Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 102 results for the string the in km:
Entity | km | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SyncXMLHttpRequestWarning |
km
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user's experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
|
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties CantEditFramesetMsg |
km
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties EnterLinkText |
km
Enter text to display for the link:
|
en-US
Enter text to display for the link:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMailListDialog.dtd AddressTitle.label |
km
Type email addresses to add them to the mailing list:
|
en-US
Type email addresses to add them to the mailing list:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd mapIt.tooltip |
km
Display a map of this address from the Web
|
en-US
Display a map of this address from the Web
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties AuthDlgDesc |
km
To access the directory server, enter your user name and password.
|
en-US
To access the directory server, enter your user name and password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties cardRequiredDataMissingMessage |
km
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
|
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties corruptMabFileAlert |
km
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
|
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatMessage |
km
The primary e-mail address must be of the form user@host.
|
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties invalidResults |
km
Please enter a valid number in the results field.
|
en-US
Please enter a valid number in the results field.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
km
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
km
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
km
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
km
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
km
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
km
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties cannotHaveDuplicateFilterMessage |
km
The filter name you entered already exists. Please enter a different filter name.
|
en-US
The filter name you entered already exists. Please enter a different filter name.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties customHeaderOverflow |
km
You've exceeded the limit of 50 custom headers. Please remove one or more custom headers and try again.
|
en-US
You've exceeded the limit of 50 custom headers. Please remove one or more custom headers and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties deleteFilterConfirmation |
km
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterCustomHeaderOverflow |
km
Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers.
|
en-US
Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterListBackUpMsg |
km
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
|
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties invalidCustomHeader |
km
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties promptMsg |
km
You are currently in the process of filtering messages.\nWould you like to continue applying filters?
|
en-US
You are currently in the process of filtering messages.\nWould you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderRebuildSummaryFile.explanation |
km
Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues.
|
en-US
Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd permissionsDesc.label |
km
You have the following permissions:
|
en-US
You have the following permissions:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd retentionCleanupImap.label |
km
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both local copies and originals on the remote server.
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both local copies and originals on the remote server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd retentionCleanupPop.label |
km
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including originals on the remote server.
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including originals on the remote server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapNoNewMessages |
km
There are no new messages on the server.
|
en-US
There are no new messages on the server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd select.label |
km
or select the type of material to import:
|
en-US
or select the type of material to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
km
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailNotFound |
km
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsFailed |
km
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
|
en-US
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsNotFound |
km
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
|
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd info2.label |
km
At first, you must train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not junk.
|
en-US
At first, you must train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not junk.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd info3.label |
km
Once &brandShortName; is correctly identifying junk mail, you can use the Junk Mail Controls to automatically move incoming junk mail to the Junk folder.
|
en-US
Once &brandShortName; is correctly identifying junk mail, you can use the Junk Mail Controls to automatically move incoming junk mail to the Junk folder.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd addressBookButton.tooltip |
km
Go to the address book
|
en-US
Go to the address book
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd junkButton.tooltip |
km
Mark the selected messages as junk
|
en-US
Mark the selected messages as junk
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd nextButton.tooltip |
km
Move to the next unread message
|
en-US
Move to the next unread message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd notJunkButton.tooltip |
km
Mark the selected messages as not junk
|
en-US
Mark the selected messages as not junk
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd previousButton.tooltip |
km
Move to the previous unread message
|
en-US
Move to the previous unread message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replyButton.tooltip |
km
Reply to the message
|
en-US
Reply to the message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd stopButton.tooltip |
km
Stop the current transfer
|
en-US
Stop the current transfer
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd question.label |
km
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
|
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd recipient.label |
km
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
|
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties convertibleAltering |
km
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
|
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties SaveDialogMsg |
km
Your message has been saved to the folder %1$S under %2$S.
|
en-US
Your message has been saved to the folder %1$S under %2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties addressInvalid |
km
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
|
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorFileAttachMessage |
km
The file %1$S does not exist so could not be attached to the message.
|
en-US
The file %1$S does not exist so could not be attached to the message.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorSendingMessage |
km
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please check the message and try again.
|
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please check the message and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties failedCopyOperation |
km
The message was sent successfully, but could not be copied to your Sent folder.
|
en-US
The message was sent successfully, but could not be copied to your Sent folder.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties noRecipients |
km
No recipients were specified. Please enter a recipient or newsgroup in the addressing area.
|
en-US
No recipients were specified. Please enter a recipient or newsgroup in the addressing area.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties quitComposeWindowMessage2 |
km
%1$S is currently in the process of sending a message.\nWould you like to wait until the message has been sent before quitting or quit now?
|
en-US
%1$S is currently in the process of sending a message.\nWould you like to wait until the message has been sent before quitting or quit now?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties returnToComposeWindowQuestion |
km
Would you like to return to the compose window?
|
en-US
Would you like to return to the compose window?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpPermSizeExceeded1 |
km
The size of the message you are trying to send exceeds the global size limit (%d bytes) of the server. The message was not sent; reduce the message size and try again.
|
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds the global size limit (%d bytes) of the server. The message was not sent; reduce the message size and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpPermSizeExceeded2 |
km
The size of the message you are trying to send exceeds the global size limit of the server. The message was not sent; reduce the message size and try again. The server responded: %s.
|
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds the global size limit of the server. The message was not sent; reduce the message size and try again. The server responded: %s.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpTempSizeExceeded |
km
The size of the message you are trying to send exceeds a temporary size limit of the server. The message was not sent; try to reduce the message size or wait some time and try again. The server responded: %s.
|
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds a temporary size limit of the server. The message was not sent; try to reduce the message size or wait some time and try again. The server responded: %s.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties unableToOpenFile |
km
Unable to open the file %S.
|
en-US
Unable to open the file %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties unableToOpenTmpFile |
km
Unable to open the temporary file %S. Check your 'Temporary Directory' setting.
|
en-US
Unable to open the temporary file %S. Check your 'Temporary Directory' setting.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties CantEditFramesetMsg |
km
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties EnterLinkText |
km
Enter text to display for the link:
|
en-US
Enter text to display for the link:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • mailComposeEditorOverlay.dtd attachImageSource.label |
km
Attach this image to the message
|
en-US
Attach this image to the message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • mailComposeEditorOverlay.dtd attachLinkSource.label |
km
Attach the source of this link to the message
|
en-US
Attach the source of this link to the message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd quoteButton.tooltip |
km
Quote the previous message
|
en-US
Quote the previous message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd done.label |
km
The following items were successfully imported:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd migrating.label |
km
The following items are currently being imported…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd selectProfile.label |
km
The following profiles are available to import from:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd MsgSyncDesc.label |
km
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the "Select" button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
|
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the "Select" button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd MsgSyncDirections.label |
km
Download and/or sync the following:
|
en-US
Download and/or sync the following:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgmdn.properties MsgMdnDeleted |
km
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
|
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgmdn.properties MsgMdnDenied |
km
The recipient of the message does not wish to send a return receipt back to you.
|
en-US
The recipient of the message does not wish to send a return receipt back to you.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgmdn.properties MsgMdnDispatched |
km
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
|
en-US
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgmdn.properties MsgMdnProcessed |
km
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
|
en-US
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.properties maxCountExceeded |
km
(Note: #1 messages are selected, the first #2 are shown)
|
en-US
(Note: #1 messages are selected, the first #2 are shown)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties -305 |
km
A News error occurred. The scan of all newsgroups is incomplete. Try to View All Newsgroups again
|
en-US
A News error occurred. The scan of all newsgroups is incomplete. Try to View All Newsgroups again
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties autoUnsubscribeText |
km
The newsgroup %1$S does not appear to exist on the host %2$S. Would you like to unsubscribe from it?
|
en-US
The newsgroup %1$S does not appear to exist on the host %2$S. Would you like to unsubscribe from it?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties noNewMessages |
km
There are no new messages on the server.
|
en-US
There are no new messages on the server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offlineStartup.properties desc |
km
Would you like to go online now?\n\n(If you choose to work offline, you can go online later - choose `Offline' from the `File' menu, then uncheck `Work Offline'.)
|
en-US
Would you like to go online now?\n\n(If you choose to work offline, you can go online later - choose `Offline' from the `File' menu, then uncheck `Work Offline'.)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties confirmResetJunkTrainingText |
km
Are you sure you want to reset the adaptive filter training data?
|
en-US
Are you sure you want to reset the adaptive filter training data?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties cookiepermissionstext |
km
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties cookiesAll |
km
The following cookies are stored on your computer:
|
en-US
The following cookies are stored on your computer:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties cookiesFiltered |
km
The following cookies match your search:
|
en-US
The following cookies match your search:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties domainDuplicationError |
km
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
|
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties serverNameChanged |
km
The server name setting has changed. Please verify that any folders used by filters exist on the new server.
|
en-US
The server name setting has changed. Please verify that any folders used by filters exist on the new server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.toggleBarVisibility.button.tooltip |
km
Toggle the quick filter bar
|
en-US
Toggle the quick filter bar
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl connection-proxy-legend |
km
Configure Proxies to Access the Internet
|
en-US
Configure Proxies to Access the Internet
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • cookies.ftl cookies-on-system-label |
km
The following cookies are stored on your computer:
|
en-US
The following cookies are stored on your computer:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • notifications.ftl customize-alert-description |
km
Choose which fields to show in the alert notification:
|
en-US
Choose which fields to show in the alert notification:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl always-check-default.label |
km
Always check to see if { -brand-short-name } is the default mail client on startup
|
en-US
Always check to see if { -brand-short-name } is the default mail client on startup
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl chat-custom-sound-label.label |
km
Use the following sound file
|
en-US
Use the following sound file
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl junk-move-label.label |
km
Move them to the account's "Junk" folder
|
en-US
Move them to the account's "Junk" folder
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl mail-custom-sound-label.label |
km
Use the following sound file
|
en-US
Use the following sound file
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl phishing-label.label |
km
Tell me if the message I'm reading is a suspected email scam
|
en-US
Tell me if the message I'm reading is a suspected email scam
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl proxy-config-description |
km
Configure how { -brand-short-name } connects to the Internet
|
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the Internet
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl start-page-label.label |
km
When { -brand-short-name } launches, show the Start Page in the message area
|
en-US
When { -brand-short-name } launches, show the Start Page in the message area
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl use-cache-after |
km
MB of space for the cache
|
en-US
MB of space for the cache
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • receipts.ftl receipt-not-to-cc.value |
km
If I'm not in the To or Cc of the message:
|
en-US
If I'm not in the To or Cc of the message:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • receipts.ftl sender-outside-domain.value |
km
If the sender is outside my domain:
|
en-US
If the sender is outside my domain:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl default-html-format-info |
km
Note: Use the Address Book to specify preferred text formats for recipients.
|
en-US
Note: Use the Address Book to specify preferred text formats for recipients.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl html-format-convert.label |
km
Convert the message to plain text
|
en-US
Convert the message to plain text
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl html-format-send-both.label |
km
Send the message in both plain text and HTML
|
en-US
Send the message in both plain text and HTML
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl html-format-send-html.label |
km
Send the message in HTML anyway
|
en-US
Send the message in HTML anyway
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl send-message-domain-label |
km
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, { -brand-short-name } automatically sends the message in the correct format.
|
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, { -brand-short-name } automatically sends the message in the correct format.
|
Displaying 200 results for the string the in en-US:
Entity | km | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl trademarkInfo |
km
Firefox និងរូបសញ្ញា Firefox គឺជានិក្ខិត្កសញ្ញារបស់មូលនិធិ Mozilla ។
|
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
km
គេហទំព័របញ្ជាក់អត្តសញ្ញាណរបស់ខ្លួនតាមរយៈវិញ្ញាបនបត្រ។ { -brand-short-name } មិនជឿជាក់លើគេហទំព័រនេះ ដោយសារវាប្រើប្រាស់វិញ្ញាបនបត្រដែលមិនអាចប្រើបានសម្រាប់ { $hostname } ទេ។ វិញ្ញាបនបត្រនេះអាចប្រើបានសម្រាប់តែឈ្មោះខាងក្រោម៖ { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
km
គេហទំព័របញ្ជាក់អត្តសញ្ញាណរបស់ខ្លួនតាមរយៈវិញ្ញាបនបត្រ។ { -brand-short-name } មិនជឿជាក់លើគេហទំព័រនេះ ដោយសារវាប្រើប្រាស់វិញ្ញាបនបត្រដែលមិនអាចប្រើបានសម្រាប់ { $hostname } ទេ។ វិញ្ញាបនបត្រនេះអាចប្រើបានសម្រាប់តែ <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> ប៉ុណ្ណោះ។
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
km
គេហទំព័របញ្ជាក់អត្តសញ្ញាណរបស់ខ្លួនតាមរយៈវិញ្ញាបនបត្រ។ { -brand-short-name } មិនជឿជាក់លើគេហទំព័រនេះ ដោយសារវាប្រើប្រាស់វិញ្ញាបនបត្រដែលមិនមិនអាចប្រើបានសម្រាប់ { $hostname } ទេ។ វិញ្ញាបនបត្រនេះអាចប្រើបានសម្រាប់តែ { $alt-name } ប៉ុណ្ណោះ។
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
km
គេហទំព័របញ្ជាក់អត្តសញ្ញាណរបស់ខ្លួនតាមរយៈវិញ្ញាបនបត្រ ដែលអាចប្រើបានក្នុងរយៈពេលបានកំណត់មួយ។ វិញ្ញាបនបត្រសម្រាប់ { $hostname } ផុតកំណត់នៅ { $not-after-local-time } ។
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
km
{ -brand-short-name } ប្រើប្រាស់កន្លែងផ្ទុក CA របស់ Mozilla ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ថា ការតភ្ជាប់មានសុវត្ថិភាព ជាជាងមើលលើវិញ្ញាបនបត្រដែលបានផ្ដល់ដោយប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការរបស់អ្នកប្រើប្រាស់។ ដូច្នេះ ប្រសិនបើកម្មវិធីមេរោគ ឬបណ្ដាញកំពុងជួបប្រទះការតភ្ជាប់ដែលមានវិញ្ញាបនបត្រសុវត្ថិភាពបានចេញដោយ CA ដែលមិនស្ថិតនៅក្នុងកន្លែងផ្ទុក CA របស់ Mozilla នោះការតភ្ជាប់ត្រូវបានចាត់ទុកថាអសុវត្ថិភាព។
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
km
{ -brand-short-name } ត្រឡប់មកវិញតាមរយៈ Mozilla មិនរកប្រាក់ចំណេញ ដែលជាអ្នកគ្រប់គ្រងកន្លែងផ្ទុកអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រ (CA) បើកចំហ។ កន្លែងផ្ទុក CA ជួយធានាថា អាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រកំពុងអនុវត្តតាមការអនុវត្តដ៏ប្រសើរបំផុតដើម្បីសុវត្ថិភាពអ្នកប្រើប្រាស់។
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
km
គេហទំព័របញ្ជាក់អត្តសញ្ញាណរបស់ខ្លួនតាមរយៈវិញ្ញាបនបត្រ ដែលអាចប្រើបានក្នុងរយៈពេលបានកំណត់មួយ។ វិញ្ញាបនបត្រសម្រាប់ { $hostname } នឹងមិនអាចប្រើបានរហូតដល់ { $not-before-local-time } ។
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-admin |
km
អ្នកអាចជូនដំណឹងដល់អ្នកគ្រប់គ្រងគេហទំព័រអំពីបញ្ហានេះ។
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
km
គេហទំព័របញ្ជាក់អត្តសញ្ញាណរបស់ខ្លួនតាមរយៈវិញ្ញាបនបត្រ ដែលត្រូវបានចេញដោយអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រ។ កម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិតច្រើនបំផុតលែងទុកចិត្តវិញ្ញាបនបត្រដែលបានចេញដោយ GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte និង VeriSign ទៀតហើយ។ { $hostname } ប្រើប្រាស់វិញ្ញាបនបត្រពីអាជ្ញាធរមួយក្នុងចំណោមអាជ្ញាធរទាំងនេះ ដូច្នេះហើយអត្តសញ្ញាណរបស់គេហទំព័រនេះមិនអាចបញ្ជាក់បានទេ។
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-cert-invalid |
km
វិញ្ញាបនបត្រមិនត្រូវបានជឿទុកចិត្តឡើយ ពីព្រោះវាត្រូវបានចេញដោយប្រភពវិញ្ញាបនបត្រមិនត្រឹមត្រូវ ។
|
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-expired-issuer |
km
វិញ្ញាបនបត្រមិនត្រូវបានជឿទុកចិត្តឡើយ ពីព្រោះអ្នកចេញវិញ្ញាបនបត្រផុតកំណត់ ។
|
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-self-signed |
km
វិញ្ញាបនបត្រមិនត្រូវបានជឿទុកចិត្តឡើយ ពីព្រោះវាត្រូវបានចុះហត្ថលេខាខ្លួនឯង ។
|
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-signature-algorithm-disabled |
km
វិញ្ញាបនបត្រមិនត្រូវបានជឿទុកចិត្ត ពីព្រោះវាត្រូវបានចុះហត្ថលេខាដោយប្រើក្បួនហត្ថលេខា ដែលត្រូវបានបិទ ពីព្រោះក្បួននោះមិនមានសុវត្ថិភាពទេ ។
|
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-symantec |
km
វិញ្ញាបនបត្រដែលបានចេញដោយ GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte និង VeriSign លែងចាត់ទុកថាមានសុវត្ថិភាពទៀតហើយ ដោយសារអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រទាំងនេះមិនអនុវត្តតាមគោលការណ៍សុវត្ថិភាពកាលពីមុន។
|
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
km
គេហទំព័របញ្ជាក់អត្តសញ្ញាណរបស់ខ្លួនតាមរយៈវិញ្ញាបនបត្រ។ { -brand-short-name } កុំទុកជឿទុកចិត្ត { $hostname } ដោយសារមិនស្គាល់អ្នកចេញវិញ្ញាបនបត្ររបស់ខ្លួន វិញ្ញាបនបត្រនេះត្រូវបានចុះហត្ថលេខាដោយខ្លួនឯង ឬម៉ាស៊ីនមេមិនកំពុងបញ្ជូនវិញ្ញាបនបត្រត្រឹមត្រូវ។
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer-intro |
km
អាចមានអ្នកណាម្នាក់កំពុងព្យាយាមក្លែងធ្វើជាអ្នកនៅលើគេហទំព័រនេះ ដូច្នេះអ្នកមិនគួរបន្តទេ។
|
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-untrusted-issuer |
km
វិញ្ញាបនបត្រមិនត្រូវបានជឿទុកចិត្តឡើយ ពីព្រោះអ្នកចេញវិញ្ញាបនបត្រមិនត្រូវបានជឿទុកចិត្តឡើយ ។
|
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-untrusted-default |
km
វិញ្ញាបនបត្រមិនមកពីប្រភពដែលជឿទុកចិត្តឡើយ ។
|
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
km
ដើម្បីការពារសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក { $hostname } នឹងមិនអនុញ្ញាតឱ្យ { -brand-short-name } បង្ហាញទំព័រ ប្រសិនបើគេហទំព័រផ្សេងទៀតបានបង្កប់។ ដើម្បីមើលទំព័រនេះអ្នកត្រូវបើកវានៅក្នុងផ្ទាំងថ្មី។
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl fileAccessDenied-title |
km
ការចូលប្រើប្រាស់ឯកសារត្រូវបានបដិសេធ
|
en-US
Access to the file was denied
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl netInterrupt-title |
km
ការតភ្ជាប់ត្រូវបានកាត់ផ្តាច់
|
en-US
The connection was interrupted
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl netReset-title |
km
ការតភ្ជាប់ត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ
|
en-US
The connection was reset
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl netTimeout-title |
km
អស់ពេលក្នុងការតភ្ជាប់
|
en-US
The connection has timed out
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyConnectFailure-title |
km
ម៉ាស៊ីនបម្រើប្រូកស៊ីកំពុងតែបដិសេធការតភ្ជាប់
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyResolveFailure-title |
km
មិនអាចរកឃើញម៉ាស៊ីនបម្រើប្រូកស៊ី
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl redirectLoop-title |
km
ទំព័រមិនកំពុងតែប្ដូរទិសយ៉ាងត្រឹមត្រូវទេ
|
en-US
The page isn’t redirecting properly
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl unknownProtocolFound-title |
km
មិនស្គាល់អាសយដ្ឋាននេះ
|
en-US
The address wasn’t understood
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-intro-warning-button |
km
ព្រមទទួលហានិភ័យនេះ រួចបន្ត
|
en-US
Accept the Risk and Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl channel-description |
km
បច្ចុប្បន្នអ្នកកំពុងស្ថិតនៅលើ <label data-l10n-name="current-channel"></label> ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពឆានែល។
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
km
{ -brand-short-name } ត្រូវបានរចនាដោយ <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label><label data-l10n-name="community-creditsLink">សហគមន៍សកល</label> ដែលធ្វើការជាមួយគ្នាដើម្បីធ្វើឲ្យតំបន់បណ្ដាញបើកចំហ សាធារណៈ និងអាចចូលដំណើរការបានគ្រប់គ្នា។
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
km
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> ជា <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">សហគមន៍សកល</label> ដែលធ្វើការជាមួយគ្នាដើម្បីធ្វើឲ្យតំបន់បណ្ដាញបើកចំហ សាធារណៈ និងអាចចូលដំណើរការបានគ្រប់គ្នា ។
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
km
ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបរាជ័យ។ <label data-l10n-name="failed-link">ទាញយកកំណែថ្មីបំផុត</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
km
ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបរាជ័យ។ <a data-l10n-name="failed-link-main">ទាញយកកំណែថ្មីបំផុត</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
km
ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានរក្សាទុកជាអត្ថបទដែលអាចអានបាន (ឧ. BadP@ssw0rd) ដូច្នេះនរណាដែលអាចបើកឯកសារដែលបាននាំចេញ អាចមើលពាក្យសម្ងាត់ទាំងនោះបាន។
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
km
{ $count ->
[1] វានឹងលុបការចូលដែលអ្នកបានរក្សាទុកនៅក្នុង { -brand-short-name } និងការជូនដំណឹងអំពីបំពានទាំងឡាយដែលបង្ហាញនៅត្រង់នេះ។ អ្នកនឹងមិនអាចត្រឡប់សកម្មភាពនេះដូចដើមវិញបានទេ។
*[other] វានឹងលុបការចូលដែលអ្នកបានរក្សាទុកនៅក្នុង { -brand-short-name } និងការបំពានទាំងឡាយដែលបង្ហាញនៅត្រង់នេះ។ អ្នកនឹងមិនអាចត្រឡប់សកម្មភាពនេះដូចដើមវិញបានទេ។
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
km
{ $count ->
[1] វានឹងលុបការចូលដែលអ្នកបានរក្សាទុកនៅក្នុង { -brand-short-name } លើឧបករណ៍ទាំងអស់ដែលបានធ្វើសមកាលកម្មទៅ { -fxaccount-brand-name } របស់អ្នក។ វាក៏នឹងលុបការជូនដំណឹងអំពីការបំពានដែលបង្ហាញនៅត្រង់នេះផងដែរ។ អ្នកនឹងមិនអាចត្រឡប់សកម្មភាពនេះដូចដើមវិញបានទេ។
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx |
km
ចម្លងពាក្យសម្ងាត់ដែលបានរក្សាទុក
|
en-US
copy the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
km
ដើម្បីចម្លងពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក សូមបញ្ចូលព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់ការចូល Windows របស់អ្នក។ វាជួយការពារសុវត្ថិភាពគណនីរបស់អ្នក។
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx |
km
កែសម្រួលការចូលដែលបានរក្សាទុក
|
en-US
edit the saved login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
km
ដើម្បីកែសម្រួលការចូលរបស់អ្នកសូមបញ្ចូលលិខិតសម្គាល់ផ្ទាំងចូលរបស់អ្នក។ វាជួយការពារសុវត្ថិភាពគណនីរបស់អ្នក។
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
km
ដើម្បីនាំចេញការចូលរបស់អ្នក សូមបញ្ចូលព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់ការចូល Windows របស់ង្នក។ វាជួយការពារសុវត្ថិភាពគណនីរបស់អ្នក។
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx |
km
បង្ហាញពាក្យសម្ងាត់ដែលបានរក្សាទុក
|
en-US
reveal the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
km
ដើម្បីមើលពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក សូមបញ្ចូលព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់ការចូល Windows របស់អ្នក។ វាជួយការពារសុវត្ថិភាពគណនីរបស់អ្នក។
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
km
{ PLATFORM() ->
[windows] ចង់បានការចូលរបស់អ្នកនៅគ្រប់កន្លែងដែលអ្នកប្រើប្រាស់ { -brand-product-name } ដែរឬទេ? ចូលទៅកាន់ជម្រើស { -sync-brand-short-name } រួចជ្រើសរើសប្រអប់ធីកការចូល។
*[other] ចង់បានការចូលរបស់អ្នកនៅគ្រប់កន្លែងដែលអ្នកប្រើប្រាស់ { -brand-product-name } ដែរឬទេ? ចូលទៅកាន់ចំណូលចិត្ត { -sync-brand-short-name } រួចជ្រើសរើសប្រអប់ធីកការចូល។
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-apple.alt |
km
ទាញយកនៅលើ App Store
|
en-US
Download on the App Store
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-subtitle |
km
ទាញយកកម្មវិធី { -lockwise-brand-name } ឥតគិតថ្លៃ
|
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
km
បង្កើត ឬចូលទៅ { -fxaccount-brand-name } របស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ ត្រង់កន្លែងដែលបានរក្សាទុកការចូលរបស់អ្នក
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa-settings |
km
ប្រាកដថា អ្នកបានជ្រើសរើសប្រអប់ធីកការចូលនៅក្នុងការកំណត់ { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-tooltip-message |
km
ប្រាកដថា វាត្រូវគ្នានឹងអាសយដ្ឋានណាមួយរបស់គេហទំព័រដែលអ្នកចូល។
|
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl inactive-message |
km
សេវាកម្មគោលការណ៍សហគ្រាសអសកម្ម
|
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl no-specified-policies-message |
km
សេវាកម្មគោលការណ៍សហគ្រាសសកម្ម ប៉ុន្តែមិនបានបើកដំណើរការគោលការណ៍។
|
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-placeholder |
km
ស្វែងរកទំព័របណ្ដាញ
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing.title |
km
ស្វែងរកទំព័របណ្ដាញ
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro-brand |
km
{ -brand-short-name } ទើបតែត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅក្នុងផ្ទៃខាងក្រោយ។ ចុចចាប់ផ្តើមឡើងវិញ { -brand-short-name } ដើម្បីបញ្ចប់ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។
|
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
km
នៅតែមិនអាចស្ដារសម័យរបស់អ្នកបាន? ពេលខ្លះវាអាចបញ្ហាដោយសារផ្ទាំងមួយ។ មើលផ្ទាំងពីមុន ដោះសញ្ញាធីកចំណាំចេញពីផ្ទាំងដែលអ្នកមិនត្រូវការដើម្បីយកមកវិញ បន្ទាប់មកស្ដារ។
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-some-label |
km
ស្ដារតែអ្វីដែលអ្នកចង់បានប៉ុណ្ណោះ
|
en-US
Restore only the ones you want
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL |
km
រួមបញ្ចូល URL របស់ទំព័រដែលអ្នកកំពុងចូលមើលនៅពេល { -brand-short-name } គាំង។
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL-2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
km
ជ្រើសរើស { crashed-restore-tab-button } ឬ { crashed-restore-all-button } ដើម្បីផ្ទុកទំព័រឡើងវិញ។
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
km
ជ្រើស { crashed-restore-tab-button } ដើម្បីផ្ទុកទំព័រឡើងវិញ។
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message |
km
គ្រប់គ្រងកម្មវិធីបន្ថែមរបស់អ្នកដោយចុច <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> ក្នុងម៉ឺនុយ <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image>។
|
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message3 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message |
km
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព { -brand-shorter-name } របស់អ្នកសម្រាប់ឯកជនភាព និងល្បឿនចុងក្រោយបំផុត។
|
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.label |
km
មិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព { -brand-shorter-name } ទៅកំណែថ្មីបំផុតបានទេ។
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported.label |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-disabled |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window
being open.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl enable-devtools-popup-description |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
km
ព័ត៌មានចូលដែលអ្នកចូលនៅលើទំព័រនេះមិនមានសុវត្ថិភាព ហើយអាចត្រូវបានធ្វើឲ្យរំខាន។
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
km
ការតភ្ជាប់របស់អ្នកមិនមែនជាឯកជនទេ ហើយអ្នកផ្សេងក៏អាចមើលឃើញព័ត៌មានដែលអ្នកចែករំលែកជាមួយតំបន់បណ្ដាញនេះដែរ។
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
km
ទោះបីជា { -brand-short-name } បានបិទមាតិកាខ្លះ នៅតែមានមាតិកានៅលើទំព័រនេះដែលមិនមានសុវត្ថិភាព (ដូចជារូបភាព)។ <label data-l10n-name="link">ស្វែងយល់បន្ថែម</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-risk |
km
អ្នកផ្សេងទៀតអាចមើលព័ត៌មានរបស់អ្នក ឬកែប្រែការប្រព្រឹត្តិរបស់វេបសាយបាន។
|
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-reload-hint |
km
អ្នកប្រហែលត្រូវផ្ទុកទំព័រឡើងវិញ ដើម្បីឲ្យការផ្លាស់ប្ដូរអនុវត្ត។
|
en-US
You may need to reload the page for changes to apply.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-go-button.tooltiptext |
km
ទៅកាន់អាសយដ្ឋានក្នុងរបារទីតាំង
|
en-US
Go to the address in the Location Bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-web |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext |
km
ប្ដូរថា តើអ្នកអាចទទួលការជូនដំណឹងពីទំព័របណ្ដាញនេះដែរឬទេ
|
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
km
គ្រប់គ្រងការចែករំលែកកាមេរ៉ារបស់អ្នក និង/ឬមីក្រូហ្វូនជាមួយទំព័របណ្ដាញនេះ
|
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
km
គ្រប់គ្រងការចែករំលែកមីក្រូហ្វូនរបស់អ្នកជាមួយទំព័របណ្ដាញនេះ
|
en-US
Manage sharing your microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext |
km
គ្រប់គ្រងការចែករំលែកវីនដូ ឬអេក្រង់របស់អ្នកជាមួយទំព័របណ្ដាញ
|
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-menu-and-toolbars-header |
km
អូសធាតុដែលអ្នកចូលចិត្តទៅក្នុងរបារឧបករណ៍ឬម៉ឺនុយលើសចំណុះ។
|
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext |
km
បង្ហាញថតរបស់ចំណាំទាំងអស់
|
en-US
Show all the bookmarks folders
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-caption-label |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-caption-label |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-close-source-browser |
km
សូមប្រាកដថាបានបិទកម្មវិធីអ៊ីនធឺណិតដែលបានជ្រើសមុនពេលបន្ត។
|
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-description |
km
ធាតុខាងក្រោម ត្រូវបាននាំចូលដោយជោគជ័យ ៖
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-description |
km
ធាតុដូចខាងក្រោយបច្ចុប្បន្នកំពុងត្រូវបាននាំចូល...
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
km
ទម្រង់ខាងក្រោម អាចនាំចូលបានពី ៖
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
km
ការដំឡើង { -brand-short-name } នេះមានកម្រងព័ត៌មានថ្មីមួយ។ កម្រងព័ត៌មាន គឺជាសំណុំនៃឯកសារ ដែល Firefox រក្សាទុកព័ត៌មានដូចជា ចំណាំ ពាក្យសម្ងាត់ និងចំណូលចិត្តអ្នកប្រើប្រាស់។
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
km
ប្រសិនបើអ្នកចង់ឲ្យទិន្នន័យកម្រងព័ត៌មានរបស់អ្នកទាំងអស់ដូចគ្នានៅលើការដំឡើង Firefox ទាំងអស់ អ្នកអាចប្រើប្រាស់ { -fxaccount-brand-name } ដើម្បីរក្សាព័ត៌មានទាំងនោះនៅក្នុងសមកាលកម្ម។
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl support-link |
km
កំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកម្រងព័ត៌មាន ៖ អត្ថបទជំនួយ
|
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-terms |
km
បើអ្នកបន្ត អ្នកយល់ព្រមនឹង <a data-l10n-name="terms">លក្ខខណ្ឌប្រើប្រាស់</a> និង <a data-l10n-name="privacy">ការជូនដំណឹងអំពីឯកជនភាព</a>។
|
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step1 |
km
<b>ចុចខាងស្តាំ </b> លើផ្ទាំងដែលអ្នកចង់ខ្ទាស់។
|
en-US
<b>Right-click</b> on the tab you want to pin.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select <b>Pin Tab</b> from the menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step3 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-header |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Read this on the go
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-recipe-header |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Take this recipe to the kitchen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it
easier than ever to create secure passwords for every site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-take-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The { -lockwise-brand-short-name } mobile app lets you securely access your
backed up passwords from anywhere.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-take-link-text |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Get the app
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-protections-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-release-notes-link-text |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Read the release notes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-search-shortcuts-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-search-shortcuts-header |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search shortcuts in the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-searchbar-title |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Type less, find more with the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-pocket-subtitle |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-highlights |
km
ចាប់ផ្តើមការរុករក ហើយយើងនឹងបង្ហាញអត្ថបទ វីដេអូ និងទំព័រដ៏អស្ចារ្យផ្សេងទៀតដែលអ្នកបានមើល ឬបានចំណាំនៅទីនេះ។
|
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
km
អ្នកបានអានរឿងទាំងអស់ហើយ។ ពិនិត្យរឿងដែលពេញនិយមបំផុតឡើងវិញពី { $provider }។ មិនអាចរង់ចាំ? ជ្រើសរើសប្រធានបទកំពុងពេញនិយម ដើម្បីស្វែងរករឿងដ៏អស្ចារ្យនៅលើអ៊ីនធឺណិត។
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-link |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Learn how privacy works on the new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-input.aria-label |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-input.placeholder |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-search-the-web-input.aria-label |
km
ស្វែងរកបណ្ដាញ
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-search-the-web-input.placeholder |
km
ស្វែងរកបណ្ដាញ
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-search-the-web-input.title |
km
ស្វែងរកបណ្ដាញ
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-search-the-web-text |
km
ស្វែងរកបណ្ដាញ
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-text |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-button |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add the Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-join-form-legal |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-text |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-subtitle |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Fast, safe, and private browsing every time you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-welcome-subtitle |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The fast, safe, and private browser that’s backed by a non-profit.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-pocket-anywhere-text2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-send-tabs-text2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Easily share pages between your devices without having to copy links or leave the browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
You’ve got the browser.<br/>Meet the rest of { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-learn-more |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Learn more about the benefits.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-family-learn-more |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Learn about the { -brand-product-name } family of products.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-get-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
You’ve got the browser.<br/>Now get the most out of { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-privacy-body |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
You’ve got the browser. Let’s add more privacy protection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-add-extension-label |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add the Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-extension-button |
km
បញ្ចូលផ្នែកបន្ថែម
|
en-US
Add the Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity |
km
ម៉ាស៊ីនមេប្រើវិញ្ញាបនបត្រដែលមានផ្នែកបន្ថែមដាក់កម្រិតមូលដ្ឋានបញ្ជាក់ថាវាជាប្រភពវិញ្ញាបនបត្រ។ សម្រាប់វិញ្ញាបនបត្រដែលបានចេញត្រឹមត្រូវ វានឹងមិនមានបញ្ហាទេ។
|
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-empty-issuer-name |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-inadequate-key-size |
km
ម៉ាស៊ីនមេបានបង្ហាញថាវិញ្ញាបនបត្រមានទំហំពាក្យគន្លឹះតូចពេកមិនអាចបង្កើតការតភ្ជាប់សុវត្ថិភាពបានទេ។
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-key-pinning-failure |
km
ម៉ាស៊ីនមេប្រើគន្លឹះខ្ទាស់ (HPKP) ប៉ុន្តែមិនអាចបង្កើតវិញ្ញាបនបត្រគាំទ្រដែលផ្គូផ្គងសំណុំខ្ទាស់បានទេ។ ការបំពានគន្លឹះខ្ទាស់មិនអាចបដិសេធបាន។
|
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate |
km
ម៉ាស៊ីនមេប្រាប់ថាវិញ្ញាបនបត្រគឺមិនទាន់ត្រឹមត្រូវ។
|
en-US
The server presented a certificate that is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate |
km
វិញ្ញាបនបត្រដែលមិនទាន់ត្រឹមត្រូវ ត្រូវបានប្រើដើម្បីចេញវិញ្ញាបនបត្រម៉ាស៊ីនមេ។
|
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing |
km
ការឆ្លើយតប OCSP មិនមានបញ្ចូលស្ថានភាពសម្រាប់វិញ្ញាបនបត្រដែលកំពុងត្រូវបានបញ្ជាក់។
|
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-self-signed-cert |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch |
km
វិធីសាស្ត្រហត្ថលេខានៅក្នុងប្រឡោះហត្ថលេខានៃវិញ្ញាបនបត្រមិនត្រូវគ្នានឹងវិធីសាស្ត្រនៅក្នុងប្រឡោះ signatureAlgorithm ទេ។
|
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca |
km
វិញ្ញាបនបត្រ X.509 កំណែ 1 ដែលមិនមែនជាយុថ្កាទុកចិត្ត ត្រូវបានប្រើដើម្បីចេញវិញ្ញាបនបត្រម៉ាស៊ីនមេ។ វិញ្ញាបនបត្រ X.509 កំណែ 1 ត្រូវបានបដិសេធ ហើយមិនគួរប្រើដើម្បីចុះហត្ថលេខាវិញ្ញាបនបត្រផ្សេងឡើយ។
|
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-validity-too-long |
km
ម៉ាស៊ីនមេប្រាប់ថាវិញ្ញាបនបត្រដែលត្រឹមត្រូវវែងពេក។
|
en-US
The server presented a certificate that is valid for too long.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
km
អ្នកបានទទួលវិញ្ញាបនបត្រមិនត្រឹមត្រូវ ។ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងម៉ាស៊ីនបម្រើ ឬអ៊ីមែលដោយផ្ញើនូវព័ត៌មានដូចខាងក្រោមដល់ពួកគេ ៖
វិញ្ញាបនបត្ររបស់អ្នកមានលេខសម្គាល់ដូចគ្នានឹងវិញ្ញាបនបត្រមួយផ្សេងទៀតដែលបានចេញដោយប្រភពវិញ្ញាបនបត្រ ។ សូមទទួលយកវិញ្ញាបនបត្រថ្មីដែលមាននូវលេខសម្គាល់តែមួយ ។
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-ssl-disabled |
km
មិនអាចតភ្ជាប់សុវត្ថិភាពបានទេ ពីព្រោះពិធីការរបស់ SSL ត្រូវបានបិទ ។
|
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-ssl2-disabled |
km
មិនអាចតភ្ជាប់ដោយសុវត្ថិភាពបានទេ ពីព្រោះប្រើតំបន់បណ្ដាញចាស់ជាង កំណែរបស់ពិធីការរបស់ SSL គ្មានសុវត្ថិភាពឡើយ ។
|
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-password |
km
បានបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់សុវត្ថិភាពមិនត្រឹមត្រូវ ។
|
en-US
The security password entered is incorrect.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cannot-move-sensitive-key |
km
មិនអាចផ្លាស់ទីកូនសោ sensitive ទៅកាន់រន្ធដែលត្រូវការវា ។
|
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-bad-access-location |
km
ការបម្រុងទុកសម្រាប់ម៉ាស៊ីនបម្រើស្ថានភាពរបស់វិញ្ញាបនបត្រមានទ្រង់ទ្រាយមិនត្រឹមត្រូវឡើយ ។
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-nickname-collision |
km
មានវិញ្ញាបនបត្រដែលមានសម្មតិនាមដូចគ្នាហើយ ។
|
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-in-name-space |
km
បញ្ជាក់ប្រភពសម្រាប់វិញ្ញាបនបត្រនេះគ្មានសិទ្ធិចេញវិញ្ញាបនបត្រដែលមានឈ្មោះនេះទេ ។
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-signature-algorithm-disabled |
km
វិញ្ញាបនបត្រត្រូវបានចុះហត្ថលេខាដោយក្បួនដោះស្រាយ ដែលត្រូវបានបិទ ដោយសារតែវាគ្មានសុវត្ថិភាព ។
|
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-bad-signature |
km
CRL សម្រាប់អ្នកចេញផ្សាយរបស់វិញ្ញាបនបត្រមានហត្ថលេខាមិនត្រឹមត្រូវ ។
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
km
CRL សម្រាប់អ្នកចេញផ្សាយរបស់វិញ្ញាបនបត្របានផុតកំណត់ហើយ ។ សូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពវា ឬពិនិត្យមើលពេលវេលា និងកាលបរិច្ឆេទប្រព័ន្ធរបស់អ្នក ។
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-not-yet-valid |
km
រាយបញ្ជីក្នុងការដកហូតវិញ្ញាបនបត្រសម្រាប់វិញ្ញាបនបត្រនេះមិនត្រឹមត្រូវឡើយ ។
|
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-digest-not-found |
km
រកមិនឃើញ CMS ឬ PKCS #7 Digest នៅក្នុងសារដែលបានចុះហត្ថលេខាឡើយ ។
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-expired-issuer-certificate |
km
វិញ្ញាបនបត្ររបស់អ្នកចេញផ្សាយវិញ្ញាបនបត្របានផុតកំណត់ហើយ ។ សូមពិនិត្យមើលពេលវេលា និងកាលបរិច្ឆេទប្រព័ន្ធរបស់អ្នក ។
|
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-expired-password |
km
ពាក្យសម្ងាត់បានផុតកំណត់ ។
|
en-US
The password expired.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
km
កំហុសក្នុងការដាក់ឯកសារសោឡើងវិញ សម្រាប់វិញ្ញាបនបត្រនេះ ។
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-incompatible-pkcs11 |
km
កម្មវិធីបញ្ជារបស់ PKCS #11 បំពានសេចក្ដីបញ្ជាក់វិធីដែលមិនត្រូវគ្នា ។
|
en-US
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-key |
km
សោមិនគាំទ្រប្រតិបត្តិការដែលបានស្នើទេ ។
|
en-US
The key does not support the requested operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-key-nickname-collision |
km
មានសោដែលមានសម្មតិនាមដូចគ្នាហើយ ។
|
en-US
A key with the same nickname already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-bad-signature |
km
KRL សម្រាប់វិញ្ញាបនបត្ររបស់តំបន់បណ្ដាញនេះមានហត្ថលេខាមិនត្រឹមត្រូវ ។
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-expired |
km
KRL សម្រាប់វិញ្ញាបនបត្ររបស់តំបន់បណ្ដាញនេះផុតកំណត់ហើយ ។
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-not-yet-valid |
km
រាយបញ្ជីក្នុងការដកហូតសោសម្រាប់វិញ្ញាបនបត្រនេះមិនត្រឹមត្រូវឡើយ ។
|
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-locked-password |
km
ពាក្យសម្ងាត់ត្រូវបានចាក់សោ ។
|
en-US
The password is locked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-key |
km
សោឯកជនសម្រាប់វិញ្ញាបនបត្រនេះមិនអាចត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យសោឡើយ
|
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-module |
km
បណ្ណាល័យសុវត្ថិភាព ៖ គ្មានម៉ូឌុលសុវត្ថិភាពអាចប្រតិបត្តិលើប្រតិបត្តិការដែលបានស្នើឡើយ ។
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
km or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.