR
y uno más;y #1 más
|
en-US
and one more;and #1 more
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportFeedCount |
es-AR
Se importó #1 canal nuevo.;Se importaron #1 canales nuevos.
|
en-US
Imported #1 new feed.;Imported #1 new feeds.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportFoundFeeds |
es-AR
(de #1 entrada encontrada);(de #1 entradas totales encontradas)
|
en-US
(out of #1 entry found);(out of #1 total entries found)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportUniqueFeeds |
es-AR
Se importó #1 canal nuevo al cual no estaba ya suscripto;Se importaron #1 canales nuevos a los cuales no estaba ya suscripto
|
en-US
Imported #1 new feed to which you aren't already subscribed;Imported #1 new feeds to which you aren't already subscribed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties copiedFolder |
es-AR
Carpeta #1 copiada dentro de carpeta #2
|
en-US
Copied folder #1 into folder #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties copiedMessages |
es-AR
#1 mensaje copiado de #2 a #3;#1 mensajes copiados de #2 a #3
|
en-US
Copied #1 message from #2 to #3;Copied #1 messages from #2 to #3
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties deletedFolder |
es-AR
Carpeta #1 borrada
|
en-US
Deleted folder #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties deletedMessages2 |
es-AR
#1 mensaje borrado de #2;#1 mensajes borrados de #2
|
en-US
Deleted #1 message from #2;Deleted #1 messages from #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties fromServerToServer |
es-AR
de #1 a #2
|
en-US
from #1 to #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties indexedFolder |
es-AR
Indexado #1 mensaje en #2;Indexados #1 mensajes en #2
|
en-US
Indexed #1 message in #2;Indexed #1 messages in #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties indexedFolderStatus |
es-AR
#1 segundo trancurrido;#1 segundos transcurridos
|
en-US
#1 second elapsed;#1 seconds elapsed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties indexingFolder |
es-AR
Indexando mensajes en #1
|
en-US
Indexing messages in #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties indexingFolderStatusExact |
es-AR
Indexando #1 de #2 mensaje en #4;Indexando #1 de #2 mensajes en #4 (#3% completo)
|
en-US
Indexing #1 of #2 message in #4;Indexing #1 of #2 messages in #4 (#3% complete)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties indexingFolderStatusVague |
es-AR
Determinando que mensajes indexar en #1
|
en-US
Determining which messages to index in #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties indexingStatusExact |
es-AR
Indexando #1 de #2 mensaje;Indexando #1 de #2 mensajes (#3% completo)
|
en-US
Indexing #1 of #2 message;Indexing #1 of #2 messages (#3% complete)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties movedFolder |
es-AR
Carpeta #1 movida dentro de carpeta #2
|
en-US
Moved folder #1 into folder #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties movedFolderToTrash |
es-AR
Carpeta #1 movida a la papelera
|
en-US
Moved folder #1 to Trash
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties movedMessages |
es-AR
#1 mensaje movido de #2 a #3;#1 mensajes movidos de #2 a #3
|
en-US
Moved #1 message from #2 to #3;Moved #1 messages from #2 to #3
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties pop3EventStatusText |
es-AR
#1 mensaje descargado;#1 mensajes descargados
|
en-US
#1 message downloaded;#1 messages downloaded
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties renamedFolder |
es-AR
Carpeta #1 renombrada como #2
|
en-US
Renamed folder #1 to #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonConfirmInstall.message |
es-AR
Este sitio quiere instalar un complemento en #1:;Este sitio quiere instalar #2 complementos en #1:
|
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonConfirmInstallSomeUnsigned.message |
es-AR
;Cuidado: este sitio quiere instalar los complementos #2 en #1, algunos de los cuales no están verificados. Proceda bajo su propio riesgo.
|
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonConfirmInstallUnsigned.message |
es-AR
Cuidado: este sitio quiere instalar un complemento no verificado en #1. Proceda bajo su propio riesgo.; Cuidado: este sitio quiere instalar los complementos no verificados 2 en #1. Proceda bajo su propio riesgo.
|
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonDownloadingAndVerifying |
es-AR
Descargando y verificando complemento…;Descargando y verificando #1 complementos…
|
en-US
Downloading and verifying add-on…;Downloading and verifying #1 add-ons…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonsGenericInstalled |
es-AR
El complemento #1 se instaló correctamente.; Los complementos #1 se instalaron correctamente.
|
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.hostDescription.tooManySites |
es-AR
Acceder a los datos en #1 sitio diferente;Acceder a los datos en #1 sitios diferentes
|
en-US
Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards |
es-AR
Acceder a sus datos en #1 dominio diferente;Acceder a sus datos en #1 dominios diferentes
|
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDelete2orMoreContacts |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar #1 contacto?;¿Está seguro de querer borrar #1 contactos?
|
en-US
Are you sure you want to delete this #1 contact?;Are you sure you want to delete these #1 contacts?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDelete2orMoreContactsAndLists |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar #1 contacto y lista de correo?;¿Está seguro de querer borrar #1 contactos y listas de correo?
|
en-US
Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?;Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDelete2orMoreMailingLists |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar #1 lista de correo?;¿Está seguro de querer borrar #1 listas de correo?
|
en-US
Are you sure you want to delete this #1 mailing list?;Are you sure you want to delete these #1 mailing lists?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisAddressbook |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar esta libreta de direcciones y todos sus contactos?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisCollectionAddressbook |
es-AR
Si esta libreta de direcciones es borrada, #2 no recolectará más direcciones.\n¿Está seguro de querer borrar esta libreta de direcciones y todos sus contactos?\n• #1
|
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisContact |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar este contacto?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to delete this contact?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisLDAPDir |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar la copia local de este directorio LDAP y todos sus contactos sin fuera de línea?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisMailingList |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar esta lista de correo?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to delete this mailing list?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemove2orMoreContacts |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar #1 contacto de la lista de correo '#2'?;¿Está seguro de querer borrar #1 contactos de la lista de correo '#2'?
|
en-US
Are you sure you want to remove this #1 contact from the mailing list '#2'?;Are you sure you want to remove these #1 contacts from the mailing list '#2'?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemoveThisContact |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar este contacto de la lista de correo '#2'?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to remove this contact from the mailing list '#2'?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties matchesFound1 |
es-AR
#1 coincidencia encontrada;#1 coincidencias encontradas
|
en-US
#1 match found;#1 matches found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties bundledMessagePreview |
es-AR
%1$S… (y #1 mensaje más);%1$S… (y #1 mensajes más)
|
en-US
%1$S… (and #1 more message);%1$S… (and #1 more messages)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.connected.label |
es-AR
#1 cliente conectado;#1 clientes conectados
|
en-US
#1 Client Connected;#1 Clients Connected
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties contextPeriodic.label |
es-AR
Periódicamente, cada minuto;Periódicamente, cada #1 minutos
|
en-US
Periodically, every minute;Periodically, every #1 minutes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterCountItems |
es-AR
#1 ítem; #1 ítems
|
en-US
#1 item; #1 items
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.account.cantMatchLabel |
es-AR
no puede estar en #1
|
en-US
can't be in #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.account.mustMatchLabel |
es-AR
debe estar en #1
|
en-US
must be in #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.folder.cantMatchLabel |
es-AR
no puede estar en #1
|
en-US
can't be stored in #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.folder.mustMatchLabel |
es-AR
debe estar en #1
|
en-US
must be stored in #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.involves.cantMatchLabel |
es-AR
no puede involucrar a #1
|
en-US
can't involve #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.involves.mustMatchLabel |
es-AR
debe involucrar a #1
|
en-US
must involve #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.mailing-list.cantMatchLabel |
es-AR
no puede estar en #1
|
en-US
can't be on #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.mailing-list.mustMatchLabel |
es-AR
debe estar en #1
|
en-US
must be on #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.cantMatchLabel |
es-AR
no puede estar etiquetados #1
|
en-US
can't be tagged #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.mustMatchLabel |
es-AR
debe estar etiquetado #1
|
en-US
must be tagged #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties glodaComplete.messagesMentioning.label |
es-AR
Mensajes mencionando: #1
|
en-US
Messages mentioning: #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties glodaComplete.messagesMentioningMany.label |
es-AR
Mensajes mencionando: #1
|
en-US
Messages mentioning: #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties glodaComplete.messagesTagged.label |
es-AR
Mensajes etiquetados: #1
|
en-US
Messages tagged: #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.dtd glodaFacetView.pageMore.label |
es-AR
Más »
|
en-US
More »
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.constraints.query.fulltext.label |
es-AR
Buscando #1
|
en-US
Searching for #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.constraints.query.involves.label |
es-AR
involving #1
|
en-US
involving #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.cantMatchLabel.fallbackLabel |
es-AR
no puede coincidir con #1
|
en-US
can't match #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.mode.top.listAllLabel |
es-AR
Listar todos (#1);Listar todos los #1
|
en-US
List all #1;List all #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.mustMatchLabel.fallbackLabel |
es-AR
debe coincidir con #1
|
en-US
must match #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.results.header.countLabel.NMessages |
es-AR
#1;#1
|
en-US
#1;#1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.results.header.countLabel.grouping |
es-AR
#1 #2
|
en-US
#1 #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.results.header.countLabel.ofN |
es-AR
de #1;de #1
|
en-US
of #1;of #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.results.message.andOthers |
es-AR
y #1 más; y otros #1
|
en-US
, and #1 other;, and #1 others
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.singleCrash.label |
es-AR
Una ejecución anterior salió inesperadamente al conectar una cuenta nueva o editada. Todavía no se conectó para que pueda editar su configuración.; Una ejecución anterior salió inesperadamente al conectar las cuentas #1 nuevas o editadas. Todavía no se conectaron para que pueda editar su configuración.
|
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd search.label.base1 |
es-AR
Buscar #1
|
en-US
Search #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties attachmentCount |
es-AR
#1 adjunto;#1 adjuntos
|
en-US
#1 attachment;#1 attachments
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties getNextNewsMessages |
es-AR
Obtener el siguiente menaje de noticias;Obtener los siguientes #1 mensajes de noticias
|
en-US
Get Next #1 News Message;Get Next #1 News Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties headerMoreAddrs |
es-AR
#1 más;#1 más
|
en-US
#1 more;#1 more
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties headerMoreAddrsTooltip |
es-AR
y #1 más; y #1 más
|
en-US
, and #1 more;, and #1 more
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties ignoredSubthreadFeedback |
es-AR
Las respuestas a la subconversación "#1" no se mostrarán.
|
en-US
Replies to the subthread "#1" will not be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties ignoredSubthreadsFeedback |
es-AR
Las respuestas a la subconversación que fue seleccionada no se mostrarán.;Las respuestas a las #1 subconversaciones que fueron seleccionadas no se mostrarán.
|
en-US
Replies to the subthread that was selected will not be shown.;Replies to the #1 subthreads that were selected will not be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties ignoredThreadFeedback |
es-AR
Las respuestas a la conversación "#1" no se mostrarán.
|
en-US
Replies to the thread "#1" will not be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties ignoredThreadsFeedback |
es-AR
Las respuestas a la conversación que fue seleccionada no se mostrarán.;Las respuestas a las #1 conversaciones que fueron seleccionadas no se mostrarán.
|
en-US
Replies to the thread that was selected will not be shown.;Replies to the #1 threads that were selected will not be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties newMailAlert_message |
es-AR
#1 recibió #2 nuevo mensaje;#1 recibió #2 nuevos mensajes
|
en-US
#1 received #2 new message;#1 received #2 new messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties openTabWarningConfirmation |
es-AR
Abrir #1 mensaje puede resultar lento. ¿Continuar?;Abrir #1 mensajes puede resultar lento. ¿Continuar?
|
en-US
Opening #1 message may be slow. Continue?;Opening #1 messages may be slow. Continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties openWindowWarningConfirmation |
es-AR
Abrir #1 mensaje puede resultar lento. ¿Continuar?;Abrir #1 mensajes puede resultar lento. ¿Continuar?
|
en-US
Opening #1 message may be slow. Continue?;Opening #1 messages may be slow. Continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties remoteAllowAll |
es-AR
Permitir contenido remoto de #1 origen listado debajo;Permitir contenido remoto de los #1 orígenes listados debajo
|
en-US
Allow remote content from the #1 origin listed above;Allow remote content from all #1 origins listed above
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties virtualFolderSourcesChosen |
es-AR
#1 carpeta seleccionada;#1 carpetas seleccionadas
|
en-US
#1 folder chosen;#1 folders chosen
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachmentReminderKeywordsMsgs |
es-AR
Se encontró una palabra sobre adjunto: ;Se encontraron #1 palabras sobre adjuntos:
|
en-US
Found an attachment keyword:;Found #1 attachment keywords:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties cloudAttachmentCountHeader |
es-AR
Enlacé #1 archivo a este mensaje:;Enlacé #1 archivos a este mensaje:
|
en-US
I've linked #1 file to this email:;I've linked #1 files to this email:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties mailnews.reply_header_authorwroteondate |
es-AR
#1 escribió el #2 a las #3:
|
en-US
#1 wrote on #2 #3:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties mailnews.reply_header_authorwrotesingle |
es-AR
#1 escribió:
|
en-US
#1 wrote:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties mailnews.reply_header_ondateauthorwrote |
es-AR
El #2 a las #3, #1 escribió:
|
en-US
On #2 #3, #1 wrote:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.properties atLeastNumConversations |
es-AR
#1+ conversación; #1+ conversaciones
|
en-US
#1+ conversation; #1+ conversations
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-AR or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.