BETA

Transvision

Displaying 9 results for the string mail in gu-IN:

Entity gu-IN en-US
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name
gu-IN
Yahoo! Mail
en-US
Yahoo! Mail
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate
gu-IN
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
en-US
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate
gu-IN
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
abbreviateOff.label
gu-IN
ટુંકા નામો (ઉદાહરણ તરીકે, 'n.p.m.mail-news')
en-US
Abbreviate names (For example, 'n.p.m.mail-news')
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
abbreviateOn.label
gu-IN
સંપૂર્ણ નામો (ઉદાહરણ તરીકે, 'netscape.public.mozilla.mail-news')
en-US
Full names (For example, 'netscape.public.mozilla.mail-news')
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
gu-IN
${BrandShortName} is a full-featured email application. ${BrandShortName} supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out ${BrandShortName}'s modern feature set.
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name
gu-IN
Yahoo! Mail
en-US
Yahoo! Mail
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate
gu-IN
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
en-US
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate
gu-IN
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s

Displaying 200 results for the string mail in en-US:

Entity gu-IN en-US
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name
gu-IN
Yahoo! Mail
en-US
Yahoo! Mail
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate
gu-IN
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
en-US
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate
gu-IN
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
verificationNotSentBody
gu-IN
અમે આ સમયે ચકાસણી મેઇલ મોકલવામાં અસમર્થ છીએ, કૃપા કરીને પછીથી ફરી પ્રયાસ કરો.
en-US
We are unable to send a verification mail at this time, please try again later.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.email.attendees.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Compose E-Mail to All Attendees
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.email.tentative.attendees.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Compose E-Mail to Undecided Attendees
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
no.datetime.prefix
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
last week | sent | email | e-mail | instead of | > | unfortunately | in | not
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
no.datetime.suffix
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
floor | flr | : | email | e-mail | > | % | usd | dollars | $
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminder.action.email.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Send an E-mail
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipSendMail.text
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Would you like to send out notification E-Mail now?
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipSendMail.title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
E-Mail Notification
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textInputType_email
gu-IN
ઇ-મેલ
en-US
e-mail
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.mailto.help
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like an e-mail address.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.mailto.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Mail links
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
alreadyDefaultMail
gu-IN
%S એ પહેલાથી જ તમારા મૂળભુત મેલ કાર્યક્રમ તરીકે સુયોજિત થયેલ છે.
en-US
%S is already set as your default mail application.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
dialogText
gu-IN
શું તમે %S ને મૂળભુત મેલ કાર્યક્રમ તરીકે વાપરવા માંગો છો?
en-US
Do you want to use %S as the default mail application?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessage
gu-IN
%S એ મૂળભુત મેલ કાર્યક્રમ તરીકે સુયોજિત કરી શકાયો નહિં કારણ કે નોંધણી કી સુધારી શકાયેલ નથી. તમારા સિસ્ટમ સંચાલક સાથે ચકાસો કે તમારી પાસે તમારી સિસ્ટમ રજીસ્ટ્રી સાથે લખવાની પરવાનગી છે, અને પછી ફરી પ્રયત્ન કરો.
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
mapiBlindSendDontShowAgain
gu-IN
જ્યારે પણ અન્ય કાર્યક્રમો મારામાંથી મેલ મોકલવાનો પ્રયત્ન કરે ત્યારે મને ચેતવો
en-US
Warn me whenever other applications try to send mail from me
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
mapiBlindSendWarning
gu-IN
અન્ય કાર્યક્રમ તમારી વપરાશકર્તા રૂપરેખાની મદદથી મેલ મોકલવાનો પ્રયત્ન કરી રહ્યો છે. શું તમે ખરેખર મેલ મોકલવા માંગો છો?
en-US
Another application is attempting to send mail using your user profile. Are you sure you want to send mail?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
setDefaultMail
gu-IN
%S એ વર્તમાનમાં તમારા મૂળભુત મેલ કાર્યક્રમ તરીકે સુયોજિત નથી. શું તમે તેને તમારો મૂળભુત મેલ કાર્યક્રમ બનાવવા માંગો છો?
en-US
%S is not currently set as your default mail application. Would you like to make it your default mail application?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
addMailAccountButton.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Add Mail Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
deferStorage.label
gu-IN
ઉમદા ઈનબોક્સ વાપરો (સ્થાનિક ફોલ્ડરોમાં મેલ સંગ્રહો)
en-US
Use Global Inbox (store mail in Local Folders)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
deferStorageDesc.label
gu-IN
આ ખાતાના તેની પોતાની ડિરેક્ટરીમાં જ મેલ સંગ્રહવા માટે ચકાસણીબોક્સની ચકાસણી દૂર કરો. આ ખાતાને ઉચ્ચ-સ્તરમાં દેખાતું ખાતું બનાવશે. નહિંતર, તે ઈનબોક્સ ખાતાના સ્થાનિક ફોલ્ડરોનો ભાગ બનશે.
en-US
Uncheck this checkbox to store mail for this account in its own directory. That will make this account appear as a top-level account. Otherwise, it will be part of the Local Folders Global Inbox account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
incomingServer.description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Enter the name of your incoming server (for example, "mail.example.net").
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
contextIncomingMail.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Getting New Mail:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
contactYourProvider.description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; can allow you to get to your mail using the provided configurations. However, you should contact your administrator or email provider regarding these improper connections. See the Thunderbird FAQ for more information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureSelfSigned.description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The server uses a certificate that we can't trust, so we can't be sure that someone isn't intercepting the traffic between &brandShortName; and your server. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should really get your email provider to configure the server with a trusted certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureUnencrypted.description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
pop3Long.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
POP3 (keep mail on your computer)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
cleartext_details
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Insecure mail servers do not use encrypted connections to protect your passwords and private information. By connecting to this server you could expose your password and private information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
looking_up_settings_mx
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Looking up configuration: Incoming mail domain
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_details
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.accountsFolders
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Create, rename, or delete your mail account folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.accountsRead
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
See your mail accounts and their folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
messengerCmd.label
gu-IN
મેલ & સમાચાર જૂથો
en-US
Mail & Newsgroups
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newmsgButton.tooltip
gu-IN
મેલ સંદેશો મોકલો
en-US
Send a mail message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
incorrectEmailAddressFormatMessage
gu-IN
પ્રાથમિક ઈ-મેલ સરનામું user@host સ્વરૂપનું હોવું જ જોઈએ.
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
gu-IN
ચકાસો કે શોધ ગાળક ખરું છે, અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. શોધ ગાળક યોગ્ય છે તે ચકાસવા માટે, ફેરફાર મેનુમાંથી, પસંદગીઓ પસંદ કરો, પછી મેલ & સમાચાર જૂથો પસંદ કરો, અને પછી સરનામાકરણ પસંદ કરો. ડિરેક્ટરીઓમાં ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો, અને LDAP સર્વર વપરાયેલ છે તે પસંદ કરો. ફેરફાર કરો પસંદ કરો, અને પછી શોધ ગાળક પ્રદર્શિત કરવા માટે ઉન્નત પર ક્લિક કરો.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
gu-IN
ચકાસો કે Base DN ખરું છે, અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. Base DN યોગ્ય છે તે ચકાસવા માટે, ફેરફાર મેનુમાંથી, પસંદગીઓ પસંદ કરો, પછી મેલ & સમાચાર જૂથો પસંદ કરો, અને પછી સરનામાકરણ પસંદ કરો. ડિરેક્ટરીઓમાં ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો, અને LDAP સર્વર વપરાયેલ છે તે પસંદ કરો. ફેરફાર કરો પસંદ કરો, અને પછી શોધ ગાળક પ્રદર્શિત કરવા માટે ઉન્નત પર ક્લિક કરો.
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
gu-IN
ચકાસો કે યજમાન નામ અને પોર્ટ નંબર ખરું છે, અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. યજમાન નામ અને પોર્ટ નંબર યોગ્ય છે તે ચકાસવા માટે, ફેરફાર મેનુમાંથી, પસંદગીઓ પસંદ કરો, પછી મેલ & સમાચાર જૂથો પસંદ કરો, અને પછી સરનામાકરણ પસંદ કરો. ડિરેક્ટરીઓમાં ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો, અને LDAP સર્વર વપરાયેલ છે તે પસંદ કરો. યજમાન નામ પ્રદર્શિત કરવા માટે ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો. પોર્ટ નંબર પ્રદર્શિત કરવા માટે ઉન્નત પર ક્લિક કરો.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
gu-IN
ચકાસો કે શોધ ગાળક ખરું છે, અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. શોધ ગાળક યોગ્ય છે તે ચકાસવા માટે, ફેરફાર મેનુમાંથી, પસંદગીઓ પસંદ કરો, પછી મેલ & સમાચાર જૂથો પસંદ કરો, અને પછી સરનામાકરણ પસંદ કરો. ડિરેક્ટરીઓમાં ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો, અને LDAP સર્વર વપરાયેલ છે તે પસંદ કરો. ફેરફાર કરો પસંદ કરો, અને પછી શોધ ગાળક પ્રદર્શિત કરવા માટે ઉન્નત પર ક્લિક કરો.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
gu-IN
ચકાસો કે યજમાન નામ અને પોર્ટ નંબર ખરું છે, અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. યજમાન નામ અને પોર્ટ નંબર યોગ્ય છે તે ચકાસવા માટે, ફેરફાર મેનુમાંથી, પસંદગીઓ પસંદ કરો, પછી મેલ & સમાચાર જૂથો પસંદ કરો, અને પછી સરનામાકરણ પસંદ કરો. ડિરેક્ટરીઓમાં ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો, અને LDAP સર્વર વપરાયેલ છે તે પસંદ કરો. યજમાન નામ પ્રદર્શિત કરવા માટે ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો. પોર્ટ નંબર પ્રદર્શિત કરવા માટે ઉન્નત પર ક્લિક કરો.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
gu-IN
ચકાસો કે યજમાન નામ ખરું છે, અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. યજમાન નામ યોગ્ય છે તે ચકાસવા માટે, ફેરફાર મેનુમાંથી, પસંદગીઓ પસંદ કરો, પછી મેલ & સમાચાર જૂથો પસંદ કરો, અને પછી સરનામાકરણ પસંદ કરો. ડિરેક્ટરીઓમાં ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો, અને LDAP સર્વર વપરાયેલ છે તે પસંદ કરો. યજમાન નામ પ્રદર્શિત કરવા માટે ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો.
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.newMailNotification
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Notify on new Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
ispHeaders.label
gu-IN
આના દ્વારા સુયોજિત થયેલ બગડેલ મેલ હેડરોનો વિશ્વાસ કરો:
en-US
Trust junk mail headers set by:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
level.label
gu-IN
આ ખાતા માટે અનૂકુલનાત્મક બગડેલ મેલ નિયંત્રણો સક્રિય કરો
en-US
Enable adaptive junk mail controls for this account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
purge1.label
gu-IN
કરતાં જૂના બગડેલ મેલ આપોઆપ કાઢી નાંખો
en-US
Automatically delete junk mail older than
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
trainingDescription.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
If enabled, you must first train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not. You need to identify both junk and non junk messages. After that &brandShortName; will be able to mark junk automatically.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
whitelistHeader.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Do not automatically mark mail as junk if the sender is in:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
deferGetNewMail.label
gu-IN
જ્યારે નવા મેલ મેળવી રહ્યા હોય ત્યારે આ સર્વરનો સમાવેશ કરો
en-US
Include this server when getting new mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
pop3DeferringDesc.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
When downloading mail from this account's server, use the following folder to store new messages:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
abbreviate.label
gu-IN
મેલ ફોલ્ડર તકતીમાં આ રીતે સમાચાર જૂથ નામો બતાવો:
en-US
Show newsgroup names in the Mail Folder pane as:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
abbreviateOff.label
gu-IN
ટુંકા નામો (ઉદાહરણ તરીકે, 'n.p.m.mail-news')
en-US
Abbreviate names (For example, 'n.p.m.mail-news')
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
abbreviateOn.label
gu-IN
સંપૂર્ણ નામો (ઉદાહરણ તરીકે, 'netscape.public.mozilla.mail-news')
en-US
Full names (For example, 'netscape.public.mozilla.mail-news')
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
ErrorCanNotSignMail
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to sign message. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
ErrorEncryptMail
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to encrypt message. Please check that you have a valid email certificate for each recipient. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
gu-IN
તમે આ સંદેશા માટે એનક્રિપ્શન સ્પષ્ટ કરેલ છે, પરંતુ તમારા મેલ & સમાચાર જૂથ ખાતા સુયોજનોમાં સ્પષ્ટ થયેલ સહી પ્રમાણપત્રો શોધવામાં ક્યાં તો નિષ્ફળ જશે, અથવા પ્રમાણપત્રની મર્યાદા પૂરી થઈ હશે.
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderSigningCert
gu-IN
તમે સ્પષ્ટ કરેલ છે કે આ સંદેશો ડિજીટલ રીતે સહી થયેલ છે, પરંતુ તમારા મેલ & સમાચાર જૂથ ખાતા સુયોજનોમાં સ્પષ્ટ થયેલ સહી પ્રમાણપત્રો શોધવામાં ક્યાં તો નિષ્ફળ જશે, અથવા પ્રમાણપત્રની મર્યાદા પૂરી થઈ હશે.
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties
ApplemailImportDescription
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Import Local Mail from Mac OS X Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties
ApplemailImportName
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Apple Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties
BeckyImportDescription
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Import Local Mail from Becky! Internet Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties
BeckyImportName
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Becky! Internet Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
enterValidEmailAddress
gu-IN
આગળ મેલ ધપાવવા માટે માન્ય ઈ-મેલ સરનામું દાખલ કરો.
en-US
Enter a valid e-mail address to forward to.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountAdvanced.newMailNotification.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Notify on new Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapConnectionRefusedError
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Could not connect to mail server %S; the connection was refused.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDefaultAccountName
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Mail for %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapFolderCommandFailed
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The current operation on '%2$S' did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapOtherUsersFolderTypeDescription
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This is a mail folder shared by the user '%S'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapPersonalFolderTypeDescription
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This is a personal mail folder. It is not shared.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapPersonalSharedFolderTypeDescription
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This is a personal mail folder. It has been shared.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapServerCommandFailed
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The current command did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapServerNotImap4
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Mail server %S is not an IMAP4 mail server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapStatusCheckCompat
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Checking mail server capabilities
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDescription1.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importMail.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importShortDesc.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2010
gu-IN
મેલને આમાં આયાત કરવા માટે ફોલ્ડર બનાવવામાં અસમર્થ
en-US
Unable to create folder to import mail into
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
DefaultFolderName
gu-IN
આયાત થયેલ મેલ
en-US
Imported Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailBadModule
gu-IN
મેલ આયાત મોડ્યુલ લાવવામાં અસમર્થ
en-US
Unable to load mail import module
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailFailed
gu-IN
%S માંથી મેલની આયાત કરવામાં ભૂલ ઉદ્દભવી
en-US
An error occurred importing mail from %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailNotFound
gu-IN
આયાત કરવા માટે મેલ શોધવામાં અસમર્થ. કાર્યક્રમ તમારા મશીન પર સ્થાપિત છે કે નહિં તેની ખાતરી કરવા માટે ચકાસો.
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailSuccess
gu-IN
%S માંથી મેલ સફળતાપૂર્વક આયાત થયો હતો
en-US
Mail was successfully imported from %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSelectMailDir
gu-IN
મેલ ડિરેક્ટરી પસંદ કરો
en-US
Select mail directory
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkLog.dtd
adaptiveJunkLog.title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Adaptive Junk Mail Log
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkLog.dtd
adaptiveJunkLogInfo.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Log of adaptive junk mail control activity.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd
info1a.label
gu-IN
&brandShortName; આપોઆપ આવતા સંદેશાઓને શોધી કાઢે છે કે જે બગડેલા મેલ તરીકે દેખાય છે (સ્પામ તરીકે પણ ઓળખાય છે). સંદેશાઓ કે જે મેલ વિચારે છે તેઓ બગડેલા તરીકે પ્રદર્શિત થાય છે
en-US
&brandShortName; automatically detects incoming messages that appear to be junk mail (also known as spam). Messages that &brandShortName; thinks are junk will display a junk icon
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd
info2.label
gu-IN
પ્રથમ, તમારે સંદેશાઓ બગડેલ કે નહિં બગડેલ ચિહ્નિત કરવા માટે બગડેલ મેલ સાધનપટ્ટી બટનની મદદથી બગડેલા મેલ તરીકે ઓળખવા માટે &brandShortName; ને પ્રશિક્ષિત કરવા જ પડશે.
en-US
At first, you must train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not junk.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd
info3.label
gu-IN
એકવાર &brandShortName; યોગ્ય રીતે બગડેલા મેલને ઓળખતો થઈ જાય, તો પછી તમે આવતા બગડેલા મેલને બગડેલા ફોલ્ડરમાં ખસેડવા માટે બગડેલ મેલ નિયંત્રકો વાપરી શકો છો.
en-US
Once &brandShortName; is correctly identifying junk mail, you can use the Junk Mail Controls to automatically move incoming junk mail to the Junk folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd
window.title
gu-IN
બગડેલ મેલ વિશે
en-US
About Junk Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
movemailCantCreateLock
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to create lock file %S. For movemail to work, it is necessary to create lock files in the mail spool directory. On many systems, this is best accomplished by making the spool directory be mode 01777.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
movemailCantOpenSpoolFile
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to open mail spool file %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
movemailSpoolFileNotFound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to locate mail spool file.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
nsErrorCouldNotConnectViaTls
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to establish TLS connection to POP3 server. The server may be down or may be incorrectly configured. Please verify the correct configuration in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3PasswordUndefined
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Error getting mail password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerError
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred with the POP3 mail server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerSaid
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Mail server %S responded:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mailviews.properties
mailViewRecentMail
gu-IN
છેલ્લો મેલ
en-US
Recent Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteJunk.label
gu-IN
ફોલ્ડરમાં બગડેલ તરીકે ચિહ્નિત થયેલ મેલ કાઢી નાંખો
en-US
Delete Mail Marked as Junk in Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
mailViewsToolbarItem.title
gu-IN
મેલ દૃશ્યો
en-US
Mail Views
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
messengerCmd.label
gu-IN
મેલ & સમાચારજૂથો
en-US
Mail & Newsgroups
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
newCreateEmailAccountCmd.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Get a New Mail Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
newExistingEmailAccountCmd.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Existing Mail Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
recalculateJunkScoreCmd.label
gu-IN
બગડેલ મેલ નિયંત્રણો ચલાવો
en-US
Run Junk Mail Controls
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
runJunkControls.label
gu-IN
ફોલ્ડર પર બગડેલ મેલ નિયંત્રણો ચલાવો
en-US
Run Junk Mail Controls on Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
showMessengerToolbarCmd.label
gu-IN
મેલ સાધનપટ્ટી
en-US
Mail Toolbar
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
startPageCmd.label
gu-IN
મેલ શરૂઆત પાનું
en-US
Mail Start Page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
EMLFiles
gu-IN
મેલ ફાઈલો (*.eml)
en-US
Mail Files
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
cantMoveMsgWOBodyOffline
gu-IN
જ્યારે ઓફલાઈન કામ કરી રહ્યા હોય, ત્યારે તમે સંદેશાઓને ખસેડી કે નકલ કરી શકતા નથી કે જેઓ ઓફલાઈન વપરાશ માટે ડાઉનલોડ થયેલ હોય છે. મેલ વિન્ડોમાંથી, ફાઈલ મેનુ ખોલો, ઓફલાઈન પસંદ કરો, પછી ઓનલાઈન કામ કરો પસંદ કરો, અને ફરી પ્રયત્ન કરો.
en-US
While working offline, you cannot move or copy messages that were not downloaded for offline use. From the Mail window, open the File menu, choose Offline, then uncheck Work Offline, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
downloadingMail
gu-IN
ઓફલાઈન વપરાશ માટે મેલ ડાઉનલોડ કરી રહ્યા છીએ
en-US
Downloading Mail for Offline Use
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
junkBarMessage
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%S thinks this message is Junk mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailAcctType
gu-IN
મેલ
en-US
Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailboxTooLarge
gu-IN
ફોલ્ડર %S એ ભરેલું છે, અને વધુ સંદેશાઓ સમાવી શકતું નથી. વધુ સંદેશાઓ માટે જગ્યા બનાવવા માટે, કોઈપણ જૂના અથવા બિનજરૂરી સંદેશાને કાઢી નાંખો અને ફોલ્ડર સંકુચિત કરો.
en-US
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
outOfDiskSpace
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
There is not enough disk space to download new messages. Try deleting old mail, emptying the Trash folder, and compacting your mail folders, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
passwordTitle
gu-IN
મેલ સર્વર પાસવર્ડ જરૂરી છે
en-US
Mail Server Password Required
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
serverType-imap
gu-IN
IMAP મેલ સર્વર
en-US
IMAP Mail Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
serverType-none
gu-IN
સ્થાનિક મેલ સંગ્રહસ્થાન
en-US
Local Mail Store
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
serverType-pop3
gu-IN
POP મેલ સર્વર
en-US
POP Mail Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
recipient.label
gu-IN
અમુક મેળવનારાઓ HTML મેલ મેળવવા માટે સમર્થ નથી એ રીતે યાદી થયેલા છે.
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
windowTitle.label
gu-IN
HTML મેલ પ્રશ્ન
en-US
HTML Mail Question
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
addressInvalid
gu-IN
%1$S એ માન્ય ઈ-મેલ સરનામું નથી કારણ કે તે user@host તરફથી આવેલ નથી. તમારે ઈ-મેલ મોકલતા પહેલાં તેને ચોક્કસ કરવી જ જોઈએ.
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
assemblingMailInformation
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Assembling mail information
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
couldNotGetSendersIdentity
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: the sender identity was invalid. Please verify the configuration of your identity and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
couldNotGetUsersMailAddress2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: the sender's address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
couldntOpenFccFolder
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Couldn't open the Sent Mail folder. Please verify that your account settings are correct.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
creatingMailMessage
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Creating mail message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
customizeFromAddressWarning
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
If your e-mail provider supports it, Customize From Address allows you to make a one-off minor alteration to your From address without having to create a new identity in Account Settings. For example, if your From address is John Doe <john@example.com> you may want to change it to John Doe <john+doe@example.com> or John <john@example.com>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorSendingDataCommand
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An Outgoing server (SMTP) error occurred while sending mail. The server responded: %s.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorSendingFromCommand
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please verify that your email address is correct in your account settings and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorSendingMessage
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please check the message and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorSendingRcptCommand
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%1$S.\nPlease check the message recipient "%2$S" and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
incorrectSmtpGreeting
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: The mail server sent an incorrect greeting: %s.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpClientidPermission
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The outgoing server (SMTP) response to the CLIENTID command indicates that your device is not permitted to send mail. The server responded: %s
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpDeliveringMail
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Delivering mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpMailSent
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Mail sent successfully
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpPasswordUndefined
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: Could not get password for %S. The message was not sent.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendFailedUnknownServer
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: Outgoing server (SMTP) %S is unknown. The server may be incorrectly configured. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendNotAllowed
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%s.\nPlease ensure that you are using the correct identity to send and that the used authentication method is correct. Verify that you are allowed to send via this SMTP server with your current credentials from your current network.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpServerError
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: Outgoing server (SMTP) error. The server responded: %s.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
messengerCmd.label
gu-IN
મેલ &amp; સમાચાર જૂથો
en-US
Mail &amp; Newsgroups
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importSource.title
gu-IN
સુયોજનો અને મેલ ફોલ્ડરો આમાંથી આયાત કરો
en-US
Import Settings and Mail Folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.properties
128_outlook
gu-IN
મેલ ફોલ્ડરો
en-US
Mail Folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.properties
128_seamonkey
gu-IN
મેલ ફોલ્ડરો
en-US
Mail Folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.properties
8_seamonkey
gu-IN
ખરાબ મેલ શિક્ષા
en-US
Junk Mail Training
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_NOT_DOWNLOADED_EXPLANATION
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Only the headers for this message were downloaded from the mail server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
junkSettings.label
gu-IN
બગડેલ મેલ સુયોજનો
en-US
Junk mail settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
MsgSelectDesc.label
gu-IN
ઓફલાઈન વપરાશ માટે મેલ ફોલ્ડરો અને સમાચારજૂથો પસંદ કરો.
en-US
Choose mail folders and newsgroups for offline use.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
MsgSyncDesc.label
gu-IN
જો તમારી પાસે પહેલાથી જ પસંદિત મેલ ફોલ્ડરો અથવા સમાચારજૂથો ઓફલાઈન વપરાશ માટે હોય, તો તમે તેમને ડાઉનલોડ અને/અથવા સુમેળ કરી શકો છો. નહિંતર, ઓફલાઈન વપરાશ માટે મેલ ફોલ્ડરો અને સમાચારજૂથો પસંદ કરવા માટે &quot;Select&quot; બટન વાપરો.
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the &quot;Select&quot; button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
syncTypeMail.label
gu-IN
મેલ સંદેશાઓ
en-US
Mail messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnMsgSentTo
gu-IN
આ તમે મોકલેલા મેલ માટેની મળેલી રસીદ છે કે જે તમે %S મોકલ્યો હતો.
en-US
This is a Return Receipt for the mail that you sent to %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnProcessed
gu-IN
સંદેશો મેળવનારના મેલ ક્લાઈન્ટ દ્વારા પ્રદર્શિત થયા વિના પ્રક્રિયા થયો હતો. એની કોઈ ગેરેંટી નથી કે સંદેશો પછીના સમયે વંચાશે.
en-US
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2011
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Outlook Express mail, address books, and settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2010
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Outlook mail, address books, and settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
imagepermissionstext
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • seamonkeyImportMsgs.properties
SeamonkeyImportDescription
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Import address books, mail and accounts from SeaMonkey.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • smime.properties
1000
gu-IN
આ <B>એનક્રિપ્ટ થયેલ</B> અથવા <B>સહી થયેલ</B> સંદેશો હોઈ શકે.<br> આ મેલ કાર્યક્રમ એનક્રિપ્ટ થયેલ અથવા સહી થયેલ મેલને આધાર આપતું નથી.
en-US
This is an <B>ENCRYPTED</B> or <B>SIGNED</B> message.<br> This Mail application does not support encrypted or signed mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2000
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Windows Live Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2001
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Windows Live Mail settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2006
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Windows Live Mail Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2007
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
gu-IN
${BrandShortName} is a full-featured email application. ${BrandShortName} supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out ${BrandShortName}'s modern feature set.
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
U&se $BrandShortName as my default mail application
Entity # all locales mail • messenger • aboutSupportMail.ftl
accounts-title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Mail and News Accounts
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-paragraph
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
pill-tooltip-invalid-address
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ $email } is not a valid e-mail address
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-broken-exchange-opened
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This is an OpenPGP message that was apparently corrupted by MS-Exchange and it can't be repaired because it was opened from a local file. Copy the message into a mail folder to try an automatic repair.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • attachment-reminder.ftl
attachment-reminder-label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } will warn you about missing attachments if you're about to send an e-mail containing one of these keywords.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • fonts.ftl
font-incoming-email-label.value
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Incoming Mail:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • fonts.ftl
font-outgoing-email-label.value
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Outgoing Mail:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • fonts.ftl
text-encoding-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Set the default text encoding for sending and receiving mail
Entity # all locales mail • messenger • preferences • notifications.ftl
notifications-dialog-window.title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Customize New Mail Alert
Entity # all locales mail • messenger • preferences • notifications.ftl
open-time-label-before.value
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Show New Mail Alert for
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
always-check-default.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Always check to see if { -brand-short-name } is the default mail client on startup
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
antivirus-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } can make it easy for antivirus software to analyze incoming mail messages for viruses before they are stored locally.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
chat-system-sound-label.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Default system sound for new mail
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
email-picker-label.label
gu-IN
જતા ઈ-મેલ સંદેશાઓને આપોઆપ આમાં ઉમેેરો:
en-US
Automatically add outgoing e-mail addresses to my:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
junk-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Set your default junk mail settings. Account-specific junk mail settings can be configured in Account Settings.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
mail-content
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Mail Content
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
mail-system-sound-label.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Default system sound for new mail
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
checkbox-email-label.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
E-Mail
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
browser.menu.context.mailto
gu-IN
મેલ
en-US
Mail
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name
gu-IN
Yahoo! Mail
en-US
Yahoo! Mail
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate
gu-IN
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
en-US
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate
gu-IN
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_4
gu-IN
ઈ-મેલ સુરક્ષા
en-US
E-mail protection
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpRFC822Name
gu-IN
ઈ-મેલ સરનામું
en-US
E-Mail Address
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-trust-email.label
gu-IN
આ પ્રમાણપત્ર મેલ વપરાશકર્તાને ઓળખી શકે છે.
en-US
This certificate can identify mail users.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-email.label
gu-IN
ઇ-મેલ સરનામુ
en-US
E-Mail Address
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-confirm
gu-IN
શુ તમને અા વ્યક્તિઅોના ઇ-મેલ પ્રમાણપત્રોને દુર કરવા માંગો છો?
en-US
Are you sure you want to delete these people’s e-mail certificates?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-impact
gu-IN
જો તમે વ્યક્તિનું ઈ-મેલ પ્રમાણપત્ર કાઢી નાંખો, તો તમે તે વ્યક્તિને એનક્રિપ્ટ થયેલ ઈ-મેલ મોકલવામાં લાંબા સમય સુધી સમર્થ રહેશો નહિં.
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-title.title
gu-IN
ઇ-મેલ પ્રમાણપત્રો દૂર કરો
en-US
Delete E-Mail Certificates
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-password-text
gu-IN
જો તમે મુખ્ય પાસવર્ડ બદલશો તો, તમારા બધા વેબ અને ઇ-મેલ પાસવર્ડ, ફોર્મ માહિતી, અંગત પ્રમાણપત્રો અને કી ભુલાઇ જશે. શું તમે ચોક્કસપણે તમારો મુખ્ય પાસવર્ડ બદલવા માંગો છો?
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales suite • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.mailWindow.description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Open the Mail & Newsgroups window.
Entity # all locales suite • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.mailWindow.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Open Mail & Newsgroups
Entity # all locales suite • chrome • common • defaultClientDialog.dtd
email.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
E-Mail
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.